1 00:02:33,172 --> 00:02:36,626 今日も お疲れさん。 <毎夜 さまざまな人が訪れる➡ 2 00:02:36,626 --> 00:02:40,012 スナック キズツキ> いらっしゃい。 3 00:02:40,012 --> 00:02:42,012 <今日の お客さんは?> 4 00:03:49,215 --> 00:03:52,835 <誰かに だまされたわけじゃない。 5 00:03:52,835 --> 00:03:56,172 誰かに 裏切られたわけでもない。 6 00:03:56,172 --> 00:04:00,176 泣きたいほど ひどい目に 遭ったわけではないけれど➡ 7 00:04:00,176 --> 00:04:05,164 ほんの ささいな出来事に 心が 傷つくことがある。 8 00:04:05,164 --> 00:04:09,502 なんでもないような顔をして やり過ごしても➡ 9 00:04:09,502 --> 00:04:13,673 少しずつ ストレスは たまっていく。 10 00:04:13,673 --> 00:04:19,345 まるで タンスの裏の綿ぼこりみたいに…。 11 00:04:19,345 --> 00:04:23,332 とある街の路地裏に 傷ついた者が たどりつく➡ 12 00:04:23,332 --> 00:04:25,885 スナックが あるらしい。 13 00:04:25,885 --> 00:04:29,005 その名も スナック キズツキ> 14 00:04:29,005 --> 00:04:31,090 いらっしゃい。 15 00:04:31,090 --> 00:04:33,025 うち お酒 置いてないけど。 16 00:04:33,025 --> 00:04:36,662 ところで アンタ… キーは 低めかな? 17 00:04:36,662 --> 00:04:38,662 ごちそうさまでした。 18 00:04:41,517 --> 00:04:43,519 (安達)約束できないって どういうことですか? 19 00:04:43,519 --> 00:04:45,838 できるか できないか わからないってこと? 20 00:04:45,838 --> 00:04:47,857 そういうことではないのですが…。 21 00:04:47,857 --> 00:04:49,842 えっ でも そういう意味に なりますよね? 22 00:04:49,842 --> 00:04:53,162 じゃなくて 私は どっちなのか聞いてるんです。 23 00:04:53,162 --> 00:04:57,833 あなた お名前は? 中田です。 24 00:04:57,833 --> 00:05:00,853 中田さん あなた 新人なんですか? 25 00:05:00,853 --> 00:05:02,855 いえ…。 違うんだ。 26 00:05:02,855 --> 00:05:05,691 でも 確実に届けられるか わからないんですよね? 27 00:05:05,691 --> 00:05:08,027 ていうか あなたに 決定権 ないんですよね? 28 00:05:08,027 --> 00:05:11,163 じゃ もういいです。 上の人に かわってもらえますか? 29 00:05:11,163 --> 00:05:14,500 申し訳ございません お客様。 30 00:05:14,500 --> 00:05:16,686 お届け予定日につきましては➡ 31 00:05:16,686 --> 00:05:20,172 また改めて ご連絡させて いただきたいのですが。 32 00:05:20,172 --> 00:05:23,526 不良品を送ってきたのは そっちなのに➡ 33 00:05:23,526 --> 00:05:26,178 また バラして送り返すなんて~。 34 00:05:26,178 --> 00:05:28,514 すぐに 手配できないんですか? 35 00:05:28,514 --> 00:05:31,914 申し訳ございません。 もう いいです。 36 00:05:38,924 --> 00:05:41,177 いてっ…。 37 00:05:41,177 --> 00:05:43,629 ねぇ まだなの? 早くしてよ。 38 00:05:43,629 --> 00:05:45,629 はい ただいま。 39 00:06:56,285 --> 00:06:58,888 ミネラルウォーター 1ケースと ソーダ1ケース。 40 00:06:58,888 --> 00:07:01,507 じゃ これ。 ご苦労さん。 41 00:07:01,507 --> 00:07:04,693 ママさんて ここやって どれくらいなんですか? 