1 00:00:02,102 --> 00:00:04,337 (ナレーション)これから お話しすることが— 2 00:00:04,404 --> 00:00:08,475 どれくらいの方々の共感を 得られるか分からないが 3 00:00:08,541 --> 00:00:11,177 とりあえず お話ししてみようと思う 4 00:00:12,746 --> 00:00:17,350 ある女性は ずいぶん昔の テレビアニメの主人公が— 5 00:00:17,417 --> 00:00:20,320 大のハンバーグ好きだったのが 忘れられず 6 00:00:21,388 --> 00:00:22,522 ハンバーガーショップでは— 7 00:00:22,589 --> 00:00:24,824 単品でハンバーガーを 10個 注文し 8 00:00:25,492 --> 00:00:27,494 両手に持って食べる 9 00:00:29,095 --> 00:00:32,465 さらに 私が よく知っている男性は— 10 00:00:32,532 --> 00:00:36,136 早い 安い うまい 牛丼チェーンでは— 11 00:00:36,202 --> 00:00:42,642 純粋に牛丼を味わいたいと みそ汁も漬物も玉(ぎょく)もなく 12 00:00:43,476 --> 00:00:46,246 ただひたすら 牛丼の並を食べ続ける 13 00:00:47,514 --> 00:00:51,384 10代から20代は 一度に 5杯 食べたそうだが 14 00:00:51,451 --> 00:00:54,988 30代になってからは 3杯に減ったらしい 15 00:00:56,790 --> 00:01:00,927 しかし 世の中には このように 食べたい物だけを— 16 00:01:00,994 --> 00:01:02,996 食べたいだけ食べる 17 00:01:03,063 --> 00:01:06,933 …という行動を 取りにくい風潮がないだろうか? 18 00:01:08,368 --> 00:01:10,270 例えば すし 19 00:01:11,337 --> 00:01:12,238 {\an8}ここで… 20 00:01:14,307 --> 00:01:17,577 {\an8}…と注文するお客を 見たことがあるだろうか 21 00:01:18,545 --> 00:01:20,647 {\an8}はて すし屋では— 22 00:01:20,713 --> 00:01:23,483 {\an8}好きなネタだけ 大量に注文するのは— 23 00:01:23,550 --> 00:01:26,953 {\an8}不作法というルールでも あるのだろうか? 24 00:01:27,420 --> 00:01:28,855 (五月女恵(さおとめ めぐみ)) そんなわけないでしょ 25 00:01:28,922 --> 00:01:30,090 {\an8}(青木遥(はるか)) ホントですって 26 00:01:30,156 --> 00:01:32,192 {\an8}カッパの体が 乾燥しないように— 27 00:01:32,258 --> 00:01:34,294 {\an8}キュウリを巻いてるのを 見た人がいるんですって 28 00:01:35,195 --> 00:01:37,063 {\an8}だから キュウリ巻きの おすしを— 29 00:01:37,130 --> 00:01:38,898 {\an8}“カッパ巻き”って 言うんですって 30 00:01:38,965 --> 00:01:40,266 (恵)何情報? (遥)ネットです 31 00:01:40,333 --> 00:01:41,634 {\an8}だろうね 32 00:01:41,701 --> 00:01:42,669 {\an8}(黒田彩子(あやこ)) それは 違うな 33 00:01:42,735 --> 00:01:43,903 {\an8}(恵)うん 違うんじゃない 34 00:01:43,970 --> 00:01:45,772 {\an8}カッパの好物が キュウリだったからだよ 35 00:01:45,839 --> 00:01:46,739 {\an8}え? そっち? 36 00:01:46,806 --> 00:01:48,007 (石岡洋平(いしおか ようへい))それは さすがにないですよ 37 00:01:48,074 --> 00:01:49,242 ないよね 38 00:01:49,309 --> 00:01:50,343 {\an8}カッパ巻きの断面が— 39 00:01:50,410 --> 00:01:51,478 {\an8}カッパを上から 見た時の— 40 00:01:51,544 --> 00:01:52,912 {\an8}頭の皿に 似てたからですよ 41 00:01:52,979 --> 00:01:53,947 そっちかよ 42 