1 00:00:32,049 --> 00:00:39,756 ♬~ 2 00:00:39,756 --> 00:00:41,756 (くしゃみ) 3 00:00:46,096 --> 00:00:49,096 (華岡)そんな花粉症には これ。 4 00:00:51,435 --> 00:00:53,370 「鼻栓番長」。 5 00:00:53,370 --> 00:00:55,305 どんな花粉も これでスト~ップ! 6 00:00:55,305 --> 00:00:58,605 「鼻すっきり。 『鼻栓番長』は…」。 7 00:01:01,111 --> 00:01:03,046 (藤森)本当に こんなやつで 大丈夫なんだろうな。 8 00:01:03,046 --> 00:01:06,783 (秘書)やり方は独特ですが 腕は確実のようです。 9 00:01:06,783 --> 00:01:08,719 ただ…。 何だ? 10 00:01:08,719 --> 00:01:11,719 (秘書)報酬は かなり高額に…。 11 00:01:20,130 --> 00:01:22,065 (藤森)今どき こんなものが世に出たら➡ 12 00:01:22,065 --> 00:01:24,468 政治家生命 終わりだよ! 分かってんだろ お前も。 13 00:01:24,468 --> 00:01:27,371 (秘書)もちろんです。 幹事長に 相談して しかるべき手を…。 14 00:01:27,371 --> 00:01:30,340 まずは犯人捜しだ。 誰が こんなもん送ってきたんだ。 15 00:01:30,340 --> 00:01:51,094 ♬~ 16 00:01:51,094 --> 00:01:53,997 遅いんだよ! みんな帰っちまうだろう! 17 00:01:53,997 --> 00:01:56,297 そろそろかと…。 18 00:02:00,771 --> 00:02:03,440 どうも どうも 藤森でございます。 19 00:02:03,440 --> 00:02:06,109 で 報酬の半額は前金で…。 20 00:02:06,109 --> 00:02:09,809 今 用意しておりますので 終わりましたところで…。 21 00:02:22,459 --> 00:02:24,394 (藤森)何だ? あれは。 22 00:02:24,394 --> 00:02:26,797 鼻栓です。 23 00:02:26,797 --> 00:02:29,797 ふだんは 余計な匂いを嗅がないようにと。 24 00:02:38,075 --> 00:02:40,010 あそこに入ってるはずだ。 25 00:02:40,010 --> 00:02:52,422 ♬~ 26 00:02:52,422 --> 00:02:54,358 確かに。 27 00:02:54,358 --> 00:03:19,116 ♬~ 28 00:03:19,116 --> 00:03:21,051 まさか お前…。 違います 違います! 29 00:03:21,051 --> 00:03:22,986 どいて。 30 00:03:22,986 --> 00:03:45,286 ♬~ 31 00:03:48,078 --> 00:03:58,422 ♬~ 32 00:03:58,422 --> 00:04:00,422 奥様! バカ! 33 00:04:08,432 --> 00:04:11,768 本当だろうな。 あの写真に付着していた香水は➡ 34 00:04:11,768 --> 00:04:15,439 ドワールのポイズン。 それと 82年物のボルドーの赤ワイン。 35 00:04:15,439 --> 00:04:18,342 フランス・トゥールーズ産のフォアグラの匂い。 36 00:04:18,342 --> 00:04:22,312 奥様は昨晩 フランス料理に行かれております。 37 00:04:22,312 --> 00:04:27,312 俺の鼻は間違えない。 慰謝料を取られる前に残金を。 38 00:04:32,723 --> 00:04:34,658 どうも。 39 00:04:34,658 --> 00:05:47,063 ♬~ 40 00:05:47,063 --> 00:05:48,999 完璧な朝だ…。 41 00:05:48,999 --> 00:05:53,299 (チャイム) 42 00:05:57,407 --> 00:05:59,342 「早く開けてよ」。 43 00:05:59,342 --> 00:06:01,342 最悪の朝だ。 44 00:06:03,747 --> 00:06:06,650 あのさ もう長いつきあいなんだからさ➡ 45 00:06:06,650 --> 00:06:09,085 いい加減 これ着せるの もう やめにしようよ。 46 00:06:09,085 --> 00:06:11,988 引っ越したばかりだぞ。 あんたの匂いで汚したくない。 47 00:06:11,988 --> 00:06:13,957 話って何だ? 48 00:06:13,957 --> 00:06:16,426 これもね 長いつきあいなんだから 言うけれども➡ 49 00:06:16,426 --> 00:06:19,763 この顔を見て 何か こう… 分かんない? 50 00:06:19,763 --> 00:06:21,763 ん? 51 00:06:24,434 --> 00:06:26,369 ほうれい線が前より くっきりしてきたな。 52 00:06:26,369 --> 00:06:28,305 どうでもいいんだよ そんな事は! 53 00:06:28,305 --> 00:06:33,043 異動辞令が出たんだよ! 異動? 54 00:06:33,043 --> 00:06:37,380 …ったくさ 警視庁からね キャリアが代わりに来るんだって。 55 00:06:37,380 --> 00:06:40,050 でもね 突然だよ 突然! そんな事ある? 56 00:06:40,050 --> 00:06:42,385 ちょっと その笑ってるリアクション おかしくない? 57 00:06:42,385 --> 00:06:44,721 だって 異動だよ? もう離れ離れになっちゃうんだよ。 58 00:06:44,721 --> 00:06:48,058 離れ離れ? 話は それだけか? じゃ 帰れ。 どうも ありがとう。 59 00:06:48,058 --> 00:06:50,961 あんたって人は 人間として最低だね。 60 00:06:50,961 --> 00:06:54,931 あんたにはさ 友情とかって言葉はないの? 61 00:06:54,931 --> 00:06:57,631 友情? どんな匂いだ? 62 00:06:59,402 --> 00:07:03,402 いいよ! とにかく事件だから! 来てよ! 63 00:07:05,275 --> 00:07:08,575 あ~ 最高の朝だ…。 最高じゃないよ。 早く来てよ! 64 00:07:11,982 --> 00:07:15,418 男が殺された。 これで3人目だ。 65 00:07:15,418 --> 00:07:20,090 手がかりが つかめないって事で 特別捜査支援室が出る事になった。 66 00:07:20,090 --> 00:07:22,025 お疲れ。 67 00:07:22,025 --> 00:07:23,960 (細井)あれ? (早見)異動じゃないの? 68 00:07:23,960 --> 00:07:27,430 新しい人 来るんでしょ? 代わりに。 冷たいな 相変わらず。 69 00:07:27,430 --> 00:07:29,366 引き継ぎが済むまではするの。 (早見)あっそう。 70 00:07:29,366 --> 00:07:32,702 …で どんな感じ? どんな感じも何も… こんな感じ。 71 00:07:32,702 --> 00:07:35,372 何じゃこりゃ? これ 何がのっかってんの? 72 00:07:35,372 --> 00:07:38,708 (細井)バラの花びらみたいっす。 死因は? 73 00:07:38,708 --> 00:07:42,379 腹部を刺された事による失血死。 74 00:07:42,379 --> 00:07:46,249 うわ~ きれいだな。 (早見)は? どこが? 75 00:07:46,249 --> 00:07:48,251 どいて。 76 00:07:48,251 --> 00:08:23,987 ♬~ 77 00:08:23,987 --> 00:08:26,423 犯人は アンドロステノンから男性➡ 78 00:08:26,423 --> 00:08:28,758 醤油の発酵臭から恐らく日本人。 79 00:08:28,758 --> 00:08:31,027 年齢は 加齢臭の原因物質 ノネナールから➡ 80 00:08:31,027 --> 00:08:32,963 50代から60代前半。 81 00:08:32,963 --> 00:08:34,898 喫煙は? あり。 なし。 82 00:08:34,898 --> 00:08:37,701 さて 高麗芝の匂いも強いから…。 野球だ。 83 00:08:37,701 --> 00:08:41,037 ゴルフの愛好家。 あと喘息特有の➡ 84 00:08:41,037 --> 00:08:42,973 イソプロスタンの匂い。 85 00:08:42,973 --> 00:08:44,973 ちょっと失礼。 86 00:08:47,911 --> 00:08:49,911 あれ? 87 00:08:52,048 --> 00:08:55,385 おかしい。 この男の 食べたものの匂いがしない。 88 00:08:55,385 --> 00:08:58,054 点滴のビタミンB1が分解した 化合物の匂いだけだ。 89 00:08:58,054 --> 00:09:00,390 点滴? 別の場所から➡ 90 00:09:00,390 --> 00:09:02,726 死ぬ直前に ここに運ばれてきた。 91 00:09:02,726 --> 00:09:05,395 共犯者は? 分からん。 はっきり分かるのは➡ 92 00:09:05,395 --> 00:09:08,395 さっき言った 一人だけだ。 あと…。 93 00:09:10,266 --> 00:09:13,566 何か得体の知れない匂いがする。 94 00:09:15,405 --> 00:09:18,105 これは何の匂いか分からん。 95 00:09:22,278 --> 00:09:25,081 この人 どっかで見た事あるんだよな…。 96 00:09:25,081 --> 00:09:28,952 マジで? うん。 でもね…➡ 97 00:09:28,952 --> 00:09:31,688 思い出せない。 何だよ お前! しっかりしろよ! 98 00:09:31,688 --> 00:09:35,558 だから お払い箱なんだよ。 お払い箱っつうなよ。 99 00:09:35,558 --> 00:09:37,560 あの…。 部外者は入っちゃ駄目だよ。 100 00:09:37,560 --> 00:09:41,031 本日付けで警視庁より参りました 七条香奈です。 101 00:09:41,031 --> 00:09:43,700 (細井)あっ 小向さんの…。 もう来ちゃったんだ。 残念。 102 00:09:43,700 --> 00:09:49,039 君が 僕の代わり? よろしくお願いします。 103 00:09:49,039 --> 00:09:50,974 華岡さんですよね? はい。 104 00:09:50,974 --> 00:09:52,909 今日から 私が担当になりましたので➡ 105 00:09:52,909 --> 00:09:55,209 よろしくお願いします。 106 00:09:57,714 --> 00:09:59,649 20代後半 1人暮らし。 107 00:09:59,649 --> 00:10:05,055 オーガニックを基本にした食生活だが 週に1~2本の喫煙あり。 108 00:10:05,055 --> 00:10:10,393 昨日の夜 50代の男性と 寿司に行った。 109 00:10:10,393 --> 00:10:16,066 そのあと カラオケで大熱唱。 これは恐らく 一人カラオケだ。 110 00:10:16,066 --> 00:10:18,735 今回の人事異動で 相当なストレスを抱えてる。 111 00:10:18,735 --> 00:10:21,404 特定の恋人はいないが…。 あっ ちょ… ちょっと。 112 00:10:21,404 --> 00:10:23,339 猫を飼ってる。 113 00:10:23,339 --> 00:10:25,275 実家に… ですけど。 114 00:10:25,275 --> 00:10:27,277 最悪の女だ。 115 00:10:27,277 --> 00:10:29,746 (くしゃみ) 116 00:10:29,746 --> 00:10:33,446 あっ ごめんなさい。 117 00:10:37,420 --> 00:10:54,437 ♬~ 118 00:10:54,437 --> 00:10:56,773 (黒野)鳥羽芳雄さん 52歳。