1 00:00:01,434 --> 00:00:03,970 (石岡(いしおか))ソロ活女子オブ・ザ・イヤー 受賞 おめでとうございます 2 00:00:04,037 --> 00:00:05,071 (恵(めぐみ))ありがとうございます 3 00:00:05,138 --> 00:00:06,039 (石岡)今のお気持ちは? 4 00:00:06,106 --> 00:00:10,677 そうですね あの… いろいろと 大変なこともあったんですけど 5 00:00:11,211 --> 00:00:14,347 うん 自分で自分を 褒めてあげたいと思います 6 00:00:14,414 --> 00:00:16,750 (一同)おお~っ! 7 00:00:16,816 --> 00:00:19,386 (彩子(あやこ))ここまで ソロ活を続けてこられた秘訣(ひけつ)を— 8 00:00:19,452 --> 00:00:20,720 教えてください 9 00:00:20,787 --> 00:00:26,092 強いて言うなら 自分自身を信じることですかね 10 00:00:26,159 --> 00:00:29,095 (遥(はるか))今や 五月女(さおとめ)さんを ソロ活界のインフルエンサーとして 11 00:00:29,162 --> 00:00:31,364 フォローする女性たちが 多数いるようですが— 12 00:00:31,431 --> 00:00:32,932 それに関しては どう思われていますか? 13 00:00:32,999 --> 00:00:36,436 インフルエンサーですか? まあ そうですね 14 00:00:36,503 --> 00:00:38,405 (彩子)YouTube(ユーチューブ)デビューも されるんですよね? 15 00:00:38,471 --> 00:00:39,773 まあ そうですね 16 00:00:39,839 --> 00:00:42,108 (石岡)自伝の出版 そのコミック化からの— 17 00:00:42,175 --> 00:00:45,678 映画化からのアニメ化の 計画があると聞いていますが 18 00:00:45,745 --> 00:00:48,381 アニメ化からの 映画化なんですけどね 19 00:00:48,448 --> 00:00:51,151 それ どっから聞いたんですか? そのウワサ 20 00:00:51,217 --> 00:00:52,919 フッ… もう… 21 00:00:52,986 --> 00:00:54,387 そんなわけないでしょう 22 00:00:54,454 --> 00:00:56,256 {\an8}ホントですって 23 00:00:56,322 --> 00:00:58,324 {\an8}直径5キロの 彗星(すいせい)がぶつかって— 24 00:00:58,391 --> 00:00:59,893 {\an8}人類は滅亡するんです 25 00:00:59,959 --> 00:01:01,961 {\an8}でも 大統領とか 大企業の— 26 00:01:02,028 --> 00:01:04,197 {\an8}CEOとかだけは 生き残って— 27 00:01:04,264 --> 00:01:06,866 人間が住めそうな惑星を探すんです 28 00:01:06,933 --> 00:01:08,067 それ なに情報? 29 00:01:08,134 --> 00:01:10,136 (遥)ネットです (恵)だろうね 30 00:01:10,203 --> 00:01:12,539 …ていうかさ それってドラマじゃない? 31 00:01:13,006 --> 00:01:14,474 あっ そうか 32 00:01:14,541 --> 00:01:16,242 すいません リアルすぎて— 33 00:01:16,309 --> 00:01:18,311 ドラマと現実が ごっちゃになっちゃいました 34 00:01:18,378 --> 00:01:19,679 そんなことってある? 35 00:01:21,247 --> 00:01:23,383 {\an8}(石岡) 僕が なぜ成功したか 36 00:01:23,450 --> 00:01:25,518 {\an8}そこを みんな 考えていかないとダメよ 37 00:01:25,585 --> 00:01:26,286 {\an8}(社員たち)はい… 38 00:01:26,352 --> 00:01:28,021 {\an8}もっと クリエーティビティをさ 39 00:01:29,155 --> 00:01:30,690 (恵)あれ どうしたの? 40 00:01:31,391 --> 00:01:34,828 (遥)最近 自分が企画した本の 売り上げが そこそこよくて— 41 00:01:34,894 --> 00:01:36,563 調子 乗っちゃってるんですよ 42 00:01:36,930 --> 00:01:38,865 分かりやすいなぁ 相変わらず 43 00:01:38,932 --> 00:01:40,667 …ですよね 44 00:01:40,733 --> 00:01:41,501 {\an8}(彩子)石岡君 45 00:01:41,568 --> 00:01:42,402 {\an8}(石岡) ちょっと待ってて 46 00:01:42,469 --> 00:01:43,803 {\an8}待ってて? 47 00:01:43,870 --> 00:01:47,273 やっぱりさ 今の時代 ターゲットを絞らないとダメよ 48 00:01:47,340 --> 00:01:49,676 (石岡)…で そのターゲットが (彩子)石岡! 49 00:01:49,742 --> 00:01:51,144 はいはい 何ですか? 50 00:01:51,211 --> 00:01:54,414 経理が 早く今月の精算 持ってこいって言ってるよ 51 00:01:54,481 --> 00:01:56,149 そういう細かい仕事は— 52 00:01:56,216 --> 00:01:58,351 アシスタント的な人に アシストしてほしいな 53 00:01:58,418 --> 00:01:59,152 はぁ? 54 00:01:59,552 --> 00:02:03,089 いや だって 僕はクリエート的な 業務があるじゃないですか 55 00:02:03,156 --> 00:02:05,525 何言ってんの? 