1 00:00:33,398 --> 00:00:36,968 (楽子) まずは 事実関係を確認します。 2 00:00:36,968 --> 00:00:41,840 大谷さんは わいせつなDVDを 自宅に1,562本➡ 3 00:00:41,840 --> 00:00:46,540 販売目的で所持していたと。 これに間違いありませんか? 4 00:00:49,147 --> 00:00:52,050 (大谷)1,562…。➡ 5 00:00:52,050 --> 00:00:56,321 まあ 警察が言うなら そうなのかもしれないですね。 6 00:00:56,321 --> 00:00:59,224 仕入れは どうやって? 7 00:00:59,224 --> 00:01:03,662 ネットですよ。 個人的に買ったやつ コピーして。 8 00:01:03,662 --> 00:01:07,833 それは いわゆる 裏の…? 9 00:01:07,833 --> 00:01:13,705 はい。 だって 表だと著作権とか 言われちゃいますでしょ? 10 00:01:13,705 --> 00:01:18,176 裏ビデオだって 著作権ありますよ。 訴えにくいだけで。 11 00:01:18,176 --> 00:01:20,376 へえ~。 12 00:01:22,013 --> 00:01:24,916 わいせつ図画の販売目的所持。 13 00:01:24,916 --> 00:01:30,188 法定刑は 2年以下の懲役 もしくは 250万円以下の罰金。 14 00:01:30,188 --> 00:01:34,459 もしくは科料 または 懲役および罰金の併科です。 15 00:01:34,459 --> 00:01:38,330 へえ~ そんなに。 16 00:01:38,330 --> 00:01:41,333 (久保田) また わい図画案件ですか。 17 00:01:41,333 --> 00:01:43,802 これで3件目です。 18 00:01:43,802 --> 00:01:47,639 どうやら バックに わい図画の元締めがいるらしくて。 19 00:01:47,639 --> 00:01:49,939 (菅原)元締め? 20 00:01:53,445 --> 00:01:58,984 後は 俺が なんとかしてやる。 安心して豚箱に入ってこい。 21 00:01:58,984 --> 00:02:00,984 (鳴き声) 22 00:02:02,654 --> 00:02:07,159 販売担当の下っ端が捕まっても 元締めの存在を秘密にすれば➡ 23 00:02:07,159 --> 00:02:10,061 代わりに 弁護士をつけてくれる らしいです。 24 00:02:10,061 --> 00:02:14,499 じゃあ 改世先生を指名してるのは その元締め? 25 00:02:14,499 --> 00:02:18,170 最初の案件を うまく処理したのが 広がったみたいで➡ 26 00:02:18,170 --> 00:02:23,041 何の因果か わい図画犯の手先に。 大変ですね~。 27 00:02:23,041 --> 00:02:28,180 つまり 弁護士3年目にして 初めての…➡ 28 00:02:28,180 --> 00:02:31,082 お得意様です! 29 00:02:31,082 --> 00:02:33,151 え…? え? 30 00:02:33,151 --> 00:02:37,456 この分でいけば 今回も ばっちり 執行猶予が取れるでしょう。 31 00:02:37,456 --> 00:02:41,293 報酬の取りっぱぐれも なさそうだし 案件は楽だし➡ 32 00:02:41,293 --> 00:02:44,793 労働対効果 抜群じゃないですか! 33 00:02:53,004 --> 00:02:56,141 擦れちゃって…。 菅原先生。 34 00:02:56,141 --> 00:03:01,012 弁護士としては 来た案件を 粛々と やるのみですよ。 35 00:03:01,012 --> 00:03:04,015 お疲れさまです。 (西別府) すいません 部屋借ります。 36 00:03:04,015 --> 00:03:07,815 また 重役出勤? (久保田)あら こんにちは。 37 00:03:19,364 --> 00:03:22,064 どうしました? 38 00:03:23,835 --> 00:03:29,508 1,000万円 要求されました。 えっ あの子に!? 39 00:03:29,508 --> 00:03:32,410 あの子がです。 (久保田)え? 40 00:03:32,410 --> 00:03:37,249 ケガの治療と逸失利益 慰謝料…。 41 00:03:37,249 --> 00:03:40,151 女優を突き飛ばして ケガを負わせたそうです。 42 00:03:40,151 --> 00:03:42,787 女優? 43 00:03:42,787 --> 00:03:46,291 …っていうか あの子 誰なんですか? 44 00:03:46,291 --> 00:03:50,491 親は? そうですよ。 親 何やってるんですか? 45 00:03:52,797 --> 00:03:56,668 子ども一人よこして 非常識にも程がある! 46 00:03:56,668 --> 00:03:59,571 僕です。 47 00:03:59,571 --> 00:04:01,571 へ? 48 00:04:04,142 --> 00:04:07,178 僕が あの子の父親です。 49 00:04:07,178 --> 00:04:09,178 え? 50 00:04:16,721 --> 00:04:20,021 こ… 子持ち? 51 00:04:22,827 --> 00:04:26,665 <こうして 西別府先生のプライバシーは➡ 52 00:04:26,665 --> 00:04:33,438 思いがけない形で さらされる事になったのでした> 53 00:04:33,438 --> 00:04:37,609 <司法制度の改革で 今や弁護士も就職難の時代。➡ 54 00:04:37,609 --> 00:04:40,512 そんな中 ひそかに一攫千金を夢みつつ➡ 55 00:04:40,512 --> 00:04:43,281 日夜 弱きを助ける 若き弁護士がいた。➡ 56 00:04:43,281 --> 00:04:48,081 改世楽子 財布の中身は 小学生以下!> 57 00:05:03,134 --> 00:05:08,006 <事の起こりは 数日前の放課後> 58 00:05:08,006 --> 00:05:10,306 (りら)あっ! 59 00:05:12,477 --> 00:05:15,777 痛っ! 痛っ…。 60 00:05:21,820 --> 00:05:24,322 何すんのよ! 61 00:05:24,322 --> 00:05:27,158 突き飛ばすなんて ひどいじゃない! 62 00:05:27,158 --> 00:05:30,195 <小学5年生の西別府日向子が➡ 63 00:05:30,195 --> 00:05:34,599 同じクラスの浜崎りらを 階段から突き落とし➡ 64 00:05:34,599 --> 00:05:39,799 左腕に 全治1か月のケガを負わせた> 65 00:05:43,775 --> 00:05:46,611 浜崎りらは 売り出し中の子役で➡ 66 00:05:46,611 --> 00:05:49,447 ミュージカル「マニー」の出演を 控えていたみたいです。➡ 67 00:05:49,447 --> 00:05:52,784 でも 今回のケガで あえなく降板。 