➡ 119 00:10:56,773 --> 00:10:59,109 会社の帰りに 何者かに拉致されたと見られ➡ 120 00:10:59,109 --> 00:11:01,044 2週間近く監禁されたあげく➡ 121 00:11:01,044 --> 00:11:03,980 今月 10月6日 腹部を刺され 殺された。 122 00:11:03,980 --> 00:11:07,450 分かってる事は もういいです。 例の写真は? 123 00:11:07,450 --> 00:11:09,385 (黒野)はい。➡ 124 00:11:09,385 --> 00:11:13,123 これが これまで発見された 2人の被害者です。 125 00:11:13,123 --> 00:11:15,458 (細井)そうなんです。 同じようにバラの花で➡ 126 00:11:15,458 --> 00:11:19,796 死体に装飾がされてました。 殺害方法も同じ。 更に更に…。➡ 127 00:11:19,796 --> 00:11:23,133 最初の事件の被害者は 死亡推定時刻の2か月前に➡ 128 00:11:23,133 --> 00:11:25,802 散歩に出たっきり行方不明に。 うわ~。 129 00:11:25,802 --> 00:11:28,471 2番目は? (黒野)2番目も1か月前に➡ 130 00:11:28,471 --> 00:11:30,406 家族から 捜索願いが出されています。 131 00:11:30,406 --> 00:11:32,342 そして 検視の結果 2人とも➡ 132 00:11:32,342 --> 00:11:35,078 点滴で生かされてた形跡が ありました。 今回と一緒っすね。 133 00:11:35,078 --> 00:11:38,414 生かされてた? 誘拐されて どこかに監禁されてたって事? 134 00:11:38,414 --> 00:11:42,085 何か月も? まあ そういう事。 何のために? 拷問? さあ。 135 00:11:42,085 --> 00:11:45,955 遺留物から特定は? 全て量販品で ほぼ不可能かと。 136 00:11:45,955 --> 00:11:48,424 ガイシャの職業は? 最初の被害者が➡ 137 00:11:48,424 --> 00:11:52,295 引退した化学工場の元役員 2番目が食品メーカー。➡ 138 00:11:52,295 --> 00:11:56,299 …で 今回の鳥羽さんが 外資系化粧品会社。 139 00:11:56,299 --> 00:12:00,036 化粧品会社? 鳥羽さん? (早見)うん。 140 00:12:00,036 --> 00:12:03,773 つうか この人誰だっけな…。 思い出せないんだよなあ。 141 00:12:03,773 --> 00:12:06,109 (上辺)えっ ちょっと 何? 君 誰? 142 00:12:06,109 --> 00:12:08,444 課長 そのリアクション おかしくないですか。 143 00:12:08,444 --> 00:12:10,780 警察庁から 七条さんが いらっしゃってんだから➡ 144 00:12:10,780 --> 00:12:13,116 早く いなくなりなさいよ。 ゲラウト! 145 00:12:13,116 --> 00:12:16,452 引き継ぎしないといけないし まだ自己紹介…。 146 00:12:16,452 --> 00:12:32,735 ♬~ 147 00:12:32,735 --> 00:12:34,671 やっぱり 何の匂いか分からんな。 148 00:12:38,608 --> 00:12:40,610 はい もしもし。 149 00:12:40,610 --> 00:12:44,347 課長にさ なんとか こう… なんとか 言ってくれないかな? 150 00:12:44,347 --> 00:12:47,083 彼とじゃなきゃ 僕は やりませんとかさ。 151 00:12:47,083 --> 00:12:49,419 知らん。 切るぞ。 俺は今➡ 152 00:12:49,419 --> 00:12:52,088 現場で分からない匂いがあって 気分を害してる。 153 00:12:52,088 --> 00:12:55,758 こっちだって モヤモヤしてんだよ! あのガイシャさ➡ 154 00:12:55,758 --> 00:13:00,096 交番時代に 何か見た事あんのにさ 思い出せないんだよ! 155 00:13:00,096 --> 00:13:03,433 そんなものな その交番行って➡ 156 00:13:03,433 --> 00:13:06,102 一番くさい匂いを嗅げば 一発だろ。 157 00:13:06,102 --> 00:13:09,973 カビだらけのロッカーとか。 あんたじゃないんだよ。 158 00:13:09,973 --> 00:13:11,975 カビ? 159 00:13:11,975 --> 00:13:15,778 そうか あれは微生物の匂いか? 160 00:13:15,778 --> 00:13:18,478 (クラクション) よう。 161 00:13:27,390 --> 00:13:30,793 ハッハッハッハッ…。 162 00:13:30,793 --> 00:13:34,397 何なのよ その笑顔は。 何か 今日きれいだな。 163 00:13:34,397 --> 00:13:39,068 は? 何か どうせ お願い事があって 来たんでしょ。 164 00:13:39,068 --> 00:13:41,971 微生物学の先生? ああ。 165 00:13:41,971 --> 00:13:44,941 急に現れて 何を言いだすかと思ったら…。 166 00:13:44,941 --> 00:13:48,411 だからさ 紹介してくれよ。 あのさ それよりも➡ 167 00:13:48,411 --> 00:13:50,747 養育費は どうなってんの? 今月分の。 168 00:13:50,747 --> 00:13:53,650 養育費。 どこ見てんの? 養育費…。 華岡。 169 00:13:53,650 --> 00:13:56,085 あ? 久しぶりだな。 170 00:13:56,085 --> 00:13:58,755 誰? 171 00:13:58,755 --> 00:14:02,091 岩渕? お前 岩渕か! 172 00:14:02,091 --> 00:14:05,762 ちょうどよかった。 お前 まだ微生物やってんだろ? 173 00:14:05,762 --> 00:14:08,431 ラボ案内してくれ。 嗅ぎたい匂いがある。 174 00:14:08,431 --> 00:14:11,431 (恵美)ねえねえ ちょっとその前に ご挨拶をしたら…。 175 00:14:19,442 --> 00:14:21,742 これじゃない。 176 00:14:25,315 --> 00:14:27,317 ねえ まだ? 177 00:14:27,317 --> 00:14:29,452 あ~ これじゃない。 178 00:14:29,452 --> 00:14:32,055 もういいだろ? 179 00:14:32,055 --> 00:14:33,990 駄目だ こりゃ。 180 00:14:33,990 --> 00:14:36,726 (岩渕)殺害現場で? ああ。 181 00:14:36,726 --> 00:14:39,629 微生物を培養した時のような 匂いがしてな…。 182 00:14:39,629 --> 00:14:42,398 お前のラボなら あるかと思ったが…。 183 00:14:42,398 --> 00:14:45,735 微生物って言っても 幅広いからな。 184 00:14:45,735 --> 00:14:48,071 役立たずが。 こら! 185 00:14:48,071 --> 00:14:52,771 いいから いいから。 30年前から こういうやつだよ。 186 00:14:55,411 --> 00:14:59,282 何の豆だか分かるか? モカだろ。 187 00:14:59,282 --> 00:15:03,086 こいつ 鼻はいいけど 全くの味覚音痴だろ。 188 00:15:03,086 --> 00:15:07,423 コーヒーのおいしさは 俺が教えたんだよ。➡ 189 00:15:07,423 --> 00:15:10,760 分かるようになったか? 大人の味が。 190 00:15:10,760 --> 00:15:13,460 あれ以来 モカだけは 好きになれん。 191 00:15:15,431 --> 00:15:17,767 何の匂いだ? 192 00:15:17,767 --> 00:15:20,670 2人 結婚していたとはな…。 193 00:15:20,670 --> 00:15:25,108 いやいや いやいやいや! もう とっくに離婚してますよ。 ねえ。 194 00:15:25,108 --> 00:15:29,408 それより あれですか あの 洋子さんは お元気ですか? 195 00:15:31,714 --> 00:15:34,617 うちも一緒だ。 えっ だって その指輪…。 196 00:15:34,617 --> 00:15:37,387 バツイチって モテるんでね。 女よけ。 197 00:15:37,387 --> 00:15:41,724 え~ あんなに仲よかったのに…。 198 00:15:41,724 --> 00:15:45,061 ねえ あなた覚えてるわよね? 洋子さん。 199 00:15:45,061 --> 00:15:46,996 お前の研究は進んでるのか? 200 00:15:46,996 --> 00:15:51,401 人間の感情の匂い成分だっけ? 201 00:15:51,401 --> 00:15:53,736 (恵美) ちょっと話を聞きなさいよ! 202 00:15:53,736 --> 00:15:55,736 何の匂いだ? 203 00:15:58,408 --> 00:16:00,743 大丈夫ですよ。 お年の割に➡ 204 00:16:00,743 --> 00:16:04,414 耳もよく聞こえるし どこも問題ありません。 205 00:16:04,414 --> 00:16:09,752 先生… だから 問題は うちの息子なんです。 206 00:16:09,752 --> 00:16:12,088 息子さん? 207 00:16:12,088 --> 00:16:14,388 この子なんです。 208 00:16:16,426 --> 00:16:19,762 小向さん…。 (昌子)小向達郎 50歳です。 209 00:16:19,762 --> 00:16:22,665 先生の事が だ~い好きなんですって! 210 00:16:22,665 --> 00:16:24,634 はあ… お母様。 211 00:16:24,634 --> 00:16:27,103 あの子ね 左遷されて➡ 212 00:16:27,103 --> 00:16:30,440 この度 音楽隊に配属になったんです。 213 00:16:30,440 --> 00:16:34,310 あの子ね カスタネットしか打てないんですよ。 214 00:16:34,310 --> 00:16:36,712 はあ…。 215 00:16:36,712 --> 00:16:40,383 あの~ 次の患者さんが お待ちなので…。 216 00:16:40,383 --> 00:16:45,054 先生! この子の生きる希望は もう 先生だけなんです! 217 00:16:45,054 --> 00:16:48,391 何とぞ 何とぞ! 218 00:16:48,391 --> 00:16:53,262 お… お母様… い… 痛い。 219 00:16:53,262 --> 00:17:04,941 ♬~ 220 00:17:04,941 --> 00:17:08,077 あの~ 先輩。 221 00:17:08,077 --> 00:17:10,012 あっ! 222 00:17:10,012 --> 00:17:12,012 思い出した! 223 00:17:13,950 --> 00:17:16,950 思い出した~! 先輩? 224 00:17:19,088 --> 00:17:21,424 いや~ 先生 今日は遅くまで おつきあい➡ 225 00:17:21,424 --> 00:17:24,327 ありがとうございました。 ハイヤーが 間もなく来ると…。 226 00:17:24,327 --> 00:17:27,296 (深井)ああ もういい。 ちょっと酔いさましていくから。 227 00:17:27,296 --> 00:17:30,766 ああ…。 先生 今後とも よろしくお願いします! 228 00:17:30,766 --> 00:17:32,702 お願いします! はい。 229 00:17:32,702 --> 00:17:54,702 ♬~ 230 00:18:01,731 --> 00:18:03,731 違う。 231 00:18:08,604 --> 00:18:10,740 何の匂いだ? 