精算も あんたが— 56 00:02:05,592 --> 00:02:07,861 やらなきゃいけない仕事のうちの ひとつだからね 57 00:02:08,261 --> 00:02:10,096 えっ でも クリエーティブじゃないですよね 58 00:02:10,163 --> 00:02:11,598 はぁ!? 59 00:02:11,664 --> 00:02:13,466 なんだかなぁ 60 00:02:13,533 --> 00:02:14,934 なんですねえ 61 00:02:15,001 --> 00:02:16,035 (彩子の ため息) 62 00:02:17,137 --> 00:02:19,205 じゃ そろそろ失礼しま~す 63 00:02:19,272 --> 00:02:20,940 お疲れさまで~す 64 00:02:29,015 --> 00:02:30,116 (石岡)五月女ちゃん 65 00:02:30,617 --> 00:02:31,284 お疲れ 66 00:02:31,885 --> 00:02:33,286 五月女ちゃん? 67 00:02:33,720 --> 00:02:35,622 ああ お疲れさま 68 00:02:36,789 --> 00:02:39,192 (語り)五月女恵… 69 00:02:39,259 --> 00:02:41,861 1人で好きな場所に行き— 70 00:02:41,928 --> 00:02:46,266 1人で好きなことをして 1人の時間を楽しむ 71 00:02:46,766 --> 00:02:50,270 そんな彼女を“ソロ活女子”と呼ぶ 72 00:02:50,336 --> 00:02:56,309 ♪~ 73 00:03:47,860 --> 00:03:53,866 ~♪ 74 00:03:59,606 --> 00:04:01,074 {\an8}おお… 75 00:04:02,075 --> 00:04:04,611 海が私を待っている 76 00:04:07,947 --> 00:04:11,417 今日 私は ある挑戦を試みる 77 00:04:11,484 --> 00:04:13,920 前々から やってみようと 思ってはいたが— 78 00:04:13,987 --> 00:04:16,556 なかなか実現できずにいたこと 79 00:04:17,824 --> 00:04:19,592 ソロ温泉 80 00:04:19,659 --> 00:04:22,629 …といっても ただ温泉に つかるだけではないが— 81 00:04:22,695 --> 00:04:24,264 それは おいおい 82 00:04:25,331 --> 00:04:29,769 伊豆(いず)温泉郷の秘湯中の秘湯 海抜ゼロメートル 83 00:04:29,836 --> 00:04:33,439 しかし こんな所に よく温泉を作ったものだ 84 00:04:36,009 --> 00:04:38,411 入浴料600円か 85 00:04:38,978 --> 00:04:40,613 交通費は かかっているが— 86 00:04:40,680 --> 00:04:43,950 東京で銭湯に入るのと それほど変わらない値段で— 87 00:04:44,017 --> 00:04:46,586 こんな露天温泉に入れるとは… 88 00:05:13,312 --> 00:05:14,981 おお… 89 00:05:15,381 --> 00:05:19,686 これは 絶景露天温泉などという 言葉では くくれない 90 00:05:19,752 --> 00:05:23,756 日本全国から 温泉好きが 集まるというのも分かる 91 00:05:24,257 --> 00:05:26,492 よし まいろうではないか 92 00:05:30,730 --> 00:05:35,268 温泉を最大限楽しむ入り方 “分割入浴法” 93 00:05:35,334 --> 00:05:38,371 足湯 半身浴 全身浴と— 94 00:05:38,438 --> 00:05:41,708 短い時間を区切って行う方法 スタート 95 00:05:43,776 --> 00:05:45,044 違うな 96 00:05:46,145 --> 00:05:47,914 単純に楽しもう 97 00:05:47,980 --> 00:05:50,950 こんな絶景が 目の前に広がっているのだ 98 00:05:51,017 --> 00:05:53,286 細かいことを考えるのは よそう 99 00:05:53,353 --> 00:05:57,123 この大自然の前に 細かいルールは似合わない 100 00:06:02,362 --> 00:06:05,431 何とも言えない気持ちよさ 101 00:06:05,498 --> 00:06:07,767 波音オンリーのBGM 102 00:06:07,834 --> 00:06:10,703 ここまで来た甲斐(かい)が あるというものだ 103 00:06:10,770 --> 00:06:13,106 こういう 野趣あふれる露天温泉は— 104 00:06:13,172 --> 00:06:16,008 当たり前のように 混浴の時代もあったが— 105 00:06:16,075 --> 00:06:17,944 ここは男女 分かれている 106 00:06:18,010 --> 00:06:20,146 いい時代になったものだ 107 00:06:21,914 --> 00:06:23,950 (女性1)ウッソ それで どうしたの? 108 00:06:24,016 --> 00:06:26,252 (女性2)1回会って ご飯行ったんだけど— 109 00:06:26,319 --> 00:06:27,553 あんまり盛り上がんなくて 110 00:06:27,620 --> 00:06:29,322 (女性1) アプリでマッチングしても— 111 00:06:29,389 --> 00:06:31,624 全部うまくいくってわけじゃ ないんだね 112 00:06:31,924 --> 00:06:32,925 (女性2)まあ そもそも— 113 00:06:32,992 --> 00:06:36,496 私のモチベーションの問題も あるかもしれないけどね 114 00:06:38,164 --> 00:06:41,467 (恵)アラサー女性2人旅 といったところかな 115 00:06:42,535 --> 00:06:44,237 結婚する気がない? 