1 00:00:03,066 --> 00:00:05,233 (ナレーション) 例えば この男性 2 00:00:05,300 --> 00:00:07,900 興味がある仕事は 猛烈にこなすが… 3 00:00:07,967 --> 00:00:09,233 (石岡洋平(いしおか ようへい))ハア… 4 00:00:09,300 --> 00:00:12,400 (ナレーション) 興味がないと全くやる気がでない 5 00:00:13,367 --> 00:00:16,633 僕 動物占い サルなんで 6 00:00:18,467 --> 00:00:20,433 (青木 遥(あおき はるか)・黒田彩子(くろだ あやこ)) じゃあ しょうがないか 7 00:00:20,734 --> 00:00:22,066 (彩子)ハア… 8 00:00:23,633 --> 00:00:24,633 うーん 9 00:00:24,700 --> 00:00:26,166 (遥)お待たせ~ 10 00:00:26,233 --> 00:00:28,166 (ナレーション) 例えば この女性 11 00:00:28,233 --> 00:00:30,467 遅刻癖(へき)があるのだが… 12 00:00:30,533 --> 00:00:33,300 私 うし年なんで マイペースで 13 00:00:34,066 --> 00:00:35,967 (彩子・石岡) じゃあ しょうがないか 14 00:00:37,000 --> 00:00:38,967 (ナレーション) 例えば この女性 15 00:00:39,033 --> 00:00:41,867 仕事中にも ご覧のとおり… 16 00:00:42,900 --> 00:00:44,200 (彩子)今日の占いで— 17 00:00:44,266 --> 00:00:47,500 いて座のラッキーアイテム チョコレートだったんで 18 00:00:48,700 --> 00:00:51,133 (石岡・遥) じゃあ しょうがないですね 19 00:00:51,200 --> 00:00:54,200 (3人)うん しょうがない しょうがない 20 00:00:54,500 --> 00:00:55,667 (ナレーション) はて— 21 00:00:55,734 --> 00:00:58,767 人間は 何かしら 分類できれば— 22 00:00:58,834 --> 00:01:00,800 すべて 許すことができる— 23 00:01:00,867 --> 00:01:04,834 心が海のように広い 動物なのだろうか? 24 00:01:04,900 --> 00:01:06,200 (五月女 恵(さおとめ めぐみ))そんなわけないでしょ 25 00:01:06,266 --> 00:01:07,600 ほんとですって 26 00:01:07,667 --> 00:01:09,300 雪がとけたら 何になる 27 00:01:09,367 --> 00:01:10,367 …って 質問に— 28 00:01:10,433 --> 00:01:12,300 水って答えた人は 理系 29 00:01:12,367 --> 00:01:15,100 春って答えた人は 文系なんですって 30 00:01:15,166 --> 00:01:16,166 それ 何情報? 31 00:01:16,233 --> 00:01:17,934 (遥)ネットです (恵)だろうね 32 00:01:18,000 --> 00:01:19,600 さすがに雑すぎるよ 33 00:01:19,667 --> 00:01:21,800 五月女さんは文系ですか? 理系ですか? 34 00:01:21,867 --> 00:01:23,633 (恵)もちろん文系 (遥)なんでですか? 35 00:01:23,700 --> 00:01:26,266 だって 学校のテストで 理科とか数学より— 36 00:01:26,333 --> 00:01:28,567 国語とか社会のほうが 点数 よかったから 37 00:01:28,633 --> 00:01:30,734 それも 結構 雑じゃないですか? 38 00:01:30,800 --> 00:01:32,467 えっ そう? 39 00:01:32,834 --> 00:01:33,900 (彩子)ねえ 知ってる? 40 00:01:33,967 --> 00:01:35,467 理系とか文系とか 分けるの— 41 00:01:35,533 --> 00:01:36,734 日本だけらしいよ 42 00:01:36,800 --> 00:01:37,767 えっ そうなんですか? 43 00:01:37,834 --> 00:01:39,667 それ 何情報ですか? 44 00:01:39,734 --> 00:01:40,633 ネットだけど 45 00:01:40,700 --> 00:01:41,767 でしょうね 46 00:01:41,834 --> 00:01:44,433 いや うちの子が ネットで見たらしいんだけど 47 00:01:44,500 --> 00:01:47,300 “そもそも人間を 2種類に分けるなんて おかしくね?” 48 00:01:47,367 --> 00:01:49,867 “多様性の社会とか言いながら 大人は矛盾してね?” 49 00:01:49,934 --> 00:01:51,400 とか 言われちゃってさ 50 00:01:51,467 --> 00:01:53,900 腹立つけど 私 言い返せなかったよ 51 00:01:53,967 --> 00:01:55,300 なるほど 52 00:01:55,867 --> 00:01:57,300 (石岡)人間って— 53 00:01:57,533 --> 00:01:58,767 ジャンル分け できないものに— 54 00:01:58,834 --> 00:02:00,266 本能的に 恐怖を感じて— 55 00:02:00,333 --> 00:02:01,567 不安に なるんですって 56 00:02:01,633 --> 00:02:05,000 だから 何でも分類して 安心するんですって 57 00:02:05,066 --> 00:02:06,567 なんか イヤですよね そういうの 58 00:02:06,633 --> 00:02:07,800 それ 何情報? 59 00:02:07,867 --> 00:02:09,233 (石岡)ネットです (彩子)だろうね 60 00:02:09,967 --> 00:02:13,767 あっ じゃ そろそろ 私 今日 半休 頂いてますんで 61 00:02:13,834 --> 00:02:15,033 (恵)お疲れさまでした (石岡)お疲れさまです 62 00:02:15,100 --> 00:02:16,800 (彩子)お疲れさま (遥)お疲れさまでーす 63 00:02:19,233 --> 00:02:21,233 石岡君 そのキャップ どうしたの? 