1 00:00:04,418 --> 00:00:07,537 (朔弥)キスをしよう。 私は君とキスをしたいだけだ。 2 00:00:07,537 --> 00:00:09,305 (奈雪)急にどうしたんですか? 3 00:00:09,305 --> 00:00:13,109 (杏奈)何なんですかね あの入っていけない空気。 4 00:00:13,109 --> 00:00:15,445 (伊勢) これは うちの料理じゃない。➡ 5 00:00:15,445 --> 00:00:17,413 もう1度考えて出しなさい。 6 00:00:17,413 --> 00:00:21,117 和真さん ほんとは 落ち込んでるんじゃないかな。 7 00:00:21,117 --> 00:00:23,553 聞きたくない。 8 00:00:23,553 --> 00:00:25,521 私は嫉妬しているんだ。 9 00:00:25,521 --> 00:00:32,128 ♬~ 10 00:00:32,128 --> 00:00:34,197 (和真)話がある。 11 00:00:34,197 --> 00:00:34,200 何だ? 12 00:00:34,200 --> 00:00:36,866 何だ? 13 00:00:36,866 --> 00:00:42,105 一体 何者なんだ? 14 00:00:42,105 --> 00:00:43,773 何者? 15 00:00:43,773 --> 00:00:47,477 突然現れたあなたを 信用できなくて…。 16 00:00:49,278 --> 00:00:52,415 調べました。 17 00:00:52,415 --> 00:00:56,419 会社に登録されている経歴は 全部うそだ。 18 00:00:56,419 --> 00:01:02,358 ニューヨークでの実績も 裏付けが取れなかった。 19 00:01:02,358 --> 00:01:04,200 それが? 20 00:01:04,200 --> 00:01:04,360 それが? 21 00:01:04,360 --> 00:01:07,630 開き直るつもりか? 単純な疑問だ。 22 00:01:07,630 --> 00:01:09,332 なぜ過去を重要だと思う。 23 00:01:09,332 --> 00:01:11,100 うそをついていたのが 問題なんだ。 24 00:01:11,100 --> 00:01:13,803 うそをつかない人間などいない。 25 00:01:17,440 --> 00:01:22,011 父に取り入って うちの会社に潜り込んだ目的は? 26 00:01:22,011 --> 00:01:23,713 お金が必要だったから。 27 00:01:23,713 --> 00:01:26,482 (足音) 28 00:01:29,619 --> 00:01:31,821 何をしている。 29 00:01:33,990 --> 00:01:34,200 会議の時間だ。彼も参加する。 30 00:01:34,200 --> 00:01:37,860 会議の時間だ。彼も参加する。 31 00:01:37,860 --> 00:01:40,096 大事な話です。 32 00:01:42,065 --> 00:01:45,468 この男は身分を詐称しています。 33 00:01:49,238 --> 00:01:51,307 そうか。 34 00:01:51,307 --> 00:01:53,276 社長。 35 00:01:53,276 --> 00:01:56,279 彼は優秀だ。 だから そばに置いてる。 36 00:01:56,279 --> 00:02:01,084 お前は余計なことなど考えず 自分の仕事に集中しろ。➡ 37 00:02:01,084 --> 00:02:02,752 行こう。 38 00:02:02,752 --> 00:02:04,200 ♬~ 39 00:02:04,200 --> 00:02:22,772 ♬~ 40 00:02:22,772 --> 00:02:24,774 ♬~ 41 00:02:26,442 --> 00:02:28,378 おはようございます。 おはようございます。 42 00:02:28,378 --> 00:02:31,214 (橋本)あっ おはようございます。 久しぶりですね。 43 00:02:31,214 --> 00:02:34,200 ずっと任せっきりでごめん。 いや 全然 全然。大丈夫。 44 00:02:34,200 --> 00:02:35,084 ずっと任せっきりでごめん。 いや 全然 全然。大丈夫。 45 00:02:37,987 --> 00:02:39,722 これ。 46 00:02:39,722 --> 00:02:46,162 あぁ~ 社長とよくいる イケメン?