116 00:06:44,303 --> 00:06:46,706 全くないわけじゃないけど— 117 00:06:46,773 --> 00:06:49,542 今は そこまでじゃないのに 周りの目もあるし 118 00:06:49,609 --> 00:06:51,310 “なんとなく婚活”だから 119 00:06:51,544 --> 00:06:52,678 (女性1)そうね 120 00:06:52,745 --> 00:06:56,215 細かいことは分からないが いろいろあるんだろうなぁ 121 00:06:56,282 --> 00:06:58,151 でもさ お2人さん 122 00:06:58,217 --> 00:07:01,954 せっかくだから 今は この波音オンリーのBGMと— 123 00:07:02,021 --> 00:07:04,824 大海原の 一部になったかのような景色を— 124 00:07:04,891 --> 00:07:06,659 楽しんだらいいんじゃない? 125 00:07:07,560 --> 00:07:10,363 ダメダメ! そんな日常を忘れて— 126 00:07:10,430 --> 00:07:13,432 温泉を楽しもうって来たんだから 楽しまないと 127 00:07:13,499 --> 00:07:15,067 そうだった 128 00:07:15,401 --> 00:07:17,270 そうね それがいい 129 00:07:17,336 --> 00:07:19,539 なかなか味わえることじゃない 130 00:07:26,379 --> 00:07:29,515 (湯守人(ゆもりびと))ああ こんちは (恵)あっ こんにちは 131 00:07:30,983 --> 00:07:33,820 “湯守人” 地元の人かなぁ? 132 00:07:33,886 --> 00:07:36,222 (湯守人)どうだった? アメリカ 見えた? 133 00:07:36,289 --> 00:07:37,089 アメリカ? 134 00:07:37,156 --> 00:07:40,126 どういうことだ? ローカルなボケか? 135 00:07:40,560 --> 00:07:42,628 (湯守人)いや あそこにさ 136 00:07:42,695 --> 00:07:45,398 なんか こう うっすらと 島 見えるでしょう? 137 00:07:45,798 --> 00:07:47,166 ああ あれ 大島(おおしま)です… 138 00:07:47,233 --> 00:07:48,968 (湯守人)あれ ハワイね (恵)えっ? 139 00:07:49,802 --> 00:07:52,171 (湯守人)なんてね ハハハハッ! 140 00:07:52,238 --> 00:07:54,140 伊豆大島だけどね 141 00:07:54,473 --> 00:07:56,542 大島は 日本のハワイって いわれてるから 142 00:07:56,609 --> 00:07:58,644 (恵)ああ だから “アメリカが見える”と… 143 00:07:58,711 --> 00:08:00,246 (湯守人)そういうこと 144 00:08:00,313 --> 00:08:04,016 まあ 実際 遠く海の向こうは アメリカだけどね 145 00:08:04,083 --> 00:08:05,585 絶対に見えないけど 146 00:08:05,785 --> 00:08:07,053 ハハハハッ! 147 00:08:07,119 --> 00:08:08,754 (恵)でしょうね (湯守人)はい 148 00:08:09,555 --> 00:08:10,890 おねえさん 東京の人? 149 00:08:10,957 --> 00:08:12,692 (恵)あっ はい (湯守人)ああ 150 00:08:12,758 --> 00:08:13,960 どっかの宿に泊まってんの? 151 00:08:14,026 --> 00:08:17,597 (恵)いえ ここの温泉に 入るためだけに来たので日帰りです 152 00:08:17,663 --> 00:08:20,733 (湯守人)ふ~ん… そう それは ご苦労さま 153 00:08:21,300 --> 00:08:22,635 こちらの方ですか? 154 00:08:22,702 --> 00:08:25,671 そう ここの温泉郷の人間 何人かで… 155 00:08:25,738 --> 00:08:27,840 ほら 湯守人ってさ 156 00:08:27,907 --> 00:08:30,476 いろいろと 手入れしたりしてるんだけどね 157 00:08:30,843 --> 00:08:34,814 ここはさ 何といっても 海の中にあるようなもんでしょう 158 00:08:34,881 --> 00:08:37,316 すごいですよね この景色 159 00:08:37,383 --> 00:08:39,352 いや そうなんだけどさ 160 00:08:39,418 --> 00:08:41,721 天気が荒れたら波風 食らうし— 161 00:08:41,787 --> 00:08:45,358 何年か前の台風のときは 全部 壊れちゃってさ 162 00:08:45,424 --> 00:08:47,593 さすがに みんな 心折れたけどね 163 00:08:47,660 --> 00:08:48,861 フフッ… 164 00:08:48,928 --> 00:08:51,764 そういうのが 1度や2度じゃないんだよ 165 00:08:51,831 --> 00:08:55,668 その度に修理してね なんとか今まで やってこれた 166 00:08:56,435 --> 00:08:59,372 確かに そう考えると大変ですね 167 00:08:59,438 --> 00:09:00,539 うん 168 00:09:01,007 --> 00:09:04,277 でも ここは伊豆の宝だからね 169 00:09:04,944 --> 00:09:06,445 伊豆の宝ですか 170 00:09:06,879 --> 00:09:07,914 そう 171 00:09:08,548 --> 00:09:10,850 私たちだけのもんじゃないでしょう 172 00:09:11,851 --> 00:09:16,188 この温泉があるから 日本全国から 人が集まってくれるわけだし 173 00:09:17,223 --> 00:09:20,226 宝物は大事に守らないとね 