64 00:02:21,300 --> 00:02:23,800 あっ 今日 ふたご座の ラッキーカラーが緑だったんで— 65 00:02:23,867 --> 00:02:27,233 まあ とりあえず グリーンのキャップで安心みたいな 66 00:02:27,533 --> 00:02:28,900 (遥)ああ (彩子)そうなんだ 67 00:02:29,934 --> 00:02:31,934 (ナレーション)五月女恵 68 00:02:32,300 --> 00:02:36,633 ひとりで好きな場所に行き ひとりで好きなことをして— 69 00:02:36,700 --> 00:02:39,033 ひとりの時間を楽しむ 70 00:02:39,533 --> 00:02:43,567 そんな彼女を“ソロ活女子”と呼ぶ 71 00:02:43,633 --> 00:02:50,633 ♪~ 72 00:03:40,333 --> 00:03:47,333 ~♪ 73 00:03:52,567 --> 00:03:53,567 (恵)博物館の— 74 00:03:53,633 --> 00:03:55,834 新たな楽しみ方を 教えてもらった— 75 00:03:55,900 --> 00:03:58,734 東京国立博物館の お隣さん 76 00:03:58,800 --> 00:04:01,166 国立科学博物館 77 00:04:01,433 --> 00:04:03,800 トーハクからの カハク 78 00:04:03,867 --> 00:04:06,633 ここも古そうな建物だな 79 00:04:08,900 --> 00:04:13,800 (恵)入館料が630円 高校生以下は無料か 80 00:04:13,867 --> 00:04:17,533 えっ 無料? 気前よすぎないか? 81 00:04:17,834 --> 00:04:21,300 近くの高校生 毎日カハクデートしちゃうでしょ 82 00:04:27,300 --> 00:04:30,700 (恵)常設展示は 日本館と地球館に分かれている 83 00:04:31,734 --> 00:04:35,400 やっぱり カハクのイメージといえば 恐竜と剥製だろう 84 00:04:35,900 --> 00:04:38,800 …が 私は こっちから 85 00:04:47,567 --> 00:04:48,900 (恵)おお~ 86 00:04:54,033 --> 00:04:56,867 (恵)1931年完成 87 00:04:57,333 --> 00:04:59,400 90年以上 たっているのか 88 00:04:59,900 --> 00:05:03,033 お隣のトーハク本館よりも古い 89 00:05:03,100 --> 00:05:06,767 しかし 最近は みんな 自分なりの楽しみ方を— 90 00:05:06,834 --> 00:05:08,700 上手に見つけるな 91 00:05:09,233 --> 00:05:13,000 かくいう五月女恵も 分類するなら私立文系 92 00:05:13,066 --> 00:05:15,367 そして 正直に言おう 93 00:05:15,433 --> 00:05:18,834 恐竜や動物の剥製に あんまりピンときていない 94 00:05:18,900 --> 00:05:21,033 ということで そんな私でも— 95 00:05:21,100 --> 00:05:25,367 それなりの カハクの楽しみ方を 見つけるのが 今日のテーマ 96 00:05:29,667 --> 00:05:30,667 (恵)えっ… 97 00:05:31,200 --> 00:05:33,934 (恵)これはまた 意外性のある… 98 00:05:34,233 --> 00:05:36,633 いや それは偏見というものだろう 99 00:05:48,834 --> 00:05:50,166 (恵)あれは何? 100 00:05:59,166 --> 00:06:00,500 鉱物 101 00:06:00,567 --> 00:06:03,900 (恵)これは もはや ジュエリーショップじゃないか 102 00:06:03,967 --> 00:06:05,900 シンプルにビューティフル 103 00:06:05,967 --> 00:06:07,700 こんなものがあったとは 104 00:06:08,133 --> 00:06:11,767 ジュエリーとして私がもらえるなら 何がいいかな 105 00:06:11,834 --> 00:06:12,934 なんてね 106 00:06:13,433 --> 00:06:14,967 (女性客A)鉱物って何? 107 00:06:15,533 --> 00:06:17,467 (女性客B)地球のかけらかな 108 00:06:17,800 --> 00:06:20,333 基本 ずっと土の中で 埋まってたものだからね 109 00:06:20,400 --> 00:06:21,667 (女性客A) これ どうやって作ったの? 110 00:06:21,734 --> 00:06:23,734 (女性客B) それな 地球が作ったんだよ 111 00:06:23,800 --> 00:06:28,000 あったかくしたり 冷たくしたり 水かけたり いろいろ 112 00:06:28,066 --> 00:06:29,934 (女性客A)地球すごくね? 113 00:06:30,000 --> 00:06:32,233 (女性客B) いや すごいね 神だと思う 114 00:06:33,867 --> 00:06:34,867 (恵)あっ… 115 00:06:34,934 --> 00:06:39,100 (恵)なんか聞いたことあるぞ “鉱物女子”とは彼女のことか? 116 00:06:39,166 --> 00:06:41,133 (女性客B) このあいだ ここで見てたらさ— 117 00:06:41,200 --> 00:06:43,133 先生みたいなおじさんが— 118 00:06:43,200 --> 00:06:45,934 “鉱物女子ですか?”