42 00:07:04,693 --> 00:07:08,848 5年目かな。 そんな なるんですか? へぇ~! 43 00:07:08,848 --> 00:07:13,018 いや スナックって 1年たたないで 廃業する店➡ 44 00:07:13,018 --> 00:07:15,121 わりと多いんですよ。 料理ができたりとか➡ 45 00:07:15,121 --> 00:07:17,173 設備が すごい かかるわけじゃないから➡ 46 00:07:17,173 --> 00:07:19,508 わりと気軽に始める人 多いんですけど➡ 47 00:07:19,508 --> 00:07:22,678 その分 競争も激しいっていうかね。 48 00:07:22,678 --> 00:07:26,499 そうなんだ~。 配達回ってると➡ 49 00:07:26,499 --> 00:07:31,337 あれ? この間までやってたのに 閉まってる➡ 50 00:07:31,337 --> 00:07:33,506 みたいなの しょっちゅうなんですよ。 51 00:07:33,506 --> 00:07:35,858 ふ~ん。 52 00:07:35,858 --> 00:07:39,495 ほら だって ここ 表通りから一本入って➡ 53 00:07:39,495 --> 00:07:43,349 わかりにくいし お酒 置いてないじゃないですか。 54 00:07:43,349 --> 00:07:47,353 だから なんで お客さん来るんだろうって。 55 00:07:47,353 --> 00:07:49,889 なんでだろうね? あっ…。 56 00:07:49,889 --> 00:07:53,826 なんか 特別な メニューでもあるんですか? 57 00:07:53,826 --> 00:07:56,512 知る人ぞ知る 裏メニューみたいな。 58 00:07:56,512 --> 00:07:58,681 裏メニューか。 59 00:07:58,681 --> 00:08:02,184 あっ サービス… フフッ 特別な➡ 60 00:08:02,184 --> 00:08:06,005 実は よく当たる占い やってるとか。 61 00:08:06,005 --> 00:08:08,190 猿がいるとか。 62 00:08:08,190 --> 00:08:11,610 えっ なんで 猿? 猿が おしぼり出してくれる➡ 63 00:08:11,610 --> 00:08:14,497 評判の居酒屋があるって テレビでやってたんすよ この間。 64 00:08:14,497 --> 00:08:17,933 はぁ~。 だって カウンターで➡ 65 00:08:17,933 --> 00:08:20,019 猿が コースター出してくれたりとか➡ 66 00:08:20,019 --> 00:08:22,104 そんな スナックあったら 俺 絶対 行きますよ。 67 00:08:22,104 --> 00:08:25,104 それ おもしろいかも うん。 68 00:08:37,002 --> 00:08:39,021 いらっしゃいませ~。 いらっしゃいませ! 69 00:08:39,021 --> 00:08:42,821 本日は マカロニサラダが お買い得ですよ いかがですか? 70 00:08:47,346 --> 00:08:49,348 すみません。 お決まりですか? 71 00:08:49,348 --> 00:08:52,301 えっと ロールキャベツを3つと…。 72 00:08:52,301 --> 00:08:54,370 はい。 あと サバの竜田揚げを➡ 73 00:08:54,370 --> 00:08:56,839 300gください。 ロールキャベツ3つと➡ 74 00:08:56,839 --> 00:08:59,008 サバの竜田揚げ300gですね? はい。 75 00:08:59,008 --> 00:09:01,176 他に ご注文は よろしいでしょうか? 76 00:09:01,176 --> 00:09:03,576 えぇ。 かしこまりました。 77 00:09:22,781 --> 00:09:27,186 お客様 304gは いかがでしょうか? 78 00:09:27,186 --> 00:09:29,688 あの…。 あっ はい。 79 00:09:29,688 --> 00:09:32,341 今 入れてもらった サバなんですけど…。 80 00:09:32,341 --> 00:09:34,343 何か? 81 00:09:34,343 --> 00:09:37,880 ちょっと かけてる身が 多くないですか? 82 00:09:37,880 --> 00:09:39,848 えっ…。 