1 00:00:45,603 --> 00:00:48,103 (赤星)改世! (楽子)ごめん! 2 00:00:49,941 --> 00:00:52,241 何だよ…。 3 00:01:02,654 --> 00:01:05,123 [ 回想 ] 東海林先生。 4 00:01:05,123 --> 00:01:10,462 東海林先生~! (笑い声) 5 00:01:10,462 --> 00:01:13,498 (東海林)よく やったよ。 6 00:01:13,498 --> 00:01:17,635 一攫千金とか騒いでたさ 改世が…。 7 00:01:17,635 --> 00:01:22,635 お前は いい弁護士になれるよ。 8 00:01:24,509 --> 00:01:32,584 <あなたが教えてくれた。 大切な人を思う 切なさを> 9 00:01:32,584 --> 00:01:45,597 ♬~ 10 00:01:45,597 --> 00:01:50,897 <そして 私は知ってしまった> 11 00:01:55,306 --> 00:01:59,611 鑑定するなら 今でしょ~う! 12 00:01:59,611 --> 00:02:06,811 <愛という言葉は その切なさを 伝えるために あるんだと…> 13 00:02:09,621 --> 00:02:13,321 (中道)来ないわね 彼女。 14 00:02:16,494 --> 00:02:18,794 それじゃ。 15 00:02:20,632 --> 00:02:23,932 頑張って。 ありがとう。 16 00:02:28,306 --> 00:02:30,975 <だから 伝えたい。➡ 17 00:02:30,975 --> 00:02:35,747 もう二度と会えないかもしれない あなたに> 18 00:02:35,747 --> 00:02:38,047 東海林先生! 19 00:02:40,418 --> 00:02:42,754 東海林先生! 20 00:02:42,754 --> 00:02:44,789 うっ…。 21 00:02:44,789 --> 00:03:04,142 ♬~ 22 00:03:04,142 --> 00:03:11,842 <今 伝えたい 私の本当の気持ちを…> 23 00:03:15,954 --> 00:03:21,292 <あのころの私は まだ 何も知らなかった> 24 00:03:21,292 --> 00:03:27,799 いっ… 1億円!? 1万円が1万枚! 25 00:03:27,799 --> 00:03:31,569 (菅原) ご主人が受け取るはずだった 特許使用料を➡ 26 00:03:31,569 --> 00:03:34,606 まるまる請求しますと 1億円になるんですね? 27 00:03:34,606 --> 00:03:37,909 (清子)はい。 どんなに商品が売れても➡ 28 00:03:37,909 --> 00:03:41,746 発明した主人には 特許使用料が入らないんです。 29 00:03:41,746 --> 00:03:45,617 特許の権利が ご主人ではなく 会社にあるんですね? 30 00:03:45,617 --> 00:03:48,920 会社とは お話なされましたか? はい。 31 00:03:48,920 --> 00:03:53,257 そしたら 会社に居づらくなって 辞めてしまって。 32 00:03:53,257 --> 00:03:58,930 それは お困りですね。 裁判で きっちり白黒つけましょう。 33 00:03:58,930 --> 00:04:02,266 弁護士さん 助けて下さい! 34 00:04:02,266 --> 00:04:04,202 はぁ。 35 00:04:04,202 --> 00:04:07,939 私も 弁護士です! 36 00:04:07,939 --> 00:04:12,110 <司法制度の改革で 今や弁護士も就職難の時代。➡ 37 00:04:12,110 --> 00:04:15,013 そんな中 ひそかに一攫千金を夢みつつ➡ 38 00:04:15,013 --> 00:04:17,982 日夜 弱きを助ける 若き弁護士がいた。➡ 39 00:04:17,982 --> 00:04:22,682 改世楽子 好きな言葉は タダ酒 タダ飯!> 40 00:04:33,231 --> 00:04:38,569 特許紛争は 受けるのは どうでしょうね。 41 00:04:38,569 --> 00:04:43,408 <ここが 私の勤める 菅原耕太郎法律事務所> 42 00:04:43,408 --> 00:04:47,078 ご主人が発明したの これですよ? 今 バカ売れの➡ 43 00:04:47,078 --> 00:04:49,414 「爆落ちMAX!」。 44 00:04:49,414 --> 00:04:54,752 勝てば1億。 成功報酬1割入れば 1,000万円です! 45 00:04:54,752 --> 00:04:57,588 でも うちに来る前に➡ 46 00:04:57,588 --> 00:05:01,092 13軒も断られたっていうじゃ ありませんか。 47 00:05:01,092 --> 00:05:06,597 <こちらが この事務所を作った 菅原先生。 いわゆる ボス弁> 48 00:05:06,597 --> 00:05:10,435 (久保田)ここ数か月の 赤字を埋めるチャンスではありますが。 49 00:05:10,435 --> 00:05:15,606 <事務員の久保田さんは菅原先生と 10年越しの愛を実らせ➡ 50 00:05:15,606 --> 00:05:20,778 めでたく ゴールイン。 息子の昴君は サッカーの才能を➡ 51 00:05:20,778 --> 00:05:26,117 あのゴン中山に見込まれて 静岡に国内留学中> 52 00:05:26,117 --> 00:05:28,786 そんなに赤字なんですか? (久保田)稼ぎ頭の➡ 53 00:05:28,786 --> 00:05:33,057 東海林先生が辞めて以来 売り上げは順調に右肩下がりです。 54 00:05:33,057 --> 00:05:39,397 東海林先生がいれば この手の案件 得意だったんですがね…。 55 00:05:39,397 --> 00:05:44,235 <東海林先生とは 私を鍛えてくれたアニ弁。➡ 56 00:05:44,235 --> 00:05:48,573 大きな事務所に移って 1年になります> 57 00:05:48,573 --> 00:05:50,873 (鳴き声) 58 00:05:53,411 --> 00:05:56,748 私だって これぐらいできます。 59 00:05:56,748 --> 00:05:59,784 特許紛争ですよ? 大丈夫です。 60 00:05:59,784 --> 00:06:03,621 今や 私が 菅原事務所の大黒柱ですから! 61 00:06:03,621 --> 00:06:06,758 そこまで言うなら…。 62 00:06:06,758 --> 00:06:10,595 まあ いざとなったら東海林先生に 相談すればいいですからね。 63 00:06:10,595 --> 00:06:15,595 もちろん。 え~。 いや… 一人で なんとかやります。 64 00:06:17,268 --> 00:06:19,604 松井さ~ん。 (ノック) 65 00:06:19,604 --> 00:06:24,904 弁護士の改世楽子です。 お話を伺いたいんですが。 66 00:06:27,345 --> 00:06:31,545 まずは 発明者ご本人に お話を伺わないと…。 67 00:06:33,551 --> 00:06:38,222 (松井)静かにしてくれ。 酵素が興奮する。 68 00:06:38,222 --> 00:06:40,725 酵素が興奮!? 69 00:06:40,725 --> 00:06:44,228 私がお願いした弁護士さん。 