232 00:18:10,740 --> 00:18:15,611 (テレビ)「続いてのニュースです。 藤森オリンピック推進大臣は➡ 233 00:18:15,611 --> 00:18:18,414 オリンピックの開催期間中の テロ対策として…」。 234 00:18:18,414 --> 00:18:20,750 大臣だったのか…。 235 00:18:20,750 --> 00:18:24,086 (テレビ)「オリンピック特別テロ対策本部を 設置する事を…」。 236 00:18:24,086 --> 00:18:28,958 (チャイム) 237 00:18:28,958 --> 00:18:31,894 おっ? 何だ? 238 00:18:31,894 --> 00:18:33,894 「おはようございます」。 239 00:18:39,035 --> 00:18:41,704 帽子かぶって。 …で 話って何? 240 00:18:41,704 --> 00:18:44,607 また殺されました。 現場までお願いしたいんですけど。 241 00:18:44,607 --> 00:18:47,376 あっ そう? じゃあ 早く行こう。 さっさと脱いで。 242 00:18:47,376 --> 00:18:49,312 え? 243 00:18:49,312 --> 00:19:05,394 ♬~ 244 00:19:05,394 --> 00:19:08,064 やれやれ…。 (香奈)お疲れさまです。➡ 245 00:19:08,064 --> 00:19:10,764 どんな感じですか? こんな感じ…。 246 00:19:12,401 --> 00:19:14,401 どれ。 247 00:19:22,411 --> 00:19:24,347 ここ 何の工場だったんだ? 248 00:19:24,347 --> 00:19:26,749 漬物工場だったみたいっすね。 あ!? 249 00:19:26,749 --> 00:19:28,684 漬物! 250 00:19:28,684 --> 00:19:31,384 くそ… 集中できん。 251 00:19:34,557 --> 00:19:36,557 失礼。 252 00:19:45,234 --> 00:19:47,703 また前と同じだ。 253 00:19:47,703 --> 00:19:50,606 例の得体の知れない匂いが かすかにする。 254 00:19:50,606 --> 00:19:52,606 ん? 255 00:19:55,044 --> 00:19:58,381 まさか…。 何か分かったんですか? 256 00:19:58,381 --> 00:20:00,716 鳥羽とかいったな? この間 殺された男。 257 00:20:00,716 --> 00:20:05,054 あ… ええ。 その人を殺した犯人が➡ 258 00:20:05,054 --> 00:20:07,957 こいつだ。 (3人)え!? 259 00:20:07,957 --> 00:20:12,395 前の殺人をやったのが 今回の被害者だ。 260 00:20:12,395 --> 00:20:15,298 前の現場に残されていた あの高麗芝の匂いと➡ 261 00:20:15,298 --> 00:20:18,067 喘息特有の あの…。 あっ…。 覚えてるか? 262 00:20:18,067 --> 00:20:21,937 あっ イサンコ…。 イソプロスタンの匂い。 あっ それだ。 間違いない。 263 00:20:21,937 --> 00:20:26,409 前の殺人の犯人が… 今度は殺された? 264 00:20:26,409 --> 00:20:28,344 これまで殺された 被害者の所持品はあるか? 265 00:20:28,344 --> 00:20:30,746 あと 殺害現場も分かるな? そこへ連れていけ。 早く。 266 00:20:30,746 --> 00:20:32,682 あ… はい。 267 00:20:32,682 --> 00:20:36,419 はあ… 前の会社時代ですか。 268 00:20:36,419 --> 00:20:38,754 …で あの 鳥羽さんがですね➡ 269 00:20:38,754 --> 00:20:41,090 こちらの会社に来る前に➡ 270 00:20:41,090 --> 00:20:43,025 勤めてらっしゃったのは➡ 271 00:20:43,025 --> 00:20:45,961 ゼネラル製薬でしたよね? いや…。 272 00:20:45,961 --> 00:20:47,963 ゼネラル製薬なんて初耳ですよ。 273 00:20:47,963 --> 00:20:50,433 え? だって 以前 鳥羽さんが➡ 274 00:20:50,433 --> 00:20:53,102 泥酔して タクシーに乗った事があって➡ 275 00:20:53,102 --> 00:20:56,972 その 困ったタクシーの運転手さんが うちの交番まで連れてきて➡ 276 00:20:56,972 --> 00:21:01,777 その時に この名刺もらったんですけど。 277 00:21:01,777 --> 00:21:06,115 え? これが入社時の履歴書です。 278 00:21:06,115 --> 00:21:09,452 シェーボンからヘッドハンティングされて うちに来られたと➡ 279 00:21:09,452 --> 00:21:11,387 人事からは聞いています。 280 00:21:11,387 --> 00:21:13,687 本当だ。 えっ どういう事? 281 00:21:21,063 --> 00:21:24,763 これが 2人目の殺人現場です。 282 00:21:26,802 --> 00:21:31,640 これ 3人目の被害者 鳥羽さんの遺留物です。 283 00:21:31,640 --> 00:21:34,076 次。 えっ! えっ? 284 00:21:34,076 --> 00:21:36,746 最初の殺人現場って事ですか? 285 00:21:36,746 --> 00:21:55,431 ♬~ 286 00:21:55,431 --> 00:22:00,102 これが 2人目の被害者 墨染さんの遺留物です。 287 00:22:00,102 --> 00:22:12,114 ♬~ 288 00:22:12,114 --> 00:22:14,450 間違いない。 何が? 289 00:22:14,450 --> 00:22:16,385 1人目の被害者は 2人目に殺され➡ 290 00:22:16,385 --> 00:22:19,789 2人目は3人目 3人目は4人目に殺された。 291 00:22:19,789 --> 00:22:22,458 殺したやつが 次は殺されてる。 292 00:22:22,458 --> 00:22:24,794 そんなバカな…。 ドミノ倒しみたいに? 293 00:22:24,794 --> 00:22:28,664 ハハハッ そうそうそう。 えっ じゃあ 今回の犯人は➡ 294 00:22:28,664 --> 00:22:32,401 今頃 殺されてるって事ですか? かもな。 295 00:22:32,401 --> 00:22:34,737 いや 「かもな」じゃないでしょ。 296 00:22:37,072 --> 00:22:39,072 失礼。 297 00:22:42,411 --> 00:22:48,083 ええ。 今は 猟奇殺人の方向でいってる。 298 00:22:48,083 --> 00:22:52,955 うん。 だから あなたは安心して 仕事して。 299 00:22:52,955 --> 00:23:02,631 ♬~ 300 00:23:02,631 --> 00:23:05,331 (深井)もういいだろ…。 301 00:23:08,771 --> 00:23:11,771 言われたようにやったじゃないか。 302 00:23:13,642 --> 00:23:15,642 (深井)お… おい。 303 00:23:19,114 --> 00:23:21,450 (深井)何をする気だ!➡ 304 00:23:21,450 --> 00:23:23,786 や… やめろ。 やめろ。 305 00:23:23,786 --> 00:23:25,786 やめろ! 306 00:23:35,397 --> 00:23:37,333 あった。 307 00:23:37,333 --> 00:23:39,735 あった あった。 308 00:23:39,735 --> 00:23:43,606 え~ 「原告の一人で 奥さんを亡くした佐伯さんは➡ 309 00:23:43,606 --> 00:23:46,408 被害者の会を結成し➡ 310 00:23:46,408 --> 00:23:50,279 徹底的に新薬を認可した国 および製薬会社と➡ 311 00:23:50,279 --> 00:23:52,979 戦っていくと述べた」。 312 00:23:56,085 --> 00:23:58,420 ハハハッ つまりね➡ 313 00:23:58,420 --> 00:24:01,757 殺人のドミノ倒しなんですよ 4人とも。 314 00:24:01,757 --> 00:24:03,692 恐らく誰かがやらせてる。 315 00:24:03,692 --> 00:24:08,430 問題は その動機と 残された謎の匂い。 316 00:24:08,430 --> 00:24:11,767 あの… 話題変えてもらっても いいですか。 317 00:24:11,767 --> 00:24:14,670 どうして? ホワイ? 318 00:24:14,670 --> 00:24:17,106 いいです。 319 00:24:17,106 --> 00:24:20,442 でも まるで 華岡さんへの 嫌がらせみたいよね。 320 00:24:20,442 --> 00:24:24,313 それじゃあ いつまでたっても 華岡さんの鼻もお手上げだし。 321 00:24:24,313 --> 00:24:27,116 でも どうして 監禁するのかな? 322 00:24:27,116 --> 00:24:30,019 面倒だし ばれるリスクだって 高まる訳でしょ。 323 00:24:30,019 --> 00:24:31,954 そう そこが分からない。 324 00:24:31,954 --> 00:24:33,923 監禁した割には 最後あっさり殺してる。 325 00:24:33,923 --> 00:24:35,925 監禁期間は 2か月 1か月 2週間 5日。 326 00:24:35,925 --> 00:24:39,395 だんだん短くなってるし。 327 00:24:39,395 --> 00:24:42,731 まあ そんな話は置いといて。 おいしいですよ これ。 328 00:24:42,731 --> 00:24:45,401 お~。 そういえば 北京ダックっていうのもね➡ 329 00:24:45,401 --> 00:24:48,070 その昔は 首から下を土の中に埋めて➡ 330 00:24:48,070 --> 00:24:50,406 口にくわえさせたパイプから 無理やり餌を流し込んで➡ 331 00:24:50,406 --> 00:24:53,075 太らせたらしいですね。 まあ いわば監禁状態です。 332 00:24:53,075 --> 00:24:55,010 その上で殺して食べた。 333 00:24:55,010 --> 00:24:58,310 そうそう… 頂きましょう。 334 00:25:00,950 --> 00:25:04,086 おなかいっぱいになりました。 たった今。 335 00:25:04,086 --> 00:25:06,422 どうしてですか? ホワイ? 336 00:25:12,094 --> 00:25:14,094 ちょっと失礼。 337 00:25:15,764 --> 00:25:18,100 何だ? 大変な事が分かったよ。 338 00:25:18,100 --> 00:25:21,003 お前な いくら お払い箱に なったからって 見苦しいぞ。 339 00:25:21,003 --> 00:25:22,972 ちょっと待て…。 340 00:25:22,972 --> 00:25:26,775 待てよ。 これはな 薬害事件だ。 341 00:25:26,775 --> 00:25:30,646 恐らく 薬害事件の被害者が 関係者を殺してるんだ。 342 00:25:30,646 --> 00:25:32,581 何だって? いいか? 343 00:25:32,581 --> 00:25:37,052 殺された鳥羽さんが ゼネラル製薬に勤めてた事を隠してた。 344 00:25:37,052 --> 00:25:38,988 …で おかしいなと思って調べたら➡ 345 00:25:38,988 --> 00:25:43,726 なんと 2人目の被害者の墨染さん この人も ゼネラル製薬に勤めてた。 346 00:25:43,726 --> 00:25:46,061 …で 1人目の土居さんな➡ 347 00:25:46,061 --> 00:25:51,400 化学工場に勤めてたって事だけど もとは 厚労省からの天下りだよ。 