が置いていきましたよ。 47 00:02:46,162 --> 00:02:47,830 そう。 48 00:02:50,767 --> 00:02:53,369 (回想) 私は嫉妬しているんだ。 49 00:02:59,242 --> 00:03:01,244 ♬「白く染まる前に」 50 00:03:01,244 --> 00:03:04,200 ♬~ 51 00:03:04,200 --> 00:03:21,264 ♬~ 52 00:03:21,264 --> 00:03:27,203 ♬~ 53 00:03:28,905 --> 00:03:33,242 (太一) 改善案 正直ピンとこないな~。 54 00:03:33,242 --> 00:03:34,200 (杏奈)素朴なのが やっぱいいんですかね。 55 00:03:34,200 --> 00:03:36,646 (杏奈)素朴なのが やっぱいいんですかね。 56 00:03:36,646 --> 00:03:39,082 でも社長も こちらの意見を➡ 57 00:03:39,082 --> 00:03:42,151 完全に否定していたわけでは なかったですし。 58 00:03:42,151 --> 00:03:43,886 (羽田)あぁ~。 59 00:03:43,886 --> 00:03:46,989 どうやったら 納得させられますかね。 60 00:03:57,300 --> 00:04:02,538 少し行動してみましょうか。 61 00:04:02,538 --> 00:04:04,200 リサーチも兼ねて➡ 62 00:04:04,200 --> 00:04:04,207 リサーチも兼ねて➡ 63 00:04:04,207 --> 00:04:08,244 最近 人気の店や 有名な老舗を回るとか。 64 00:04:08,244 --> 00:04:10,880 いいかもしれないですね。 65 00:04:10,880 --> 00:04:15,318 明日は休日だな。 何組かに分かれて行ってみるか。 66 00:04:15,318 --> 00:04:17,320 そうですね。 なら 私…。 67 00:04:17,320 --> 00:04:20,323 吉井さんは スイーツの店を頼みます。 68 00:04:20,323 --> 00:04:22,859 あっ はい。 69 00:04:22,859 --> 00:04:27,096 SNS対策あるんで 僕は吉井さんと一緒で。 70 00:04:27,096 --> 00:04:28,898 よろしく。 71 00:04:28,898 --> 00:04:31,234 こっちは 洋食屋を中心に行きましょう。 72 00:04:31,234 --> 00:04:33,770 (太一)久しぶりのリサーチ テンション上がるな。 73 00:04:33,770 --> 00:04:34,200 ♬~ 74 00:04:34,200 --> 00:04:49,685 ♬~ 75 00:04:49,685 --> 00:04:52,688 私は何をすればいい? 76 00:04:55,358 --> 00:04:59,128 片方だけをこうやって➡ 77 00:04:59,128 --> 00:05:01,330 はい。 78 00:05:01,330 --> 00:05:04,200 なるほど。 やってみて。 79 00:05:04,200 --> 00:05:04,701 なるほど。 やってみて。 80 00:05:04,701 --> 00:05:06,436 うん。 81 00:05:13,743 --> 00:05:15,578 おぉ~。 82 00:05:19,282 --> 00:05:20,983 ふふっ。 83 00:05:20,983 --> 00:05:25,988 ♬~ 84 00:05:25,988 --> 00:05:27,790 難しいな。 85 00:05:27,790 --> 00:05:30,393 ふふふっ。 86 00:05:32,128 --> 00:05:33,996 うん。 87 00:05:33,996 --> 00:05:34,200 ♬~ 88 00:05:34,200 --> 00:05:52,548 ♬~ 89 00:05:52,548 --> 00:05:54,751 袖 汚れちゃう。 90 00:05:59,055 --> 00:06:01,324 うわ~! 91 00:06:01,324 --> 00:06:04,060 握り過ぎ~。 92 00:06:04,060 --> 00:06:04,200 あっ…。 はははっ。 93 00:06:04,200 --> 00:06:08,097 あっ…。 はははっ。 94 00:06:08,097 --> 00:06:09,832 はい。 