83 00:09:39,848 --> 00:09:43,335 あの もっと こっちの 大きい きれいなやつに➡ 84 00:09:43,335 --> 00:09:45,337 入れ替えて もらってもいいですか? 85 00:09:45,337 --> 00:09:47,437 はい 少々お待ちください。 86 00:10:02,388 --> 00:10:05,507 お客様 225gでいかがですか? 87 00:10:05,507 --> 00:10:09,828 ねぇ 200gって言ったんだから きっちり 200gにしてちょうだい。 88 00:10:09,828 --> 00:10:13,182 すみません 失礼しました。 89 00:10:13,182 --> 00:10:22,341 ♬~ 90 00:10:22,341 --> 00:10:26,345 ねぇ まだなの? 早くしてよ! 91 00:10:26,345 --> 00:10:28,345 はい ただいま。 92 00:10:32,518 --> 00:10:35,354 安達さん。 はい。 93 00:10:35,354 --> 00:10:37,339 お願いがあるんだけど…。 94 00:10:37,339 --> 00:10:40,859 急で悪いんだけど 明日 シフト かわれない? 95 00:10:40,859 --> 00:10:43,429 明日? 96 00:10:43,429 --> 00:10:48,100 上の子の 塾の個人面談があるのよ。 97 00:10:48,100 --> 00:10:50,019 あぁ…。 98 00:10:50,019 --> 00:10:52,888 今のままのクラスでやるか➡ 99 00:10:52,888 --> 00:10:57,192 頑張って上のクラスに行くか どうしようかって。 100 00:10:57,192 --> 00:10:59,678 今どきの塾って…。 えぇ。 101 00:10:59,678 --> 00:11:04,478 《野口さん いつも前日に シフト変更を頼んでくる》 102 00:11:07,019 --> 00:11:12,007 すみません 明日は私 歯医者さんの予約があって。 103 00:11:12,007 --> 00:11:14,193 そっか~ そうだよね…。 えぇ えぇ。 104 00:11:14,193 --> 00:11:17,096 あ~ でも➡ 105 00:11:17,096 --> 00:11:19,331 例えば…。 えぇ。 106 00:11:19,331 --> 00:11:22,668 日にち ずらしてもらうとかって 無理かな~? 107 00:11:22,668 --> 00:11:25,521 《そして やんわり押しが強い》 108 00:11:25,521 --> 00:11:29,174 あの~ 塾は 明日しかだめなんですか? 109 00:11:29,174 --> 00:11:32,695 あさってでもいいんだけど 下の子 バレエ始めてさぁ…。 110 00:11:32,695 --> 00:11:35,080 バレエですか? はぁ…。 私 送り迎えしてるから➡ 111 00:11:35,080 --> 00:11:37,850 休ませなきゃ いけなくなるんだよね。 112 00:11:37,850 --> 00:11:44,339 すごい楽しみにしてるから ちょっと かわいそうかな~って。 113 00:11:44,339 --> 00:11:46,439 《押している》 114 00:11:50,012 --> 00:11:52,014 《押してくる》 115 00:11:52,014 --> 00:11:55,000 わかりました。 予約 変えてもらいます。 116 00:11:55,000 --> 00:11:57,002 ありがとう! えぇ… えぇ…。 117 00:11:57,002 --> 00:11:59,605 助かる! (笑い声) 118 00:11:59,605 --> 00:12:01,507 あっ いらっしゃいませ。 いらっしゃいませ。 119 00:12:01,507 --> 00:12:04,193 何にいたしましょう? おから 200ください。 120 00:12:04,193 --> 00:12:06,593 おから200で ありがとうございます! 121 00:12:09,181 --> 00:12:11,181 よっ。 122 00:12:13,519 --> 00:12:17,419 よいしょ… はぁ~。 123 00:12:20,075 --> 00:12:24,675 はぁ… う~ん。 124 00:12:26,849 --> 00:12:30,185 お疲れさまでした~。 (2人)お疲れさまでした。 125 00:12:30,185 --> 00:12:32,688 今日は 売れたね。 はい。 はい。 126 00:12:32,688 --> 00:12:34,840 これ 分けて持って帰っていいよ。 127 00:12:34,840 --> 00:12:37,509 え~? ありがとうございます! 128 00:12:37,509 --> 00:12:42,014 お疲れさまでした。 (2人)お疲れさまでした。 129 00:12:42,014 --> 00:12:46,852 から揚げと おからと ブリの照り焼き。 130 00:12:46,852 --> 00:12:50,856 どれがいい? 私 どれでもいいよ。 131 00:12:50,856 --> 00:12:53,992 あっ 私も どれでも。 でも シフト かわってもらうし➡ 132 00:12:53,992 --> 00:12:56,945 安達さん 先に選んで。 そうですか? 133 00:12:56,945 --> 00:12:59,364 《やっぱり から揚げだよね》 134 00:12:59,364 --> 00:13:03,252 あ… でも 子ども から揚げ好きかな? 135 00:13:03,252 --> 00:13:05,337 あっ じゃあ から揚げ どうぞ。 136 00:13:05,337 --> 00:13:08,457 《ブリか ブリでもいいけど》 137 00:13:08,457 --> 00:13:12,845 あ~ でも ブリの照り焼きとか 家で作んないしな~。 138 00:13:12,845 --> 00:13:15,497 ブリでもいい? あっ はい。 139 00:13:15,497 --> 00:13:18,667 《やっぱり から揚げだ》 140 00:13:18,667 --> 00:13:21,003 あっ でも やっぱ から揚げにする。 141 00:13:21,003 --> 00:13:25,023 お弁当のおかずにできるし。 あっ どうぞ。 私は どちらでも。 142 00:13:25,023 --> 00:13:27,876 ありがと 安達さん! はい。 143 00:13:27,876 --> 00:13:29,845 《結局 ブリか~》 144 00:13:29,845 --> 00:13:31,845 ねぇ おから…。 あっ どうぞ。 145 00:13:34,516 --> 00:13:36,685 はい。 ありがとうございま~す。 146 00:13:36,685 --> 00:13:38,785 《モヤモヤする》 147 00:13:52,684 --> 00:13:55,187 《私ばっかり損してる》 148 00:13:55,187 --> 00:13:57,187 (停車ボタン) 149 00:14:03,178 --> 00:14:05,681 あれ? (電子マネーのエラー音) 150 00:14:05,681 --> 00:14:08,781 230円… ちょっと 待ってください。 151 00:14:11,503 --> 00:14:13,503 ないな~。 152 00:14:15,507 --> 00:14:17,507 1, 000円からで。 153 00:14:22,514 --> 00:14:24,683 ん? 154 00:14:24,683 --> 00:14:26,983 すみません。 あっ いえ。 155 00:14:31,740 --> 00:14:35,527 《私ばっかり。 156 00:14:35,527 --> 00:14:40,627 あ~ モヤモヤすることばっかりだよ》 157 00:14:51,009 --> 00:15:16,902 ♬~ 158 00:15:16,902 --> 00:15:20,302 《スナック キズツキ》 159 00:15:28,347 --> 00:15:30,647 《何だろ? この店》 160 00:15:43,512 --> 00:15:45,530 いらっしゃい。 161 00:15:45,530 --> 00:15:47,630 こんばんは。 162 00:16:02,831 --> 00:16:05,017 あっ すみません。 163 00:16:05,017 --> 00:16:09,504 えっと…。 うち お酒 置いてないけど。 164 00:16:09,504 --> 00:16:12,174 スナックなのに お酒ないんですか? 165 00:16:12,174 --> 00:16:14,843 他は 一とおりあるよ。 166 00:16:14,843 --> 00:16:19,681 あっ じゃあ… ラッシーを。 167 00:16:19,681 --> 00:16:22,017 了解。 