68 00:05:52,784 --> 00:05:58,456 浜崎りら… 聞いた事ないな。 知らなくて当然です。 69 00:05:58,456 --> 00:06:01,793 売り出し中って事は まだ 売れてないって事ですから。 70 00:06:01,793 --> 00:06:05,296 しかし ケガをさせたのは 事実なんですよね? 71 00:06:05,296 --> 00:06:08,199 謝罪はされたんですか? もちろんです。 72 00:06:08,199 --> 00:06:11,970 今朝 向こうの父親が血相変えて どなり込んできました。 73 00:06:11,970 --> 00:06:16,474 (正臣)人にケガをさせといて 謝罪に来ないとは 何事だ! 74 00:06:16,474 --> 00:06:19,144 これで スター街道 ばく進するはずだったのに➡ 75 00:06:19,144 --> 00:06:23,481 お宅の不良娘が うちの子の将来を めちゃくちゃにしたんだぞ! 76 00:06:23,481 --> 00:06:26,985 もし 本当なら 大変 申し訳ない事だと思います。 77 00:06:26,985 --> 00:06:29,487 もし 本当ならだと…? 78 00:06:29,487 --> 00:06:32,457 じゃあ うちの りらが 嘘をついてるって言うのか!? 79 00:06:32,457 --> 00:06:35,760 いえ。 ただ うちの娘にも 事情を聞いてみませんと…。 80 00:06:35,760 --> 00:06:39,097 聞く気はないわ! 賠償をしろ。 賠償を! 81 00:06:39,097 --> 00:06:42,934 恐らく 頭に血が上って 謝罪の言葉も➡ 82 00:06:42,934 --> 00:06:46,438 耳に入ってなかったんじゃ ないですかね。 83 00:06:46,438 --> 00:06:49,340 西別府先生の その落ち着き払った態度が➡ 84 00:06:49,340 --> 00:06:51,943 火に油 注いじゃったのかも。 85 00:06:51,943 --> 00:06:56,448 僕のせいだと言うんですか? そうは言ってませんけど…。 86 00:06:56,448 --> 00:07:01,119 まあ とにかく 治療費を払うのは当然としても➡ 87 00:07:01,119 --> 00:07:06,291 1,000万円は法外ですね。 反論はするにしても➡ 88 00:07:06,291 --> 00:07:08,960 謝罪は ちゃんとした方が いいんじゃないでしょうか。 89 00:07:08,960 --> 00:07:11,463 分かってます。 久保田さん。 (久保田)はい? 90 00:07:11,463 --> 00:07:14,966 判例を調べましょう。 どなり込まれる前に謝ってたら➡ 91 00:07:14,966 --> 00:07:17,635 もう少し ましだったのに。 (菅原)じゃあ ラッコちゃん➡ 92 00:07:17,635 --> 00:07:21,506 後は よろしく。 え? また 私!? 93 00:07:21,506 --> 00:07:24,706 当事者がやると こじれますから。 94 00:07:27,145 --> 00:07:31,583 日向子ちゃん お話 聞かせてくれるかな? 95 00:07:31,583 --> 00:07:34,383 おねえさん 誰ですか? 96 00:07:36,421 --> 00:07:39,758 改世楽子と申します。 よろしくね。 97 00:07:39,758 --> 00:07:42,427 ラッコ? 98 00:07:42,427 --> 00:07:46,765 まあ 好きに呼んで下さい。 99 00:07:46,765 --> 00:07:53,265 お友達を階段から突き落とした っていうのは本当なの? 100 00:07:54,939 --> 00:07:57,842 何で そんな事したのかな? 101 00:07:57,842 --> 00:08:00,842 何度聞いても言わないんですよ。 102 00:08:03,648 --> 00:08:07,452 相手の子とケンカしちゃった? もしかしたら 学校で➡ 103 00:08:07,452 --> 00:08:10,121 いじめに遭ってるのかもしれない。 西別府先生! 104 00:08:10,121 --> 00:08:14,793 はい。 邪魔だから出てって下さい。 105 00:08:14,793 --> 00:08:17,695 よろしくお願いします。 106 00:08:17,695 --> 00:08:19,995 ダッサ…。 107 00:08:21,666 --> 00:08:24,969 お父さんって いつも あんな感じなの? 108 00:08:24,969 --> 00:08:27,806 知らない。 あんまり一緒にいないもん。 109 00:08:27,806 --> 00:08:30,506 何で? 嫌いだから。 110 00:08:33,077 --> 00:08:39,877 はっきりしてるね~。 りらちゃんの事も嫌いだった? 111 00:08:42,086 --> 00:08:44,923 別に。 112 00:08:44,923 --> 00:08:48,723 じゃあ 何で突き落としたのかな? 113 00:08:51,095 --> 00:08:54,933 ラッコちゃんって弁護士? そうだけど。 114 00:08:54,933 --> 00:08:57,435 尋問 下手だね。 え? 115 00:08:57,435 --> 00:09:01,606 もっと ドラマとか見て 研究した方がいいよ。 116 00:09:01,606 --> 00:09:06,106 おなか すいたから 帰る。 バイバ~イ。 117 00:09:13,117 --> 00:09:17,417 小学生にコケにされるとは…。 118 00:09:26,130 --> 00:09:29,968 (久保田)西別府先生って お子さんがいらしたんですね。 119 00:09:29,968 --> 00:09:33,571 7年前に離婚したそうです。 120 00:09:33,571 --> 00:09:37,408 日向子ちゃんは 奥さんが引き取ったらしくて。 121 00:09:37,408 --> 00:09:42,080 今は 一緒に暮らしてるんですか? 122 00:09:42,080 --> 00:09:47,080 別れた奥さんが 半年前に亡くなって。 123 00:09:50,421 --> 00:09:54,759 もしかして 事務所を移ったのも それで? 124 00:09:54,759 --> 00:09:58,096 …だと思います。 じゃあ しょっちゅう➡ 125 00:09:58,096 --> 00:10:01,933 電話が来てたのも お子さんの事だったんですね。 126 00:10:01,933 --> 00:10:04,435 (小声で)明らかに お店の おねえちゃんからも来てました。 127 00:10:04,435 --> 00:10:08,773 離れてる間は お子さんには 会ってなかったんでしょうか? 128 00:10:08,773 --> 00:10:12,944 誕生日には 面会してたらしいんですけど。 129 00:10:12,944 --> 00:10:16,614 道理で ぎくしゃくしてる訳だ。 130 00:10:16,614 --> 00:10:20,485 (欄干を鳴らす音) 131 00:10:20,485 --> 00:10:27,125 日向子。 