って 言ってきて ウザかった 119 00:06:46,100 --> 00:06:48,000 すぐ なになに女子とか 言いたがるよね 120 00:06:48,066 --> 00:06:50,500 (恵)私も先生みたいな おじさん… 121 00:06:50,734 --> 00:06:53,033 (女性客B)地球館のほうにも きれいな鉱物あるから行こうか 122 00:06:53,100 --> 00:06:54,300 (女性客A)ああ 行く 123 00:06:56,767 --> 00:07:00,667 (恵)しかし 分かりやすい鉱物情報 頂きました 124 00:07:02,967 --> 00:07:04,233 えっ 125 00:07:04,300 --> 00:07:05,734 隕石(いんせき) デカッ 126 00:07:07,433 --> 00:07:10,867 (恵)江戸時代? 江戸時代に降ってきたの? 127 00:07:11,800 --> 00:07:15,000 しかし 結構あるなあ 隕石 128 00:07:27,300 --> 00:07:28,433 (恵)ボランティアさん? 129 00:07:28,500 --> 00:07:32,467 まあ これだけ大きい博物館だ 案内係の人もいるか 130 00:07:33,767 --> 00:07:34,967 (JK)久しぶり 131 00:07:35,333 --> 00:07:36,333 (ボランティアA)ああ こんにちは 132 00:07:36,400 --> 00:07:37,533 元気だった? 133 00:07:37,600 --> 00:07:39,166 はい おかげさまで 134 00:07:39,367 --> 00:07:43,133 (恵)ずいぶん親しく話すな JKは常連か? 135 00:07:43,200 --> 00:07:45,934 あのさ 隕石なんだけど— 136 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 日本にだけ たくさん落ちてる なんてこと ないよね? 137 00:07:49,066 --> 00:07:52,166 そうですね そんなことはないようですね 138 00:07:52,834 --> 00:07:55,633 …のわりには いっぱいあるよね 古いやつも 139 00:07:55,700 --> 00:07:59,533 そうですね 昔の人は 宇宙から落ちてきた石を— 140 00:07:59,600 --> 00:08:01,934 神様にまつわる神聖なものとして— 141 00:08:02,000 --> 00:08:04,934 大事に 神社やお寺に 保管したそうです 142 00:08:05,300 --> 00:08:06,400 (恵)なるほどね 143 00:08:07,066 --> 00:08:10,700 でもさ 隕石ってさ よく考えたら— 144 00:08:10,934 --> 00:08:13,667 誰かが落ちてくんの見てなきゃ 隕石って言えなくね? 145 00:08:13,734 --> 00:08:15,533 (恵)おお それは確かに 146 00:08:15,600 --> 00:08:16,900 そうですね 147 00:08:17,266 --> 00:08:19,100 いつ どこで どういうふうに落ちてきた— 148 00:08:19,166 --> 00:08:20,800 という記録がありまして— 149 00:08:21,133 --> 00:08:25,266 その上で専門家の先生が 成分を分析して 初めて— 150 00:08:25,333 --> 00:08:27,834 隕石として認められるわけです 151 00:08:27,900 --> 00:08:30,000 じゃあ あそこの石は— 152 00:08:30,066 --> 00:08:33,233 ちゃんと宇宙から降ってきたのを 見たって人がいるわけね? 153 00:08:33,300 --> 00:08:34,367 そのようですね 154 00:08:34,433 --> 00:08:35,433 (恵)なるほど 155 00:08:35,500 --> 00:08:37,000 ほかの剥製とかと一緒だ 156 00:08:37,266 --> 00:08:39,767 (恵)どういう意味? 剥製と一緒って 157 00:08:40,200 --> 00:08:41,667 ありがと じゃあね 158 00:08:41,967 --> 00:08:43,200 はい また 159 00:08:45,567 --> 00:08:46,567 こんにちは 160 00:08:46,633 --> 00:08:47,800 (恵)あっ こんにちは 161 00:08:49,400 --> 00:08:50,667 どうですか これ きれいでしょ 162 00:08:51,767 --> 00:08:54,533 (恵)ああ きれいですね 163 00:08:54,600 --> 00:08:55,767 (ボランティアA)うん 164 00:08:55,834 --> 00:08:57,734 (恵)これ 何で作ってるんですか? 165 00:08:57,800 --> 00:08:59,700 食品サンプルみたいな感じですか? 166 00:08:59,767 --> 00:09:01,867 (ボランティアA) いや ほとんど本物です 167 00:09:01,934 --> 00:09:03,066 (恵)本物! 168 00:09:03,400 --> 00:09:06,533 (ボランティアA)あっ この展示の天井と高さにも— 169 00:09:06,600 --> 00:09:07,800 注目してみてください 170 00:09:07,867 --> 00:09:09,033 (恵)はい 171 00:09:09,633 --> 00:09:10,867 あっ ちょっと… 172 00:09:12,233 --> 00:09:13,233 どうも 173 00:09:15,667 --> 00:09:17,900 (恵)天井には 日本地図 174 00:09:19,000 --> 00:09:22,433 棚の高さは 海の深さを表しているのか 175 00:09:24,800 --> 00:09:27,200 ということは それぞれの生き物が— 176 00:09:27,266 --> 00:09:31,266 どういうところに住んでいるのかが 分かるようになっているのね 177 00:09:31,600 --> 00:09:34,000 しかし 海の生き物っていっても— 178 00:09:34,066 --> 00:09:37,166 “こんなにいる?”