この人が? 70 00:06:44,228 --> 00:06:48,566 はい! まごうかたなき弁護士です。 71 00:06:48,566 --> 00:06:51,469 私は 会社に だまされたんだ。 プライベートな研究なのに➡ 72 00:06:51,469 --> 00:06:53,437 仕事ほったらかして 何やってんだって➡ 73 00:06:53,437 --> 00:06:56,240 上司に叱られて 会社に特許の権利を奪われて➡ 74 00:06:56,240 --> 00:06:58,176 研究室からも閉め出され…。 なるほど。 75 00:06:58,176 --> 00:07:02,046 職務上行った発明 つまり 職務発明ではなく➡ 76 00:07:02,046 --> 00:07:05,750 松井さん個人が行った 自由発明だという事ですね。 77 00:07:05,750 --> 00:07:10,087 えっと スズキヤ食品にいた時は 研究職ではなく 資材管理…。 78 00:07:10,087 --> 00:07:13,958 断じて 職務発明なんかじゃない。 私の仕事とは全く関係ないのに➡ 79 00:07:13,958 --> 00:07:18,429 会社が横取りしたんだ! 資材管理部で合ってます。 80 00:07:18,429 --> 00:07:20,765 私が形にした。 全部 一人でやった。 81 00:07:20,765 --> 00:07:25,603 つまり お仕事そっちのけで 会社の研究室を使って➡ 82 00:07:25,603 --> 00:07:29,440 松井さんが個人的に 洗剤の研究開発されていた…。 83 00:07:29,440 --> 00:07:33,711 マルチグライコプロテオリパーゼだ。 マル… マルチ 何ですか? それ。 84 00:07:33,711 --> 00:07:38,549 私が生み出した酵素だ。 汚れのない清らかさ 輝く白さ。➡ 85 00:07:38,549 --> 00:07:43,888 マルチグライコプロテオリパーゼが実現する 完璧な美しさは すぐそこにある。 86 00:07:43,888 --> 00:07:48,759 そうなんですよ! キッチンのヌメヌメも お風呂の黒カビもピッカピカ。 87 00:07:48,759 --> 00:07:52,759 それでいて手に優しい。 あれは本当に革命的です! 88 00:07:58,903 --> 00:08:02,573 やっと出会えた。 え? 89 00:08:02,573 --> 00:08:08,746 やっと出会えた! マルチグライコプロテオリパーゼは革命だ! 90 00:08:08,746 --> 00:08:14,946 私に お任せ下さい。 こう見えても 知的財産紛争は負け知らずです。 91 00:08:17,255 --> 00:08:20,291 <1件しか やった事ないけど➡ 92 00:08:20,291 --> 00:08:23,594 嘘はついてない> 93 00:08:23,594 --> 00:08:25,630 ただいま~。 94 00:08:25,630 --> 00:08:30,101 は~ おなか すいた~。 (バーバラ)お帰り ラッコ。 (2人)お帰り。 95 00:08:30,101 --> 00:08:33,004 遅かったわね。 中道先生! 96 00:08:33,004 --> 00:08:36,908 <東海林先生の移籍先 佐木田事務所の敏腕弁護士➡ 97 00:08:36,908 --> 00:08:42,213 中道先生。 東海林先生とは 修習同期で 元彼女> 98 00:08:42,213 --> 00:08:45,716 どうしたんですか? ん? うん… ちょっとね。 99 00:08:45,716 --> 00:08:48,386 たまには あなたと飲むのも 悪くないかなと思って。 100 00:08:48,386 --> 00:08:51,055 (エリカ)いつでもウェルカムやで。 中道デリバリー 最高! 101 00:08:51,055 --> 00:08:55,855 (美美)中道 乾杯! (4人)乾杯! 102 00:08:57,561 --> 00:09:01,561 うん おいしい。 あっ 飲む? 103 00:09:03,234 --> 00:09:05,736 最近 東海林君とは どうなの? 104 00:09:05,736 --> 00:09:08,072 どうって? 会ってる? 105 00:09:08,072 --> 00:09:11,409 あぁ ちょうど相談しようと 思ってたとこです。 106 00:09:11,409 --> 00:09:16,914 相談? ちょっと やっかいな裁判 近づいてまして。 107 00:09:16,914 --> 00:09:20,418 それだけ? それだけって? 108 00:09:20,418 --> 00:09:23,921 とぼけるのが うまくなったわね。 え? 109 00:09:23,921 --> 00:09:29,260 知ってるでしょ? ロンドン。 東海林君 現地事務所に出向するの。 110 00:09:29,260 --> 00:09:31,862 え~っ! 111 00:09:31,862 --> 00:09:34,365 東海林 ロンドン 行っちゃうの? 112 00:09:34,365 --> 00:09:39,537 そう あなたも聞いてなかったんだ。 113 00:09:39,537 --> 00:09:43,337 いきなりよね。 来月出発だって。 114 00:09:45,042 --> 00:09:48,042 どうしよう…。 115 00:09:52,783 --> 00:09:57,054 東海林先生! 聞いてないです ロンドン 行くなんて。 116 00:09:57,054 --> 00:10:00,391 お前には 報告する義理も義務もない。 117 00:10:00,391 --> 00:10:03,427 そんな身も蓋もない…。 …で 何の用だ? え? 118 00:10:03,427 --> 00:10:09,066 まさか 渡航準備でクソ忙しい時に 案件の相談か? 119 00:10:09,066 --> 00:10:11,102 まさか まさか。 120 00:10:11,102 --> 00:10:14,238 東海林先生の事なんか 全然 当てにしてませんよ。 121 00:10:14,238 --> 00:10:18,075 そうか。 態度のデカさは成長したな。 122 00:10:18,075 --> 00:10:21,912 今や菅原事務所の大黒柱ですから。 123 00:10:21,912 --> 00:10:24,415 菅原先生にも すっかり頼りにされて➡ 124 00:10:24,415 --> 00:10:29,086 勝てば1億の特許紛争 ビシッと決めてやりますよ。 125 00:10:29,086 --> 00:10:34,286 困ってるなら ヒントくらい教えてやるぞ。 126 00:10:39,263 --> 00:10:43,134 いつ 帰ってくるんですか? 127 00:10:43,134 --> 00:10:49,974 そうだな。 まあ 3年になるか 5年になるか。 128 00:10:49,974 --> 00:10:52,777 そんなに…。 129 00:10:52,777 --> 00:10:58,582 [スピーカ] 130 00:10:58,582 --> 00:11:02,486 どうぞ。 悪い。 じゃあ また。 131 00:11:02,486 --> 00:11:04,488 [スピーカ] 132 00:11:04,488 --> 00:11:07,792 Hello. Hi Mr.Cooper. 133 00:11:07,792 --> 00:11:12,092 本当に 行っちゃうんだ…。 