夕ごはん 何が食べたい? (欄干を鳴らす音) 132 00:10:27,125 --> 00:10:29,825 日~ 向~ 子。 133 00:10:33,998 --> 00:10:37,468 ママの空揚げ。 134 00:10:37,468 --> 00:10:39,768 (ため息) 135 00:10:46,144 --> 00:10:49,981 (中道)バツ1で子持ちのヤメ検か。 136 00:10:49,981 --> 00:10:54,819 意外だったな。 西別府先生 全然 父親って感じじゃないし➡ 137 00:10:54,819 --> 00:10:57,722 女癖 悪そうだし。 検事時代に➡ 138 00:10:57,722 --> 00:11:00,692 私 一回くらい 会ってると思うんだけどな。 139 00:11:00,692 --> 00:11:03,995 何で 検事辞めたんですかね? 痛っ! 140 00:11:03,995 --> 00:11:06,497 もうちょっと ソフトにやって。 (バーバラ)はい。 141 00:11:06,497 --> 00:11:08,833 (美美)中道 悪い所ばっかり。 え? 142 00:11:08,833 --> 00:11:12,337 最近 よく来てるね 中道。 いじめちゃ駄目だよ。➡ 143 00:11:12,337 --> 00:11:15,006 友達いないんだから。 悪かったわね。 144 00:11:15,006 --> 00:11:18,343 (エリカ)は~い。 ハーブ茶 どうぞ。 145 00:11:18,343 --> 00:11:22,513 あら~ サービス いいじゃない! そやろ。 146 00:11:22,513 --> 00:11:26,684 これで 私も法律相談チャラやな? 147 00:11:26,684 --> 00:11:30,188 ハハハ…。 はい 立って。 148 00:11:30,188 --> 00:11:35,460 西別府先生んち 親子のコミュニケーション 全然とれてない感じなんですよね。 149 00:11:35,460 --> 00:11:38,796 気になるんだ。 何か 西別府先生って➡ 150 00:11:38,796 --> 00:11:42,296 子どもとか苦手そうだし。 ふ~ん。 151 00:11:44,469 --> 00:11:48,639 東海林君とは 話できたの? あっ はい。 152 00:11:48,639 --> 00:11:51,976 でも 夜 電話すると 向こう 勤務時間なんで➡ 153 00:11:51,976 --> 00:11:55,646 いっつも邪けんにされてます。 (小声で)出るだけ いいわよね…。 154 00:11:55,646 --> 00:11:58,683 え? ううん 独り言。 155 00:11:58,683 --> 00:12:02,320 西別府先生のお子さん案件➡ 156 00:12:02,320 --> 00:12:05,823 何か 相手の親が 面倒くさそうなんですよね。 157 00:12:05,823 --> 00:12:10,161 ステージパパっぽいっていうか…。 ふ~ん。 158 00:12:10,161 --> 00:12:13,831 モンスターペアレンツ? ん? 159 00:12:13,831 --> 00:12:18,169 何だと!? 弁護士を立てるとは何事だ! 160 00:12:18,169 --> 00:12:23,674 被害者は こっちだ! いや でも 西別府先生本人も弁護士ですし。 161 00:12:23,674 --> 00:12:27,011 よ~し 分かった。 そっちが そう出るならな➡ 162 00:12:27,011 --> 00:12:30,048 こっちにも考えがあるからな! あ…。 163 00:12:30,048 --> 00:12:34,285 警察に被害届を出して 相手の子を少年院に送ってやる! 164 00:12:34,285 --> 00:12:37,789 浜崎さん 少年院には おおむね12歳以上じゃないと➡ 165 00:12:37,789 --> 00:12:40,089 送致されません。 166 00:12:44,462 --> 00:12:50,134 ここはひとつ お互い冷静になって 解決しませんか? 167 00:12:50,134 --> 00:12:53,037 1,000万円っていうのは いくら何でも多すぎます。 168 00:12:53,037 --> 00:12:57,008 (受話器を置く音) あんたは 「マニー」に出るって事が➡ 169 00:12:57,008 --> 00:12:59,644 どれだけ重要な事か 分かってないんだ! 170 00:12:59,644 --> 00:13:03,514 うちの子は将来のスターなのに そのチャンスを潰されたんだぞ! 171 00:13:03,514 --> 00:13:06,517 いや もう… それはもう。 親も子も 反省の態度が➡ 172 00:13:06,517 --> 00:13:09,353 見られないじゃないか! 十分 反省してます。 173 00:13:09,353 --> 00:13:12,990 つきましては りらさんに お話を伺いたいんですが。 174 00:13:12,990 --> 00:13:17,495 弁護士になんぞ 会わせられるか。 175 00:13:17,495 --> 00:13:20,795 そこをなんとか…。 176 00:13:22,366 --> 00:13:25,670 帰れ~! 痛っ。 帰れ~! 177 00:13:25,670 --> 00:13:27,970 また来ます。 帰れ~! 178 00:13:30,174 --> 00:13:33,611 今日 渡した プリント 忘れないで うちの人に見せるように。 179 00:13:33,611 --> 00:13:38,311 (一同)はい。 (教師)さようなら。 さようなら。 180 00:13:46,124 --> 00:13:49,324 日向子ちゃん…。 181 00:14:05,476 --> 00:14:07,776 ラッコちゃん…。 182 00:14:10,148 --> 00:14:13,818 こんにちは。 183 00:14:13,818 --> 00:14:16,154 あれ? 184 00:14:16,154 --> 00:14:20,854 もしかして 今の 浜崎りらちゃんじゃなかった? 185 00:14:23,828 --> 00:14:28,699 何してるの? 学校でスパイ? スパイって事はないでしょ。 186 00:14:28,699 --> 00:14:31,636 りらちゃんに お話聞きたいなって 思っただけ。 187 00:14:31,636 --> 00:14:34,772 聞いても何も言わないと思うけど。 どうして? 188 00:14:34,772 --> 00:14:37,072 どうしても。 189 00:14:40,444 --> 00:14:45,316 何で 私が突き飛ばしたか 聞きたい? 聞きたい。 190 00:14:45,316 --> 00:14:48,953 じゃあ 夕ごはん おごって。 え? 191 00:14:48,953 --> 00:14:52,453 お~ 日向子 上手じゃん! 192 00:14:56,694 --> 00:15:00,565 お~ いい匂い。 すごい。 めっちゃ うまいやん。 193 00:15:00,565 --> 00:15:03,968 (赤星)つまり 俺は タニマチとして呼ばれたと。 