168 00:16:22,017 --> 00:16:39,001 ♬~ 169 00:16:39,001 --> 00:16:43,689 《お酒のない スナックか。 170 00:16:43,689 --> 00:16:47,175 飲みたいわけじゃないしな。 171 00:16:47,175 --> 00:16:50,975 ただ まっすぐ家に帰りたくないだけ》 172 00:17:00,355 --> 00:17:02,357 今日も お疲れさん。 173 00:17:02,357 --> 00:17:05,957 あ… いただきます。 174 00:17:19,357 --> 00:17:25,180 《あ~ ほんのり甘いハチミツ。 175 00:17:25,180 --> 00:17:32,003 レモンと ヨーグルトの酸っぱさ 絶妙。 176 00:17:32,003 --> 00:17:35,023 体にしみる》 177 00:17:35,023 --> 00:17:37,676 すごくおいしいです。 178 00:17:37,676 --> 00:17:39,676 そう? 179 00:17:48,019 --> 00:17:50,319 《なんだろう? この店》 180 00:17:54,359 --> 00:17:56,759 《初めて来た感じがしない》 181 00:18:03,518 --> 00:18:05,818 《居心地がいい》 182 00:18:16,698 --> 00:18:19,298 《なんだか落ち着く》 183 00:20:28,363 --> 00:20:33,668 ここの前 たまに通るんですけど お店 全然 気付きませんでした。 184 00:20:33,668 --> 00:20:35,687 そう。 185 00:20:35,687 --> 00:20:38,523 見つけられて ラッキーかも。 186 00:20:38,523 --> 00:20:42,623 (バイブ音) 187 00:20:47,065 --> 00:20:49,065 え? 188 00:20:55,690 --> 00:20:59,077 もう歯医者 キャンセルしたよ。 189 00:20:59,077 --> 00:21:02,477 あっ すみません 独り言です。 190 00:21:06,017 --> 00:21:08,019 《了解です。 191 00:21:08,019 --> 00:21:10,672 ご丁寧に ありがとうございました。 192 00:21:10,672 --> 00:21:13,108 おやすみなさい》 193 00:21:13,108 --> 00:21:15,360 (ため息) 194 00:21:15,360 --> 00:21:17,660 あっ すみません。 195 00:21:25,603 --> 00:21:29,507 《嫌だな~。 196 00:21:29,507 --> 00:21:32,944 都合のいいことばかり 言ってくる人に➡ 197 00:21:32,944 --> 00:21:36,744 愛想よく応えてしまう自分が》 198 00:21:41,786 --> 00:21:46,391 《私って損してるな。 昔から そうだよ。 199 00:21:46,391 --> 00:21:49,511 ずっと損してる気がする》 200 00:21:49,511 --> 00:21:52,847 ⦅安達さん 私 どうしても お姫様役がやりたいの。 201 00:21:52,847 --> 00:21:55,533 ねぇ お願い かわって!⦆ 202 00:21:55,533 --> 00:21:57,686 《あのときも…》 203 00:21:57,686 --> 00:22:00,672 きっとどこかに すてきな虹の国があるはずだわ。 204 00:22:00,672 --> 00:22:04,342 そこには すてきな何かが 待っているはずよ! 205 00:22:04,342 --> 00:22:09,698 おじいさん おばあさん 私は虹の国を目指して旅に出ます。 206 00:22:09,698 --> 00:22:12,834 お姫様 私たちも 一緒に連れていってください。 207 00:22:12,834 --> 00:22:15,020 おお。 208 00:22:15,020 --> 00:22:17,889 村の人たち 一緒に行きましょう! 209 00:22:17,889 --> 00:22:22,043 行こう行こう! わ~い わ~い。 