00:01:56,850 --> 00:01:58,117 じゃ お疲れさまでした 43 00:01:58,184 --> 00:02:00,920 (遥・石岡)お疲れさまです (彩子)お疲れさま 44 00:02:10,797 --> 00:02:15,068 (ナレーション)五月女恵 1人で好きな場所に行き 45 00:02:15,134 --> 00:02:19,439 1人で好きなことをして 1人の時間を楽しむ 46 00:02:20,406 --> 00:02:25,812 そんな彼女を “ソロ活女子”と呼ぶ 47 00:02:25,879 --> 00:02:31,885 ♪~ 48 00:03:24,103 --> 00:03:30,109 ~♪ 49 00:03:47,126 --> 00:03:48,428 {\an8}(恵)1人で おすし屋さんに— 50 00:03:48,494 --> 00:03:50,163 {\an8}入ることは 実は— 51 00:03:50,229 --> 00:03:53,233 {\an8}それほどハードルが 高いとは思わなくなった 52 00:03:53,299 --> 00:03:56,736 しかし ハードルが高いのが— 53 00:03:56,803 --> 00:03:59,339 実は注文のしかたである 54 00:03:59,939 --> 00:04:02,108 今宵(こよい)こそ ソロ活ならではの— 55 00:04:02,175 --> 00:04:06,713 自分史上 最高の頼み方で おすしを食べたい 56 00:04:15,955 --> 00:04:18,558 (大将)いらっしゃい (女将(おかみ))いらっしゃいませ 57 00:04:18,625 --> 00:04:20,326 (女将)カウンター席 どうぞ (恵)はい 58 00:04:33,940 --> 00:04:36,876 こじんまりしているけど きれいなお店 59 00:04:36,943 --> 00:04:40,346 地元の常連さんが 結構 来そうな感じだな 60 00:04:40,847 --> 00:04:43,316 まだ時間が早いから いないけど 61 00:04:46,686 --> 00:04:48,154 (大将)お飲み物 どうされます? 62 00:04:48,221 --> 00:04:49,989 あっ お茶でお願いします 63 00:04:50,056 --> 00:04:51,557 (大将)はい あがり一丁ですね (女将)はい 64 00:04:55,395 --> 00:04:59,732 (恵)よし 大将も女将さんも 人がよさそうだ 65 00:04:59,799 --> 00:05:02,402 お店のチョイスは 間違ってなかった 66 00:05:02,969 --> 00:05:04,771 あとは私の勇気 67 00:05:04,837 --> 00:05:07,774 それを大将が 受け入れてくれるかどうか 68 00:05:11,411 --> 00:05:13,846 (女将)どうぞ (恵)すいません 69 00:05:19,385 --> 00:05:21,654 さあ いってみよう 70 00:05:23,056 --> 00:05:24,691 (恵)あの… (大将)はい 71 00:05:24,757 --> 00:05:26,759 握りをお好みでいいですか? 72 00:05:26,826 --> 00:05:29,262 ああ もちろん 何を握りましょうか? 73 00:05:29,929 --> 00:05:31,931 ウニを… あの… 74 00:05:31,998 --> 00:05:33,833 とりあえず ウニね 75 00:05:36,703 --> 00:05:38,871 (恵)大将は知らない 76 00:05:38,938 --> 00:05:43,276 私がウニを 10貫 頼もうとしたことを… 77 00:05:44,010 --> 00:05:46,879 いや まずは ウニから いくことに— 78 00:05:46,946 --> 00:05:50,950 何の拒否反応も示さなかった 大将に感謝を申し上げる 79 00:05:51,617 --> 00:05:56,022 職人魂の塊のような 高級すし店の大将だったら… 80 00:05:59,759 --> 00:06:02,495 “けえってくれ!”