って 感じするなあ 179 00:09:41,000 --> 00:09:42,200 恐竜? 180 00:09:43,200 --> 00:09:47,266 日本館にいるということは 日本にも恐竜いたのか? 181 00:09:47,333 --> 00:09:49,200 まっ いても おかしくないか 182 00:09:54,433 --> 00:09:56,900 (恵)なんとなく 剥製は怖い 183 00:09:56,967 --> 00:10:00,834 というか かわいそうっていう感じあるし 184 00:10:01,133 --> 00:10:03,700 小学校の頃 理科室の棚の上に— 185 00:10:03,767 --> 00:10:07,500 ホコリだらけになって置いてあった イタチの剥製とかさ 186 00:10:07,567 --> 00:10:10,500 なんだか もの悲しい記憶しか ないんだよな 187 00:10:10,567 --> 00:10:11,600 とはいうものの— 188 00:10:11,667 --> 00:10:15,233 もはや昔話でしかない 渋谷(しぶや)の忠犬ハチ公と— 189 00:10:15,533 --> 00:10:18,467 “南極で生きていた”の タロ ジロのジロを— 190 00:10:18,533 --> 00:10:20,934 こうしてリアルに 感じることができるのは— 191 00:10:21,000 --> 00:10:22,900 剥製のおかげか 192 00:10:25,667 --> 00:10:29,367 脳がバグるとは こういうことを言うのだろうか 193 00:10:30,000 --> 00:10:32,800 カハクガールズに いい意味でやられた 194 00:10:36,834 --> 00:10:40,300 気分を変えて 恐竜と剥製も見てみるか 195 00:10:45,333 --> 00:10:46,800 おお~ 196 00:10:47,500 --> 00:10:51,300 (恵)こうして間近で見ると 迫力はあるな 197 00:10:51,367 --> 00:10:52,500 (シャッター音) 198 00:10:53,467 --> 00:10:54,867 (JK)おかしいな (恵)あっ 199 00:10:54,934 --> 00:10:57,700 (JK)もっとカッコよく 撮れるはずなんだけどな 200 00:10:59,433 --> 00:11:01,166 (恵)カハクガールズ 201 00:11:03,367 --> 00:11:05,133 カッコよく撮れる? 202 00:11:05,467 --> 00:11:09,000 ガールズの楽しみ方は 斜め上いってるな 203 00:11:09,834 --> 00:11:13,500 しかし この骨たちは 本物なのだろうか? 204 00:11:13,567 --> 00:11:15,266 そんなわけないか 205 00:11:15,333 --> 00:11:19,233 いや さっきの お魚さんたちの件もあるしな 206 00:11:19,300 --> 00:11:21,300 ここは… ボランティアさん? 207 00:11:21,367 --> 00:11:22,900 (恵)あの… (ボランティアB)はい 208 00:11:22,967 --> 00:11:26,500 この恐竜の骨って どこまでが本物なんですか? 209 00:11:26,567 --> 00:11:27,967 (JK)ここには偽物ないよ 210 00:11:28,033 --> 00:11:29,166 (恵)え? 211 00:11:29,900 --> 00:11:30,900 (ボランティアB)はい 212 00:11:31,467 --> 00:11:34,500 ここにあるのは実物化石とレプリカ 213 00:11:35,433 --> 00:11:38,400 恐竜の骨が原型が分かるぐらい そろって見つかることは— 214 00:11:38,467 --> 00:11:39,700 ほとんどないの 215 00:11:40,467 --> 00:11:44,100 だから 見つかった化石から 原型を想像して— 216 00:11:45,100 --> 00:11:47,266 足りない部分をレプリカで補う 217 00:11:47,867 --> 00:11:49,834 そこのパキ見れば よく分かるよ 218 00:11:49,900 --> 00:11:51,133 (恵)パ… パキ? 219 00:11:53,300 --> 00:11:56,133 (JK)黒い骨が化石 白い骨がレプリカ 220 00:11:56,200 --> 00:11:59,900 どう? その白い部分の骨は 偽物だって言うわけ? 221 00:12:00,233 --> 00:12:01,800 いえ 違います 222 00:12:02,200 --> 00:12:03,967 (JK)分かったんならいいけど 223 00:12:04,033 --> 00:12:05,433 (恵)失礼しました 224 00:12:11,600 --> 00:12:13,266 (女性客B)そういえば さっき日本館で見た— 225 00:12:13,333 --> 00:12:14,400 恐竜のレプリカって… 226 00:12:14,467 --> 00:12:16,166 (恵)カハクガールズ 連チャン 227 00:12:16,233 --> 00:12:17,266 (女性客B) ずっと おじいさんが1人で— 228 00:12:17,333 --> 00:12:18,633 手作りしてたらしいよ 229 00:12:18,700 --> 00:12:20,467 (女性客A)え? ヤバッ 230 00:12:20,533 --> 00:12:22,934 (女性客B)でも 年で 最近 引退しちゃったんだって 231 00:12:23,000 --> 00:12:26,600 (女性客A)えっ ヤバくない? どうすんの? 弟子とかいないの? 