194 00:15:03,968 --> 00:15:07,805 ごめん。 今 給料前で厳しいんだよね。 195 00:15:07,805 --> 00:15:12,643 赤星君には いつも感謝してます。 このとおり! 196 00:15:12,643 --> 00:15:17,515 分かればいい。 しかし 相変わらず ちまちました案件やってんな。 197 00:15:17,515 --> 00:15:21,986 ほっといてよ。 まあ そこが 改世らしいっちゃらしいんだけど。 198 00:15:21,986 --> 00:15:25,323 何それ? けなしてんの? 褒めてんだよ。 199 00:15:25,323 --> 00:15:28,226 (日向子)ラッコちゃん お皿! はい! 200 00:15:28,226 --> 00:15:31,929 ちょっと待ってね。 はいはい…。 ありがとう。 201 00:15:31,929 --> 00:15:36,267 はい。 出来上がりです。 うまそうじゃん。 202 00:15:36,267 --> 00:15:38,769 (バーバラ)楽しい? うん! フフッ。 203 00:15:38,769 --> 00:15:42,069 (エリカ)ちょっと日向子ちゃん パーフェクトやろ? (日向子の笑い声) 204 00:15:51,349 --> 00:15:55,119 すいません。 いろいろ お世話になったようで。 205 00:15:55,119 --> 00:15:59,991 ケンカの理由を教えてもらうはず だったんですけど またにします。 206 00:15:59,991 --> 00:16:04,991 日向子 帰るぞ。 はい 立って。 207 00:16:07,698 --> 00:16:10,398 トイレ 行ってきなさい。 208 00:16:12,470 --> 00:16:14,770 あっ 段ある。 209 00:16:20,344 --> 00:16:25,483 これで 一回借りですね。 210 00:16:25,483 --> 00:16:29,353 (扉が開く音) ああ…。 211 00:16:29,353 --> 00:16:32,757 こんばんは。 どうも。 212 00:16:32,757 --> 00:16:37,094 赤星君… 赤星先生は 修習同期なんです。 213 00:16:37,094 --> 00:16:40,598 たまに相談乗ってもらったりして。 しょっちゅう遊びに来てます。 214 00:16:40,598 --> 00:16:43,598 改世とは す~げえ 仲いいんで。 215 00:16:45,770 --> 00:16:50,107 結構じゃないですか。 でも 守秘義務は守って頂きますよ。 216 00:16:50,107 --> 00:16:53,778 そんなの言われなくても 分かってます。 217 00:16:53,778 --> 00:16:59,450 なかなか興味深い住居でした。 失礼します。 218 00:16:59,450 --> 00:17:01,750 ほら 行くぞ。 219 00:17:04,121 --> 00:17:07,958 相変わらず 偉そ~う。 220 00:17:07,958 --> 00:17:10,995 あの人とは あんまり親しく しない方が いいんじゃないか? 221 00:17:10,995 --> 00:17:15,695 え? あんまし いい噂 聞かないし。 222 00:17:18,135 --> 00:17:23,474 …つ~かさ お前 やっぱり 今も東海林先生が好きなの? 223 00:17:23,474 --> 00:17:28,674 え? いつになったら俺は タニマチから昇格できんの? 224 00:17:30,815 --> 00:17:35,252 タ タ… タニマチより上っていうと。 225 00:17:35,252 --> 00:17:39,090 アホくさ。 帰るわ。 226 00:17:39,090 --> 00:17:44,390 あ… あのっ 今日は ありがとう。 お給料入ったら ごちそうするね。 227 00:17:45,963 --> 00:17:48,263 またな。 228 00:17:55,106 --> 00:18:00,444 早く食べないと遅刻するぞ。 おなか すいてない。 229 00:18:00,444 --> 00:18:02,947 昨日 遅くまで 遊んでたからだろ。 230 00:18:02,947 --> 00:18:05,850 ああいう事されると パパも困るんだよ。 231 00:18:05,850 --> 00:18:09,850 改世先生は 一応 同僚だし。 ラッコちゃんってさ…。 232 00:18:13,124 --> 00:18:15,424 何でもない。 233 00:18:19,897 --> 00:18:23,097 あっ! (舌打ち) 234 00:18:26,637 --> 00:18:31,142 甲12号証から17号証までは 野外露出もの。➡ 235 00:18:31,142 --> 00:18:34,111 屋外で全裸の男女が 性交する内容で➡ 236 00:18:34,111 --> 00:18:40,251 陰部の露出が明らかです。 甲23号証から35号証までは…。 237 00:18:40,251 --> 00:18:42,286 (ドアの開閉音) (検察官)コスチュームプレーもの。 238 00:18:42,286 --> 00:18:46,924 水着 ブルーマー 看護婦などの コスチュームを着た女性を脱がせ➡ 239 00:18:46,924 --> 00:18:51,624 性交に及ぶ内容で 陰部の露出が明らかです。 240 00:18:55,633 --> 00:18:59,103 (裁判長)検察官 続けて下さい。 241 00:18:59,103 --> 00:19:01,403 いや…。 242 00:19:03,941 --> 00:19:06,277 (検察官のせきばらい) 243 00:19:06,277 --> 00:19:11,949 (検察官) 甲36号証から58号証までは 盗撮もの。➡ 244 00:19:11,949 --> 00:19:20,958 ラブホテルでの男女の… を 盗み撮りする設定で 陰…。 245 00:19:20,958 --> 00:19:23,461 (検察官のせきばらい) 246 00:19:23,461 --> 00:19:34,104 その… をね 盗み撮りする設定で 陰…。 (せきばらい) 247 00:19:34,104 --> 00:19:39,743 ん部の…。 弁護人 どうしましたか? 248 00:19:39,743 --> 00:19:42,043 え? 249 00:19:45,082 --> 00:19:51,422 裁判長 性っ交場面とか 陰ん部とか➡ 250 00:19:51,422 --> 00:19:55,122 もう 簡潔に済ませましょう。 251 00:20:01,098 --> 00:20:03,298 ああ…。 252 00:20:04,969 --> 00:20:11,442 何で怒ってるの? 怒ってません。 怒ってるじゃん。 253 00:20:11,442 --> 00:20:15,312 何で よりによって わい図画裁判 来るかな…。 254 00:20:15,312 --> 00:20:20,951 裁判つまんなかったね。 情状証人 地味だったし。 え? 255 00:20:20,951 --> 00:20:27,725 ラッコちゃん もっと アメリカ人みたいに こうやって動かなきゃ駄目だよ! 256 00:20:27,725 --> 00:20:30,461 日本の弁護士は そんな派手なアクションしません。 