って 言われても おかしくない 81 00:06:26,219 --> 00:06:27,186 (大将)はい どうぞ 82 00:06:38,698 --> 00:06:42,702 (恵) そう 私はウニが好きなのだ 83 00:06:42,769 --> 00:06:47,707 赤身も青魚も白身魚も 貝類も甲殻類も要らない 84 00:06:48,408 --> 00:06:52,111 好きなウニを回転ずしではない おすし屋さんで食べたかった 85 00:06:52,845 --> 00:06:55,748 まずは 醤油(しょうゆ)をつけずに— 86 00:06:55,815 --> 00:06:59,118 このお店で出しているウニの 塩加減を感じよう 87 00:07:09,595 --> 00:07:11,197 これだ~ 88 00:07:11,264 --> 00:07:14,333 これを飽きるまで 食べ続けたい 89 00:07:14,400 --> 00:07:18,538 その欲求を 団体行動では 許してはくれなかった 90 00:07:26,779 --> 00:07:29,449 塩加減は それほど強くない 91 00:07:29,515 --> 00:07:32,051 これは ちょっとだけ 醤油をつけて— 92 00:07:32,118 --> 00:07:35,855 食べるのがいいかもしれない …ということで 93 00:07:37,423 --> 00:07:39,492 (恵)次 いいですか? (大将)はい どうぞ 94 00:07:40,259 --> 00:07:42,562 ウニを よ… 4貫 95 00:07:42,628 --> 00:07:44,063 ウニ4貫ね はい 96 00:07:46,432 --> 00:07:50,036 よし 連続ウニ注文クリア 97 00:07:52,939 --> 00:07:57,210 ウニを最大限 味わうために あえて アルコールは飲まない 98 00:08:00,279 --> 00:08:01,280 (大将)はい ウニね 99 00:08:01,848 --> 00:08:03,282 ありがとうございます 100 00:08:06,285 --> 00:08:09,922 それでは 連続で 味わわせていただきます 101 00:08:24,971 --> 00:08:26,706 (女将・大将)いらっしゃい 102 00:08:38,284 --> 00:08:40,019 (女将)仕事 これから? (女性)そう 103 00:08:40,453 --> 00:08:41,320 保育所に送ってきたの? 104 00:08:41,387 --> 00:08:43,022 送ってきた~ 105 00:08:43,089 --> 00:08:44,857 離れる時 まだ泣くのよ 106 00:08:44,924 --> 00:08:47,059 いいかげん 慣れてほしいんだけどさ 107 00:08:47,627 --> 00:08:49,595 大丈夫 1人で 生きてける強い子になるよ 108 00:08:49,662 --> 00:08:51,697 (女性)フフフッ だったら いいんだけど 109 00:08:58,604 --> 00:09:01,874 (恵)さすがに この距離だと 耳に入ってしまう 110 00:09:02,408 --> 00:09:06,279 夜のお仕事をしている女性 シングルなのかな? 111 00:09:08,781 --> 00:09:11,050 意外に私より年下? 112 00:09:12,785 --> 00:09:14,787 あっ いかんいかん 113 00:09:14,854 --> 00:09:18,057 他人のプライバシーに 思いをはせている場合ではない 114 00:09:19,158 --> 00:09:21,694 目の前のおすしに 集中しなければ… 115 00:09:24,597 --> 00:09:27,934 今日 私は ついに長年の夢— 116 00:09:28,000 --> 00:09:29,702 カウンターのある おすし屋さんで— 117 00:09:29,769 --> 00:09:32,605 ウニ10貫を 達成することができる 118 00:09:32,672 --> 00:09:34,407 ソロ活 万歳 119 00:09:34,473 --> 00:09:36,876 そして 大将 ありがとう 120 00:09:36,943 --> 00:09:38,644 (女性)いい食べ方するね 121 00:09:40,513 --> 00:09:41,347 私ですか? 122 00:09:42,281 --> 00:09:44,817 (女性)フフフッ ごめん 嫌みじゃないよ 123 00:09:44,884 --> 00:09:47,887 (恵)ああ… いえ ありがとうございます 124 00:09:48,888 --> 00:09:49,822 (大将)はい どうぞ 125 00:09:50,556 --> 00:09:52,425 ほら 私も一緒 126 00:09:55,394 --> 00:09:56,529 あっ カッパ巻き 127 00:09:56,596 --> 00:09:57,530 いけない? 128 00:09:57,596 --> 00:09:58,998 いえ そんな… 129 00:10:00,232 --> 00:10:03,302 自分が稼いだお金で 好きな物を好きなだけ食べて 130 00:10:03,369 --> 00:10:04,971 何が悪いってね 131 00:10:05,037 --> 00:10:06,105 あなたも一緒でしょ? 