348 00:25:51,400 --> 00:25:53,335 つまり? 349 00:25:53,335 --> 00:25:57,072 前に脳腫瘍の抗がん剤による 死亡事故があった。 350 00:25:57,072 --> 00:25:59,975 その時の新薬を作ったのが ゼネラル製薬➡ 351 00:25:59,975 --> 00:26:04,747 認可をしたのが 当時の 厚労省の役人の土居さんだよ。 352 00:26:04,747 --> 00:26:07,082 だからって 何で こんな手の込んだ事するんだよ。 353 00:26:07,082 --> 00:26:11,420 それは… まだ分からん。 354 00:26:11,420 --> 00:26:14,089 知りたいのは そこだ。 そこが分かったら 電話してこい。 355 00:26:14,089 --> 00:26:17,426 俺は今 忙しいんだ。 いいか? もう切るぞ。 356 00:26:17,426 --> 00:26:21,096 待てよ。 こっちも今 その被害者の会の代表の➡ 357 00:26:21,096 --> 00:26:23,432 佐伯って男の家の前にいるんだ。 358 00:26:23,432 --> 00:26:27,302 この男が事件に絡んでるんじゃ ないかと俺は踏んでる。 359 00:26:27,302 --> 00:26:29,304 で 犯行現場に➡ 360 00:26:29,304 --> 00:26:31,240 この佐伯って男の匂いが なかったか➡ 361 00:26:31,240 --> 00:26:36,011 ちょっと… もしもし? もしもし? 362 00:26:36,011 --> 00:26:40,311 切りやがったよ こいつ…。 薄情もんが! 363 00:26:57,733 --> 00:27:00,235 うっ…! 364 00:27:00,235 --> 00:27:04,073 小向さん? 本当 往生際が悪い。 365 00:27:04,073 --> 00:27:07,743 薬害がどうのこうのと 愚にもつかぬ事を…。 366 00:27:07,743 --> 00:27:09,678 これは? 367 00:27:09,678 --> 00:27:12,081 試作品の 魚の胃袋らしいんですけど➡ 368 00:27:12,081 --> 00:27:14,416 よかったら 召し上がって下さいって。 369 00:27:14,416 --> 00:27:17,319 試作品? 370 00:27:17,319 --> 00:27:21,090 うまいか まずいか分からんものを 実験で食わされるって事ですか。 371 00:27:21,090 --> 00:27:23,425 そんな言い方…。 372 00:27:23,425 --> 00:27:26,328 [ 回想 ] これはな 薬害事件だ。 373 00:27:26,328 --> 00:27:32,034 薬害 監禁 実験…。 374 00:27:32,034 --> 00:27:35,704 そうか 人体実験してたんだ。 え? 375 00:27:35,704 --> 00:27:37,639 監禁してた期間も だんだん短くなってる。 376 00:27:37,639 --> 00:27:40,576 何かの薬を投与して その結果を見てたんですよ。 377 00:27:40,576 --> 00:27:42,578 俺が嗅いでた 得体の知れない匂いは➡ 378 00:27:42,578 --> 00:27:46,348 その薬物の匂いだったんだ! (由紀)とりあえず座って。 座って。 379 00:27:46,348 --> 00:27:48,283 もしもし。 380 00:27:48,283 --> 00:27:50,252 はい もしもし。 被害者の遺体 まだ燃やすな! 381 00:27:50,252 --> 00:27:52,254 え? え… どうしてですか? 382 00:27:52,254 --> 00:27:55,954 もう一度 遺体の血液検査やるんだ。 いいな。 383 00:28:06,401 --> 00:28:09,401 お? 何だ お前ら。 384 00:28:13,275 --> 00:28:16,078 岩渕か? 385 00:28:16,078 --> 00:28:18,013 (総監)炭疽菌!? はい。 386 00:28:18,013 --> 00:28:21,750 9.11の直後のアメリカでの 炭疽菌テロと同様であれば➡ 387 00:28:21,750 --> 00:28:24,419 潜伏期間は1日から1週間程度。➡ 388 00:28:24,419 --> 00:28:26,355 発症後は 急速に症状が悪化し➡ 389 00:28:26,355 --> 00:28:29,291 呼吸困難 チアノーゼや痙攣。 390 00:28:29,291 --> 00:28:33,028 適切な治療がなければ 100%に近い致死率です。 391 00:28:33,028 --> 00:28:34,963 と~っても怖い菌です はい。 392 00:28:34,963 --> 00:28:36,899 人から人への感染は? 393 00:28:36,899 --> 00:28:38,901 炭疽菌であればしません。 394 00:28:38,901 --> 00:28:43,038 犯人の狙いは? 個人的恨みか? テロか? 395 00:28:43,038 --> 00:28:46,708 まだ何とも…。 もしかすると➡ 396 00:28:46,708 --> 00:28:49,611 ただの炭疽菌ではない事も 考えられます。➡ 397 00:28:49,611 --> 00:28:53,048 今 大学のラボで 検査してもらっていますが➡ 398 00:28:53,048 --> 00:28:57,386 場合によっては 人から人への感染のおそれも。 399 00:28:57,386 --> 00:29:00,055 合同で研究を? ああ。 400 00:29:00,055 --> 00:29:03,392 東京オリンピックに向けての バイオテロ対策だ。➡ 401 00:29:03,392 --> 00:29:06,061 ワクチンや抗毒薬を 備蓄しておくために➡ 402 00:29:06,061 --> 00:29:08,964 日本感染研究センターと一緒にな。 403 00:29:08,964 --> 00:29:10,933 じゃあ 今回の炭疽菌にも➡ 404 00:29:10,933 --> 00:29:13,735 毒をなくす抗毒の特効薬が 既にあるのか? 405 00:29:13,735 --> 00:29:15,671 一応はな。 406 00:29:15,671 --> 00:29:19,408 だが 今回は 炭疽菌に 遺伝子操作を加えて➡ 407 00:29:19,408 --> 00:29:24,079 より毒性を強くしてある。 こっちの薬も改良しないと。 408 00:29:24,079 --> 00:29:26,014 新しい炭疽菌って事か。 409 00:29:26,014 --> 00:29:28,750 俺たちは AXって呼んでる。 410 00:29:28,750 --> 00:29:32,354 じゃ 俺が嗅いだ 得体の知れない匂いは その菌の? 411 00:29:32,354 --> 00:29:38,227 いや それは菌に侵されて死んだ 細胞の匂いだ。 412 00:29:38,227 --> 00:29:40,696 炭疽菌は 人間には匂わないよ。 413 00:29:40,696 --> 00:29:45,367 AXは遺伝子操作によって 更に匂い分子の発生を抑えてる。 414 00:29:45,367 --> 00:29:49,705 バカな。 世の中に匂わない匂いはない。 415 00:29:49,705 --> 00:29:53,575 お前にとっては そうかもしれんが あの菌は匂わないよ。 416 00:29:53,575 --> 00:29:57,579 じゃ それが ばらまかれて テロに利用されたら? 417 00:29:57,579 --> 00:30:02,050 バイオセーフティーレベルは 4。 最高ランクだ。 418 00:30:02,050 --> 00:30:04,350 散布されたら ひとたまりもない。 419 00:30:06,722 --> 00:30:11,393 都心でまかれたら 数十万人が死ぬ事になる。 420 00:30:11,393 --> 00:30:23,405 ♬~ 421 00:30:23,405 --> 00:30:25,340 …で 特効薬は いつごろ出来るんだ? 422 00:30:25,340 --> 00:30:27,276 今 突貫作業でやってる。 423 00:30:27,276 --> 00:30:30,746 だけどな 新しい菌を作るより➡ 424 00:30:30,746 --> 00:30:33,649 特効薬を作る方が ずっと難しいんだ。 425 00:30:33,649 --> 00:30:35,649 そうか…。 426 00:30:38,620 --> 00:30:43,325 無味無臭の猛毒細菌兵器…➡ 427 00:30:43,325 --> 00:30:45,761 これほど恐ろしい兵器はないな。 428 00:30:45,761 --> 00:30:50,098 いやいや どんなものにも匂いはある。 429 00:30:50,098 --> 00:30:52,034 俺は その匂いを嗅いでやる。 430 00:30:52,034 --> 00:30:55,034 たとえ 細菌兵器でもな。 431 00:31:00,442 --> 00:31:03,111 ん? 「ローマのペスト」? 432 00:31:08,984 --> 00:31:10,984 はい もしもし。 433 00:31:18,660 --> 00:31:23,131 所持品から 青倫大学医学部教授っす。➡ 434 00:31:23,131 --> 00:31:25,467 3日前から行方不明っすね。 435 00:31:25,467 --> 00:31:27,803 拉致されて3日後…。 436 00:31:27,803 --> 00:31:30,472 お疲れっす。 437 00:31:30,472 --> 00:31:33,742 おいおい おいおいおい… やめろ! 438 00:31:33,742 --> 00:31:35,677 おいおいおいおい…。 (一同)ああっ! 439 00:31:35,677 --> 00:31:38,080 そんな事したら 匂いが 全部 消えちまうだろ お前! 440 00:31:38,080 --> 00:31:40,015 まくな! …ったく! 441 00:31:40,015 --> 00:31:41,950 ちょっと! 入るんだったら 防護服 着てもらわないと…。 442 00:31:41,950 --> 00:31:45,420 あ? 防護服! あ? 防護服を…! 443 00:31:45,420 --> 00:31:47,356 あ~ もう あっちまで 行っちゃった! 構わん。 444 00:31:47,356 --> 00:31:49,758 また検査すりゃいい。 445 00:31:49,758 --> 00:31:51,693 嗅がせろ。 446 00:31:51,693 --> 00:32:04,306 ♬~ 447 00:32:04,306 --> 00:32:08,443 病院で使用されるクレゾールの匂い… 間違いない。 448 00:32:08,443 --> 00:32:12,781 この間の被害者を殺したのは この おっさんだ。 449 00:32:12,781 --> 00:32:16,651 誘拐されて 殺害まで3日 どんどん短くなってる。 450 00:32:16,651 --> 00:32:18,653 黒い斑点。➡ 451 00:32:18,653 --> 00:32:21,123 確実に毒性が高まってきてる。 452 00:32:21,123 --> 00:32:27,796 殺戮兵器AXは 完成に近づいてるという事…➡ 453 00:32:27,796 --> 00:32:29,796 だ! 454 00:32:50,052 --> 00:32:52,754 あんた 佐伯か。 455 00:32:52,754 --> 00:32:54,754 あんたが殺したのか? 456 00:32:56,425 --> 00:33:01,763 全部 調べたよ。 ひでえ話だよな。 457 00:33:01,763 --> 00:33:04,666 アメリカじゃ未認可の新薬で➡ 458 00:33:04,666 --> 00:33:09,104 臨床実験も まだ全然足りてないのに➡ 459 00:33:09,104 --> 00:33:14,776 外資系製薬会社と医者と厚労省が 手を組んで 認可促進した。 460 00:33:14,776 --> 00:33:19,076 そのせいで 全国で 6人が亡くなった。 461 00:33:20,649 --> 00:33:23,118 (佐伯)知らなかったでしょ?