134 00:11:25,209 --> 00:11:29,647 松井さん 打ち合わせどおりで お願いします。 135 00:11:29,647 --> 00:11:32,249 聞いてない…。 136 00:11:32,249 --> 00:11:35,152 (赤星)よう 改世。 137 00:11:35,152 --> 00:11:39,990 <菅原事務所の100倍大きな 奥山城之内事務所にいる➡ 138 00:11:39,990 --> 00:11:45,262 修習同期の赤星君。 いつもタダ飯 ゴチになってます> 139 00:11:45,262 --> 00:11:50,101 赤星君 久しぶり。 何か 雰囲気変わった? 140 00:11:50,101 --> 00:11:55,973 最近 大型案件続きだったからな。 仕事が顔を作るってやつ? 141 00:11:55,973 --> 00:12:00,273 何か 全然別人。 ニュー赤星って感じ。 142 00:12:02,113 --> 00:12:04,613 悪く思うなよ。 143 00:12:08,886 --> 00:12:11,622 悪く思うなよ? 144 00:12:11,622 --> 00:12:15,122 えっ! 赤星君が相手!? 145 00:12:26,137 --> 00:12:29,473 特許の明細書には 発明者として➡ 146 00:12:29,473 --> 00:12:33,911 松井さんと鈴木和昭氏の名前が 記載されています。 147 00:12:33,911 --> 00:12:38,749 しかし 松井さんは この人物に 心当たりがないと言っています。 148 00:12:38,749 --> 00:12:41,085 今回 提出した証拠は➡ 149 00:12:41,085 --> 00:12:44,755 松井さんが研究当時 知人に宛てたメール文書で➡ 150 00:12:44,755 --> 00:12:50,561 松井さんが この発明に 中心的に 関わっていた事を示すものです。 151 00:12:50,561 --> 00:12:55,466 「今 手がけている研究が忙しくて オフ会には出られそうにない」。 152 00:12:55,466 --> 00:12:57,935 この研究というのは? もちろん➡ 153 00:12:57,935 --> 00:13:01,805 「爆落ちMAX!」の研究です。 そうは書いていませんよね? 154 00:13:01,805 --> 00:13:06,105 研究内容は秘密ですから。 155 00:13:11,282 --> 00:13:13,617 <苦しい…> 156 00:13:13,617 --> 00:13:17,454 これは 係る酵素の 一定の温度における➡ 157 00:13:17,454 --> 00:13:20,791 化学反応を示すデータです。 これをはじめ➡ 158 00:13:20,791 --> 00:13:25,663 当発明に関する全てのデータは 鈴木氏のパソコンに保存されており➡ 159 00:13:25,663 --> 00:13:29,300 松井さんは 一介の助手にすぎなかった➡ 160 00:13:29,300 --> 00:13:31,235 と見るのが妥当と判断します。 161 00:13:31,235 --> 00:13:34,738 <切れ味倍増 ニュー赤星… 恐るべしっ> 162 00:13:34,738 --> 00:13:38,576 でたらめを言うな! 松井さん。 私が徹頭徹尾 研究開発したんだ。 163 00:13:38,576 --> 00:13:41,412 研究室に 自分の端末を 持ち込めなかったから➡ 164 00:13:41,412 --> 00:13:44,081 小玉のパソコンに保存してただけだ。 小玉? 165 00:13:44,081 --> 00:13:47,751 原告は言いたい事があるなら 書面で提出して下さい。 166 00:13:47,751 --> 00:13:49,751 (鼻で笑う声) 167 00:13:51,422 --> 00:13:54,758 小玉さんの事を どうして黙ってたんですか? 168 00:13:54,758 --> 00:13:58,262 研究室に出入りさせてくれてた 同期の研究員。 169 00:13:58,262 --> 00:14:02,132 有力な証言者じゃないですか。 170 00:14:02,132 --> 00:14:06,604 小玉のおかげで研究ができた。 171 00:14:06,604 --> 00:14:12,776 あのころが一番楽しかった。 だったら なおさら…。 172 00:14:12,776 --> 00:14:17,615 小玉は 私とは関わり合うなと 会社に言われている。 173 00:14:17,615 --> 00:14:21,285 でも 小玉さんのパソコンに預けていた データが➡ 174 00:14:21,285 --> 00:14:23,954 鈴木和昭氏の手に渡った という事は…。 175 00:14:23,954 --> 00:14:27,825 小玉が私を裏切るはずがない! 小玉だけが➡ 176 00:14:27,825 --> 00:14:30,828 マルチグライコプロテオリパーゼを 理解してくれた。 177 00:14:30,828 --> 00:14:33,528 あのまま研究を続けてたら 世界は変わ…。 178 00:14:35,566 --> 00:14:39,236 すみません。 奥さんが謝る事じゃないです。 179 00:14:39,236 --> 00:14:42,740 いつも そうなんです。 研究の事となると➡ 180 00:14:42,740 --> 00:14:47,077 周りが目に入らなくなって 会社もケンカして辞めちゃうし➡ 181 00:14:47,077 --> 00:14:50,114 会う弁護士 会う弁護士 逃げられて…。 182 00:14:50,114 --> 00:14:54,251 分かります。 弁護士さん? 183 00:14:54,251 --> 00:14:57,251 ご安心下さい。 184 00:15:04,595 --> 00:15:08,098 何で結婚したんですか? え? 185 00:15:08,098 --> 00:15:14,398 いや 松井さんがプロポーズする姿って 想像つかなくて。 ハハッ。 186 00:15:16,273 --> 00:15:19,310 手が きれいって 言われたんです。 187 00:15:19,310 --> 00:15:24,014 あの松井さんが? ええ ほかに 褒めるとこなかったんですかね。 188 00:15:24,014 --> 00:15:28,786 でも そんな不器用なとこが かわいいって思ったんです。 189 00:15:28,786 --> 00:15:32,656 いい話じゃないですか。 190 00:15:32,656 --> 00:15:36,593 でも 結婚したら どんどん 手荒れがひどくなって➡ 191 00:15:36,593 --> 00:15:39,093 今じゃ こんなボロボロ。 192 00:15:42,900 --> 00:15:45,569 ラッコちゃん ちょっと いいですか? 193 00:15:45,569 --> 00:15:47,869 はい。 194 00:15:50,441 --> 00:15:52,743 あっ! 195 00:15:52,743 --> 00:15:54,678 (鼻で笑う声) 196 00:15:54,678 --> 00:15:59,516 傍聴席で笑ってた! (菅原) 私の教え子の西別府徹也先生です。 197 00:15:59,516 --> 00:16:01,919 この前の裁判も 見に行ってくれたそうですよ。 198 00:16:01,919 --> 00:16:05,255 (西別府) 弁護士3年目とは思えない フレッシュさでした。 