257 00:20:30,461 --> 00:20:33,497 それに私 あんな事件ばっかり 扱ってる訳じゃないんだから。 258 00:20:33,497 --> 00:20:35,797 あんなって? 259 00:20:38,135 --> 00:20:40,804 今日は 学校は? 260 00:20:40,804 --> 00:20:47,311 午前中で終わり。 ラッコちゃんが 仕事してるとこ見たかったんだ。 261 00:20:47,311 --> 00:20:51,815 (ため息) あの人に言う? 262 00:20:51,815 --> 00:20:55,515 言わないよ。 263 00:20:57,688 --> 00:21:02,993 お友達を突き飛ばした理由 教えてくれたら。 264 00:21:02,993 --> 00:21:09,667 りらちゃんは… 芸能人で羨ましかったから。 265 00:21:09,667 --> 00:21:11,967 本当? 266 00:21:14,004 --> 00:21:16,340 この間 2人を見た時➡ 267 00:21:16,340 --> 00:21:19,243 そんなに仲悪そうに 見えなかったんだけどな。 268 00:21:19,243 --> 00:21:23,681 [スピーカ] 269 00:21:23,681 --> 00:21:26,584 戻りました! (久保田)ああ 先生。 270 00:21:26,584 --> 00:21:30,084 中傷サイトって 何ですか? ちょっと これ 見て下さいよ。 271 00:21:36,327 --> 00:21:38,963 一応 少女Aにはなっていますが➡ 272 00:21:38,963 --> 00:21:42,633 知っている人間が見れば すぐに うちの子だと分かる書き方です。 273 00:21:42,633 --> 00:21:44,969 (菅原)ひどいですね。 274 00:21:44,969 --> 00:21:49,306 アップの日付と内容からして 浜崎さんに間違いないと思います。 275 00:21:49,306 --> 00:21:51,976 僕の仕事と娘の事は関係ない。 276 00:21:51,976 --> 00:21:55,012 このままだと日向子は 学校に行けなくなります。 277 00:21:55,012 --> 00:21:57,648 削除を申し入れてくる。 待って下さい! 278 00:21:57,648 --> 00:22:01,151 これは明らかな名誉毀損だ! 落ち着いて下さい! 279 00:22:01,151 --> 00:22:05,823 西別府先生らしくないです。 280 00:22:05,823 --> 00:22:09,994 分かりました。 こうなったら 全員そろって➡ 281 00:22:09,994 --> 00:22:13,497 直接 腹を割って 話し合いましょう。 え? 282 00:22:13,497 --> 00:22:16,400 大丈夫ですか? 283 00:22:16,400 --> 00:22:19,400 なんとかします。 284 00:22:28,045 --> 00:22:30,345 (正臣)ふざけんな! 285 00:22:34,451 --> 00:22:38,322 本当の事を書いて名誉毀損とは どういう事だ!? 286 00:22:38,322 --> 00:22:41,125 事実ではない事も 書いてらっしゃいますよね。 287 00:22:41,125 --> 00:22:45,963 浜崎さん 名誉毀損とは 公然と事実を摘示し➡ 288 00:22:45,963 --> 00:22:49,800 人の名誉を毀損する事です。 たとえ ここに書いてある事が➡ 289 00:22:49,800 --> 00:22:52,836 事実だったとしても 十分 名誉毀損ですし➡ 290 00:22:52,836 --> 00:22:58,036 この少女Aは 名誉だけでなく 心も傷つけられています。 291 00:22:59,810 --> 00:23:03,480 削除に応じて頂けないのであれば 訴えを起こします。 292 00:23:03,480 --> 00:23:07,151 訴訟沙汰になれば 今後の娘さんの芸能活動にも➡ 293 00:23:07,151 --> 00:23:10,151 影響するかもしれません。 えっ? 294 00:23:13,824 --> 00:23:17,494 人気商売って 大変ですよね~。 295 00:23:17,494 --> 00:23:23,000 ちなみに 掲示板とかの書き込みは 削除したあとも残るんです。 296 00:23:23,000 --> 00:23:26,503 インターネットって 怖いですよね~。 297 00:23:26,503 --> 00:23:32,309 ブログ消して パパ。 しかし…。 いいから 消して! どいて。 298 00:23:32,309 --> 00:23:34,778 りら…。 299 00:23:34,778 --> 00:23:38,649 でも いいか!? 慰謝料は 一円も まけないからな! 300 00:23:38,649 --> 00:23:41,452 日向子ちゃん どうして来なかったんですか? 301 00:23:41,452 --> 00:23:43,387 連絡が取れなかったんです。 302 00:23:43,387 --> 00:23:46,623 西別府先生 思いっ切り避けられてますね。 303 00:23:46,623 --> 00:23:50,961 あの年頃の子は 何を考えてるのか さっぱり分かりません。 304 00:23:50,961 --> 00:23:53,997 若いギャルの方が ずっと気持ちが通じ合う。 305 00:23:53,997 --> 00:23:57,468 ギャル… 死語ですよ。 [スピーカ] 306 00:23:57,468 --> 00:24:02,339 [スピーカ] 307 00:24:02,339 --> 00:24:06,477 もしもし? 2,200円になります。 308 00:24:06,477 --> 00:24:11,777 あっ 日向子が いつも お世話になってます。 はい? 309 00:24:41,311 --> 00:24:45,311 何で言わないんだよ…。 310 00:25:10,340 --> 00:25:14,645 [ 回想 ] (元妻の母)あなた一人じゃ無理よ。 311 00:25:14,645 --> 00:25:21,985 あの子は 僕が育てます。 (元妻の母)意地を張ってないで➡ 312 00:25:21,985 --> 00:25:25,985 日向子ちゃんの幸せを 考えてちょうだい。 313 00:25:49,446 --> 00:25:57,187 [スピーカ] 314 00:25:57,187 --> 00:26:01,792 西別府先生 どうしたんですか? 315 00:26:01,792 --> 00:26:06,296 いや 何となく かけてみました。 316 00:26:06,296 --> 00:26:08,632 はい? 317 00:26:08,632 --> 00:26:11,668 もしかして まだ仕事中? 318 00:26:11,668 --> 00:26:15,973 はい。 日向子ちゃんが ケガさせたっていう場所に➡ 319 00:26:15,973 --> 00:26:19,173 明日 行ってみようかと思って。 