➡ 462 00:33:23,118 --> 00:33:28,790 俺はね マスコミにも ずっと訴えてたんですよ。 463 00:33:28,790 --> 00:33:34,596 だけど 最初だけで あとは どこも取り上げてくんなかった。 464 00:33:34,596 --> 00:33:38,066 死んだ人間が あと一桁 多かったらって。 465 00:33:38,066 --> 00:33:43,766 あんたの奥さんは… 残念だったよ。 466 00:33:45,407 --> 00:33:50,707 6人じゃない。 7人だ。 467 00:33:54,082 --> 00:33:58,382 妻は 妊娠してた。 468 00:34:00,422 --> 00:34:04,092 そうだったんだ…。 469 00:34:04,092 --> 00:34:06,027 あんた 知ってるか? 470 00:34:06,027 --> 00:34:08,763 アメリカで同じ問題が起きたら 訴訟で100億持ってかれる。 471 00:34:08,763 --> 00:34:13,635 だから 日本で先に認可を取らせて 様子見てたんだよ。 472 00:34:13,635 --> 00:34:18,106 被害者は 人体実験に使われたんだ! 473 00:34:18,106 --> 00:34:21,009 国家ぐるみの犯罪だ!➡ 474 00:34:21,009 --> 00:34:23,445 だから 裁判所は門前払い。 475 00:34:23,445 --> 00:34:28,116 誰も刃向かえない。 泣き寝入りだ! 476 00:34:28,116 --> 00:34:31,816 それで あんたが…。 477 00:34:37,926 --> 00:34:40,395 楽にしてやれ。 478 00:34:40,395 --> 00:34:42,395 早く! 479 00:34:50,739 --> 00:34:53,642 あと何人やるつもりだ? 480 00:34:53,642 --> 00:34:57,612 国が罪を認めて 頭を下げるまで。 481 00:34:57,612 --> 00:35:04,085 役人とか その上まで狙うって事か? 482 00:35:04,085 --> 00:35:08,757 僕ね この活動をしてて 気付いたんですよ。➡ 483 00:35:08,757 --> 00:35:11,660 日本人に聞く耳持たせるには➡ 484 00:35:11,660 --> 00:35:14,960 耳元でささやいたって 駄目なんだってね。 485 00:35:17,098 --> 00:35:21,098 だから 殺すのか? 486 00:35:22,971 --> 00:35:26,775 おい。 おい! おい どこ行く? 487 00:35:26,775 --> 00:35:28,775 何をする気だ! 488 00:35:33,582 --> 00:35:38,053 散布用AXの実験だよ。 489 00:35:38,053 --> 00:35:41,389 おい! おい! 490 00:35:41,389 --> 00:36:12,087 ♬~ 491 00:36:12,087 --> 00:36:15,757 (総監)テロか? (上辺)いえ それは まだ何とも…。 492 00:36:15,757 --> 00:36:18,426 猟奇殺人との関連性が 分からないので…。 493 00:36:18,426 --> 00:36:20,762 炭疽菌なんだろ!? 絶対テロだよ! 494 00:36:20,762 --> 00:36:22,697 はい! テロです 絶対! 495 00:36:22,697 --> 00:36:25,634 総監。 万が一のため 総理官邸 自衛隊➡ 496 00:36:25,634 --> 00:36:27,636 更に在日米軍に連絡を。 497 00:36:27,636 --> 00:36:30,772 いや 現段階では時期尚早かと。 498 00:36:30,772 --> 00:36:35,043 いたずらに混乱を招き 情報統制が利かなくなる事も。➡ 499 00:36:35,043 --> 00:36:37,946 事件は全て都内で発生しています。 500 00:36:37,946 --> 00:36:40,715 逆に東京オリンピックに向けて➡ 501 00:36:40,715 --> 00:36:44,052 警視庁の実力をアピールする いい機会かと。 502 00:36:44,052 --> 00:36:47,722 この事が公になれば 日本中 パニックだ。 503 00:36:47,722 --> 00:36:50,058 極秘裏に捜査を進めろ! 504 00:36:50,058 --> 00:36:54,396 この未知の細菌兵器の確保が 最優先事項だ。 505 00:36:54,396 --> 00:36:56,331 容疑者の確保よりも? 506 00:36:56,331 --> 00:37:00,268 ああ。 そのためには手段を選ばん。 507 00:37:00,268 --> 00:37:02,270 分かりました。 508 00:37:02,270 --> 00:37:08,410 うん… うん。 大丈夫。 509 00:37:08,410 --> 00:37:10,710 ちゃんと処理するから。 510 00:37:12,747 --> 00:37:14,747 必ず。 511 00:37:37,372 --> 00:37:39,708 あった あった。 512 00:37:39,708 --> 00:37:41,643 知ってますか? この絵。 513 00:37:41,643 --> 00:37:45,380 「ローマのペスト」ですよね。 ええ。 514 00:37:45,380 --> 00:37:48,049 ヨーロッパで ペストが大流行した時のもので➡ 515 00:37:48,049 --> 00:37:50,385 天使が悪魔に指図して➡ 516 00:37:50,385 --> 00:37:53,722 槍でドアをノックすると その数だけ死人が出て…。 517 00:37:53,722 --> 00:37:57,058 よく知ってますね。 518 00:37:57,058 --> 00:38:01,730 「当時のヨーロッパの人口の 3分の1の命を奪ったペスト。➡ 519 00:38:01,730 --> 00:38:06,067 病人は被害者であると同時に 病気をうつす加害者だ。➡ 520 00:38:06,067 --> 00:38:08,737 まさに 悪魔が かつて 天使であったように➡ 521 00:38:08,737 --> 00:38:12,407 天使と悪魔の区別が つかないのだ」。➡ 522 00:38:12,407 --> 00:38:16,077 善と悪が表裏一体って事ですね。 523 00:38:16,077 --> 00:38:18,413 科学者も そうだって事か。 524 00:38:18,413 --> 00:38:20,749 確かに ダイナマイトを作ったノーベルはじめ➡ 525 00:38:20,749 --> 00:38:22,684 ヨーロッパを飢餓から救った フリッツ・ハーバーが➡ 526 00:38:22,684 --> 00:38:25,620 人類史上初めて化学兵器を作った。 527 00:38:25,620 --> 00:38:30,425 原爆の父 オッペンハイマーは 戦後 原爆を作った事を後悔し➡ 528 00:38:30,425 --> 00:38:34,696 水爆実験を行ったソ連に 強く反対した。 529 00:38:34,696 --> 00:38:39,367 科学には どうやっても 光と闇がありますね。 530 00:38:39,367 --> 00:38:42,067 その戒めの絵って事か…。 531 00:38:43,705 --> 00:38:47,005 (ドアをたたく音) 532 00:38:49,377 --> 00:39:23,745 ♬~ 533 00:39:23,745 --> 00:39:29,417 あっ! 畜生! 出せよ 佐伯! 534 00:39:29,417 --> 00:39:33,117 (せきこみ) 535 00:39:34,689 --> 00:39:36,689 くそ…。 536 00:39:41,029 --> 00:39:45,366 俺は…➡ 537 00:39:45,366 --> 00:39:51,366 俺は 死ぬのか…。 538 00:39:57,946 --> 00:39:59,914 (早見)何やってんだ あいつ! 539 00:39:59,914 --> 00:40:02,717 駄目です。 このメール サーバーが中国を経由してて➡ 540 00:40:02,717 --> 00:40:04,652 発信元が分かりません。 541 00:40:04,652 --> 00:40:06,588 これ 12時間って事? 542 00:40:06,588 --> 00:40:09,057 そうだ。 12時間のタイムリミットって事ですよ! 543 00:40:09,057 --> 00:40:11,392 彼も細菌に感染してる。 544 00:40:11,392 --> 00:40:15,730 AX菌をより強力にしたんだ。 しかも 粉末になってる。 545 00:40:15,730 --> 00:40:17,665 あっ 切れた。 546 00:40:17,665 --> 00:40:19,601 ふざけんなよ! もう どこなんだよ これ! 547 00:40:19,601 --> 00:40:22,403 華岡さんに電話して! 548 00:40:22,403 --> 00:40:24,339 誰でもいいんだから早くしてよ! 549 00:40:24,339 --> 00:40:27,039 早く早く! しっかりしろよ! 550 00:40:28,743 --> 00:40:30,678 おおっ。 551 00:40:34,082 --> 00:40:36,985 何だ こんな時に…。 はい。 552 00:40:36,985 --> 00:40:39,420 今 メール送ったんで それ すぐ開いて下さい。 553 00:40:39,420 --> 00:40:42,323 メール? ちょっと待て。 554 00:40:42,323 --> 00:40:52,433 ♬~ 555 00:40:52,433 --> 00:40:55,103 何だ これ。 556 00:40:55,103 --> 00:40:58,006 ついにお払い箱に 入れられたのか? 本当の。 557 00:40:58,006 --> 00:41:00,441 じゃなくて! 犯人に監禁されて➡ 558 00:41:00,441 --> 00:41:03,111 細菌に 感染させられたみたいなんです! 559 00:41:03,111 --> 00:41:05,780 え? 何やってんの こいつは。 560 00:41:05,780 --> 00:41:08,116 おい! おい! 561 00:41:08,116 --> 00:41:11,019 音声通じてませんよ。 録画ですから。 562 00:41:11,019 --> 00:41:12,987 ああ そうか。 (香奈)それより➡ 563 00:41:12,987 --> 00:41:16,457 彼から何か連絡なかったですか? 564 00:41:16,457 --> 00:41:21,129 連絡? そういえば あったかな。 565 00:41:21,129 --> 00:41:23,464 確か この事件は➡ 566 00:41:23,464 --> 00:41:28,136 脳腫瘍の抗がん剤による 薬害事件が絡んでて…。 567 00:41:28,136 --> 00:41:32,006 犯人は確か その被害者の会代表の…。 568 00:41:32,006 --> 00:41:35,944 さえ… さえ? 佐伯? 569 00:41:35,944 --> 00:41:37,946 とかいう人とか言ってたな 確か。 570 00:41:37,946 --> 00:41:42,417 それ 一番大事な事! 何で早く言わないのよ! 571 00:41:42,417 --> 00:41:46,087 だって 俺 犯人に興味ねえから。 あんた そもそも 駄目じゃん! 572 00:41:46,087 --> 00:41:48,423 もう 小向さん 死んでも死に切れない! 573 00:41:48,423 --> 00:41:50,758 おい! まだ死ぬって決めちゃ 駄目でしょ! 574 00:41:50,758 --> 00:41:54,429 佐伯の事 調べて! あと 携帯から電波ないかも。 575 00:41:54,429 --> 00:41:56,429 バカか あいつ…。 576 00:42:02,770 --> 00:42:08,643 このまま 結局…➡ 577 00:42:08,643 --> 00:42:14,643 一度も結婚できずに死ぬのか…。 578 00:42:18,319 --> 00:42:20,319 くそ~っ! 579 00:42:39,607 --> 00:42:41,607 由紀先生…。 