174 00:09:20,293 --> 00:09:21,427 なるほど 175 00:09:21,494 --> 00:09:22,895 それじゃ どうも 176 00:09:22,962 --> 00:09:25,531 はい 失礼します 177 00:09:25,865 --> 00:09:26,866 考えてみれば— 178 00:09:26,933 --> 00:09:31,837 こういう人たちがいなければ この最高の温泉は守られない 179 00:09:31,904 --> 00:09:34,907 事情を知ると 更に ありがたみが増すな 180 00:09:35,908 --> 00:09:36,943 よし! 181 00:09:37,009 --> 00:09:40,379 さあ 次の目的地に 行こうではないか 182 00:09:41,981 --> 00:09:44,317 そう 挑戦とは— 183 00:09:44,383 --> 00:09:48,321 人気を二分する温泉場 伊豆 箱根(はこね) 184 00:09:48,387 --> 00:09:51,324 海から山への温泉ハシゴだ 185 00:09:53,359 --> 00:09:56,529 そして その箱根で 私が選んだのは… 186 00:10:01,300 --> 00:10:04,003 湯で治すと書いて“湯治” 187 00:10:04,070 --> 00:10:06,672 “温泉につかるのは 治療である”と— 188 00:10:06,739 --> 00:10:09,208 日本神話の時代から 伝わるように— 189 00:10:09,275 --> 00:10:12,044 ここは 温泉療法を行う病院だったらしい 190 00:10:12,645 --> 00:10:16,248 これは伊豆の岩風呂とは 全く異なる趣 191 00:10:16,315 --> 00:10:18,985 期待感しかない 行ってみよう 192 00:10:25,124 --> 00:10:26,392 (恵)こんにちは 193 00:10:27,493 --> 00:10:28,694 (受付)いらっしゃいませ 194 00:10:28,761 --> 00:10:31,831 あの… 午後2時から 予約してます五月女です 195 00:10:31,897 --> 00:10:34,133 (受付)あっ はい 2時からですね 196 00:10:34,200 --> 00:10:39,171 入浴と施設利用料金込みで 1500円です 197 00:10:39,238 --> 00:10:40,072 はい 198 00:10:42,742 --> 00:10:44,543 (受付)ありがとうございます 199 00:10:44,610 --> 00:10:49,515 箱根で1時間 なんと 温泉を貸し切りして1500円は— 200 00:10:49,582 --> 00:10:52,351 コストパフォーマンス高すぎ君だ 201 00:10:53,552 --> 00:10:56,522 浴室は 一度 外へ出ていただきまして— 202 00:10:56,589 --> 00:10:57,823 階段がありますので— 203 00:10:58,290 --> 00:11:00,926 そこを下りていただきますと すぐでございます 204 00:11:00,993 --> 00:11:04,363 (恵)はい ありがとうございます (受付)ごゆっくり どうぞ 205 00:11:08,834 --> 00:11:10,269 (女性1)すいません 206 00:11:13,205 --> 00:11:16,342 まさかのルートかぶり なんてことだ! 207 00:11:16,409 --> 00:11:17,643 2人組とはいえ— 208 00:11:17,710 --> 00:11:22,248 伊豆・箱根の温泉ハシゴ女性が 私以外にいるとは… 209 00:11:22,715 --> 00:11:25,985 五月女恵よ まだまだじゃないか 210 00:11:26,652 --> 00:11:29,422 えっ? 予約で埋まってるんですか? 211 00:11:29,488 --> 00:11:33,059 (受付)はい 今日は空いてないですねえ 212 00:11:33,125 --> 00:11:36,228 …ということは 入れないんですか? 213 00:11:36,929 --> 00:11:41,934 (受付)はい 基本的にウチは 事前に予約をいただいてますので 214 00:11:42,968 --> 00:11:44,403 どうする? 215 00:11:44,470 --> 00:11:46,372 どうするって… 216 00:11:46,572 --> 00:11:50,309 しょうがないじゃない 帰るしかないでしょう 217 00:11:50,776 --> 00:11:54,480 おいおい それくらい スマホで調べられるだろう 218 00:11:54,547 --> 00:11:56,449 …ていうか 心配じゃないのか? 219 00:11:56,515 --> 00:12:00,586 それとも イチかバチかに 賭けてみる冒険を楽しむという— 220 00:12:00,653 --> 00:12:03,189 逆に新しい楽しみ方か? 221 00:12:03,656 --> 00:12:05,024 残念 222 00:12:05,658 --> 00:12:07,660 じゃ 失礼します 223 00:12:08,260 --> 00:12:10,062 (受付) また よろしくお願いします 224 00:12:10,930 --> 00:12:13,966 しかし ここで会ったのも 何かの縁か 225 00:12:15,801 --> 00:12:17,169 よければ 一緒に入る? 226 00:12:17,870 --> 00:12:19,238 (2人)えっ? 227 00:12:19,705 --> 00:12:22,842 ああ… あの… うん 228 00:12:22,908 --> 00:12:24,710 予約してこなかったんでしょう? 