320 00:26:24,481 --> 00:26:27,181 [スピーカ]もしも~し? 321 00:26:30,153 --> 00:26:32,923 もう こんな時間だし➡ 322 00:26:32,923 --> 00:26:37,594 断ってもらっても 全然 構わないんですが➡ 323 00:26:37,594 --> 00:26:40,894 もし よかったら…。 324 00:26:46,603 --> 00:26:50,603 相談に乗ってもらえませんか? 325 00:26:58,315 --> 00:27:04,021 はい。 豪快だな。 飲み物は いろいろありますよ。 326 00:27:04,021 --> 00:27:07,021 この家 差し入れだけは多いんで。 327 00:27:10,460 --> 00:27:13,160 あっ すいません。 328 00:27:20,470 --> 00:27:24,341 「お弁当持参のお願い」。 329 00:27:24,341 --> 00:27:28,345 「授業参観のお知らせ」。 330 00:27:28,345 --> 00:27:32,345 「運動会のお知らせ」。 331 00:27:38,422 --> 00:27:45,295 日向子ちゃん きっと さみしいんだと思いますよ。 332 00:27:45,295 --> 00:27:50,295 それは分かってます。 本当に分かってます? 333 00:27:52,436 --> 00:27:57,774 日向子ちゃん 本当に お友達を突き落としたのかな…。 334 00:27:57,774 --> 00:28:02,946 だって 本人が そう自供してるんだから。 335 00:28:02,946 --> 00:28:08,246 やっぱり 分かってない。 何がですか? 336 00:28:10,120 --> 00:28:16,460 子どもって 親は無条件に自分の 味方だって思いたいんですよ。 337 00:28:16,460 --> 00:28:23,160 世界中 敵に回しても こっち側に ついてくれるはずだって。 338 00:28:25,135 --> 00:28:31,942 私が5歳の時 父親が出てって 母子家庭で育ったんですけど➡ 339 00:28:31,942 --> 00:28:38,682 周りが言うほど さみしいって 思った事ないんですよね。 340 00:28:38,682 --> 00:28:42,419 母と弟が いつも味方になってくれたし➡ 341 00:28:42,419 --> 00:28:47,919 貧乏だったけど 母のごはん最高だったし。 342 00:28:50,761 --> 00:28:55,599 憎んでませんか? お父さんの事。 343 00:28:55,599 --> 00:29:00,437 忙しくて そんな暇なかったな。 344 00:29:00,437 --> 00:29:05,776 多分 僕は娘に憎まれてます。 345 00:29:05,776 --> 00:29:09,279 ですね。 やっぱり…。 346 00:29:09,279 --> 00:29:12,182 しょうがないですよ ずっと離れてたんだから。 347 00:29:12,182 --> 00:29:15,982 ちょっとずつ好かれていけば いいじゃないですか。 348 00:29:19,790 --> 00:29:23,790 そんなに簡単にいけば 苦労はしません。 349 00:29:25,462 --> 00:29:29,132 とりあえず 来週から1週間➡ 350 00:29:29,132 --> 00:29:31,735 お弁当を どうにかしなきゃですね。 351 00:29:31,735 --> 00:29:35,072 誰か作ってくれる人 知りませんか? 352 00:29:35,072 --> 00:29:39,372 知らない事もないですけど…。 353 00:29:44,748 --> 00:29:50,554 はい エプロン。 要するに僕が自分で作るんですね。 354 00:29:50,554 --> 00:29:55,392 そうじゃなきゃ 意味ないですよ。 ジャ~ン。 お弁当なら任せて下さい。 355 00:29:55,392 --> 00:29:57,928 無駄に長い事 母親やってませんから。 356 00:29:57,928 --> 00:30:00,964 大家さんのおばあちゃんにも レシピもらってきた! 357 00:30:00,964 --> 00:30:04,434 買い物 楽し~い。 食材 いっぱい買ってきたね! 358 00:30:04,434 --> 00:30:08,605 じゃあ エプロンして 手洗いましょう。 いやいや しかし あの…。 359 00:30:08,605 --> 00:30:12,776 どうかな? それは…。 いやいや ちょっと待って下さい。 360 00:30:12,776 --> 00:30:17,948 似合いますよ! 頑張って下さい。 あなたは参加しないんですか? 361 00:30:17,948 --> 00:30:20,948 私 仕事あるんで。 ちょっちょっ…。 362 00:30:23,753 --> 00:30:27,624 わい図画ですか? え? あっ そっちもあった。 363 00:30:27,624 --> 00:30:30,527 はっきり言わせてもらうと➡ 364 00:30:30,527 --> 00:30:34,498 あの仕事は 改世先生には似合わない。 365 00:30:34,498 --> 00:30:39,236 え? あなたらしくないと思います。 366 00:30:39,236 --> 00:30:42,639 まあ わい図画弁護が 似合う人がいたら➡ 367 00:30:42,639 --> 00:30:45,939 お会いしたいところですけどね。 368 00:30:49,146 --> 00:30:52,816 料理 頑張ります。 369 00:30:52,816 --> 00:30:56,153 早く来て下さい 先生。 あっ すいません。 手洗って。 370 00:30:56,153 --> 00:30:58,488 よろしくお願いします。 (久保田)は~い。➡ 371 00:30:58,488 --> 00:31:01,488 しっかり 爪まで洗って下さい。 372 00:31:07,998 --> 00:31:10,901 (2人の笑い声) 373 00:31:10,901 --> 00:31:15,672 お~! あっ いけね。 アハハ! ハハッ! フフッ。 374 00:31:15,672 --> 00:31:18,008 日向子ちゃんは お上手ですね。 375 00:31:18,008 --> 00:31:20,911 ボス弁先生は もっと体 鍛えなきゃ! 376 00:31:20,911 --> 00:31:24,347 先生は もう年ですから。 フフフ。 377 00:31:24,347 --> 00:31:26,547 あっ! 378 00:31:31,788 --> 00:31:35,292 うちの息子 昴っていうんだけどね➡ 379 00:31:35,292 --> 00:31:39,462 今 静岡にあるサッカーの学校に 通ってるんですよ。 380 00:31:39,462 --> 00:31:41,965 この人 知ってる! (ホイッスル) 381 00:31:41,965 --> 00:31:46,636 みんな サッカー好きだよね? うまくなりたいよね? 382 00:31:46,636 --> 00:31:48,972 だったら もっと もっと練習しよう。 383 00:31:48,972 --> 00:31:51,474 そして もっと もっと サッカー 好きになろう。 