210 00:22:22,043 --> 00:22:24,012 《あのときも…》 211 00:22:24,012 --> 00:22:28,016 かわいい! お母さん ありがとう! ピンク! 212 00:22:28,016 --> 00:22:32,604 お母さん どうして私は お姉ちゃんのお古なの? 213 00:22:32,604 --> 00:22:35,857 まだ着られるじゃないの。 214 00:22:35,857 --> 00:22:39,160 それ すごく似合ってるわよ。 215 00:22:39,160 --> 00:22:41,346 う~ん でも…。 216 00:22:41,346 --> 00:22:45,146 《それに 昨日だって》 217 00:22:50,522 --> 00:22:55,343 ママ このパン あと1つ! 早く 早く! 218 00:22:55,343 --> 00:22:58,513 なぁに? クロワッサン クロワッサン! 219 00:22:58,513 --> 00:23:01,950 クロワッサン? はいはい これも? うん! 220 00:23:01,950 --> 00:23:04,002 は~い 他は? 221 00:23:04,002 --> 00:23:06,054 これ! どれ? 222 00:23:06,054 --> 00:23:08,006 これ。 は~い。 223 00:23:08,006 --> 00:23:11,509 《こんなふうに モヤモヤを引きずって➡ 224 00:23:11,509 --> 00:23:14,562 今度は ちゃんと言いたいこと 言おうって思うのに➡ 225 00:23:14,562 --> 00:23:20,285 いつも言えない。 はぁ~》 226 00:23:20,285 --> 00:23:23,585 (野菜を刻む音) 227 00:23:27,342 --> 00:23:30,342 時々 作りたくなるんだよね~。 228 00:23:40,121 --> 00:23:42,340 ミネストローネ ってさ➡ 229 00:23:42,340 --> 00:23:45,760 イタリア語で 具だくさんとか➡ 230 00:23:45,760 --> 00:23:49,060 ごちゃまぜとかって 意味があるんだって。 231 00:23:55,186 --> 00:24:00,041 はい どうぞ。 232 00:24:00,041 --> 00:24:02,041 いただきます。 233 00:24:15,523 --> 00:24:21,112 《あ~ じんわり優しい味。 234 00:24:21,112 --> 00:24:25,366 トマトの酸味がいいな。 野菜が甘い。 235 00:24:25,366 --> 00:24:29,666 豆も入ってるんだ。 ホクホクしてる》 236 00:24:34,192 --> 00:24:36,192 《おいしい》 237 00:24:55,346 --> 00:24:57,432 ふぅ~。 238 00:24:57,432 --> 00:24:59,851 ごちそうさまでした。 おいしかったです。 239 00:24:59,851 --> 00:25:05,857 そりゃよかった。 体が あったまりました。 240 00:25:05,857 --> 00:25:08,426 アンタ ピアノやってた? 241 00:25:08,426 --> 00:25:12,580 えっ? そういう指してるね。 242 00:25:12,580 --> 00:25:15,033 あっ わかるんですか? 243 00:25:15,033 --> 00:25:18,503 確かに 高校生まで やってましたけど…。 244 00:25:18,503 --> 00:25:21,206 2台あるから 一緒に弾いてみる? 245 00:25:21,206 --> 00:25:24,006 えっ 2台? どこに? 246 00:25:26,227 --> 00:25:28,227 これで。 247 00:28:23,004 --> 00:28:25,039 あ~ こういうやつ。 248 00:28:25,039 --> 00:28:28,009 いや… でも 何年も弾いてないし 無理です。 249 00:28:28,009 --> 00:28:30,395 ♬(ピアノ) 250 00:28:30,395 --> 00:28:33,014 あっ 結構 いい音 出るんですね。 251 00:28:33,014 --> 00:28:35,314 高い音も。 へぇ~。 