229 00:12:25,244 --> 00:12:26,679 はい 230 00:12:26,979 --> 00:12:28,214 あっ イヤならいいけど 231 00:12:28,280 --> 00:12:30,950 イヤじゃないです! イヤじゃないですけど— 232 00:12:31,016 --> 00:12:32,785 いいんですか? おジャマしちゃって 233 00:12:32,852 --> 00:12:36,122 うん 別に お2人が一緒に入っても— 234 00:12:36,188 --> 00:12:38,824 温泉の効能が変わるわけじゃないし 235 00:12:39,024 --> 00:12:42,228 だって わざわざ ここに入るために 伊豆から箱根に来たんでしょう? 236 00:12:42,595 --> 00:12:43,462 えっ? 237 00:12:43,529 --> 00:12:46,065 なんで 私たちが伊豆から来たって 知ってるんですか? 238 00:12:46,532 --> 00:12:48,000 いや なんとなく 239 00:12:48,801 --> 00:12:49,835 そうか 240 00:12:49,902 --> 00:12:53,272 2人組は しゃべっていたから 私に気づいていないのか 241 00:12:53,639 --> 00:12:55,241 (女性1)ホントにいいんですか? 242 00:12:55,774 --> 00:12:57,109 いいよ 一緒に 243 00:12:58,210 --> 00:12:59,779 そりゃね 本音はね 244 00:12:59,845 --> 00:13:03,616 ソロ活的には 温泉は1人で入りたいけどさ 245 00:13:03,682 --> 00:13:05,751 逆の立場だったらね 246 00:13:05,818 --> 00:13:09,121 私は 逆の立場の可能性は かなり低いが— 247 00:13:09,188 --> 00:13:12,458 強いて言うなら 先輩の余裕ってやつよ 248 00:13:14,026 --> 00:13:16,762 (女性2)じゃ お言葉に甘えて… 249 00:13:16,829 --> 00:13:18,164 (女性1)お願いします 250 00:13:18,230 --> 00:13:20,366 (恵)よし 行こう (女性1・2)はい 251 00:13:27,039 --> 00:13:30,309 (女性1)すいません ホントに (女性2)ありがとうございます 252 00:13:30,376 --> 00:13:31,610 (恵)あっ いえ 253 00:13:34,613 --> 00:13:39,885 しかし なんだか不思議な珍道中に なってしまった感は否めない 254 00:13:43,923 --> 00:13:45,024 おお… 255 00:13:51,063 --> 00:13:52,364 半露天風呂 256 00:13:52,431 --> 00:13:56,669 数年前にリニューアルしたと いうだけあって きれいだ 257 00:14:02,041 --> 00:14:03,309 フゥ… 258 00:14:03,776 --> 00:14:05,845 余は満足じゃ 259 00:14:06,245 --> 00:14:09,748 伊豆・箱根の温泉ハシゴ コンプリート 260 00:14:09,815 --> 00:14:13,686 温泉宿に ゆっくり泊まるのも もちろん味わい深いが— 261 00:14:13,752 --> 00:14:17,690 これはこれで 存分に温泉を楽しんだ感がある 262 00:14:18,257 --> 00:14:20,693 (女性1)ホントに ありがとうございました 263 00:14:20,759 --> 00:14:22,394 (恵)いえ (女性2)すいませんでした 264 00:14:22,461 --> 00:14:25,064 予約しないで来るなんて バカですよね 265 00:14:25,130 --> 00:14:26,198 (恵)いや… 266 00:14:26,265 --> 00:14:29,068 まあ でも 予約ぐらいは 調べたほうがよかったかもね 267 00:14:29,134 --> 00:14:30,402 (女性2)ですよね 268 00:14:30,469 --> 00:14:33,706 なんか 何も考えずに 温泉 行ってみようって気分で— 269 00:14:33,772 --> 00:14:35,541 なんだか 段取りとかも忘れちゃって— 270 00:14:35,608 --> 00:14:37,476 勢いで電車 乗っちゃって 271 00:14:37,543 --> 00:14:38,677 (恵)なるほど 272 00:14:40,246 --> 00:14:43,816 そうか そういう気分のときもあるよな 273 00:14:46,885 --> 00:14:50,089 (女性1)ホント 何て お礼言っていいのか 274 00:14:50,155 --> 00:14:51,190 (恵)いいえ 275 00:14:51,257 --> 00:14:52,458 (女性2)あっ! 276 00:14:52,858 --> 00:14:54,760 パンって お好きですか? 277 00:14:54,827 --> 00:14:57,730 パン? 好きですよ パン 普通に 278 00:14:58,197 --> 00:15:01,166 この近くに おいしいパン屋さんがあるんですよ 279 00:15:01,233 --> 00:15:02,167 へえ 280 00:15:02,234 --> 00:15:04,003 なんか 箱根の高級ホテルの— 281 00:15:04,069 --> 00:15:06,772 食パンを 作ってる所らしいんですけど— 282 00:15:06,839 --> 00:15:10,142 そこの温泉シチューパンっていう パンが一番人気で— 283 00:15:10,209 --> 00:15:11,910 毎年 箱根駅伝のときは— 284 00:15:11,977 --> 00:15:14,413 それを食べるのと 応援と— 285 00:15:14,480 --> 00:15:16,782 セットで楽しみにしてる人が いるんですって 286 00:15:16,849 --> 00:15:18,617 へえ なるほど 287 00:15:18,684 --> 00:15:22,254 あっ そうだ 箱根って 湧き水が おいしいんですって 288 00:15:22,321 --> 00:15:24,356 だから パンも おいしくできるらしいです 289 00:15:24,423 --> 00:15:25,791 へえ 290 00:15:26,425 --> 00:15:28,460 メチャクチャ調べてるな 291 00:15:28,727 --> 00:15:31,563 …ていうか これだけパンのことを 調べる時間があったら— 292 00:15:31,630 --> 00:15:34,600 温泉の予約くらい すればよかったんじゃないか 293 00:15:34,667 --> 00:15:37,970 まあ でも ありがたく 情報は いただいておくよ 294 00:15:39,638 --> 00:15:41,106 (女性1)じゃ 行こうか (女性2)そうだね 295 00:15:41,573 --> 00:15:43,042 えっ? もういいの? 