384 00:31:51,474 --> 00:31:57,174 愛していこう! 俺も大好きだ。 みんなも好きになれ! 愛せっ! 385 00:32:00,483 --> 00:32:04,988 <2人は 階段の上で言い争いになり➡ 386 00:32:04,988 --> 00:32:09,492 日向子ちゃんに突き飛ばされた りらちゃんは下まで落ちて➡ 387 00:32:09,492 --> 00:32:12,395 腕を骨折した> 388 00:32:12,395 --> 00:32:15,165 痛い痛い。 痛っ! イテッ… こう? 389 00:32:15,165 --> 00:32:25,175 ♬~ 390 00:32:25,175 --> 00:32:27,210 あっ! 391 00:32:27,210 --> 00:32:31,010 おはよう。 おはよう。 おはよう。 392 00:32:36,786 --> 00:32:39,456 この間は どうも。 393 00:32:39,456 --> 00:32:42,756 ねえ 面白いもの見つけたんだけど 見たくない? 394 00:32:45,128 --> 00:32:47,464 別に。 395 00:32:47,464 --> 00:32:50,300 りらちゃんがケガした時の状況➡ 396 00:32:50,300 --> 00:32:56,000 近くのお店の監視カメラに 映ってたんだよね。 397 00:32:58,475 --> 00:33:02,646 ほら ここ。 日向子ちゃん 階段の上からじゃなくて➡ 398 00:33:02,646 --> 00:33:06,149 反対側から来てるでしょ。 399 00:33:06,149 --> 00:33:11,149 アップで もう一回。 400 00:33:18,161 --> 00:33:23,033 突き落とされたんじゃないよね? 401 00:33:23,033 --> 00:33:27,533 本当の事 教えてくれない? 402 00:33:29,673 --> 00:33:32,173 りらちゃん! 403 00:33:34,511 --> 00:33:45,311 [スピーカ] 404 00:33:48,958 --> 00:33:51,294 りらちゃん? 405 00:33:51,294 --> 00:33:54,964 熱っ アチッ! ゆっくり。 (美美)うわ~ 苦っ! 406 00:33:54,964 --> 00:33:59,135 何? それ。 卵焼き。 これ 見て。 切れてない。 407 00:33:59,135 --> 00:34:01,171 [スピーカ] あっ! 408 00:34:01,171 --> 00:34:04,941 [スピーカ] あっ ニッシー。 ニッシー 電話! 409 00:34:04,941 --> 00:34:07,644 ニッシー! はい 電話。 あっ もしもし? 410 00:34:07,644 --> 00:34:11,815 (久保田)危ない 危ないです。 [スピーカ]西別府先生 すぐ来て下さい。 411 00:34:11,815 --> 00:34:14,015 どうしました? 412 00:34:18,488 --> 00:34:20,688 西別府先生。 413 00:34:23,360 --> 00:34:26,660 りらちゃんのお母さんです。 414 00:34:41,711 --> 00:34:45,115 (結衣子)娘から聞きました。 415 00:34:45,115 --> 00:34:51,115 お宅のお嬢さんに 大変ご迷惑を おかけしたそうで…。 416 00:34:52,989 --> 00:34:59,989 この子が 自分の不注意で 階段から落ちたんです。 417 00:35:02,465 --> 00:35:05,135 えっ? 418 00:35:05,135 --> 00:35:11,635 それで とっさに近くにいた 日向子ちゃんのせいにして…。 419 00:35:18,481 --> 00:35:23,481 りら ちゃんと自分で説明しなさい。 420 00:35:26,823 --> 00:35:31,161 「マニー」に出られなくなると パパが怒るから。 421 00:35:31,161 --> 00:35:33,430 何を考えてるんだ!? お前は! 422 00:35:33,430 --> 00:35:35,765 こんな事になるとは 思わなかったんだもん! 423 00:35:35,765 --> 00:35:38,668 私 「マニー」のちょい役なんか やりたくなかったのに! 424 00:35:38,668 --> 00:35:40,968 ちょい役…? 425 00:35:43,940 --> 00:35:49,813 次の日 日向子ちゃんに謝りに行ったの。 426 00:35:49,813 --> 00:35:56,113 でも 日向子ちゃんは 「自分のせいでいい」って。 427 00:35:58,455 --> 00:36:01,291 どうして そんな事…。 428 00:36:01,291 --> 00:36:07,591 (欄干を鳴らす音) 429 00:36:10,467 --> 00:36:14,467 お父さんに仕返ししたいから…。 430 00:36:18,141 --> 00:36:24,814 お母さんの代わりに 仕返ししたいからだって。 431 00:36:24,814 --> 00:36:34,624 ♬~ 432 00:36:34,624 --> 00:36:40,096 (欄干を鳴らす音) 433 00:36:40,096 --> 00:36:57,447 ♬~ 434 00:36:57,447 --> 00:37:00,116 (子ども)お母さん 見て見て! 435 00:37:00,116 --> 00:37:07,416 えっ 100点? すごいじゃん! そう 取ったの! やった~! 436 00:37:14,664 --> 00:37:20,364 (踏切の音) 437 00:38:38,748 --> 00:38:41,448 ママ…。 438 00:38:47,423 --> 00:39:28,965 ♬~ 439 00:39:28,965 --> 00:39:31,734 ラッコちゃん…。 440 00:39:31,734 --> 00:39:37,073 一応 これって 不法侵入になるんだよね。 441 00:39:37,073 --> 00:39:41,373 私 これでも弁護士だから。 442 00:39:50,086 --> 00:39:56,086 これ ママと一緒に種まいたの。 443 00:39:57,760 --> 00:40:03,760 咲くの2人で楽しみにしてたんだ。 444 00:40:10,106 --> 00:40:12,406 そっか。 445 00:40:15,445 --> 00:40:19,115 毎日 お水あげたんだよ。 446 00:40:19,115 --> 00:40:31,627 ♬~ 447 00:40:31,627 --> 00:40:39,127 きれいに咲いて よかったね。 うん。 448 00:40:43,339 --> 00:40:50,839 日向子ちゃんは ママの事が大好きなんだね。 449 00:40:55,151 --> 00:40:57,820 (涙声で)うん。 450 00:40:57,820 --> 00:41:09,432 ♬~ 451 00:41:09,432 --> 00:41:22,845 (すすり泣き) 452 00:41:22,845 --> 00:42:03,820 ♬~ 453 00:42:03,820 --> 00:42:06,489 帰るぞ。 