95 00:06:11,601 --> 00:06:14,070 どうして急にやりたくなったの? 96 00:06:18,508 --> 00:06:21,944 陸が手伝うと君がうれしそうだ。 97 00:06:23,846 --> 00:06:28,384 ふふっ うん うれしい。 98 00:06:32,622 --> 00:06:34,200 あっ。 99 00:06:34,200 --> 00:06:34,590 あっ。 100 00:06:34,590 --> 00:06:38,828 ごめん はい 先どうぞ。 101 00:06:42,031 --> 00:06:45,768 あっ… 先 どうぞ。 うん。 102 00:06:45,768 --> 00:06:53,443 ♬~ 103 00:06:53,443 --> 00:06:56,579 (陸)♬ フ~ンフフン フフ~ン 104 00:06:56,579 --> 00:06:58,381 ただいま~。 105 00:06:58,381 --> 00:07:01,084 そうだね はみ出てるもんね。 106 00:07:01,084 --> 00:07:03,820 うん そうそう。 こうか。 107 00:07:03,820 --> 00:07:04,200 そう。せぇ~の。 108 00:07:04,200 --> 00:07:06,723 そう。せぇ~の。 109 00:07:06,723 --> 00:07:09,192 おぉ~。 ジャ~ン! 110 00:07:09,192 --> 00:07:12,662 う~ん。 はははっ 上手に出来た。 111 00:07:12,662 --> 00:07:15,898 次は私の番だ。 うん どうぞ。 112 00:07:15,898 --> 00:07:17,734 これを取って。 113 00:07:17,734 --> 00:07:19,802 (亀山)ふっ ふっ。 114 00:07:21,504 --> 00:07:24,140 ふっ…。 115 00:07:24,140 --> 00:07:27,877 何か最近 姉ちゃんたち 仲いいんだよな~。 116 00:07:33,282 --> 00:07:34,200 万が一 死神と恋に落ちたら➡ 117 00:07:34,200 --> 00:07:36,486 万が一 死神と恋に落ちたら➡ 118 00:07:36,486 --> 00:07:40,256 助けてくれたり… するかな? だから➡ 119 00:07:40,256 --> 00:07:43,926 死神は死を操れないって 言っただろ。 120 00:07:47,530 --> 00:07:50,700 (陸)もう時間ないよ~。 121 00:07:57,774 --> 00:07:59,742 (足音) 122 00:07:59,742 --> 00:08:03,179 おう。 お待たせしました。 123 00:08:03,179 --> 00:08:04,200 ごめんね 休日なのに。 124 00:08:04,200 --> 00:08:04,847 ごめんね 休日なのに。 125 00:08:04,847 --> 00:08:08,951 いえ。 仕事だけど楽しみにしてました。 126 00:08:08,951 --> 00:08:10,887 楽しみ? はい。 127 00:08:10,887 --> 00:08:13,723 このお店 前から気になってたんです。 128 00:08:13,723 --> 00:08:16,426 陸も連れてきたかったなと思って。 129 00:08:16,426 --> 00:08:18,895 あぁ ははっ。 130 00:08:18,895 --> 00:08:21,164 (通知音) 131 00:08:21,164 --> 00:08:23,733 あれ?太一さんからだ。 132 00:08:23,733 --> 00:08:28,604 昔なじみのお店に行くから 別行動したいって。 133 00:08:28,604 --> 00:08:30,707 2人でもいい? 134 00:08:30,707 --> 00:08:33,910 はい。 違うの頼んでシェアしましょう。 135 00:08:33,910 --> 00:08:34,200 うん。 136 00:08:34,200 --> 00:08:35,678 うん。 137 00:08:35,678 --> 00:08:38,314 じゃあ 行こっか。 138 00:08:38,314 --> 00:08:42,652 う~ん おいしい。 139 00:08:42,652 --> 00:08:45,788 ほっとする味ですね。 140 00:08:45,788 --> 00:08:49,392 この深み 何だろな。 