232 00:12:26,667 --> 00:12:29,166 (女性客B) いやあ それがいないんだって 233 00:12:30,133 --> 00:12:33,700 あんた やれば ネイルとか得意じゃん 234 00:12:33,967 --> 00:12:36,667 そうね やるか 235 00:12:36,734 --> 00:12:37,734 (女性客A)頑張れ 236 00:12:37,800 --> 00:12:38,867 (恵)軽い 237 00:12:39,100 --> 00:12:43,266 めちゃくちゃ軽いが 話の内容は意外に重い 238 00:12:48,066 --> 00:12:51,900 (ボランティアB) 私 理科の教師をしていたんです 239 00:12:52,266 --> 00:12:53,266 先生ですか 240 00:12:53,333 --> 00:12:54,367 (ボランティアB)はい 241 00:12:54,433 --> 00:12:56,700 でも 教師のときは— 242 00:12:56,767 --> 00:12:59,734 どうしても カリキュラムが 決まってますし— 243 00:12:59,800 --> 00:13:02,300 教科書もありますからね 244 00:13:03,000 --> 00:13:04,500 今 思うと— 245 00:13:04,567 --> 00:13:07,033 子どもたちに 教えきれなかったことが— 246 00:13:07,100 --> 00:13:08,934 たっくさんありました 247 00:13:09,734 --> 00:13:11,333 さっきの彼女 248 00:13:11,834 --> 00:13:16,033 聞いたら 学校のテストでは 苦労してるらしいんですけど 249 00:13:16,367 --> 00:13:18,633 もったいないですよね 250 00:13:19,300 --> 00:13:20,500 ああいう子が— 251 00:13:20,567 --> 00:13:24,633 次のフタバスズキリュウを 見つけるんじゃないかなって— 252 00:13:24,700 --> 00:13:26,300 思ってるんですけど 253 00:13:26,600 --> 00:13:28,500 フタバ ス… スズキ? 254 00:13:28,567 --> 00:13:29,567 あっ 255 00:13:29,867 --> 00:13:33,934 日本館3階で ご覧になってません? 256 00:13:34,333 --> 00:13:37,400 (恵)ああ 見たような見ないような… 257 00:13:38,100 --> 00:13:39,767 (ボランティアB) お時間ありましたら— 258 00:13:39,834 --> 00:13:41,533 ぜひ ご覧ください 259 00:13:41,600 --> 00:13:42,700 (恵)はい 260 00:13:44,900 --> 00:13:48,834 (恵)カハクガールズにやられて ちょっと脳がバグっている 261 00:13:56,266 --> 00:13:58,667 (恵)…ということで ひと休み 262 00:13:59,033 --> 00:14:01,333 (店員)こちらのお席に (恵)ありがとうございます 263 00:14:07,166 --> 00:14:08,433 おお~ 264 00:14:08,500 --> 00:14:11,633 (恵)地球館の展示室が 見下ろせるのか 265 00:14:11,700 --> 00:14:13,967 これは特等席だ 266 00:14:17,900 --> 00:14:19,000 おおっ 267 00:14:19,333 --> 00:14:22,300 (恵)このハンバーグは恐竜の足跡 268 00:14:23,533 --> 00:14:27,533 チョコレートドリンクのアートは さっき見た ティラノサウルスか 269 00:14:27,867 --> 00:14:30,066 では いただきます 270 00:14:41,200 --> 00:14:42,367 (恵)うん 271 00:14:42,800 --> 00:14:44,767 (恵)遊園地グルメと同じく— 272 00:14:44,834 --> 00:14:48,166 もはや ミュージアムグルメも レベル高し 273 00:14:51,233 --> 00:14:53,567 上が生クリームなのか 274 00:14:53,800 --> 00:14:57,100 だから チョコレートドリンクを 飲んでも 崩れない 275 00:14:59,867 --> 00:15:03,800 日本館に戻る前に あの辺も見てみようか 276 00:15:05,266 --> 00:15:08,567 (恵)インドネシアから 持ってきたって書いてあるけど— 277 00:15:08,900 --> 00:15:10,867 そこまでする? 278 00:15:11,367 --> 00:15:12,433 え? 279 00:15:12,500 --> 00:15:15,600 桜の木1本に こんなに虫いるの? 280 00:15:15,667 --> 00:15:19,233 次のお花見があるとしたら 桜どころじゃないよ 281 00:15:19,300 --> 00:15:21,600 木とか土とか見ちゃうよ 282 00:15:22,834 --> 00:15:24,233 (恵)おお~ 283 00:15:29,600 --> 00:15:32,567 (恵)これは 「ナイト ミュージアム」じゃないか 284 00:15:32,867 --> 00:15:35,800 夜中に動きだしそうなくらいリアル 285 00:15:36,166 --> 00:15:38,333 私が見られているみたい 286 00:15:39,767 --> 00:15:40,900 (恵)オオカミ 287 00:15:41,467 --> 00:15:44,300 (恵)たしか もう日本には いないよな 288 00:15:45,066 --> 00:15:48,734 ということは 絶滅する前に 剥製にしたっていうことか 289 00:15:49,533 --> 00:15:51,800 そう考えたら貴重だな 290 00:15:52,066 --> 00:15:54,800 しかし 改めて思い知らされる 291 00:15:54,867 --> 00:15:59,033 私は この数ある生き物の 1種類にすぎないんだな 292 00:15:59,333 --> 00:16:03,834 そのわりには 偉そうに 地球にのさばっている気がするな 293 00:16:04,500 --> 00:16:09,066 (女性客A)これ リアルだけどさ なんか かわいそうじゃない? 294 00:16:09,133 --> 00:16:11,166 死んだら 墓に埋めてやったほうがよくね? 