580 00:42:45,747 --> 00:42:50,618 (呼び出し音) 581 00:42:50,618 --> 00:42:55,423 由紀先生! 俺です! 達郎です! 小向です! 582 00:42:55,423 --> 00:42:58,326 こんな夜遅くにすいません! (せきこみ) 583 00:42:58,326 --> 00:43:01,295 あの 先生…➡ 584 00:43:01,295 --> 00:43:07,295 俺… もう死にます。 585 00:43:08,970 --> 00:43:14,670 その前に これだけは どうしても 伝えたくて…。 586 00:43:16,444 --> 00:43:23,117 俺 やっぱり 本当に…➡ 587 00:43:23,117 --> 00:43:26,117 本当に好きなのは…。 588 00:43:29,457 --> 00:43:32,157 あなたでした。 589 00:43:33,728 --> 00:43:38,728 それだけ… それだけ伝えたくて。 590 00:43:40,601 --> 00:43:43,404 これが あんたのやり方かい? 達郎。 591 00:43:43,404 --> 00:43:46,074 母ちゃん!? 情けないよ。 592 00:43:46,074 --> 00:43:49,944 あんた いつも こんな手で 女の人に迫ってんのかい? 593 00:43:49,944 --> 00:43:51,946 いや 母ちゃん これは…。 594 00:43:51,946 --> 00:43:55,083 それじゃあ オレオレ詐欺と おんなじじゃないか。 595 00:43:55,083 --> 00:43:57,018 死ぬ死ぬ詐欺だよ! 596 00:43:57,018 --> 00:44:00,955 そんな嘘ついて 同情を引こうなんて…。 597 00:44:00,955 --> 00:44:02,957 情けないよ。 598 00:44:02,957 --> 00:44:07,662 とうちゃんも 草葉の陰で泣いてるよ! 599 00:44:07,662 --> 00:44:12,100 うっせえよ! 間違えたんだから 早く切れよ! 畜生! 600 00:44:12,100 --> 00:44:14,435 (電話が切れる音) くそっ! 601 00:44:14,435 --> 00:44:17,135 くそ~ 何で…。 602 00:44:19,107 --> 00:44:22,009 由紀先生 由紀先生… これ。 603 00:44:22,009 --> 00:44:26,009 あっ! あっ! ああ~っ! 604 00:44:28,783 --> 00:44:32,653 あっ…。 605 00:44:32,653 --> 00:44:36,953 ああ~っ! 606 00:44:38,593 --> 00:44:41,362 (黒野)あっ 電波が切れました。 絞り込みは無理です。 607 00:44:41,362 --> 00:44:45,266 何やってんだよ。 七条さん。 薬害事件って これですね。➡ 608 00:44:45,266 --> 00:44:47,735 佐伯誠二 38歳。 609 00:44:47,735 --> 00:44:49,670 (香奈)照会かけて。 (細井)了解。 610 00:44:49,670 --> 00:44:51,606 SATに出動要請かけるから➡ 611 00:44:51,606 --> 00:44:54,609 あなたは鼻男連れて 現場に直行して。 はいよ。 612 00:44:54,609 --> 00:45:08,422 ♬~ 613 00:45:08,422 --> 00:45:10,422 クリア! 614 00:45:19,433 --> 00:45:21,433 クリア! 615 00:45:23,771 --> 00:45:25,706 はいはい はいはい。 616 00:45:25,706 --> 00:45:35,716 ♬~ 617 00:45:35,716 --> 00:45:37,652 駄目だ。 例の匂いはしない。 618 00:45:37,652 --> 00:45:40,588 あっ ちょっと! せめて 佐伯の行き先がどこなのか➡ 619 00:45:40,588 --> 00:45:43,391 手がかりになるもの 探して下さい! あ? 620 00:45:43,391 --> 00:45:46,091 本当だよ クンクン野郎! あ!? クンクン! 621 00:45:51,065 --> 00:45:53,065 俺か。 622 00:46:04,078 --> 00:46:06,013 硫黄化合物の匂いだ。 623 00:46:06,013 --> 00:46:08,950 着色料や いろんな調味料の匂いが 混じってる。 624 00:46:08,950 --> 00:46:10,950 レトルト食品工場だ。 625 00:46:15,690 --> 00:46:17,625 さっき GPSで追えた範囲の中で➡ 626 00:46:17,625 --> 00:46:20,628 潰れたレトルト食品工場がないか 調べて。 627 00:46:20,628 --> 00:46:22,763 了解です。 628 00:46:22,763 --> 00:46:25,063 あ… ちょっと待って下さい! 629 00:46:26,634 --> 00:46:28,636 (黒野)小向さん…。 630 00:46:28,636 --> 00:46:33,374 あっ 何か出てる…。 え? 631 00:46:33,374 --> 00:46:37,674 「『薬害問題』を速やかに公表せよ」。 632 00:46:41,048 --> 00:46:44,385 (細井)「元厚労大臣 藤森泰三へ」。 633 00:46:44,385 --> 00:46:47,385 (早見)藤森って…。 (細井)五輪推進大臣。 634 00:46:50,057 --> 00:46:52,727 出ました! 府中に 8年前に倒産した➡ 635 00:46:52,727 --> 00:46:55,630 レトルト食品の工場が そのまま残っています! 636 00:46:55,630 --> 00:46:57,598 SATにもついてくるよう言って。 あいよ。 637 00:46:57,598 --> 00:47:00,401 化学防護隊にも出動要請。 (細井)了解! 638 00:47:00,401 --> 00:47:22,423 ♬~ 639 00:47:22,423 --> 00:47:24,423 (銃声) 640 00:47:29,096 --> 00:47:31,096 (銃声) 641 00:47:37,371 --> 00:47:39,707 (銃声) 642 00:47:39,707 --> 00:47:44,378 総監の許可は出ています。 抵抗するようなら発砲も。 643 00:47:44,378 --> 00:47:47,715 分かりました。 銃火器使用の許可が出た。 644 00:47:47,715 --> 00:47:49,715 (銃声) 645 00:47:54,388 --> 00:47:56,388 (銃声) 646 00:48:01,729 --> 00:48:05,729 (銃声) 647 00:48:11,405 --> 00:48:13,341 あっ! 648 00:48:13,341 --> 00:48:34,028 ♬~ 649 00:48:34,028 --> 00:48:35,963 (銃声) 650 00:48:35,963 --> 00:48:55,049 ♬~ 651 00:48:55,049 --> 00:48:57,385 救急要請。 652 00:48:57,385 --> 00:48:59,720 小向さん! 653 00:48:59,720 --> 00:49:03,057 (早見)どこにいんだよ! (細井)小向さん! 654 00:49:03,057 --> 00:49:22,410 ♬~ 655 00:49:22,410 --> 00:49:25,110 おい こっちだ。 656 00:49:37,691 --> 00:49:41,562 あれ。 (細井)小向さん。 657 00:49:41,562 --> 00:49:45,032 斑点が増えてる! きったねえな…。 658 00:49:45,032 --> 00:49:48,702 下がって! これから 中へと入っていきます。 659 00:49:48,702 --> 00:49:53,002 皆さんも ここにいるのであれば 防護服の着用をお願いします。 660 00:50:00,714 --> 00:50:03,384 間に合わないか…。 661 00:50:03,384 --> 00:50:05,319 おい 岩渕 特効薬は まだか? 662 00:50:05,319 --> 00:50:08,255 急いでくれ! 婚活男が… いやいや…。 663 00:50:08,255 --> 00:50:11,955 小向… いや 相棒が 死にそうなんだ! 頼む! 664 00:50:15,729 --> 00:50:18,729 おい! 小向さん! 665 00:50:20,601 --> 00:50:23,601 何か言ってやんなよ! え? 666 00:50:29,743 --> 00:50:33,414 あ~あ… きったねえ顔しやがって。 667 00:50:33,414 --> 00:50:35,749 結局 結婚できなかったな。 668 00:50:35,749 --> 00:50:38,419 お前の骨は 俺が埋めてやるよ。 どこがいい? 669 00:50:38,419 --> 00:50:40,354 やっぱ 女の子が多いとこがいいよな。 670 00:50:40,354 --> 00:50:42,756 原宿か? 巣鴨か? 671 00:50:42,756 --> 00:50:45,092 いっそ どっかの女子大にでも まくか? 672 00:50:45,092 --> 00:50:48,429 そこの土になって踏まれろ。 そしたら お前も本望だろ。 673 00:50:48,429 --> 00:50:50,364 もういいよ! うおっ! 674 00:50:50,364 --> 00:50:53,064 小向さん! (ドアが開く音) 675 00:50:57,771 --> 00:50:59,771 岩渕! 676 00:51:01,442 --> 00:51:04,742 抗毒薬は? 間に合ったな…。 677 00:51:12,786 --> 00:51:15,122 よかった…。 678 00:51:15,122 --> 00:51:31,071 ♬~ 679 00:51:31,071 --> 00:51:34,408 除染前に入らない方がいい。 680 00:51:34,408 --> 00:51:37,311 これまでの現場とは全く違う。 681 00:51:37,311 --> 00:51:50,424 ♬~ 682 00:51:50,424 --> 00:51:52,359 (藤森)よくやった。 683 00:51:52,359 --> 00:51:56,096 こんなものが世に出たら 一巻のおしまいだよ。 684 00:51:56,096 --> 00:51:59,433 五輪のあとは 総理の椅子も 見えてきたというのに。 685 00:51:59,433 --> 00:52:04,104 しかし さすが大臣。 早くから七条警視を仕込むとは。 686 00:52:04,104 --> 00:52:06,040 (藤森)だろ。 687 00:52:06,040 --> 00:52:09,443 政務官から事件の報告を受けて➡ 688 00:52:09,443 --> 00:52:12,780 土居 墨染と来て ピンと来たんだよ。 689 00:52:12,780 --> 00:52:16,116 これは薬害がらみだと。 690 00:52:16,116 --> 00:52:19,987 でも 薬害事件の事は 知りませんでした。 691 00:52:19,987 --> 00:52:23,991 いいの いいの。 キャリアにもね 頭のいい女はいる。 692 00:52:23,991 --> 00:52:30,664 でもね かわいくて 頭がいいのは 君ぐらいだよ。 693 00:52:30,664 --> 00:52:46,364 ♬~ 694 00:52:50,751 --> 00:53:31,392 ♬~ 695 00:53:31,392 --> 00:53:35,262 ん? 病院の婚活男から伝言。 696 00:53:35,262 --> 00:53:37,962 事件は まだ終わってないって。 697 00:53:45,739 --> 00:53:49,076 うっ! (早見)おい おい おい アホ。 698 00:53:49,076 --> 00:54:00,087 ♬~ 699 00:54:00,087 --> 00:54:04,787 駄目だ…。 除染で全ての匂いが消えてる。 700 00:54:07,761 --> 00:54:10,431 (早見)ここで着替えてたって事? 