252 00:28:37,685 --> 00:28:46,010 ♬(ピアノ) 253 00:28:46,010 --> 00:28:53,201 ♬~ 254 00:28:53,201 --> 00:29:01,008 ♬「つぶれかけのスナックで ピアノを弾く」 255 00:29:01,008 --> 00:29:03,077 《えっ 弾き語り?》 256 00:29:03,077 --> 00:29:13,688 ♬「もしかしたら この夜のために ピアノを習ったのかもしれないね」 257 00:29:13,688 --> 00:29:18,288 ♬「自分のことを 歌いたくてさ」 258 00:29:25,666 --> 00:29:31,506 ♬「今日も客は 主張する」 259 00:29:31,506 --> 00:29:37,345 ♬「うまそうなとこだけ 入れろってな」 260 00:29:37,345 --> 00:29:41,015 ♬「全体のバランスってもんが あるだろ」 261 00:29:41,015 --> 00:29:44,519 ♬「知らなかったんだ」 262 00:29:44,519 --> 00:29:47,839 ♬「知らなかったんだ」 263 00:29:47,839 --> 00:29:53,511 ♬「みんな こんなにも」 264 00:29:53,511 --> 00:29:57,849 ♬「この世界で主張してること」 265 00:29:57,849 --> 00:30:01,786 ♬「主張 主張」 266 00:30:01,786 --> 00:30:05,940 ♬「自己主張」 267 00:30:05,940 --> 00:30:16,184 ♬「パート仲間は 私の歯医者よりも 子どものバレエ教室だよ」 268 00:30:16,184 --> 00:30:19,854 ♬「冷静に考えてみ」 269 00:30:19,854 --> 00:30:25,510 ♬「人間には 永久歯のほうが大事やで」 270 00:30:25,510 --> 00:30:27,512 ♬「そりゃそうや」 271 00:30:27,512 --> 00:30:30,565 ♬「損してきたんだ」 272 00:30:30,565 --> 00:30:33,351 ♬「損してきたんだ」 273 00:30:33,351 --> 00:30:36,337 ♬「さっきのバスもそうさ」 274 00:30:36,337 --> 00:30:41,442 ♬「隣は 大股広げたサラリーマン」 275 00:30:41,442 --> 00:30:44,028 ♬「家なのか」 ♬「家じゃない」 276 00:30:44,028 --> 00:30:46,848 ♬「何の主張だ」 ♬「股閉じろ」 277 00:30:46,848 --> 00:30:53,170 ♬「同じ運賃 払ってんのに」 278 00:30:53,170 --> 00:30:58,509 ♬「席が狭い 損してる」 279 00:30:58,509 --> 00:31:01,012 ♬「今日も小さく損したのさ」 280 00:31:01,012 --> 00:31:03,180 ♬「積み重なる損を」 281 00:31:03,180 --> 00:31:08,703 ♬「取り戻したいのかな」 282 00:31:08,703 --> 00:31:11,505 ♬「コールセンターへの苦情電話」 283 00:31:11,505 --> 00:31:14,191 ♬「あふれ出す私のマグマ」 284 00:31:14,191 --> 00:31:16,344 ♬「怒り始めたら 止められなくなる」 285 00:31:16,344 --> 00:31:21,682 ♬「だって みんなは もっと主張してる」 286 00:31:21,682 --> 00:31:27,855 ♬「こんな私じゃ なかった」 287 00:31:27,855 --> 00:31:30,841 ♬「違うんだ」 288 00:31:30,841 --> 00:31:33,511 ♬「違うんだよ」 289 00:31:33,511 --> 00:31:36,911 ♬「本当は」 290 00:35:10,211 --> 00:35:12,211 (安達)ごちそうさまでした。 291 00:35:21,872 --> 00:35:24,525 《どういう店?》 292 00:35:24,525 --> 00:35:26,877 カード。 はい。 293 00:35:26,877 --> 00:35:29,363 お得なカード どうぞ。 294 00:35:29,363 --> 00:35:31,463 あ… どうも。 295 00:35:39,406 --> 00:35:42,343 《スナックでも ポイントカードあるんだ。 296 00:35:42,343 --> 00:35:48,866 スタンプ30個で1杯サービスとか。 そんなとこ?》 297 00:35:48,866 --> 00:35:52,466 ご来店時 ラッシー1杯 無料。 