132 00:10:06,172 --> 00:10:08,574 はい まあ そんなとこです 133 00:10:12,111 --> 00:10:16,449 上には上がいた まさかのカッパ巻きオンリー 134 00:10:22,188 --> 00:10:23,356 (女性)う~ん 135 00:10:27,259 --> 00:10:28,527 これが一番 136 00:10:29,962 --> 00:10:31,998 (恵)そうだよなあ 137 00:10:32,064 --> 00:10:34,400 私がウニだけ食べたいように— 138 00:10:34,467 --> 00:10:37,169 カッパ巻きだけ食べたい人だって いてしかるべき 139 00:10:38,504 --> 00:10:40,940 (女性)ウニが好きなんだ (恵)はい 140 00:10:42,141 --> 00:10:45,344 1人で来ると気にしないで 食べられるからいいよね 141 00:10:45,711 --> 00:10:46,612 はい 142 00:10:47,246 --> 00:10:49,181 同伴じゃできないもんね 143 00:10:49,248 --> 00:10:50,616 (女将)そうね 144 00:10:50,683 --> 00:10:53,119 (女性)高い物 頼めば 喜ぶと思っちゃってさ 145 00:10:53,185 --> 00:10:56,689 勝手に特上握りとか 頼まれちゃってさ 146 00:10:56,756 --> 00:11:00,126 アハハッ 大間(おおま)のマグロの中トロより 147 00:11:00,192 --> 00:11:03,329 カッパ巻きのほうが 好きな人間もいるんだぞ 148 00:11:03,396 --> 00:11:08,300 すしだって“多様性の社会だぞ” なんて言えないもんね? 149 00:11:08,367 --> 00:11:10,369 まあ 相手もよかれと思って 注文してるからね 150 00:11:10,436 --> 00:11:11,737 そうだよね 151 00:11:21,647 --> 00:11:24,884 (恵)ソロ活の先輩の 言葉は重い 152 00:11:24,950 --> 00:11:27,386 その言葉を噛(か)みしめながら… 153 00:11:28,421 --> 00:11:29,655 (恵)すいません (大将)はい 154 00:11:30,523 --> 00:11:32,658 ウニを4貫 お願いします 155 00:11:33,259 --> 00:11:34,093 はいよ 156 00:11:41,400 --> 00:11:43,135 (恵)ごちそうさまでした (女将)ありがとうございました 157 00:11:43,202 --> 00:11:44,070 (大将)あっ お客さん 158 00:11:47,039 --> 00:11:48,240 余計なことかもしれないけど 159 00:11:48,307 --> 00:11:50,109 一度は すし屋の大将が オススメする— 160 00:11:50,176 --> 00:11:52,144 お任せのすしも 食べてみてくださいよ 161 00:11:52,211 --> 00:11:53,079 (恵)え? 162 00:11:53,512 --> 00:11:57,116 大将は 銀座(ぎんざ)のバリバリの 高級すし店で修行してたんです 163 00:11:57,183 --> 00:11:58,751 (恵)そうなんですか? (大将)はい 164 00:11:59,351 --> 00:12:01,353 メニューは 1人前 1万5千円からの— 165 00:12:01,420 --> 00:12:02,588 お任せのみっていうね 166 00:12:02,655 --> 00:12:04,690 (恵)それは また極端ですね 167 00:12:04,757 --> 00:12:08,160 いや でもね その店ではね 弟子たちも含めて— 168 00:12:08,227 --> 00:12:10,796 その日 一貫お出しする ネタ シャリの準備をね 169 00:12:10,863 --> 00:12:12,498 これでもかっていうぐらい やるんですよ 170 00:12:13,165 --> 00:12:14,433 だからと言って 偉そうに— 171 00:12:14,500 --> 00:12:17,937 “俺らのすしを黙って食え”なんて