141 00:08:52,562 --> 00:08:55,164 コクがあって いいな。 142 00:08:55,164 --> 00:09:00,603 ♬~ 143 00:09:04,607 --> 00:09:08,945 すごい。 ふだんからメモしてるんですか? 144 00:09:08,945 --> 00:09:12,248 ははっ うん➡ 145 00:09:12,248 --> 00:09:15,518 うちのレシピに 生かせればと思って。 146 00:09:15,518 --> 00:09:18,588 へぇ~。 147 00:09:18,588 --> 00:09:22,458 和真さんが 開発部で信頼されてるのって➡ 148 00:09:22,458 --> 00:09:26,662 きっと こういうとこなんですね。 149 00:09:26,662 --> 00:09:29,732 これは人には見せないよ。 150 00:09:29,732 --> 00:09:33,202 奈雪は特別。 151 00:09:36,039 --> 00:09:40,043 はい お待たせしました。 152 00:09:40,043 --> 00:09:44,113 わぁ~ かわいい。 153 00:09:44,113 --> 00:09:45,782 これ➡ 154 00:09:45,782 --> 00:09:48,651 旗は 子供にだけじゃないんですか? 155 00:09:48,651 --> 00:09:52,522 喜んでくれそうなお客様に 付けるんですよ。➡ 156 00:09:52,522 --> 00:09:55,158 では ごゆっくり。 157 00:09:59,362 --> 00:10:01,964 食べよっか。 はい。 158 00:10:05,635 --> 00:10:08,538 次のお店…。 159 00:10:08,538 --> 00:10:15,845 ♬~ 160 00:10:15,845 --> 00:10:19,882 ごめん ちょっと一瞬 待ってて。 161 00:10:19,882 --> 00:10:23,419 大丈夫ですか?持ちましょうか? 162 00:10:26,155 --> 00:10:27,890 よいしょ。 163 00:10:27,890 --> 00:10:30,827 ゆっくりでいいですからね。 はい。➡ 164 00:10:30,827 --> 00:10:32,495 ありがとうございました どうも。 いや とんでもないです➡ 165 00:10:32,495 --> 00:10:34,200 気を付けて。 166 00:10:34,200 --> 00:10:34,864 気を付けて。 167 00:10:34,864 --> 00:10:37,767 ありがとうございます 失礼します。 168 00:10:37,767 --> 00:10:39,435 危ないから先に行かないでね。 169 00:10:39,435 --> 00:10:43,005 ママ こっち こっち。 170 00:10:43,005 --> 00:10:44,874 手伝いましょうか? ありがとうございます。 171 00:10:44,874 --> 00:10:46,743 よし 行こう。 もう だめじゃん➡ 172 00:10:46,743 --> 00:10:49,178 和君 先 行っちゃったら。 173 00:10:49,178 --> 00:10:59,822 ♬~ 174 00:10:59,822 --> 00:11:03,092 幸せの味を確かめるのは➡ 175 00:11:03,092 --> 00:11:04,200 なかなか大変だな。 176 00:11:04,200 --> 00:11:05,395 なかなか大変だな。 177 00:11:09,499 --> 00:11:11,701 連れ回されて疲れてない? 178 00:11:11,701 --> 00:11:13,369 いえ。 179 00:11:13,369 --> 00:11:15,671 行く予定だったのは ここで最後だけど➡ 180 00:11:15,671 --> 00:11:18,841 そろそろ出よっか。 はい。 181 00:11:28,017 --> 00:11:30,286 和真さん? 182 00:11:30,286 --> 00:11:34,200 奈雪 まだ時間あるかな? 183 00:11:34,200 --> 00:11:34,590 奈雪 まだ時間あるかな? 184 00:11:58,281 --> 00:12:02,485 (陸)おっ 良かった 家いた。 185 00:12:02,485 --> 00:12:04,153 陸か。 