199 00:16:05,255 --> 00:16:11,061 鈴木和昭が実績のない 名前だけの 発明者だというのであれば➡ 200 00:16:11,061 --> 00:16:13,764 なぜ 裏付けを取って おかなかったんです? 201 00:16:13,764 --> 00:16:16,600 小玉という人物についても➡ 202 00:16:16,600 --> 00:16:20,437 法廷で初耳とは お粗末すぎませんか? 203 00:16:20,437 --> 00:16:22,940 被告人を責めるような言い方 しないで下さい。 204 00:16:22,940 --> 00:16:26,810 西別府先生は検事のご出身です。 205 00:16:26,810 --> 00:16:29,613 ヤメ検ですか…。 206 00:16:29,613 --> 00:16:33,584 うちに来てもらったら どうかって 話してるんですよ。 パートナーとして。 207 00:16:33,584 --> 00:16:37,354 きょ… 共同経営者って事ですか? 208 00:16:37,354 --> 00:16:42,893 菅原事務所が 菅原西別府事務所に なるって事ですか? 209 00:16:42,893 --> 00:16:46,230 まあ 今すぐに という事じゃないんで…。 210 00:16:46,230 --> 00:16:50,100 菅原改世法律事務所じゃ 駄目なんですか? 211 00:16:50,100 --> 00:16:58,575 ♬~ 212 00:16:58,575 --> 00:17:01,245 ☎ 電話 電話。 213 00:17:01,245 --> 00:17:04,081 ☎ 214 00:17:04,081 --> 00:17:06,917 はい 菅原改世法律事務所です。 215 00:17:06,917 --> 00:17:09,617 改世法律事務所? 216 00:17:14,091 --> 00:17:17,291 この金額で和解できればと。 217 00:17:21,265 --> 00:17:24,768 100万円… この金額は どこから? 218 00:17:24,768 --> 00:17:28,639 これまでにスズキヤ食品が得た 特許使用料が約1億円。 219 00:17:28,639 --> 00:17:33,577 その1%です。 1%… たった1%ですか? 220 00:17:33,577 --> 00:17:37,214 一介の助手に対しては 十分すぎる評価だと思いますが。 221 00:17:37,214 --> 00:17:40,250 会社ぐるみで 発明を 横取りしたんじゃないんですか? 222 00:17:40,250 --> 00:17:43,020 鈴木和昭氏というのは 名字からして➡ 223 00:17:43,020 --> 00:17:47,558 スズキヤ食品の経営者一族の お一人ですよね? 224 00:17:47,558 --> 00:17:51,395 言いがかりに100万も出すとは 随分 太っ腹ですね。 225 00:17:51,395 --> 00:17:53,897 今 100万じゃ少ないって話 してるんですけど。 226 00:17:53,897 --> 00:17:58,769 ええ。 100万じゃ安いですよね。 あの証拠をもみ消せるなら。 227 00:17:58,769 --> 00:18:02,606 あの証拠? 何の話ですか? 228 00:18:02,606 --> 00:18:05,406 あの証拠ですよ。 229 00:18:08,245 --> 00:18:12,045 それが西別府先生のやり方ですか。 230 00:18:15,118 --> 00:18:19,256 あの証拠って何ですか? でたらめな事 言わないで下さい。 231 00:18:19,256 --> 00:18:23,093 見てましたか? え? あなたに気があると思われる➡ 232 00:18:23,093 --> 00:18:26,430 あの代理人 浮気できないタイプですね。 233 00:18:26,430 --> 00:18:30,230 鎌かけたら目が泳いでましたよ。 234 00:18:34,538 --> 00:18:37,441 まさか ワタツネのエース 引っ張ってくるとはな。 235 00:18:37,441 --> 00:18:40,711 ワタツネって? 綿貫恒雄事務所。 236 00:18:40,711 --> 00:18:43,380 企業の弱みにつけ込んで 金 むしり取る➡ 237 00:18:43,380 --> 00:18:45,883 ハイエナみたいな事務所だよ。 ハイエナ…。 238 00:18:45,883 --> 00:18:49,720 訳ありで検事辞めて ワタツネに拾われたって噂だけど➡ 239 00:18:49,720 --> 00:18:53,520 また ワタツネで 何か やらかしたのかな? 240 00:18:55,526 --> 00:18:59,897 私 何にも聞いてないんだよね。 241 00:18:59,897 --> 00:19:03,897 菅原先生 勝手に連れてきちゃって。 242 00:19:05,569 --> 00:19:12,342 あっ 駄目だね。 裁判で争ってる相手に こんな話。 243 00:19:12,342 --> 00:19:17,042 一時休戦。 同期として聞いてやる。 244 00:19:22,586 --> 00:19:27,758 大丈夫ですかね? あっ 何がですか? 245 00:19:27,758 --> 00:19:31,094 せっかく大黒柱だって 張り切ってたのに➡ 246 00:19:31,094 --> 00:19:34,965 新しい人なんか連れてきて。 ラッコちゃんですか。 247 00:19:34,965 --> 00:19:37,901 (久保田)自信なくしちゃったら どうするんですか? 248 00:19:37,901 --> 00:19:42,372 いや~ ラッコちゃんの事は 十分 認めてますよ。 249 00:19:42,372 --> 00:19:46,877 でもね そんなに急がなくたって いいんです。 250 00:19:46,877 --> 00:19:50,747 仕事ばっかりじゃなくて 自分の時間も楽しまないと。 251 00:19:50,747 --> 00:19:55,385 でも どうして今なんですか? え? 252 00:19:55,385 --> 00:20:00,891 菅原先生が いつになく 急いでる気がして…。 253 00:20:00,891 --> 00:20:07,230 はぁ… 実は とんでもないものが 見つかりましてね。 254 00:20:07,230 --> 00:20:09,730 とんでもないもの? 255 00:20:14,905 --> 00:20:17,405 これです。 256 00:20:21,244 --> 00:20:25,415 菅原事務所にも 付きが回ってきましたよ。 257 00:20:25,415 --> 00:20:29,920 菅原西別府事務所なんて 冗談じゃない! 258 00:20:29,920 --> 00:20:35,592 今まで菅原事務所を支えてきた 私の立場は どうなんのよ! 259 00:20:35,592 --> 00:20:38,261 お前さ… 弁護士 何年目? 260 00:20:38,261 --> 00:20:42,132 同じでしょ。 同期なんだから。 分かってて聞いてんだけど。 261 00:20:42,132 --> 00:20:45,769 もう新人じゃないんだからさ いちいちグラつくなよ。 262 00:20:45,769 --> 00:20:50,641 西別府先生が来るとか 東海林先生がいなくなるとか。 263 00:20:50,641 --> 00:20:55,479 知ってるんだ。 東海林先生が ロンドン 行くの。 