295 00:16:11,233 --> 00:16:13,667 (恵)そうね それ ちょっと思ってた 296 00:16:13,734 --> 00:16:16,066 (女性客B)いや ペットや ぬいぐるみと違うから 297 00:16:16,133 --> 00:16:16,934 (恵)え? 298 00:16:17,000 --> 00:16:18,433 (女性客B)大事な標本だから 299 00:16:18,734 --> 00:16:21,734 (女性客B) だってさ こん中に絶滅したやつ— 300 00:16:21,800 --> 00:16:23,133 結構いるんだよ 301 00:16:23,200 --> 00:16:24,533 (女性客A)そうなんだ 302 00:16:25,133 --> 00:16:26,867 (女性客B) この剥製がなかったら— 303 00:16:27,166 --> 00:16:29,467 どんな動物だったか 分かんなくなっちゃうじゃん 304 00:16:29,533 --> 00:16:30,600 (女性客A)確かに 305 00:16:30,667 --> 00:16:31,533 (恵)確かに 306 00:16:31,600 --> 00:16:35,033 (女性客B)この人たち ただ飾ってあるように見えて— 307 00:16:35,100 --> 00:16:37,433 全部 いつ どこにいたか 分かってんだって 308 00:16:37,500 --> 00:16:38,900 (女性客A)すごっ 309 00:16:38,967 --> 00:16:42,600 (恵)なるほど そういう意味では隕石と一緒か 310 00:16:42,667 --> 00:16:44,767 ちゃんと記録が残っているんだ 311 00:16:44,834 --> 00:16:46,100 人ではないけどね 312 00:16:46,166 --> 00:16:48,033 だから ここってさ— 313 00:16:48,100 --> 00:16:50,500 動物の標本集めばっかしてる人 いるらしいよ 314 00:16:51,033 --> 00:16:54,166 (女性客A)何それ 動物の死体 集めてんの? 315 00:16:54,233 --> 00:16:56,133 (女性客B)ハハッ 言い方 316 00:16:56,700 --> 00:16:58,033 でも まあ そうだね 317 00:16:58,100 --> 00:17:02,266 車にひかれたシカとか 砂浜で死んでるカメとか 318 00:17:02,700 --> 00:17:04,166 連絡来たら取りに行って— 319 00:17:04,233 --> 00:17:06,700 内臓とか取って きれいにするんだって 320 00:17:06,767 --> 00:17:08,033 おもろ 321 00:17:08,500 --> 00:17:12,834 なんか 同じ種類のモグラの骨 8千匹分 集めたりするんだって 322 00:17:12,900 --> 00:17:13,900 ヤバいよね 323 00:17:13,967 --> 00:17:15,500 (恵)それはヤバいな 324 00:17:15,567 --> 00:17:17,133 (女性客A)でも そんなにいる? 325 00:17:17,900 --> 00:17:20,266 (女性客B) うーん 分かんないけど— 326 00:17:21,300 --> 00:17:24,800 千年後とか なんか使えるかもしれないよね 327 00:17:25,600 --> 00:17:29,300 だってさ 恐竜も たくさん標本にして残ってたら— 328 00:17:29,633 --> 00:17:31,433 骨ばっかじゃなくてさ 329 00:17:31,967 --> 00:17:34,500 もっと リアルなの 見れたかもしんないし 330 00:17:35,533 --> 00:17:36,533 確かに 331 00:17:36,600 --> 00:17:37,834 (恵)確かに 332 00:17:39,600 --> 00:17:43,333 これか… フタバスズキリュウ 333 00:17:48,467 --> 00:17:51,767 こんな感じで 見つかったってことか? 334 00:17:54,000 --> 00:17:55,066 おっ 335 00:18:00,266 --> 00:18:02,734 (恵)これが実際の化石か 336 00:18:03,266 --> 00:18:05,000 意外に小顔 337 00:18:05,567 --> 00:18:06,834 (JK)お姉さん 338 00:18:06,900 --> 00:18:09,500 フタバスズキリュウの映画 リアルタイム世代? 339 00:18:09,767 --> 00:18:11,767 えっ? 映画? 340 00:18:12,200 --> 00:18:13,934 (JK)映画 見たことない? 341 00:18:14,000 --> 00:18:16,066 お姉さん世代の 映画だったと思うけど 342 00:18:16,633 --> 00:18:18,033 タイムマシンに乗って 343 00:18:18,266 --> 00:18:20,400 (恵)あ? ひょっとして あれか? 344 00:18:20,633 --> 00:18:23,133 あの未来から来た 青いネコ型ロボットの— 345 00:18:23,200 --> 00:18:26,967 記念すべき 第一作 アンド 名作と言われる映画 346 00:18:27,300 --> 00:18:30,934 主人公と心を通わせた恐竜との 感動の別れ 347 00:18:31,367 --> 00:18:33,867 え? あの恐竜が これなの? 348 00:18:34,100 --> 00:18:35,767 それは知らなかった 349 00:18:36,000 --> 00:18:38,233 みんな ご存じなんですか? そのこと 350 00:18:38,633 --> 00:18:39,834 さあ 351 00:18:40,066 --> 00:18:43,467 恐竜好きとかアニメ好きなら 知ってるかもしれないけど 352 00:18:43,734 --> 00:18:46,600 ほんとに知りたいことは 意外に簡単には知れないからね 353 00:18:47,266 --> 00:18:48,800 (恵)なるほど (JK)うん 354 00:18:49,500 --> 00:18:53,333 (恵)本当に知りたいことは 簡単に知ることはできない 355 00:18:53,700 --> 00:18:55,266 名言じゃね? 