186 00:12:04,153 --> 00:12:04,200 あの 夕飯の相談なんだけど➡ 187 00:12:04,200 --> 00:12:06,489 あの 夕飯の相談なんだけど➡ 188 00:12:06,489 --> 00:12:10,493 姉ちゃん FORTUNAで和真さんと 一緒に食べるらしいから。 189 00:12:12,161 --> 00:12:13,830 伊勢の息子と? 190 00:12:13,830 --> 00:12:15,898 今 亀山んちなんだけど➡ 191 00:12:15,898 --> 00:12:19,736 帰り何か買ってこうと思うから 朔弥さん 何か食べたいものある? 192 00:12:21,471 --> 00:12:24,207 お~い 聞こえてる? 193 00:12:24,207 --> 00:12:28,144 もしも~し 朔弥さん? 194 00:12:30,213 --> 00:12:34,200 もしもし?聞こえてますか~?➡ 195 00:12:34,200 --> 00:12:34,484 もしもし?聞こえてますか~?➡ 196 00:12:34,484 --> 00:12:36,152 もしも~し。 197 00:12:39,622 --> 00:12:43,126 夕方解散のはずだったのに ごめんな。 198 00:12:43,126 --> 00:12:44,927 全然。 199 00:12:47,630 --> 00:12:49,298 お待たせいたしました。 200 00:12:49,298 --> 00:12:52,035 わ~い 来た来た。 お子様ランチです。 201 00:12:52,035 --> 00:12:55,038 あっ 旗付いてる。ママ見て。 202 00:12:55,038 --> 00:12:57,774 おいしそう。 うん。 203 00:12:57,774 --> 00:12:59,776 ♬~(店内のBGM) 204 00:12:59,776 --> 00:13:04,200 ♬~ 205 00:13:04,200 --> 00:13:11,154 ♬~ 206 00:13:11,154 --> 00:13:17,493 小さい頃 お子様ランチの旗が 大好きだったんだ。 207 00:13:19,862 --> 00:13:21,597 うちの父親➡ 208 00:13:21,597 --> 00:13:27,070 職業柄か 家族で外食しても仕事モードでさ。 209 00:13:27,070 --> 00:13:29,972 あんまり 真面目な顔して食べるから➡ 210 00:13:29,972 --> 00:13:31,641 子供だった俺が➡ 211 00:13:31,641 --> 00:13:34,200 自分の旗 父さんのオムライスに さしてみたことがあって。 212 00:13:34,200 --> 00:13:37,180 自分の旗 父さんのオムライスに さしてみたことがあって。 213 00:13:37,180 --> 00:13:40,583 そしたら笑ってくれた。 214 00:13:43,920 --> 00:13:46,823 何か それを思い出したら➡ 215 00:13:46,823 --> 00:13:51,294 FORTUNAになら 探してる答えがある気がして。 216 00:13:51,294 --> 00:14:04,200 ♬~ 217 00:14:04,200 --> 00:14:06,743 ♬~ 218 00:14:06,743 --> 00:14:10,513 今日は仕事だけど楽しかった。 219 00:14:10,513 --> 00:14:12,515 私もです。 220 00:14:14,250 --> 00:14:18,721 昔は こんなふうに よく奈雪と食事したよな。 221 00:14:18,721 --> 00:14:23,960 奈雪のお父さんの店にも 家族で行ったり。 222 00:14:23,960 --> 00:14:25,928 自分のデザート➡ 223 00:14:25,928 --> 00:14:28,030 いつも陸にくれたの覚えてます? 224 00:14:28,030 --> 00:14:30,566 ははっ。 はははっ。 225 00:14:30,566 --> 00:14:33,202 奈雪は お父さんの料理だけは➡ 226 00:14:33,202 --> 00:14:34,200 勝手に1口もらおうとすると すごく怒ってた。 227 00:14:34,200 --> 00:14:35,772 勝手に1口もらおうとすると すごく怒ってた。 228 00:14:35,772 --> 00:14:40,009 ははははっ そうだ。 