454 00:42:06,489 --> 00:42:46,189 ♬~ 455 00:42:52,301 --> 00:42:59,475 (空揚げを揚げる音) 456 00:42:59,475 --> 00:43:01,475 アチッ! 457 00:43:03,145 --> 00:43:05,445 アチッ! 458 00:43:09,485 --> 00:43:12,485 急がないと遅刻するぞ。 459 00:43:24,834 --> 00:43:27,737 ママの空揚げは まだ ちょっと無理だが➡ 460 00:43:27,737 --> 00:43:31,437 しばらくは これで我慢だ。 461 00:43:33,643 --> 00:43:40,343 もし 気に食わないなら パパを訴えろ。 462 00:43:55,798 --> 00:43:58,098 ダッサ。 463 00:44:03,139 --> 00:44:21,490 ♬~ 464 00:44:21,490 --> 00:44:23,790 ああ…。 465 00:44:25,361 --> 00:44:29,832 よかったですね。 こうなったら 1週間耐えるしかないです。 466 00:44:29,832 --> 00:44:34,670 私 西別府先生に言われた事 考えてたんですけど…。 え? 467 00:44:34,670 --> 00:44:38,641 やっぱり やましい気持ちで 仕事すべきじゃないですよ! 468 00:44:38,641 --> 00:44:42,411 子どもに見られても 胸張れるようでいなくっちゃ! 469 00:44:42,411 --> 00:44:49,211 子どもって? えっ… ただの例え話です。 470 00:44:52,088 --> 00:44:55,388 相変わらず よく分からないけど…。 471 00:44:57,460 --> 00:45:02,131 今回の事は 君のおかげです。 472 00:45:02,131 --> 00:45:04,633 ありがとう。 473 00:45:04,633 --> 00:45:06,933 いえ。 474 00:45:16,345 --> 00:45:22,145 <あれ… 何? 今のキュンって> 475 00:45:24,320 --> 00:45:27,990 ☎ 476 00:45:27,990 --> 00:45:30,826 はい 菅原耕太郎法律事務所です。 477 00:45:30,826 --> 00:45:33,596 ☎タカラダ総合病院の予約センターです。➡ 478 00:45:33,596 --> 00:45:39,296 菅原耕太郎さんの検査の予約を まだ頂いてないのですが…。 479 00:45:44,106 --> 00:45:49,445 あっ すいません つい 忘れてしまいまして。 480 00:45:49,445 --> 00:45:53,315 ☎大事な検査ですので なるべく早くと お伝え下さい。 481 00:45:53,315 --> 00:45:57,015 はい 分かりました。 連絡させます。 482 00:46:12,468 --> 00:46:17,640 …という訳で 一件落着しました~! 483 00:46:17,640 --> 00:46:20,976 乾杯! (東海林)「どうでもいいけど➡ 484 00:46:20,976 --> 00:46:25,314 ネット電話で酒盛りすんのやめろよ! こっちは まだ日が高いんだぞ」。 485 00:46:25,314 --> 00:46:29,151 東海林先生… 東海林先生! 486 00:46:29,151 --> 00:46:32,755 東海林先生に 一つ ご報告があります。 487 00:46:32,755 --> 00:46:34,690 「何だ?」。 488 00:46:34,690 --> 00:46:39,261 私 生まれて初めて 弁護を降りました。 489 00:46:39,261 --> 00:46:42,164 「え?」。 わい図画犯のグループで➡ 490 00:46:42,164 --> 00:46:46,435 初めての お得意様だったんですけどね。 491 00:46:46,435 --> 00:46:51,107 やつら せっかく執行猶予取っても 再犯する気 満々だし➡ 492 00:46:51,107 --> 00:46:53,442 いくら安定収入とはいえ➡ 493 00:46:53,442 --> 00:46:57,313 魂まで売り渡しちゃいけないなと 思いまして。 494 00:46:57,313 --> 00:47:02,151 私は 私らしい弁護を すべきですよね! 495 00:47:02,151 --> 00:47:06,622 「そもそも あまり弁護士らしくはないが。➡ 496 00:47:06,622 --> 00:47:11,293 だけど お前が そう思うなら そうすればいい。➡ 497 00:47:11,293 --> 00:47:15,631 まだ発展途上なんだし まあ せいぜい頑張ってって…。➡ 498 00:47:15,631 --> 00:47:19,969 おい! お前な 勝手に呼び出しておいて➡ 499 00:47:19,969 --> 00:47:25,141 寝るんじゃないよ。 おい 起きろ! 起きろったら… 切るぞ!」。 500 00:47:25,141 --> 00:47:27,076 フフフ…。 「おい!」。 501 00:47:27,076 --> 00:47:29,645 <その後 わい図画案件は➡ 502 00:47:29,645 --> 00:47:33,516 西別府先生が 担当する事になったのですが…> 503 00:47:33,516 --> 00:47:48,998 ♬~ 504 00:47:48,998 --> 00:47:52,434 マロ~! (鳴き声) 505 00:47:52,434 --> 00:47:54,770 確保! 506 00:47:54,770 --> 00:47:59,608 <どんな裏ルートを使ったのか… 程なくして➡ 507 00:47:59,608 --> 00:48:05,481 わい図画犯の元締めは お縄となったのでした> 508 00:48:05,481 --> 00:48:09,981 改世楽子 借りは返した! 509 00:48:11,787 --> 00:48:38,414 ♬~ 510 00:48:38,414 --> 00:48:42,251 (一同)ステーションセブンです! 7人を返せ!? 511 00:48:42,251 --> 00:48:45,087 引き抜いた事実はないと。 (3人)どれが好き? 512 00:48:45,087 --> 00:48:47,423 (中道)男で服の趣味が 変わるのよね。 513 00:48:47,423 --> 00:48:49,358 かわいいですよね。 514 00:48:49,358 --> 00:48:52,294 (一同)ミーさん お願いします! 515 00:48:52,294 --> 00:48:56,432 しっかり潰して下さい。 デラックスなんかに負けるもんか。 516 00:48:56,432 --> 00:49:28,432 ♬~ 517 00:50:33,395 --> 00:50:38,133 砂漠にそびえる超近代都市 ドバイ。 518 00:50:38,133 --> 00:50:44,433 この町で 年に1度 古い記憶が よみがえる一日があります。 519 00:50:47,476 --> 00:50:52,348 アラブ伝統のダウ船による 世界最大のレース➡ 520 00:50:52,348 --> 00:50:55,048 アル・ガッファルです。