356 00:18:55,333 --> 00:18:56,834 あっ いかん うつった 357 00:18:56,900 --> 00:18:58,767 映画もよかったけど— 358 00:18:58,834 --> 00:19:00,934 私的には こっちのほんとの話のほうが— 359 00:19:01,000 --> 00:19:02,000 エモいと思う 360 00:19:02,433 --> 00:19:03,467 エモい 361 00:19:03,867 --> 00:19:06,367 (JK) だって 私と同い年の高校生が— 362 00:19:06,433 --> 00:19:08,033 これ見つけたんだよ 363 00:19:08,333 --> 00:19:09,567 鈴木(すずき)君っていうんだけど 364 00:19:09,633 --> 00:19:11,300 (恵)えっ そうなんですか? 365 00:19:11,367 --> 00:19:13,600 (JK)そう そこの地域では— 366 00:19:13,667 --> 00:19:16,533 アンモナイトとか サメの歯とか いっぱい見つかってたんだって 367 00:19:17,200 --> 00:19:18,200 それで 鈴木君— 368 00:19:18,266 --> 00:19:20,734 絶対 恐竜の化石も あるに違いないって— 369 00:19:20,800 --> 00:19:22,533 1人で ずっと探してたらしいの 370 00:19:22,934 --> 00:19:24,066 そしたら これ 371 00:19:24,367 --> 00:19:25,834 え… すごい 372 00:19:25,900 --> 00:19:28,533 (JK) でも ここには首の骨がないし— 373 00:19:28,600 --> 00:19:30,066 どんな形かも分からないじゃない 374 00:19:31,033 --> 00:19:34,000 日本には大型の恐竜はいないって 言われてたらしいからね 375 00:19:34,400 --> 00:19:35,767 なるほど 376 00:19:36,100 --> 00:19:38,867 なかなか 新種の発見って 認められなくてさ 377 00:19:38,934 --> 00:19:40,200 40年くらいたっちゃって 378 00:19:40,266 --> 00:19:42,400 えっ 40年? そんなに? 379 00:19:42,467 --> 00:19:45,467 でも そのあいだに 恐竜好きの女の子が— 380 00:19:45,533 --> 00:19:49,433 一生懸命 調べて ようやく フタバスズキリュウ 381 00:19:49,500 --> 00:19:53,033 学名は フタバサウルス・スズキイって 認められたんだ 382 00:19:53,400 --> 00:19:56,333 あっ でも スズキは 恐竜じゃないんだ 383 00:19:56,800 --> 00:19:59,667 海に住んでた大型の爬虫(はちゅう)類 384 00:20:01,767 --> 00:20:04,500 フタバスズキリュウっていう 名前より— 385 00:20:04,567 --> 00:20:07,800 フタバサウルス・スズキイのほうが ヤバいと思うけどね 386 00:20:07,867 --> 00:20:08,900 (恵)ヤバい 387 00:20:09,600 --> 00:20:13,033 (恵)この際 恐竜と爬虫類の違いは 置いておこう 388 00:20:13,100 --> 00:20:15,600 そして きっと今の“ヤバい”は— 389 00:20:15,667 --> 00:20:19,567 “これヤバくない?”のヤバいで 褒め言葉であろう 390 00:20:19,633 --> 00:20:22,266 いや そんなことよりスズキの話は もはや— 391 00:20:22,333 --> 00:20:24,033 ベイスド オン トゥルー ストーリーな— 392 00:20:24,100 --> 00:20:25,533 映画級でしょ 393 00:20:25,834 --> 00:20:28,633 ねえ この話って理科? 394 00:20:28,700 --> 00:20:30,133 え? どうだろう? 395 00:20:31,200 --> 00:20:32,934 まあ どっちでもいいけど 396 00:20:33,200 --> 00:20:34,867 どうせ テストに出ないし 397 00:20:51,934 --> 00:20:52,967 あった 398 00:20:53,266 --> 00:20:54,367 (恵)よし 399 00:20:56,000 --> 00:20:57,767 (恵)どこにいる? 400 00:20:59,600 --> 00:21:01,000 (女性客A)これ欲しいわ~ 401 00:21:01,066 --> 00:21:02,500 (女性客B)ねっ ヤバいよね 402 00:21:04,467 --> 00:21:06,033 (恵)あっ お姉さんたちも— 403 00:21:06,100 --> 00:21:08,567 今日は いろいろ教えてくれて ありがとう 404 00:21:18,533 --> 00:21:19,700 いた 405 00:21:24,233 --> 00:21:25,233 お姉さん 406 00:21:25,300 --> 00:21:26,367 あの… 407 00:21:27,533 --> 00:21:29,266 これ もし よろしければ 408 00:21:29,600 --> 00:21:30,867 (JK)え? 