298 00:35:56,524 --> 00:35:59,193 あ~ 指についたよ。 299 00:35:59,193 --> 00:36:02,363 手書きなの? 300 00:36:02,363 --> 00:36:06,033 《でも 結構 お得かも》 301 00:36:06,033 --> 00:36:30,733 ♬~ 302 00:36:37,531 --> 00:36:39,583 いらっしゃいませ! いらっしゃいませ! 303 00:36:39,583 --> 00:36:43,354 本日は ローストビーフが お買い得ですよ いかがですか? 304 00:36:43,354 --> 00:36:45,356 すみません。 はい! 305 00:36:45,356 --> 00:36:48,692 え~っと ローストビーフを 300。 306 00:36:48,692 --> 00:36:51,028 かしこまりました。 ありがとうございます。 307 00:36:51,028 --> 00:36:54,365 併せて サラダはいかがですか? 308 00:36:54,365 --> 00:36:58,965 サラダ… そうね~。 309 00:37:01,038 --> 00:37:03,524 まいった まいった まいった~。 いや まいりましたよ。 310 00:37:03,524 --> 00:37:07,194 今日は 注文してないけど。 今日は 配達じゃないんですよ。 311 00:37:07,194 --> 00:37:09,230 見てくださいよ。 312 00:37:09,230 --> 00:37:11,699 さっき 鳥のフン 落ちてきたんですよ。 313 00:37:11,699 --> 00:37:14,868 ツイてないんですよ。 これ。 314 00:37:14,868 --> 00:37:17,538 あっ すみません。 315 00:37:17,538 --> 00:37:19,523 このままだと ちょっと お客さんのとこへ➡ 316 00:37:19,523 --> 00:37:22,042 行けなくて… あっ こ… ここも➡ 317 00:37:22,042 --> 00:37:24,094 お客さんのとこなんすけど…。 318 00:37:24,094 --> 00:37:27,348 はい。 ついでに ちょっと休憩してく? 319 00:37:27,348 --> 00:37:29,366 えっ いいんですか? うん。 320 00:37:29,366 --> 00:37:31,919 コーヒーでも いれるよ。 あっ ちょうど飲みたかったです。 321 00:37:31,919 --> 00:37:34,872 そう? はい。 322 00:37:34,872 --> 00:37:36,857 なんか 逆に ツイてきたな。 323 00:37:36,857 --> 00:37:39,243 逆に? はい 逆に。 324 00:37:39,243 --> 00:37:41,343 フフフフ…。 逆に。 325 00:37:54,525 --> 00:37:57,695 よければ 1つ どうぞ。 326 00:37:57,695 --> 00:38:01,081 いいんですか? どうぞ。 327 00:38:01,081 --> 00:38:04,368 すみません どうもありがとうございます。 328 00:38:04,368 --> 00:38:07,538 いつも買えないんですよ。 私もです! 329 00:38:07,538 --> 00:38:09,690 ですよね! 全然 買えないです。 うん。 330 00:38:09,690 --> 00:38:12,090 久しぶりに 2個 見つけて。 大丈夫ですか? 331 00:38:37,518 --> 00:38:46,360 <安達さんの隣で 大きく 足を広げている佐藤さん> 332 00:38:46,360 --> 00:38:52,683 《最後に お祝いもらったの いつだったっけ? 333 00:38:52,683 --> 00:38:56,537 就職んときか。 334 00:38:56,537 --> 00:39:01,709 あれから 何のお祝いも もらってない。 335 00:39:01,709 --> 00:39:07,364 そりゃそうか 何も起こってないからな~。 336 00:39:07,364 --> 00:39:09,664 祝ってもらうこと》 337 00:39:12,036 --> 00:39:17,036 < そんな彼も やっぱり傷ついている> 338 00:40:25,125 --> 00:40:27,528 こんばんは。 339 00:40:27,528 --> 00:40:30,928 いらっしゃい。