264 00:20:55,479 --> 00:21:00,479 中道先生に聞いた。 ふ~ん そう。 265 00:21:04,154 --> 00:21:06,623 この際 俺んとこ来るか? 266 00:21:06,623 --> 00:21:09,126 東海林先生とは 何でもないんだろ? 267 00:21:09,126 --> 00:21:13,126 俺が赤星改世事務所を作ってやる。 268 00:21:14,798 --> 00:21:18,498 公私ともに 俺のパートナーになればいい。 269 00:21:23,306 --> 00:21:28,306 休戦終了。 タダ飯 ごちそうさま。 270 00:22:03,613 --> 00:22:05,549 (ノック) 271 00:22:05,549 --> 00:22:08,485 軽く飲みに行かない? 272 00:22:08,485 --> 00:22:11,788 犬連れで入れる イタリアン 見つけたんだけど。 273 00:22:11,788 --> 00:22:14,291 お待たせ。 274 00:22:14,291 --> 00:22:20,630 悪い。 ロンドンからの連絡待ちなんだ。 275 00:22:20,630 --> 00:22:23,130 そう。 276 00:22:32,576 --> 00:22:37,080 「マチベンのままで いいの?」って 心配してたけど➡ 277 00:22:37,080 --> 00:22:41,418 いつの間にか追い越されちゃった。 278 00:22:41,418 --> 00:22:44,755 もともと国際法務には 興味あったんだ。 279 00:22:44,755 --> 00:22:48,592 勝手に決めて 申し訳ない。 280 00:22:48,592 --> 00:22:51,928 何で謝るの? え? 281 00:22:51,928 --> 00:22:55,799 謝らないでよ。 いい事なんだから。 282 00:22:55,799 --> 00:22:59,803 私も 佐木田に誘ったかいが あったわ。 283 00:22:59,803 --> 00:23:02,303 ごめん。 284 00:23:05,942 --> 00:23:10,280 出発日 改世さんには伝えたの? 285 00:23:10,280 --> 00:23:14,080 あいつは その日 大事な裁判だ。 286 00:23:17,154 --> 00:23:24,294 そう。 ちゃ~んと気にかけてるんだ…。 287 00:23:24,294 --> 00:23:29,466 よ~し。 よし 行こう。 (鳴き声) おいで。 288 00:23:29,466 --> 00:23:56,966 ♬~ 289 00:23:59,462 --> 00:24:02,265 (松井)和解金100万だと!? ふざけるな! 290 00:24:02,265 --> 00:24:06,136 1%でも貢献度が認められたのは 大きな前進です。 291 00:24:06,136 --> 00:24:10,140 1%なんて ありえない。 あの発明は 100%私のものだ。 292 00:24:10,140 --> 00:24:13,777 マルチグライコプロテオリパーゼは 私がゼロから作った。 293 00:24:13,777 --> 00:24:16,279 私が個人で 一人で発明した。 294 00:24:16,279 --> 00:24:18,615 いいじゃない。 100万でも 認めてもらえたんだから。 295 00:24:18,615 --> 00:24:20,650 そんな はした金で 魂 売れと言うのか? 296 00:24:20,650 --> 00:24:23,453 後ろばっかり向いてたって しょうがないでしょう! 297 00:24:23,453 --> 00:24:26,957 いい加減にしてよ。 マルチ マルチって! もう済んだ事じゃない。 298 00:24:26,957 --> 00:24:31,461 済んだ事とは何だ? マルチグライコプロテオリパーゼの酵素革命は➡ 299 00:24:31,461 --> 00:24:34,231 まだ完成していない! 研究を続けるためには➡ 300 00:24:34,231 --> 00:24:37,067 あの発明を取り戻さないと 駄目なんだ! 弁護士さん。 301 00:24:37,067 --> 00:24:39,569 はい。 和解して下さい。 え? 302 00:24:39,569 --> 00:24:45,742 何で分からないんだ…。 汚れのない清らかさ 輝く白さ。 303 00:24:45,742 --> 00:24:50,413 マルチグライコプロテオリパーゼが実現する…。 和解金もらって 別れます。 304 00:24:50,413 --> 00:24:55,213 あ~ もう早く研究がしたい。 え? 早くしないと手遅れになる。 305 00:24:56,920 --> 00:25:01,791 松井さん さっきの本心ですか? 306 00:25:01,791 --> 00:25:06,091 慰謝料100万じゃ 割に合わないけど。 307 00:25:13,937 --> 00:25:18,608 小玉さんに頼みに行きますよ。 鈴木和昭は発明なんかしてない。 308 00:25:18,608 --> 00:25:21,444 100% 松井さん個人が やったんだって➡ 309 00:25:21,444 --> 00:25:23,780 証言してもらうんです! 310 00:25:23,780 --> 00:25:26,283 小玉を巻き込むのは ちょっと…。 あっ! 311 00:25:26,283 --> 00:25:30,153 裁判 勝ちたいんですよね? 小玉さん取るんですか? 312 00:25:30,153 --> 00:25:33,089 奥さん取るんですか? 313 00:25:33,089 --> 00:25:36,559 いらっしゃいませ。 本田物産の本田と申します。 314 00:25:36,559 --> 00:25:39,462 商品開発室の小玉さんに…➡ 315 00:25:39,462 --> 00:25:42,262 パッケージサンプル お持ちしました。 316 00:25:44,734 --> 00:25:49,234 ああ こちらの小玉ですね? 317 00:25:53,443 --> 00:25:55,745 松井さん。 318 00:25:55,745 --> 00:25:58,081 出なさい! ちょっ ちょっ…。 319 00:25:58,081 --> 00:26:01,751 松井さん! ちょっと… あっ イテテ。 320 00:26:01,751 --> 00:26:06,551 ああ~。 あ~ イテッ! イテテ…。 痛い痛い! 321 00:26:10,460 --> 00:26:12,929 小玉…。 322 00:26:12,929 --> 00:26:16,629 鈴木和昭さんですね? 323 00:26:18,268 --> 00:26:20,203 (小玉)はい。 324 00:26:20,203 --> 00:26:24,074 [ 回想 ] 特許の明細書には 発明者として➡ 325 00:26:24,074 --> 00:26:28,074 松井さんと鈴木和昭氏の名前が 記載されています。 326 00:26:31,548 --> 00:26:35,418 私が 鈴木家に婿入りしたのは➡ 327 00:26:35,418 --> 00:26:39,422 君が研究室に入り浸っていた頃だ。 328 00:26:39,422 --> 00:26:45,422 なぜだ? 俺の研究を あんなに 応援してくれてたじゃないか…。 329 00:26:51,234 --> 00:26:54,738 もう一度 会社に掛け合って➡ 330 00:26:54,738 --> 00:26:59,238 研究を続けさせて もらえないだろうか? 