やってるやつはダメだけどね 172 00:12:18,404 --> 00:12:19,605 そうだな… 173 00:12:19,672 --> 00:12:23,442 俺らが職人だとするんなら 彼らは芸術家だね 174 00:12:23,809 --> 00:12:24,810 なるほど 175 00:12:24,877 --> 00:12:27,246 “その一貫に 賭ける思いは本物だ” 176 00:12:27,313 --> 00:12:28,781 そう思って食べたら— 177 00:12:28,848 --> 00:12:31,283 また違う すしの味わいが 発見できるかもしれない 178 00:12:31,884 --> 00:12:33,753 じゃあ 今度 行ってみます 179 00:12:34,253 --> 00:12:37,857 大将 他の店の宣伝してどうすんの 180 00:12:37,923 --> 00:12:39,024 あ… 確かに 181 00:12:39,091 --> 00:12:41,594 お客さん やっぱ この話 忘れて 182 00:12:42,161 --> 00:12:44,630 (恵)はい 忘れます (大将)アハハハッ 183 00:12:44,697 --> 00:12:46,732 (大将)ありがとうございました (恵)ごちそうさまです 184 00:12:50,436 --> 00:12:51,737 …とは言うものの 185 00:12:51,804 --> 00:12:54,440 そこまで言われたら 気になるから次は— 186 00:12:54,507 --> 00:12:56,842 お任せのおすし屋さんに 行ってみよう 187 00:12:57,343 --> 00:13:00,946 ちょっと値段が高めだから 次のお給料が出たら 188 00:13:02,248 --> 00:13:05,084 よし おなかが いっぱいになったところで— 189 00:13:05,151 --> 00:13:07,853 今宵は もう1つ 行きたいところがある 190 00:13:23,702 --> 00:13:24,870 ボーリング… 191 00:13:25,437 --> 00:13:28,207 プロ並みの 腕前の持ち主でなければ— 192 00:13:28,274 --> 00:13:31,010 なかなか ソロ活は ハードルが高いが 193 00:13:31,076 --> 00:13:34,847 今日は何と言っても ウニ10貫を達成した記念日だ 194 00:13:34,914 --> 00:13:37,850 ソロボーリングも いい思い出に塗り替えたい 195 00:13:41,687 --> 00:13:42,755 (店員)はい ありがとうございます 196 00:13:42,822 --> 00:13:43,656 (恵)お願いします (店員)すいません 197 00:13:43,722 --> 00:13:45,591 こちらにも お名前 人数 お願いします 198 00:13:45,658 --> 00:13:46,826 (恵)はい 199 00:13:53,065 --> 00:13:55,935 はい じゃ お隣でシューズを借りて 4階のほうへ— 200 00:13:56,001 --> 00:13:57,703 (店員)お願いします (恵)はい 201 00:14:32,605 --> 00:14:33,906 (若者たち)イエーイ! 202 00:14:33,973 --> 00:14:35,174 フウ~ 203 00:14:35,241 --> 00:14:36,375 (若者) 何 めっちゃくちゃきれいにさ… 204 00:14:36,442 --> 00:14:38,210 (若者)軌道が見えた 軌道が 205 00:14:38,277 --> 00:14:40,145 (恵)ハイタッチか… 206 00:14:40,479 --> 00:14:42,281 苦手だったな… 207 00:14:42,681 --> 00:14:44,283 どうも 昔から— 208 00:14:44,350 --> 00:14:48,888 感情の高ぶりを反射的に 体で表現するのが苦手だった 209 00:14:49,388 --> 00:14:51,423 ハイタッチが最たる例で— 210 00:14:51,490 --> 00:14:55,427 “あっ みんな ハイタッチしてる 私もしなきゃいけないのかな” 211 00:14:55,995 --> 00:14:57,129 “でも ハイタッチするほど—” 212 00:14:57,196 --> 00:15:00,165 “感情 高ぶったかといわれると そうでもないかもしれないな” 213 00:15:00,699 --> 00:15:02,101 “どうしようかな…” 214 00:15:02,167 --> 00:15:04,737 …などと要らないことを 考えているうちに— 215 00:15:04,803 --> 00:15:07,006 いつもタイミングを逃していた 216 00:15:08,707 --> 00:15:11,277 {\an8}その嫌な思い出を 払拭(ふっしょく)するため 217 00:15:11,343 --> 00:15:12,945 {\an8}ソロ活を 始めるようになって— 218 00:15:13,012 --> 00:15:13,846 {\an8}すぐボーリングに— 219 00:15:13,913 --> 00:15:15,614 {\an8}チャレンジしたことが あった 220 00:15:16,048 --> 00:15:18,918 しかし 1人で ボーリングに来るのは— 221 00:15:18,984 --> 00:15:22,855 上級者の練習という認識が みんな あったのだろう 222 00:15:23,489 --> 00:15:26,625 必然的に私の投球は 注目されたが… 223 00:15:27,226 --> 00:15:31,297 ガーターを連発し ひどい思いをしたのだ 224 00:15:38,871 --> 00:15:42,675 あの頃に比べて 特に うまくなったことは ないだろうが 225 00:15:42,741 --> 00:15:45,077 あの嫌な思い出のまま— 226 00:15:45,144 --> 00:15:48,047 私のボーリング人生を 終わらせるわけにはいかない 227 00:16:06,165 --> 00:16:08,400 まだまだ 1投目じゃないか 228 00:16:17,609 --> 00:16:18,644 まだ 2投目… 229 00:16:26,819 --> 00:16:28,420 まだ 3投目… 230 00:16:55,414 --> 00:16:59,284 数年前に比べて 他人の目は気にならなくなった 231 00:16:59,852 --> 00:17:01,553 ソロ活あるあるだ 232 00:17:01,920 --> 00:17:04,456 私が他人を 意識しないようになると— 233 00:17:04,523 --> 00:17:07,726 不思議なことに 他人も私を意識しなくなる 234 00:17:08,127 --> 00:17:10,696 その反面 1人の行動に集中すると— 235 00:17:10,763 --> 00:17:13,365 今度は違う気持ちが芽生える 236 00:17:13,966 --> 00:17:15,868 ピンを倒したい 237 00:17:15,934 --> 00:17:19,204 スペアやストライクを取って 達成感を味わいたい 238 00:17:19,638 --> 00:17:20,739 どうすればいいんだろう 239 00:17:27,246 --> 00:17:28,380 (ボールを投げる音) 240 00:17:33,819 --> 00:17:35,854 (恵)男性一人で ボーリングか… 241 00:17:36,422 --> 00:17:39,658 ボーリングって見た目で うまいか下手か分からない 242 00:17:40,259 --> 00:17:42,261 時々 おじいちゃん おばあちゃんで— 243 00:17:42,327 --> 00:17:44,930 めちゃめちゃ うまい人 いたりするからな 244 00:18:06,318 --> 00:18:08,120 余裕があるな 245 00:18:08,187 --> 00:18:11,523 慣れている感じはする うまいかも 246 00:18:26,371 --> 00:18:29,074 (男性)んっ ええっ 247 00:18:29,141 --> 00:18:30,943 クッソ… 248 00:18:31,009 --> 00:18:32,711 (恵)うまくはないか 249 00:18:39,985 --> 00:18:42,454 おっ 当たった おし 250 00:18:42,888 --> 00:18:44,323 (恵)でも 楽しそうだ 251 00:18:48,961 --> 00:18:51,964 おお めっちゃ当たった おおっ よし おお ウソ… 252 00:18:52,030 --> 00:18:54,133 (恵)おお いい感じ 253 00:18:59,137 --> 00:19:02,274 おお よっしゃ やった スペア スペア よっしゃ 254 00:19:02,341 --> 00:19:03,742 (恵)おお すごい 255 00:19:05,277 --> 00:19:08,647 あら? 