296 00:15:43,108 --> 00:15:44,810 (女性1) ホントは入れなかったのに— 297 00:15:44,877 --> 00:15:46,745 ご厚意で 体験させてもらったんですから— 298 00:15:46,812 --> 00:15:48,013 十分です 299 00:15:48,080 --> 00:15:49,848 (女性2)ありがとうございました おジャマしました 300 00:15:49,915 --> 00:15:51,684 いえ どういたしまして 301 00:15:56,722 --> 00:15:59,224 意外に 気を遣うところあるんだな 302 00:16:01,160 --> 00:16:03,996 (恵)ありがとうございました (受付)はい どうもね 303 00:16:06,165 --> 00:16:09,969 カフェスペースか ちょっと休んでいくとするか 304 00:16:14,039 --> 00:16:15,074 (ため息) 305 00:16:15,774 --> 00:16:18,377 (女性)いいことしたね (恵)えっ? 306 00:16:18,444 --> 00:16:20,245 (女性)さっきの女の子たち— 307 00:16:20,312 --> 00:16:23,082 自分の貸し切り時間に 入れてあげたんでしょう? 308 00:16:23,415 --> 00:16:25,985 ああ… まあ 1人なんで 別に 309 00:16:26,952 --> 00:16:30,422 でも 1人を楽しむために 来たんでしょう? 310 00:16:30,689 --> 00:16:32,358 まあ そうですけど 311 00:16:33,125 --> 00:16:36,061 あっ… ごめんね 話しかけちゃって 312 00:16:36,128 --> 00:16:38,464 せっかく1人で楽しんでるところ 313 00:16:38,530 --> 00:16:39,999 いえ 全然 314 00:16:40,065 --> 00:16:43,969 察するところ ソロ活の先輩か 315 00:16:45,237 --> 00:16:46,605 (女性)なんかさ 316 00:16:46,672 --> 00:16:50,476 女の子が1人で楽しそうに してるところを見ると— 317 00:16:50,542 --> 00:16:52,211 うれしくてさ 318 00:16:52,277 --> 00:16:54,413 ああ そうなんですか 319 00:16:54,480 --> 00:16:57,416 生きてれば いいことって起きるなぁって 320 00:16:58,283 --> 00:17:00,919 超ポジティブシンキングか 321 00:17:00,986 --> 00:17:04,323 この1~2年は 結構 大変だったよ 322 00:17:06,191 --> 00:17:07,926 あっ… “そうとも—” 323 00:17:07,993 --> 00:17:10,429 “言い切れないんじゃない”って 顔してる 324 00:17:10,496 --> 00:17:12,564 いや そんなこと… ない 325 00:17:13,599 --> 00:17:16,335 ああ… どうでしょうかねえ 326 00:17:17,302 --> 00:17:19,705 でもね ホントに そうなのかなぁ? 327 00:17:20,272 --> 00:17:21,306 えっ? 328 00:17:22,274 --> 00:17:25,210 例えばさ 私 若いとき— 329 00:17:25,277 --> 00:17:29,648 1人で温泉旅館に行きたいなぁって 予約しようとしたことがあって— 330 00:17:29,715 --> 00:17:31,750 全然できなくって… 331 00:17:31,817 --> 00:17:33,852 その理由が何だと思う? 332 00:17:34,119 --> 00:17:36,522 あれですね 2人以上じゃないと— 333 00:17:36,588 --> 00:17:40,692 料理の準備の効率とか 悪くなるからじゃないですか? 334 00:17:40,993 --> 00:17:44,096 (女性)だったら まだ分かるんだけどさぁ 335 00:17:44,163 --> 00:17:45,798 (恵)えっ? 違うんですか? 336 00:17:46,799 --> 00:17:49,868 (女性)“若い女性が 1人で温泉宿に来るなんて—” 337 00:17:49,935 --> 00:17:53,605 “何か よからぬ事情を 抱えているに違いない” 338 00:17:53,672 --> 00:17:58,577 “何か罪を犯して 逃避行してるかもしれない”とか 339 00:17:59,144 --> 00:18:02,881 “部屋で 事件でも起こされたら困る”って 340 00:18:02,948 --> 00:18:06,718 そんな事情で断る温泉宿が 結構あったの 341 00:18:06,785 --> 00:18:08,587 (恵)ああ なるほど 342 00:18:08,654 --> 00:18:12,191 でもさ 男性1人だと 断らないわけよ 343 00:18:12,257 --> 00:18:17,196 なんなら “あのお客さん 作家先生か何かじゃないの?” 