229 00:14:40,009 --> 00:14:42,178 食事っていいですよね。 230 00:14:42,178 --> 00:14:46,015 幸せだった時間がよみがえる。 231 00:14:46,015 --> 00:14:48,951 私も料理が好きなのは➡ 232 00:14:48,951 --> 00:14:53,189 お父さんとの思い出の味が あるからだろうな。 233 00:14:55,024 --> 00:14:56,859 だってお父さんのグラタンは➡ 234 00:14:56,859 --> 00:14:59,695 世界一幸せな味だもん。 235 00:14:59,695 --> 00:15:04,200 ♬~ 236 00:15:04,200 --> 00:15:05,968 ♬~ 237 00:15:05,968 --> 00:15:09,572 思い出の味か。 238 00:15:12,241 --> 00:15:13,910 (ドアの開閉音) 239 00:15:13,910 --> 00:15:15,578 (足音) 240 00:15:25,521 --> 00:15:27,657 どうして ここに? 241 00:15:31,794 --> 00:15:34,200 いや ちょっと!ちょっと…。 242 00:15:34,200 --> 00:15:34,363 いや ちょっと!ちょっと…。 243 00:15:47,143 --> 00:15:58,354 ♬~ 244 00:15:58,354 --> 00:16:01,924 お待たせいたしました。 あっ すいません。 245 00:16:01,924 --> 00:16:04,160 ありがとうございます。 246 00:16:08,664 --> 00:16:11,200 はぁ~。 247 00:16:11,200 --> 00:16:14,370 何か召し上がりますか? 248 00:16:18,341 --> 00:16:20,009 うわ。 ロールキャベツ➡ 249 00:16:20,009 --> 00:16:21,978 これは どんな味だ? 250 00:16:25,481 --> 00:16:30,153 えっと… ソースが選べて➡ 251 00:16:30,153 --> 00:16:34,200 このトマトソースは 酸味と甘みがあって➡ 252 00:16:34,200 --> 00:16:34,490 このトマトソースは 酸味と甘みがあって➡ 253 00:16:34,490 --> 00:16:36,559 こう あっさりしてて。 254 00:16:36,559 --> 00:16:43,666 ♬~ 255 00:16:43,666 --> 00:16:46,002 じゃあ 私はここで。 256 00:16:46,002 --> 00:16:49,272 ああ 今日はお疲れさま。 257 00:16:53,242 --> 00:16:55,278 あなたも そっちですか? 258 00:16:57,480 --> 00:17:00,416 奈雪と一緒だ。 259 00:17:00,416 --> 00:17:02,685 あの 家が近くて。 260 00:17:02,685 --> 00:17:04,200 あぁ… そう。 はい。失礼します。 261 00:17:04,200 --> 00:17:06,622 あぁ… そう。 はい。失礼します。 262 00:17:06,622 --> 00:17:15,231 ♬~ 263 00:17:22,872 --> 00:17:25,141 何で来たの? 264 00:17:31,547 --> 00:17:33,683 おなかが減ってた? 265 00:17:35,351 --> 00:17:37,220 違う。 266 00:17:37,220 --> 00:17:40,323 あいつと一緒にいると聞いて 嫌だった。 267 00:17:48,998 --> 00:17:57,507 ♬~ 268 00:17:57,507 --> 00:17:59,542 大丈夫か? 269 00:18:01,544 --> 00:18:03,212 良かった。 270 00:18:03,212 --> 00:18:04,200 ♬~ 271 00:18:04,200 --> 00:18:19,595 ♬~ 272 00:18:19,595 --> 00:18:22,932 こういうの わざと? 273 00:18:25,668 --> 00:18:27,336 わざと? 274 00:18:32,275 --> 00:18:34,200 私のこと ほんとはどう思ってるの? 275 00:18:34,200 --> 00:18:37,447 私のこと ほんとはどう思ってるの? 