701 00:54:10,431 --> 00:54:22,042 ♬~ 702 00:54:22,042 --> 00:54:23,977 犯人 分かっちゃった…。 703 00:54:23,977 --> 00:54:25,979 えっ! 誰!? 704 00:54:25,979 --> 00:54:36,590 ♬~ 705 00:54:36,590 --> 00:54:40,060 あれ? どいて。 706 00:54:40,060 --> 00:54:51,071 ♬~ 707 00:54:51,071 --> 00:54:53,407 (早見)何これ…。 708 00:54:53,407 --> 00:54:55,342 出してみな。 709 00:54:55,342 --> 00:55:05,753 ♬~ 710 00:55:05,753 --> 00:55:07,753 ワオ…。 711 00:55:10,090 --> 00:55:12,426 オー マイ ゴッド。 712 00:55:12,426 --> 00:55:17,765 え~ 2020年の東京オリンピックは 我々 日本人としては➡ 713 00:55:17,765 --> 00:55:20,667 なんとしてでも 成功させねばなりません。 714 00:55:20,667 --> 00:55:24,638 そんな中 新型炭疽菌にも対抗しうる➡ 715 00:55:24,638 --> 00:55:27,775 画期的な抗毒薬を開発し➡ 716 00:55:27,775 --> 00:55:34,475 バイオテロ対策に大きく貢献してくれた 偉大な科学者がいます。 717 00:55:39,720 --> 00:55:42,055 もっと飛ばせ! 718 00:55:42,055 --> 00:55:44,958 いいのか? おう。 フン! 719 00:55:44,958 --> 00:55:59,072 ♬~ 720 00:55:59,072 --> 00:56:01,408 遅いよ。 お前…。 721 00:56:01,408 --> 00:56:05,078 大丈夫なの? とにかく話はあとだ。 急ごう。 722 00:56:05,078 --> 00:56:18,091 ♬~ 723 00:56:18,091 --> 00:56:23,091 君は 日本の宝だ。 英雄だよ。 724 00:56:32,372 --> 00:56:34,308 岩渕先生に盛大な拍手を! 725 00:56:34,308 --> 00:56:49,389 (拍手) 726 00:56:49,389 --> 00:56:51,725 (扉が開く音) 727 00:56:51,725 --> 00:56:55,395 ストップ ストップ! 拍手やめて! 拍手やめて! 728 00:56:55,395 --> 00:56:57,731 何だ お前ら! 729 00:56:57,731 --> 00:57:02,069 岩渕 お前だろ? 730 00:57:02,069 --> 00:57:06,769 人体実験の場所から モカの匂いがした。 731 00:57:08,742 --> 00:57:13,614 お前がいれてくれる あの まず~いモカの匂い。 732 00:57:13,614 --> 00:57:15,616 何で お前 あそこにいたんだ? 733 00:57:15,616 --> 00:57:18,752 何を言ってる? 何かの間違いだ! 734 00:57:18,752 --> 00:57:24,625 いやいや 俺の鼻は間違えない。 735 00:57:24,625 --> 00:57:26,625 (藤森)どういう事だ? 736 00:57:33,033 --> 00:57:38,705 動くな! これを押せば 3万人は死ぬ!➡ 737 00:57:38,705 --> 00:57:42,705 薬害問題に関わった人間 全員が死ぬ場所に設置してある。 738 00:57:50,317 --> 00:57:53,253 動くなよ。 739 00:57:53,253 --> 00:57:56,723 あんたには 最新のAX菌を注入した。 740 00:57:56,723 --> 00:58:01,395 動くと血の巡りが速くなって 即死するぞ! 741 00:58:01,395 --> 00:58:03,330 やめろ 岩渕! 742 00:58:03,330 --> 00:58:05,265 皆さん 逃げて下さい! 743 00:58:05,265 --> 00:58:13,006 ♬~ 744 00:58:13,006 --> 00:58:14,942 急いで 急いで! 745 00:58:14,942 --> 00:58:31,358 ♬~ 746 00:58:31,358 --> 00:58:35,358 あんた 佐伯と組んでたな。 747 00:58:37,230 --> 00:58:43,704 薬害問題の発端となった 脳腫瘍の抗がん剤…➡ 748 00:58:43,704 --> 00:58:49,004 開発したのは 俺だ。 749 00:58:51,378 --> 00:58:54,715 (岩渕)俺は前の研究室で 製薬会社の援助をもらって➡ 750 00:58:54,715 --> 00:58:59,586 細菌が作る化合物から 抗がん剤を 開発する研究をしていた。➡ 751 00:58:59,586 --> 00:59:03,886 チームは薬を完成させ 治験を行っていた。 752 00:59:05,726 --> 00:59:09,062 一般に処方するなんて まだ早すぎます。 753 00:59:09,062 --> 00:59:12,399 全然 治験のデータが 間に合ってないんですよ! 754 00:59:12,399 --> 00:59:15,736 いいんですよ。 臨床は我々がやり➡ 755 00:59:15,736 --> 00:59:19,406 厚労省の合同審議会が 正式にオーケーしましたから。 756 00:59:19,406 --> 00:59:21,742 あんなの 製薬会社から金を受け取ってる➡ 757 00:59:21,742 --> 00:59:24,411 ただの御用機関じゃないですか! もし万が一…! 758 00:59:24,411 --> 00:59:27,314 (鳥羽)君は国のやる事に 不満があるのか?➡ 759 00:59:27,314 --> 00:59:31,218 一研究者のくせに。 760 00:59:31,218 --> 00:59:35,355 これは大臣からの命令なんだよ。➡ 761 00:59:35,355 --> 00:59:39,655 言われたとおりの事を してればいいんだよ 君は。 762 00:59:42,229 --> 00:59:45,999 (岩渕)最後まで反対したが 研究費を減らすと脅され➡ 763 00:59:45,999 --> 00:59:48,368 のまざるをえなかった。➡ 764 00:59:48,368 --> 00:59:51,705 そしたら 事故が起こった。 765 00:59:51,705 --> 00:59:57,044 厚労省は責任を取れ! (一同)厚労省は責任を取れ! 766 00:59:57,044 --> 01:00:02,382 ゼネラル製薬に厳罰を! (一同)ゼネラル製薬に厳罰を! 767 01:00:02,382 --> 01:00:07,054 (佐伯)許可した役人 出てこい! (一同)許可した役人 出てこい! 768 01:00:07,054 --> 01:00:09,389 厚労省…。 769 01:00:09,389 --> 01:00:25,939 ♬~ 770 01:00:25,939 --> 01:00:32,412 おまけに 俺は このおっさんに利用された。➡ 771 01:00:32,412 --> 01:00:36,083 学界にいられなくなった俺に 大学のポストを与え➡ 772 01:00:36,083 --> 01:00:40,754 やりたくもないバイオテロ対策の研究を 命じたんだ。 773 01:00:40,754 --> 01:00:45,625 口封じも兼ねた飼い殺しだ。 774 01:00:45,625 --> 01:00:49,325 そんな時 佐伯がやって来た。 775 01:00:51,098 --> 01:00:57,971 うちのやつは 妊娠してたんです。 776 01:00:57,971 --> 01:01:00,971 まさか…。 777 01:01:06,446 --> 01:01:08,782 関係者全員を同じ目に 遭わせてやりたいという➡ 778 01:01:08,782 --> 01:01:12,452 佐伯の思いに あんたは応えた。 779 01:01:12,452 --> 01:01:17,152 「目には目を」 薬による復讐を考えたんだ。 780 01:01:19,326 --> 01:01:22,796 関係者を拉致。 秘密のラボを用意して➡ 781 01:01:22,796 --> 01:01:27,134 人体実験を繰り返し AX菌を開発。 782 01:01:27,134 --> 01:01:30,434 見事 完成させたって訳だ。 783 01:01:34,407 --> 01:01:40,280 こうなったら 特効薬の場所を 知ってるのは 俺だけだ。➡ 784 01:01:40,280 --> 01:01:44,751 教えてほしかったら 今すぐ みんなの目の前で懺悔しろ!➡ 785 01:01:44,751 --> 01:01:50,090 ゼネラル製薬から裏金をもらい 認可した事を…➡ 786 01:01:50,090 --> 01:01:52,025 藤森~! 787 01:01:52,025 --> 01:01:54,961 で… できるか そんなもん。 788 01:01:54,961 --> 01:01:58,765 じゃなきゃ このスイッチも押すぞ。 789 01:01:58,765 --> 01:02:01,434 押せばいい…。 790 01:02:01,434 --> 01:02:03,770 俺は悪くない。 791 01:02:03,770 --> 01:02:07,107 国民の代わりは いくらでもいる! 792 01:02:07,107 --> 01:02:12,979 でも… 俺の代わりはいないんだ! 793 01:02:12,979 --> 01:02:15,448 おい! 誰か~! 794 01:02:15,448 --> 01:02:17,784 特効薬 早く…! 795 01:02:17,784 --> 01:02:20,453 うるせえ~! 796 01:02:20,453 --> 01:02:25,325 やっぱり… こいつだけは許せない。 797 01:02:25,325 --> 01:02:27,325 (早見)ちょっと待って! 798 01:02:29,129 --> 01:02:31,398 遅いよ お前! ちゃんと 車 閉めてきたろうな。 799 01:02:31,398 --> 01:02:33,733 いいから。 800 01:02:33,733 --> 01:02:36,033 全く もう…。 801 01:02:38,405 --> 01:02:43,276 岩渕 これ 特効薬だろ? 802 01:02:43,276 --> 01:02:45,278 お前は あそこに隠していたつもりが➡ 803 01:02:45,278 --> 01:02:47,414 取りに行けなくなった。 804 01:02:47,414 --> 01:02:50,083 現場が立ち入り禁止になり 24時間態勢で➡ 805 01:02:50,083 --> 01:02:52,783 警官が見張りをしてるからな。 806 01:02:54,754 --> 01:02:58,625 ハッハッハッハッハッ…。 807 01:02:58,625 --> 01:03:00,627 開けてみろ。 808 01:03:00,627 --> 01:03:12,305 ♬~ 809 01:03:12,305 --> 01:03:14,441 あれ? 810 01:03:14,441 --> 01:03:16,376 (岩渕)とんだものを持ってきたな。 811 01:03:16,376 --> 01:03:20,313 そこにある中で このおっさんに 効く特効薬は 一本。➡ 812 01:03:20,313 --> 01:03:26,453 残りは AX菌か ただの安定剤だ。 嘘だろ… おい。 813 01:03:26,453 --> 01:03:31,057 (岩渕)遺伝子操作した AXの匂い成分は検出不能だ。 814 01:03:31,057 --> 01:03:36,930 それをもとに作ってる特効薬も そして 安定剤もな。 815 01:03:36,930 --> 01:03:40,066 じゃ これ どれも匂わないって事か? 816 01:03:40,066 --> 01:03:45,405 どれが特効薬か当ててみろ 華岡。 817 01:03:45,405 --> 01:03:49,743 そしたら これは お前に渡す。 818 01:03:49,743 --> 01:03:53,613 こん中で AX菌は な… 何本あるんだ? 