331 00:27:04,247 --> 00:27:06,547 頼む! 332 00:27:11,588 --> 00:27:14,888 (ため息) 333 00:27:22,932 --> 00:27:30,807 君にとって 私は今でも 都合のいい同期でしかないんだね。 334 00:27:30,807 --> 00:27:33,376 え? 335 00:27:33,376 --> 00:27:36,880 私の結婚にも気付かず➡ 336 00:27:36,880 --> 00:27:46,389 私の下の名前も覚えてないほど 君は 研究しか見えてなかった。 337 00:27:46,389 --> 00:27:53,163 私を研究者として認めた事も 一度もなかった! 338 00:27:53,163 --> 00:27:55,565 小玉…。 339 00:27:55,565 --> 00:28:00,070 だから あれは私の発明だ。 340 00:28:00,070 --> 00:28:04,870 会社に命令された訳じゃない。 341 00:28:10,580 --> 00:28:17,454 裁判に負ければ 100万円が ゼロになる可能性はあります。 342 00:28:17,454 --> 00:28:21,154 和解しますか? 343 00:28:27,130 --> 00:28:30,130 離婚届…。 344 00:28:33,536 --> 00:28:37,536 奥さん 出ていっちゃったんですか? 345 00:28:40,210 --> 00:28:43,246 どうして 突然…。 346 00:28:43,246 --> 00:28:47,746 いや 突然じゃないです。 347 00:29:02,899 --> 00:29:06,199 これ以上 失うものはない。 348 00:29:10,240 --> 00:29:13,540 発明だけは取り戻す。 349 00:29:22,752 --> 00:29:26,256 どこかに決定的な証拠が あるはずです。 350 00:29:26,256 --> 00:29:30,756 メモの切れ端とか 何か残ってませんか? 351 00:29:45,742 --> 00:29:52,542 これ 奥さんですか? 352 00:29:59,255 --> 00:30:03,092 奥さんから聞きました。 353 00:30:03,092 --> 00:30:09,792 手が きれいって プロポーズしたんですよね。 354 00:30:14,237 --> 00:30:18,908 どうしてだ? 355 00:30:18,908 --> 00:30:27,208 私は ただ 研究がしたいだけなのに…。 356 00:30:35,458 --> 00:30:38,958 ごめんなさい。 357 00:30:44,133 --> 00:30:46,970 最初に会った時➡ 358 00:30:46,970 --> 00:30:50,974 この手の案件 負け知らずだって 言いましたけど➡ 359 00:30:50,974 --> 00:30:54,774 あれ 誇大広告でした。 360 00:30:57,614 --> 00:31:01,484 本当は1回しかやった事がなくて。 361 00:31:01,484 --> 00:31:06,322 しかも 事務所の先輩に 助けてもらって➡ 362 00:31:06,322 --> 00:31:10,022 まぐれ勝ちしたようなもの なんです。 363 00:31:12,795 --> 00:31:20,470 その先輩が 大きな事務所に移って➡ 364 00:31:20,470 --> 00:31:29,670 私が大黒柱だって 威張ってた自分が情けないです。 365 00:31:32,115 --> 00:31:39,815 事務所支えるどころか 助けられて 心配かけて…。 366 00:31:43,593 --> 00:31:48,793 松井さんと奥さんの 力にもなれない…。 367 00:31:53,603 --> 00:31:58,274 ごめんなさい。 私が弱音吐いちゃ駄目ですね。 368 00:31:58,274 --> 00:32:14,624 ♬~ 369 00:32:14,624 --> 00:32:19,295 あなたは➡ 370 00:32:19,295 --> 00:32:23,633 変な弁護士だ。 371 00:32:23,633 --> 00:32:29,133 あなただけが 私の話を聞いてくれた。 372 00:32:31,908 --> 00:32:40,616 あなただけが 私の発明を革命的だと➡ 373 00:32:40,616 --> 00:32:43,616 見抜いた。 374 00:32:46,255 --> 00:32:49,158 そうですよ。 375 00:32:49,158 --> 00:32:55,965 台所のヌメヌメも お風呂の黒ずみも 嘘みたいにピッカピカ。 376 00:32:55,965 --> 00:33:01,604 まさに 爆落ち! 洗浄力の革命です。 377 00:33:01,604 --> 00:33:04,507 なんという事だ…。 378 00:33:04,507 --> 00:33:06,807 え? 379 00:33:16,619 --> 00:33:20,957 (大声で)あんたも私の発明を 分かってなかったのか~っ! 380 00:33:20,957 --> 00:33:23,257 え? 381 00:33:25,294 --> 00:33:27,594 え…? 382 00:33:35,571 --> 00:33:37,571 (ため息) 383 00:33:39,442 --> 00:33:43,913 東海林 いつ ロンドンに行くの? 384 00:33:43,913 --> 00:33:46,582 今度の裁判の日。 385 00:33:46,582 --> 00:33:49,485 じゃあ 見送りは? 386 00:33:49,485 --> 00:33:51,921 無理… かな。 387 00:33:51,921 --> 00:33:56,221 裁判なんて いいじゃん。 次 いつ会えるか分かんないよ! 388 00:33:57,794 --> 00:34:03,933 ラッコ! これ すごいんやで。 これ ピカピカやん。 手もツルツル。 389 00:34:03,933 --> 00:34:06,602 何? それ。 私もやりたい! やってみ。 390 00:34:06,602 --> 00:34:09,105 ≪(エリカ)こうやって こうやるの。 391 00:34:09,105 --> 00:34:12,008 ≪(美美)すご~い! ≪(エリカ)全然 違うやろ。 392 00:34:12,008 --> 00:34:15,808 ≪(美美)ツルツル! もしかして…。 393 00:34:19,615 --> 00:34:26,489 証人として原告の妻 松井清子さんを請求します。 394 00:34:26,489 --> 00:34:30,626 証人に 見て頂きたいものがあります。 395 00:34:30,626 --> 00:34:49,745 ♬~ 396 00:34:49,745 --> 00:34:54,083 ここに写っているのは どなたですか? 397 00:34:54,083 --> 00:34:59,883 私です。 撮影したのは どなたですか? 398 00:35:02,592 --> 00:35:07,430 夫です。 手にフォーカスした写真ばかりですが➡ 399 00:35:07,430 --> 00:35:12,101 どうして ご主人は こんな写真を撮ったんでしょう? 400 00:35:12,101 --> 00:35:16,973 そういう… 趣味なんだと思います。 401 00:35:16,973 --> 00:35:22,973 清子さんは 結婚当初から 手荒れに悩まされています。 