276 00:18:37,447 --> 00:18:39,115 どう? 277 00:18:42,819 --> 00:18:45,054 君は奈雪だ。 278 00:18:45,054 --> 00:18:51,394 ♬~ 279 00:18:51,394 --> 00:18:53,696 好きなんですか? 280 00:18:58,234 --> 00:18:59,902 好きだ。 281 00:18:59,902 --> 00:19:04,200 ♬~ 282 00:19:04,200 --> 00:19:06,976 ♬~ 283 00:19:06,976 --> 00:19:09,679 私は奈雪のことが好きだ。 284 00:19:09,679 --> 00:19:25,461 ♬~ 285 00:19:27,764 --> 00:19:29,732 ほんと? 286 00:19:29,732 --> 00:19:31,401 ああ。 287 00:19:33,369 --> 00:19:34,200 私は➡ 288 00:19:34,200 --> 00:19:36,472 私は➡ 289 00:19:36,472 --> 00:19:39,442 君のご飯も好きだ。 290 00:19:39,442 --> 00:19:44,414 日光浴や パンを焼いて食べるのも好きだな。 291 00:19:59,095 --> 00:20:04,200 ♬~ 292 00:20:04,200 --> 00:20:05,601 ♬~ 293 00:20:05,601 --> 00:20:07,403 帰ろう。 294 00:20:07,403 --> 00:20:27,290 ♬~ 295 00:20:27,290 --> 00:20:34,163 ♬~ 296 00:20:34,163 --> 00:20:34,200 (足音) 297 00:20:34,200 --> 00:20:36,733 (足音) 298 00:20:36,733 --> 00:20:38,434 奈雪。 299 00:20:38,434 --> 00:20:41,771 あっ すいません。 300 00:20:41,771 --> 00:20:44,674 戻ります。 301 00:20:44,674 --> 00:20:49,112 片岡朔弥のことが好きなの? 302 00:20:50,947 --> 00:20:52,615 えっ? 303 00:20:57,820 --> 00:21:01,391 どうしたんですか?急に。 304 00:21:01,391 --> 00:21:04,200 向こうは どう思ってるのかな? 305 00:21:04,200 --> 00:21:06,329 向こうは どう思ってるのかな? 306 00:21:08,331 --> 00:21:14,537 彼は何とも思ってないです。 307 00:21:25,181 --> 00:21:28,484 俺にとっては➡ 308 00:21:28,484 --> 00:21:32,722 奈雪は特別な人だよ。 309 00:21:32,722 --> 00:21:34,200 ♬「雫」 310 00:21:34,200 --> 00:21:34,724 ♬「雫」 311 00:21:37,627 --> 00:21:41,697 子供の頃から ずっと。 312 00:21:41,697 --> 00:21:51,040 ♬~ 313 00:21:51,040 --> 00:21:55,278 奈雪にも俺を見てほしい。 314 00:21:55,278 --> 00:22:04,200 ♬~ 315 00:22:04,200 --> 00:22:13,196 ♬~ 316 00:22:13,196 --> 00:22:16,399 何しにきた? 317 00:22:16,399 --> 00:22:20,069 人間に深入りしてるみたいだな。 318 00:22:20,069 --> 00:22:28,044 ♬~ 319 00:22:28,044 --> 00:22:29,812 やめておけ。 320 00:22:33,216 --> 00:22:34,200 俺たちは➡ 321 00:22:34,200 --> 00:22:35,451 俺たちは➡ 322 00:22:35,451 --> 00:22:38,121 死神なんだから。 323 00:22:42,759 --> 00:22:45,395 朔弥さんと一緒にいるのつらいよ。 324 00:22:45,395 --> 00:22:47,296 これ以上 奈雪を振り回さないでください。 325 00:22:47,296 --> 00:22:49,365 (陸)朔弥さんなら 昨日 帰ってこなかったよ。 326 00:22:49,365 --> 00:22:52,168 私は奈雪に恋をしている。