819 01:03:53,613 --> 01:03:55,615 安定剤は それで何本だ? 820 01:03:55,615 --> 01:03:59,753 華岡 早く嗅いで! (岩渕)無駄だ! 821 01:03:59,753 --> 01:04:01,688 匂うはずがない。 822 01:04:01,688 --> 01:04:04,988 お前の鼻でも嗅ぎ分ける事は できないんだよ! 823 01:04:12,098 --> 01:04:30,450 ♬~ 824 01:04:30,450 --> 01:04:34,054 ああっ いった! 825 01:04:34,054 --> 01:04:36,723 AX… それ え~! 826 01:04:36,723 --> 01:04:41,394 AX! AX! 827 01:04:41,394 --> 01:04:43,330 違う? 違う? これじゃないよ。 828 01:04:43,330 --> 01:04:45,732 投げんなよ 華岡! これだ。 829 01:04:45,732 --> 01:04:50,432 投げるなよ お前! 何 投げてんだ! バカじゃねえの。 830 01:04:52,072 --> 01:04:54,975 AXかもしんない。 駄目 駄目 駄目。 831 01:04:54,975 --> 01:04:56,943 AXだったら どうする? AXだったら どうする? 832 01:04:56,943 --> 01:05:01,414 おい ちょっと…。 岩渕…。 833 01:05:01,414 --> 01:05:06,086 楽しそうだな。 え? 834 01:05:06,086 --> 01:05:11,424 復讐のために AXを開発したと言ったが➡ 835 01:05:11,424 --> 01:05:13,724 お前 本当に それだけか? 836 01:05:15,295 --> 01:05:19,099 (一同)うわ~! 837 01:05:19,099 --> 01:05:22,969 どれにしようかな。 838 01:05:22,969 --> 01:05:28,108 投げんなよ お前。 あっ 何で お前 そんな…。 839 01:05:28,108 --> 01:05:30,443 バイオテロの研究なんて名目だけで➡ 840 01:05:30,443 --> 01:05:34,714 飼い殺しをされてたところに ある日 佐伯がやって来た。 841 01:05:34,714 --> 01:05:38,385 本当は お前 未知のAXを開発するのが➡ 842 01:05:38,385 --> 01:05:40,685 うれしかったんじゃないのか? 843 01:05:42,255 --> 01:05:45,258 うわ~! バカ お前! バカ! 844 01:05:45,258 --> 01:05:49,396 お前… バカ 投げるなよ お前! 撃つぞ! 845 01:05:49,396 --> 01:05:51,696 撃つよ これ以上 投げたら。 846 01:05:57,737 --> 01:06:00,073 原爆の父 ロバート・オッペンハイマーは➡ 847 01:06:00,073 --> 01:06:05,412 戦後 原爆を作った事を後悔し ソ連の水爆に反対した。 848 01:06:05,412 --> 01:06:07,347 それが どうした? 849 01:06:07,347 --> 01:06:09,749 俺が思うにはな➡ 850 01:06:09,749 --> 01:06:13,420 あれは 原爆を作った後悔からじゃない。 851 01:06:13,420 --> 01:06:17,757 水爆に嫉妬したんだ。 852 01:06:17,757 --> 01:06:20,757 それが科学者だ。 853 01:06:23,096 --> 01:06:25,031 あ~! 854 01:06:25,031 --> 01:06:51,057 ♬~ 855 01:06:51,057 --> 01:06:53,057 これだ。 856 01:06:57,931 --> 01:07:00,931 AX! AX…。 857 01:07:17,750 --> 01:07:21,621 匂いが… したのか。 858 01:07:21,621 --> 01:07:27,427 ああ… だから これが特効薬。 859 01:07:27,427 --> 01:07:30,427 あっちがAX菌だった。 860 01:07:33,700 --> 01:07:51,050 ♬~ 861 01:07:51,050 --> 01:07:53,750 今 救護隊を呼びます。 862 01:07:55,722 --> 01:08:01,060 誰も聞いてないな? 863 01:08:01,060 --> 01:08:08,060 これで また 俺が ヒーローになる。 864 01:08:16,075 --> 01:08:19,775 匂いが… 本当に? 865 01:08:21,414 --> 01:08:24,083 菌の匂いじゃない。 866 01:08:24,083 --> 01:08:27,754 あの一本だけ 匂ったんだよ。 867 01:08:27,754 --> 01:08:32,054 お前の その… 涙の匂いがな。 868 01:08:34,561 --> 01:08:38,364 どうしてだ? 佐伯から聞いた。 869 01:08:38,364 --> 01:08:43,703 あんたの奥さんも 7年前に 脳腫瘍で亡くなったんだってな。 870 01:08:43,703 --> 01:08:46,372 それで あんた 夢中になって 脳腫瘍に効く抗がん剤を➡ 871 01:08:46,372 --> 01:08:48,672 作ろうとした。 872 01:08:55,381 --> 01:08:59,681 俺が 必ず薬作るから。 873 01:09:01,254 --> 01:09:03,256 必ず。 874 01:09:03,256 --> 01:09:25,378 ♬~ 875 01:09:25,378 --> 01:09:28,748 あばよ 鼻男。 876 01:09:28,748 --> 01:09:44,230 ♬~ 877 01:09:44,230 --> 01:09:46,230 ふっ…。 878 01:09:51,971 --> 01:09:53,906 このような卑劣なテロリストを➡ 879 01:09:53,906 --> 01:09:56,376 文字どおり 身をもって防げた事は➡ 880 01:09:56,376 --> 01:09:59,279 五輪推進大臣としての職責を➡ 881 01:09:59,279 --> 01:10:01,714 果たせた事に なるのではないのかと…。 882 01:10:01,714 --> 01:10:05,385 「私は関係ない! あの… あの薬害問題はな➡ 883 01:10:05,385 --> 01:10:09,055 全部 藤森だよ! 藤森が 青写真を描いてたんだよ!」。 884 01:10:09,055 --> 01:10:12,392 「合同審議会に都合のいいデータを 送ったのも➡ 885 01:10:12,392 --> 01:10:14,327 全て藤森の指示だ!」。 886 01:10:14,327 --> 01:10:17,063 「藤森に聞けばいいだろ!」。 「藤森大臣なんだよ!」。 887 01:10:17,063 --> 01:10:19,399 「藤森に言われたとおりの事を…」。 (藤森)待て待て待て! 888 01:10:19,399 --> 01:10:21,734 誰か 止めろ! 止めろ~! 889 01:10:21,734 --> 01:10:24,434 薬害問題と関係があるんですか? 大臣! 890 01:10:26,406 --> 01:10:29,075 誰が こんな事…。 891 01:10:29,075 --> 01:10:45,625 ♬~ 892 01:10:45,625 --> 01:10:50,325 やるもんだな。 あの写真 あれ あんただろ? 不倫写真。 893 01:10:53,766 --> 01:10:56,669 俺の部屋で 防護服に着替える時に➡ 894 01:10:56,669 --> 01:11:00,640 二の腕の下に ほくろが3つあるのが見えた。 895 01:11:00,640 --> 01:11:02,775 何で黙ってたの? 896 01:11:02,775 --> 01:11:07,447 細かい事に興味はないんでね。 匂い以外は。 897 01:11:07,447 --> 01:11:12,118 警察ってところはね 徹頭徹尾 古い男社会。 898 01:11:12,118 --> 01:11:14,787 それを変えるには トップに立たなきゃ駄目なの。 899 01:11:14,787 --> 01:11:18,458 ハハハハッ そのために あのおっさんと? 900 01:11:18,458 --> 01:11:22,328 だから 私は 毒を飲む。 吐き気 抑えてね。 901 01:11:22,328 --> 01:11:26,332 やれやれ… 特効薬はないぞ。 902 01:11:26,332 --> 01:11:32,032 覚悟してる。 そのかわり てっぺん行くから。 903 01:11:35,408 --> 01:11:37,408 ワ~オ。 904 01:11:39,078 --> 01:11:43,416 (恵美)離婚じゃなくて 亡くなってたんだね 洋子さん。 905 01:11:43,416 --> 01:11:48,287 岩渕が天使で 佐伯が悪魔だったって事か。 906 01:11:48,287 --> 01:11:52,759 何? それ。 「ローマのペスト」。 907 01:11:52,759 --> 01:11:56,629 これだ。 ああ…。➡ 908 01:11:56,629 --> 01:11:59,632 死体の上にも オレンジ色の花びら のっかってたんだもんね。➡ 909 01:11:59,632 --> 01:12:02,101 天使の衣みたいに。 910 01:12:02,101 --> 01:12:04,036 そっか…。 911 01:12:04,036 --> 01:12:07,440 どこかで あなたに 気付いてほしか…➡ 912 01:12:07,440 --> 01:12:13,112 いや 止めてほしかったのかも しれないな…。 え? 913 01:12:13,112 --> 01:12:15,047 もしかしたら あれかな? 914 01:12:15,047 --> 01:12:18,985 あなたに 嫉妬してたのかもしれないわね。 915 01:12:18,985 --> 01:12:21,985 ハハッ! 俺の どこに? 916 01:12:24,457 --> 01:12:26,793 アハハハッ そうだよね! 917 01:12:26,793 --> 01:12:31,063 「養育費 分割にしてくれ」とか 言ってる男だもんね。 あら? 918 01:12:31,063 --> 01:12:32,999 何? 919 01:12:32,999 --> 01:12:34,934 君たち これ よりを戻したって事でいいね。 920 01:12:34,934 --> 01:12:37,403 由紀先生に報告しないと。 ねっ 美里ちゃん! 921 01:12:37,403 --> 01:12:39,338 どうぞ どうぞ。 美里 お前➡ 922 01:12:39,338 --> 01:12:41,741 何やってんの こんなとこで。 心配して損した。 923 01:12:41,741 --> 01:12:44,076 何とか菌に 感染したとか言うから…。 924 01:12:44,076 --> 01:12:46,979 何とか菌って… おい。 おい。 お前 もう一度かかれ AX菌に。 925 01:12:46,979 --> 01:12:49,415 何 言ってんの 人でなし! 何 言ってんだ お前 消せよ! 926 01:12:49,415 --> 01:12:51,350 消さないよ。 消せよ! 消さない。 927 01:12:51,350 --> 01:12:53,753 消せよ! あっ 由紀先生! ちょうどいいところに来た! 928 01:12:53,753 --> 01:12:55,688 これね 今 動かぬ証拠…。 929 01:12:55,688 --> 01:12:58,090 今 通りすがりの女の人から 渡されて。➡ 930 01:12:58,090 --> 01:13:00,760 「華岡さんに渡して」って。 先生からじゃないんですか? 931 01:13:00,760 --> 01:13:02,760 違うよ! 932 01:13:05,097 --> 01:13:08,397 通りすがり… ハッハッハッハッ。 933 01:13:11,437 --> 01:13:14,340 ほら。 いや 試験管…。 934 01:13:14,340 --> 01:13:17,040 ちょ… 開けるの? 開けるの? 開けるの? 935 01:13:21,113 --> 01:13:23,413 (くしゃみ)