402 00:35:25,281 --> 00:35:32,388 しかし 結婚2年後に撮られた これらの写真を見て下さい。 403 00:35:32,388 --> 00:35:36,893 手が荒れていない。 404 00:35:36,893 --> 00:35:41,230 こちらも荒れていない。 405 00:35:41,230 --> 00:35:45,430 どうしてでしょう? さあ…? 406 00:35:48,905 --> 00:35:55,244 清子さん この時期 どんな洗剤を お使いでしたか? 407 00:35:55,244 --> 00:36:00,082 普通に売ってるものだったと…。 408 00:36:00,082 --> 00:36:05,254 そういえば… 一時期➡ 409 00:36:05,254 --> 00:36:11,060 洗剤の色と泡立ちが いつもと違うと感じました。 410 00:36:11,060 --> 00:36:17,600 それは ご主人が研究中の洗剤を 持ち帰り いつもの洗剤と➡ 411 00:36:17,600 --> 00:36:20,600 入れ替えていたからでは ありませんか? 412 00:36:24,473 --> 00:36:31,147 清子さん これは ご主人の 実験データではありませんか? 413 00:36:31,147 --> 00:36:34,847 異議あり。 誘導です。 もう少し 聞きましょう。 414 00:36:36,552 --> 00:36:38,888 松井さんに お尋ねします。 415 00:36:38,888 --> 00:36:42,758 清子さんへのプロポーズの言葉は 何でしたか? 416 00:36:42,758 --> 00:36:46,762 真実を話すと宣誓しましたよね? 417 00:36:46,762 --> 00:36:49,398 松井さん! 418 00:36:49,398 --> 00:37:02,578 ♬~ 419 00:37:02,578 --> 00:37:05,878 きれいな手だ。 この手と一緒にいたい。 420 00:37:08,250 --> 00:37:12,121 その気持ち 今も変わりはありませんか? 421 00:37:12,121 --> 00:37:14,590 当たり前だ。 422 00:37:14,590 --> 00:37:17,927 松井さんの発明の そもそものねらいは➡ 423 00:37:17,927 --> 00:37:21,797 洗浄力ではなかったのでは ありませんか? 424 00:37:21,797 --> 00:37:25,267 使う度に 手荒れを きれいにしてくれる➡ 425 00:37:25,267 --> 00:37:27,603 そんな洗剤を作ろうとしたのでは ありませんか? 426 00:37:27,603 --> 00:37:31,474 研究の手の内をバラすな! しかし 効果が見え始めたやさき➡ 427 00:37:31,474 --> 00:37:34,877 この洗剤に 爆発的な 洗浄力がある事が分かり➡ 428 00:37:34,877 --> 00:37:38,714 松井さんは完成半ばで 発明を取り上げられ 研究室への➡ 429 00:37:38,714 --> 00:37:41,217 出入りも禁じられてしまった。 違いますか? 裁判長。 430 00:37:41,217 --> 00:37:44,253 松井さん あなたは 職務とは関係なく➡ 431 00:37:44,253 --> 00:37:47,023 ただ 奥さんのきれいな手を 取り戻したいという➡ 432 00:37:47,023 --> 00:37:50,726 極めて個人的な理由で 研究を始めたんですよね? 433 00:37:50,726 --> 00:37:57,726 だから これは職務発明ではなく 自由発明ですよね? 434 00:38:02,438 --> 00:38:05,574 裁判長 原告の思い入れは➡ 435 00:38:05,574 --> 00:38:07,910 一人で発明したという 証拠にはなりません。 436 00:38:07,910 --> 00:38:11,247 私が作りたかったのは 爆落ちなど という中途半端な代物ではない。 437 00:38:11,247 --> 00:38:14,750 原告の主張は理解できません。 スズキヤ食品は マルチグライコプロテオリパーゼが➡ 438 00:38:14,750 --> 00:38:18,254 実現する美しさを 中途半端に確認して➡ 439 00:38:18,254 --> 00:38:22,124 マルチグライコプロテオリパーゼの革命的酵素を 阻害した。 440 00:38:22,124 --> 00:38:26,429 マルチグライコプロテオリパーゼは 完璧な美しさを実現する…。 441 00:38:26,429 --> 00:38:32,629 マルチグライコプロテオリパーゼは まさに革命だ! 松井さん! 442 00:38:41,077 --> 00:38:43,777 裁判長。 443 00:38:46,749 --> 00:38:51,749 凡人に理解できないのが天才です。 444 00:38:55,458 --> 00:39:00,958 松井さんは 気持ちを伝えるのが苦手です。 445 00:39:04,567 --> 00:39:08,437 でも…➡ 446 00:39:08,437 --> 00:39:14,577 妻の清子さんを愛しています。 447 00:39:14,577 --> 00:39:20,082 だから 清子さんが喜んでくれる 発明をして➡ 448 00:39:20,082 --> 00:39:24,282 愛を伝えようとしたんです。 449 00:39:27,823 --> 00:39:34,196 だからこそ どうしても この発明を取り戻したいんです。 450 00:39:34,196 --> 00:39:56,452 ♬~ 451 00:39:56,452 --> 00:40:00,452 汚れのない清らかさ。 452 00:40:03,225 --> 00:40:06,525 輝く白さ。 453 00:40:08,097 --> 00:40:23,245 天から授かった完璧な美しさが 壊れていくのを…➡ 454 00:40:23,245 --> 00:40:28,117 私は許せませんでした。➡ 455 00:40:28,117 --> 00:40:39,795 だから マルチグライコプロテオリパーゼを生み出した。 456 00:40:39,795 --> 00:41:08,824 ♬~ 457 00:41:08,824 --> 00:41:16,498 君がいないと…➡ 458 00:41:16,498 --> 00:41:21,337 何も発明できない。 459 00:41:21,337 --> 00:41:28,978 (すすり泣き) 460 00:41:28,978 --> 00:41:38,787 ♬~ 461 00:41:38,787 --> 00:41:41,924 (泣き声) 462 00:41:41,924 --> 00:41:51,934 ♬~ 463 00:41:51,934 --> 00:41:54,234 改世! ごめん! 464 00:41:56,605 --> 00:41:58,941 何だよ…。 465 00:41:58,941 --> 00:42:02,241 全く 負けましたよ。 466 00:42:04,280 --> 00:42:07,616 彼女には…。 467 00:42:07,616 --> 00:42:09,652 え? 468 00:42:09,652 --> 00:42:13,289 頑張って。 469 00:42:13,289 --> 00:42:16,792 ありがとう。 470 00:42:16,792 --> 00:42:28,971 ♬~ 471 00:42:28,971 --> 00:42:31,307 東海林先生! 