344 00:18:17,596 --> 00:18:21,867 “小説か何か 執筆しに来てるんじゃないか”って 345 00:18:22,101 --> 00:18:23,902 コソコソ話してるわけ 346 00:18:24,169 --> 00:18:26,305 いつの時代の話よって 347 00:18:26,905 --> 00:18:28,774 ああ なるほど 348 00:18:29,708 --> 00:18:30,843 あっ… 349 00:18:30,909 --> 00:18:32,211 待てよ 350 00:18:32,778 --> 00:18:34,179 あの絶景露天風呂が— 351 00:18:34,246 --> 00:18:36,949 女性でも 安心して 味わえるようになったのも— 352 00:18:37,015 --> 00:18:39,251 時代の いい変化か… 353 00:18:39,885 --> 00:18:43,422 探せば 意外に いいこともあるのかもしれないな 354 00:18:44,056 --> 00:18:46,391 今は 温泉もホテルも— 355 00:18:46,458 --> 00:18:49,628 お1人さま限定プランなんて あるくらいだし— 356 00:18:49,695 --> 00:18:51,263 どこに行っても— 357 00:18:51,330 --> 00:18:55,901 性別も年齢も関係なく 1人で楽しんでる人がいる 358 00:18:55,968 --> 00:18:57,236 あなたみたいに 359 00:18:57,536 --> 00:18:59,304 まあ はい 360 00:18:59,571 --> 00:19:05,244 そりゃ 悲しい気分になったり 暗い気持ちになることもあるけどさ 361 00:19:05,777 --> 00:19:09,982 私にとっては と~っても 生きやすい時代になって— 362 00:19:10,048 --> 00:19:11,817 ありがとうって感じ 363 00:19:12,284 --> 00:19:14,052 ほう… うん 364 00:19:14,853 --> 00:19:16,421 なんてことだ 365 00:19:16,488 --> 00:19:18,891 私は まだまだ ひよっこだった 366 00:19:18,957 --> 00:19:20,292 このような女性… 367 00:19:20,359 --> 00:19:24,029 つまり ソロ活先輩が 時代を切り開いたパイオニア 368 00:19:24,096 --> 00:19:26,098 このパイオニアがいたからこそ— 369 00:19:26,498 --> 00:19:29,501 今 私が ソロ活をできるようになったのだ 370 00:19:29,568 --> 00:19:33,472 ちょっと調子に乗って 先輩ヅラしていた私が恥ずかしい 371 00:19:34,373 --> 00:19:35,407 (女性)じゃあね 372 00:19:35,841 --> 00:19:39,178 ソロ活女子 バトンは渡したよ 373 00:19:39,244 --> 00:19:40,279 えっ? 374 00:19:42,714 --> 00:19:44,249 オス! 先輩 375 00:19:47,252 --> 00:19:49,221 伊豆・箱根のソロ温泉 376 00:19:49,288 --> 00:19:53,125 ちょっとしたハプニングもあったが 目的は達成された 377 00:19:53,192 --> 00:19:57,829 そして 何より ソロ活先輩に 優しい活を入れていただいた 378 00:19:57,896 --> 00:20:00,332 なんとも実り多き日だ 379 00:20:00,399 --> 00:20:04,970 …が せっかくいただいた グルメ情報をムダにしてはいけない 380 00:20:07,439 --> 00:20:10,242 おいしいパン屋さん特有の 香りがする 381 00:20:10,309 --> 00:20:12,377 これは期待できそうだ 382 00:20:14,746 --> 00:20:16,248 (店員)いらっしゃいませ 383 00:20:21,253 --> 00:20:24,523 おっ ヤバイ さすが人気のパン屋さん 384 00:20:24,590 --> 00:20:26,925 夕方になると品薄じゃないか 385 00:20:26,992 --> 00:20:30,062 教えてもらった人気ナンバー1は… 386 00:20:31,396 --> 00:20:32,230 あった! 387 00:20:32,698 --> 00:20:38,103 これか 箱根の名だたるホテルで 出されているという食パン 388 00:20:38,170 --> 00:20:42,341 宿泊せずとも 高級ホテルの味を楽しめるとは 389 00:20:42,407 --> 00:20:44,576 これも いただくしかないだろう 390 00:20:46,912 --> 00:20:49,781 フランスパンの湯船に ビーフシチューが注がれている 391 00:20:50,349 --> 00:20:52,517 正に 温泉のよう 392 00:20:52,584 --> 00:20:55,554 これが おいしくないわけがない 393 00:20:56,788 --> 00:20:58,156 いただきます 394 00:21:00,592 --> 00:21:02,628 これぞ 鶴の恩返し 395 00:21:03,061 --> 00:21:06,064 教えてくれて ありがとう 2人組 396 00:21:10,435 --> 00:21:15,040 昨日は とっても 身も心も豊かになるソロ活だったな 397 00:21:15,107 --> 00:21:17,843 2人組が教えてくれた パン屋さんの食パンも— 398 00:21:17,909 --> 00:21:19,945 朝 食べたら おいしかった 399 00:21:20,012 --> 00:21:21,613 (石岡)もう最悪だ 400 00:21:22,247 --> 00:21:23,515 終わりだ! 401 00:21:31,023 --> 00:21:32,224 今度は なに? 402 00:21:32,824 --> 00:21:34,960 売れ行きが良かった本の 続編を出したら— 403 00:21:35,027 --> 00:21:36,962 全く当たらなくて— 404 00:21:37,029 --> 00:21:39,431 その上 作家先生に 嫌われちゃったらしいんです 405 00:21:39,498 --> 00:21:40,832 なるほど 406 00:21:45,103 --> 00:21:46,305 (石岡)アア… 407 00:21:50,208 --> 00:21:51,076 (恵)洋平(ようへい)君 408 00:21:51,943 --> 00:21:52,944 生きていれば— 409 00:21:53,011 --> 00:21:55,514 いいことって起きるなぁって 私は思う 410 00:21:55,580 --> 00:21:56,481 えっ? 411 00:21:57,115 --> 00:21:59,918 ちょっと うまくいったからって 調子に乗っちゃいけない 412 00:22:00,485 --> 00:22:04,022 私も初心に返って頑張るから 洋平君も… 413 00:22:07,092 --> 00:22:08,260 なに? おかしい? 414 00:22:08,326 --> 00:22:11,129 {\an8}いや おかしくはない ごもっとも 415 00:22:11,196 --> 00:22:13,398 {\an8}むしろ いいこと 言ってる感あるけど… 416 00:22:13,465 --> 00:22:14,633 {\an8}なんか ねえ? 417 00:22:14,700 --> 00:22:15,967 {\an8}なんか コメントが— 418 00:22:16,034 --> 00:22:17,636 {\an8}五月女さんっぽく ないんですけど 419 00:22:18,003 --> 00:22:21,206 {\an8}そう? 人間は成長するんだよ 420 00:22:22,107 --> 00:22:23,508 {\an8}そうですよね 421 00:22:25,510 --> 00:22:27,612 {\an8}五月女さんみたいな人が 言うんだったら— 422 00:22:27,679 --> 00:22:30,015 {\an8}ホントに いいこと あるかもしれない 423 00:22:30,082 --> 00:22:32,351 {\an8}うん そうだ 424 00:22:32,417 --> 00:22:33,285 {\an8}頑張ろう! 425 00:22:33,352 --> 00:22:35,654 {\an8}そうね 頑張ろう! うん 426 00:22:35,721 --> 00:22:37,789 {\an8}どういうこと? “私みたいな”って… 427 00:22:37,856 --> 00:22:38,924 {\an8}みんな! 428 00:22:39,458 --> 00:22:41,193 {\an8}くじけちゃいけない 五月女さん見て! 429 00:22:41,259 --> 00:22:42,694 {\an8}だから どういう… 430 00:22:47,199 --> 00:22:48,433 {\an8}まあ いっか 431 00:22:48,967 --> 00:22:50,368 {\an8}(語り) 今回 五月女恵が— 432 00:22:50,435 --> 00:22:52,671 {\an8}ソロ活を 堪能したのは— 433 00:22:52,738 --> 00:22:56,074 {\an8}伊豆 北川(ほっかわ)温泉 “黒根(くろね)岩風呂” 434 00:22:56,908 --> 00:22:58,210 {\an8}海と同じ目線で— 435 00:22:58,276 --> 00:23:00,545 {\an8}掛け流しの温泉を 楽しめる— 436 00:23:00,612 --> 00:23:02,681 {\an8}波打ち際の 露天風呂は— 437 00:23:02,748 --> 00:23:05,050 {\an8}北川温泉郷の 宿泊者は— 438 00:23:05,117 --> 00:23:07,919 {\an8}無料で 入湯することができる 439 00:23:08,320 --> 00:23:13,125 {\an8}更に 箱根 宮ノ下(みやのした)の 知る人ぞ知る隠れ家(が)温泉 440 00:23:13,725 --> 00:23:17,329 {\an8}箱根 底倉(そこくら)温泉 “凾嶺(かんれい)” 441 00:23:17,662 --> 00:23:19,698 {\an8}もともと 病院施設だった— 442 00:23:19,765 --> 00:23:23,402 {\an8}大正(たいしょう)ロマンを感じさせる 建物を堪能しながら— 443 00:23:23,702 --> 00:23:26,638 {\an8}気兼ねなく 1時間の 貸し切り温泉を— 444 00:23:26,705 --> 00:23:28,907 {\an8}楽しむことができる 445 00:23:29,307 --> 00:23:32,544 {\an8}そして 明治(めいじ)24年創業の— 446 00:23:32,911 --> 00:23:34,880 {\an8}“渡邊(わたなべ)ベーカリー” 447 00:23:35,280 --> 00:23:37,349 {\an8}名物の 温泉シチューパンは— 448 00:23:37,415 --> 00:23:40,352 {\an8}創業当時から 受け継がれた味 449 00:23:40,952 --> 00:23:42,554 {\an8}温泉旅の締めとして— 450 00:23:42,621 --> 00:23:45,323 {\an8}味わってみては いかがだろうか 451 00:23:46,091 --> 00:23:47,559 {\an8}グッドラック エブリバディー! 452 00:23:47,926 --> 00:23:50,662 {\an8}(3人) 五月女さ~ん! 453 00:23:51,329 --> 00:23:52,230 {\an8}(中学生)寂しくない? 454 00:23:52,564 --> 00:23:54,132 {\an8}(恵)寂しくないよ 1人でやったほうが— 455 00:23:54,466 --> 00:23:56,034 {\an8}楽しいことも たくさんあるから 456 00:23:56,568 --> 00:23:58,470 {\an8}(遥)五月女さん ソロ活 卒業ですか? 457 00:23:58,537 --> 00:24:00,472 いや 私 卒業しないんで