思わず応援していた 256 00:19:08,714 --> 00:19:10,983 他人を 応援している場合じゃないぞ 257 00:19:11,049 --> 00:19:13,485 私のゲームは まだ始まったばかりだ 258 00:19:13,886 --> 00:19:15,354 しかし あの人は— 259 00:19:15,420 --> 00:19:16,922 ガーターだろうが スペアだろうが— 260 00:19:16,989 --> 00:19:18,824 関係なく楽しそうだ 261 00:19:21,026 --> 00:19:22,828 (男性)おっしゃあ 262 00:19:22,895 --> 00:19:25,264 クソ… 263 00:19:28,634 --> 00:19:30,369 (恵)まあ そうか… 264 00:19:30,435 --> 00:19:34,973 ガーター出しても別に 痛いことはない 楽に行こう 265 00:19:47,853 --> 00:19:49,588 よっしゃあ! 266 00:19:51,590 --> 00:19:53,692 シンプルにうれしい 267 00:20:17,282 --> 00:20:18,517 ゲームを重ねるごとに— 268 00:20:18,584 --> 00:20:21,453 スペアやストライクが取れると うれしかった 269 00:20:27,092 --> 00:20:28,760 これは 子供の頃— 270 00:20:28,827 --> 00:20:32,130 丸めたティッシュペーパーを ゴミ箱に入るまで投げ 271 00:20:32,197 --> 00:20:34,566 入ったら無条件にうれしい 272 00:20:34,633 --> 00:20:37,269 あの気持ちに 似ているのかもしれない 273 00:20:39,938 --> 00:20:43,408 ボーリングは童心に 帰ることができるソロ活だ 274 00:20:44,576 --> 00:20:47,212 そして 不思議なことがあった 275 00:20:58,957 --> 00:21:02,461 やった やっ… しゃあ オラ しゃあっ 276 00:21:08,033 --> 00:21:09,201 (恵)この私が— 277 00:21:09,268 --> 00:21:12,671 他人を応援するという 不思議な現象が… 278 00:21:15,874 --> 00:21:20,212 {\an8}昨日は ウニ10貫& ソロボーリング記念日 279 00:21:20,278 --> 00:21:23,382 {\an8}我ながら すばらしい ソロ活デーだった 280 00:21:27,286 --> 00:21:29,187 イタタタ… ああ… 281 00:21:29,254 --> 00:21:30,756 (遥) 恵さん どうしたんですか? 282 00:21:30,822 --> 00:21:33,792 ああ 昨日 ちょっと 投げすぎちゃったみたいで 283 00:21:33,792 --> 00:21:34,459 ああ 昨日 ちょっと 投げすぎちゃったみたいで 284 00:21:33,792 --> 00:21:34,459 {\an8}♪~ 285 00:21:34,459 --> 00:21:35,327 {\an8}♪~ 286 00:21:35,327 --> 00:21:36,962 {\an8}♪~ 287 00:21:35,327 --> 00:21:36,962 運動不足だな これは 288 00:21:37,029 --> 00:21:39,531 え? 何か運動したんですか? ソロ活で 289 00:21:39,598 --> 00:21:40,799 そう 290 00:21:41,800 --> 00:21:43,535 (遥)へえ 意外ですね 291 00:21:43,602 --> 00:21:45,704 恵さん 運動しなそう 292 00:21:45,771 --> 00:21:49,241 まあね あんまり 得意なほうではなかったし 293 00:21:49,307 --> 00:21:51,143 好きでもなかったんだけど… 294 00:21:51,610 --> 00:21:53,912 (石岡)ボーリングなんて どうですか? 今度の懇親会 295 00:21:53,979 --> 00:21:56,214 やっぱ みんなで楽しむって いったら ボーリングでしょ 296 00:21:56,281 --> 00:21:59,618 どうなんだろう ボーリング みんな 参加する? 297 00:21:59,685 --> 00:22:00,986 (石岡)来ますよ 298 00:22:01,053 --> 00:22:02,921 皆さん 今度— 299 00:22:02,988 --> 00:22:05,757 編集部でボーリング大会を やろうと思うんですが 300 00:22:05,824 --> 00:22:07,459 来る人 手 挙げて 301 00:22:07,526 --> 00:22:08,627 (恵)はい! (石岡)だっ… 302 00:22:11,363 --> 00:22:13,732 恵さん どうした? 303 00:22:17,636 --> 00:22:18,904 {\an8}(石岡)五月女さん? 