472 00:42:31,307 --> 00:42:33,507 うっ…。 473 00:42:40,582 --> 00:42:43,582 うっ! すいません。 474 00:42:49,291 --> 00:42:51,491 (ため息) 475 00:43:02,604 --> 00:43:05,304 何やってんだ? 476 00:43:07,276 --> 00:43:09,778 東海林先生! 477 00:43:09,778 --> 00:43:13,282 えっ あれ… どうして? 478 00:43:13,282 --> 00:43:18,582 今から搭乗だ。 お前こそ 裁判はどうした? 479 00:43:20,155 --> 00:43:23,292 また 負けたか? 480 00:43:23,292 --> 00:43:25,627 はい。 481 00:43:25,627 --> 00:43:28,927 でも 大丈夫です。 482 00:43:30,966 --> 00:43:36,966 私 東海林先生に 鍛えられましたから。 483 00:43:38,574 --> 00:43:40,874 そうか。 484 00:43:43,445 --> 00:43:47,583 (場内アナウンス) 「ハナ航空602便 ロンドン行きは➡ 485 00:43:47,583 --> 00:43:53,088 ただいま ご搭乗の最終案内を 致しております。 23番ゲートより…」。 486 00:43:53,088 --> 00:43:56,959 俺がロンドンに行けるのは➡ 487 00:43:56,959 --> 00:44:01,430 お前のおかげだ。 え? 488 00:44:01,430 --> 00:44:07,630 お前を見てたら 無駄に自信がついた。 489 00:44:19,782 --> 00:44:21,782 あっ! 490 00:44:24,620 --> 00:44:27,120 頑張れよ。 491 00:44:34,229 --> 00:44:36,729 東海林先生! 492 00:44:48,577 --> 00:44:51,480 行ってらっしゃい。 493 00:44:51,480 --> 00:45:09,865 ♬~ 494 00:45:09,865 --> 00:45:13,802 (すすり泣き) 495 00:45:13,802 --> 00:45:30,953 ♬~ 496 00:45:30,953 --> 00:45:35,791 <こうして 東海林先生は旅立ち➡ 497 00:45:35,791 --> 00:45:42,064 松井さんの請求は棄却されました> 498 00:45:42,064 --> 00:45:45,100 「菅原耕太郎さん 弁護報酬として受け取った➡ 499 00:45:45,100 --> 00:45:48,837 こちらの掛け軸 希望価格は1,000万円。➡ 500 00:45:48,837 --> 00:45:54,576 鑑定するなら 今でしょ~う! さあ いきますよ。➡ 501 00:45:54,576 --> 00:46:08,123 1 10 100 1,000 万 10万 100万… 1,000…➡ 502 00:46:08,123 --> 00:46:10,623 惜し~い!」。 503 00:46:12,761 --> 00:46:14,696 (ため息) 504 00:46:14,696 --> 00:46:18,567 これで 赤字を埋められると 思ったんですがね。 505 00:46:18,567 --> 00:46:22,104 やっぱり プリントっぽかったですよね。 506 00:46:22,104 --> 00:46:27,442 大事なのは お金じゃないです。 お金で幸せは買えません。 507 00:46:27,442 --> 00:46:31,313 そんな事言ってるから 事務所が傾くんです。 508 00:46:31,313 --> 00:46:34,013 先生 どうぞ。 どうも。 509 00:46:39,888 --> 00:46:42,391 ちょっと! え? 下に 私の➡ 510 00:46:42,391 --> 00:46:44,726 ずらさないで下さい。 いやいや。 511 00:46:44,726 --> 00:46:49,598 僕が年上です。 私が先輩です! 512 00:46:49,598 --> 00:46:52,234 (清子)あの~…。 513 00:46:52,234 --> 00:46:55,904 九州にあるバイオサイエンス研究所に? 514 00:46:55,904 --> 00:46:59,241 同期の小玉さんが 紹介して下さったんです。 515 00:46:59,241 --> 00:47:02,911 裁判でプレッシャーかけましたからね。 516 00:47:02,911 --> 00:47:07,711 それで 引っ越しの 片づけをしていたら これが。 517 00:47:09,418 --> 00:47:12,418 年賀状…。 (清子)小玉さんから。 518 00:47:15,224 --> 00:47:19,928 「君が作った洗浄剤 試した」!? 519 00:47:19,928 --> 00:47:26,435 (小玉)「驚異的だった! ペンの修正にまで使えるとは!」。 520 00:47:26,435 --> 00:47:29,938 これで 奥さんも大喜びだな。 521 00:47:29,938 --> 00:47:34,209 小玉さん… いや 鈴木和昭氏が 発明に関わっていなかった事は➡ 522 00:47:34,209 --> 00:47:37,879 明白じゃないですか! スズキヤ側は これを恐れていた訳ですね。 523 00:47:37,879 --> 00:47:42,050 もう一度 裁判やりましょう。 1億… 1億円。 524 00:47:42,050 --> 00:47:44,550 一攫千金です! 525 00:47:49,558 --> 00:47:51,893 え? これ以上 何を勝ち取るんですか? 526 00:47:51,893 --> 00:47:53,893 え…。 527 00:48:00,902 --> 00:48:04,602 お金じゃないって 言いましたよね? 528 00:48:06,241 --> 00:48:09,741 そこをなんとか…。 529 00:48:11,580 --> 00:48:37,739 ♬~ 530 00:48:37,739 --> 00:48:39,741 奥さんと別れてほしいんです。 531 00:48:39,741 --> 00:48:43,512 おっ! 急に おなかが…。 許してくれ。 532 00:48:43,512 --> 00:48:46,415 しかたないと言ったんですね? (悲鳴) 533 00:48:46,415 --> 00:48:49,318 だましたじゃないの!? だましたの あんたでしょ! 534 00:48:49,318 --> 00:48:52,220 幸せな人生でした。 (泣き声) 535 00:48:52,220 --> 00:48:54,256 恋に溺れると やっかいです。 536 00:48:54,256 --> 00:48:56,725 東海林先生 何見てんですか! 537 00:48:56,725 --> 00:49:28,525 ♬~ 538 00:50:34,256 --> 00:50:37,592 「世界で一番美しい瞬間」。 539 00:50:37,592 --> 00:50:41,392 今回の舞台は この一本道。 540 00:50:43,265 --> 00:50:47,068 スペイン北部を貫く 巡礼の道です。 541 00:50:47,068 --> 00:50:49,004 ♬~(歌) 542 00:50:49,004 --> 00:50:54,204 この道を行く人は それぞれに 美しい瞬間に出会います。