何? 409 00:21:32,700 --> 00:21:33,700 え? 410 00:21:39,200 --> 00:21:40,467 新品? 411 00:21:40,533 --> 00:21:41,533 はい 412 00:21:41,600 --> 00:21:42,867 (JK)えっ なんで? 413 00:21:44,300 --> 00:21:46,400 テストには 出ないかもしれないけど— 414 00:21:46,467 --> 00:21:48,533 とっても おもしろいこと 教えてもらったんで— 415 00:21:48,600 --> 00:21:50,033 そのお礼です 416 00:21:50,500 --> 00:21:51,734 (JK)マジで? 417 00:21:52,400 --> 00:21:55,033 初代が だいぶきてたから めっちゃ うれしいわ 418 00:21:55,700 --> 00:21:56,834 よかった 419 00:21:58,767 --> 00:21:59,900 (JK)ありがとう 420 00:22:02,367 --> 00:22:03,934 (彩子)なるほどね~ 421 00:22:04,000 --> 00:22:06,800 私たちが 遅れているのかもしれないね 422 00:22:06,867 --> 00:22:09,767 (恵)そういう意味では 彩子さんのお子さんも鋭いですよ 423 00:22:09,834 --> 00:22:12,800 (彩子)そう? そうだといいけど 424 00:22:13,100 --> 00:22:15,333 (石岡) でも まだ東京はいいですよね? 425 00:22:15,400 --> 00:22:16,867 カハクだってトーハクだって— 426 00:22:16,934 --> 00:22:19,033 子どもたちが 行きやすいじゃないですか 427 00:22:19,100 --> 00:22:21,233 ある意味 居場所があるっていうか 428 00:22:21,300 --> 00:22:24,066 (彩子)そうね 恵さんが出会ったような子が— 429 00:22:24,133 --> 00:22:25,600 地方にもいるだろうからね 430 00:22:26,000 --> 00:22:28,533 (遥) 地方の博物館も 結構 財政難で— 431 00:22:28,600 --> 00:22:30,433 お金が 厳しいらしいですよ 432 00:22:30,633 --> 00:22:31,834 ひょっとしたら 未来— 433 00:22:31,900 --> 00:22:32,900 世界を救うような— 434 00:22:32,967 --> 00:22:34,400 発見を する子にとって— 435 00:22:34,467 --> 00:22:36,166 大事な居場所かも しれないのに 436 00:22:36,233 --> 00:22:37,233 (彩子) そのとおりだ 437 00:22:37,300 --> 00:22:38,934 (石岡) 実際に見てみると— 438 00:22:39,000 --> 00:22:40,433 新しく気付くことも あるって— 439 00:22:40,500 --> 00:22:41,500 トーハクに 行ったときに— 440 00:22:41,567 --> 00:22:42,934 五月女さん 言ってましたもんね 441 00:22:43,233 --> 00:22:44,400 なんか そういうことの— 442 00:22:44,467 --> 00:22:45,700 手助けに なるような本を— 443 00:22:45,767 --> 00:22:47,233 作りたいですよね 444 00:22:47,533 --> 00:22:48,567 あれ? 445 00:22:48,633 --> 00:22:49,633 なんか 初めて まともに— 446 00:22:49,700 --> 00:22:51,333 仕事の話を してる気がする 447 00:22:51,400 --> 00:22:52,400 そう? 448 00:22:52,467 --> 00:22:54,500 そんなことないと 思うけど 449 00:22:54,867 --> 00:22:56,166 でも 石岡君 450 00:22:56,233 --> 00:22:58,100 その気持ちが うれしいよ 451 00:22:58,166 --> 00:22:59,233 ガールズに 代わって— 452 00:22:59,300 --> 00:23:00,533 よろしく お願いします 453 00:23:00,934 --> 00:23:02,800 (石岡) おっしゃ おっしゃ 454 00:23:02,867 --> 00:23:05,166 なんか やる気 出てきましたね 455 00:23:05,233 --> 00:23:06,467 しゃあっ! 456 00:23:06,767 --> 00:23:08,033 (恵)大丈夫? (彩子)うん 457 00:23:08,100 --> 00:23:10,266 いつもの石岡君に 戻っただけ 458 00:23:10,333 --> 00:23:11,333 そうね 459 00:23:11,867 --> 00:23:15,033 (ナレーション)今回 五月女恵が ソロ活を楽しんだのは— 460 00:23:15,433 --> 00:23:18,967 日本で最も歴史のある 博物館のひとつ— 461 00:23:19,033 --> 00:23:21,400 国立科学博物館 462 00:23:21,800 --> 00:23:27,066 登録標本・資料数 500万点以上の コレクションの中から— 463 00:23:27,133 --> 00:23:31,066 厳選された 約2万5千点の展示物は— 464 00:23:31,133 --> 00:23:33,066 私たち ホモサピエンスに— 465 00:23:33,133 --> 00:23:37,734 地球138億年の物語を 語りかける 466 00:23:38,467 --> 00:23:43,567 皆様 カハクガールズのごとく 理系・文系の枠を超えて— 467 00:23:43,633 --> 00:23:46,500 楽しんでみては いかがだろうか 468 00:23:47,533 --> 00:23:49,066 (女将(おかみ))おひとりで いらっしゃったんですね 469 00:23:49,133 --> 00:23:50,133 はい 470 00:23:51,066 --> 00:23:52,667 (女将) 知らない方 どうしが— 471 00:23:52,734 --> 00:23:55,266 一緒に乗られる形に なりますけれど— 472 00:23:55,333 --> 00:23:56,734 一期一会の 出会いは— 473 00:23:56,800 --> 00:23:59,200 それはそれで 楽しいものですよ 474 00:23:59,266 --> 00:24:00,500 じゃあ 私 クイズ出す 475 00:24:00,567 --> 00:24:01,633 (石岡たち)クイズ?