304 00:22:18,970 --> 00:22:20,172 {\an8}もう 帰んないとな 305 00:22:28,647 --> 00:22:30,015 {\an8}お疲れさまでした 306 00:22:30,082 --> 00:22:32,384 {\an8}(石岡)お疲れさまです (彩子)お疲れさま 307 00:22:34,086 --> 00:22:37,522 {\an8}何だろう この何とも言えない喜び 308 00:22:37,589 --> 00:22:40,258 {\an8}恵さんが行くなら 私も参加する 309 00:22:40,959 --> 00:22:42,094 {\an8}私も参加します 310 00:22:42,160 --> 00:22:44,229 {\an8}(社員)私も行きます (社員)僕も行きます 311 00:22:46,832 --> 00:22:47,666 {\an8}(彩子)何 それ 312 00:22:47,733 --> 00:22:49,735 {\an8}(石岡)ボーリングです (彩子)あっ そう 313 00:22:49,801 --> 00:22:50,635 {\an8}みんなで行こうか 314 00:22:50,702 --> 00:22:52,337 {\an8}(石岡)みんなで 行きましょう 315 00:22:57,642 --> 00:22:59,044 {\an8}(ナレーション) 今回 五月女恵が— 316 00:22:59,111 --> 00:23:00,245 {\an8}ソロ活したのは— 317 00:23:00,312 --> 00:23:02,748 {\an8}“すし処(どころ) 福(ふく)さき” 318 00:23:03,348 --> 00:23:06,218 {\an8}常連客で賑(にぎ)わう 路地裏の名店は— 319 00:23:06,284 --> 00:23:07,986 {\an8}アットホームな 雰囲気で— 320 00:23:08,053 --> 00:23:10,722 {\an8}リーズナブルなすしを 味わえると人気だ 321 00:23:12,124 --> 00:23:14,659 {\an8}ドラマ同様 気さくな 大将と女将さんとの— 322 00:23:14,726 --> 00:23:18,630 {\an8}会話を目当てに 訪れるお客さんも多い 323 00:23:19,431 --> 00:23:22,634 {\an8}近隣で働く方々が こぞって訪れる— 324 00:23:22,701 --> 00:23:25,237 {\an8}平日のランチも オススメだ 325 00:23:25,771 --> 00:23:27,072 {\an8}そして— 326 00:23:27,139 --> 00:23:29,508 {\an8}ソロボーリングに 挑戦したのは— 327 00:23:29,574 --> 00:23:31,443 {\an8}“蒲田(かまた)イモンボウル” 328 00:23:32,310 --> 00:23:33,845 {\an8}長年 地域の娯楽を— 329 00:23:33,912 --> 00:23:36,348 {\an8}担い続けてきた 社交場は— 330 00:23:36,414 --> 00:23:39,651 {\an8}プロ アマ問わず 大会が行われ 331 00:23:39,718 --> 00:23:43,555 {\an8}古きよきボーリング場の たたずまいを感じさせる ~♪ 332 00:23:43,555 --> 00:23:45,123 {\an8}~♪ 333 00:23:45,657 --> 00:23:46,591 (インストラクター) アーユーレディ! 334 00:23:46,658 --> 00:23:48,059 (恵たち)イエーイ! 335 00:23:48,927 --> 00:23:51,863 だんだん楽しくなってきた 気持ちがいい 336 00:23:51,930 --> 00:23:53,131 (女性)もうすぐで ゴールしそうな人 見ると— 337 00:23:53,198 --> 00:23:54,566 つい 声が出ちゃうんです 338 00:23:54,633 --> 00:23:55,801 頑張れ もうちょっと! 339 00:23:55,867 --> 00:23:56,902 恵さんは他人に— 340 00:23:56,968 --> 00:23:58,203 興味がない人なんだと 思ってました 341 00:23:58,703 --> 00:24:00,172 そんなことないでしょ