1 00:00:01,660 --> 00:00:03,693 (五条新菜)今日も きれいだね。 2 00:00:01,660 --> 00:00:03,693 俺が ぴったりの衣装➡ 3 00:00:03,693 --> 00:00:06,066 作ってあげるからね。 ふふっ。 4 00:00:06,066 --> 00:00:08,660 (心の声)≪俺は 友達がいない≫ 5 00:00:08,660 --> 00:00:10,693 ガタン! 6 00:00:08,660 --> 00:00:10,693 (喜多川海夢)ちょっと〜! 7 00:00:10,693 --> 00:00:13,462 ごめんね 五条君。 8 00:00:10,693 --> 00:00:13,462 えっ? 9 00:00:13,462 --> 00:00:15,924 私に 10 00:00:13,462 --> 00:00:15,924 コス衣装 作ってくれないかな? 11 00:00:15,924 --> 00:00:19,099 お願いします! 12 00:00:15,924 --> 00:00:19,099 分かりました。 13 00:00:19,099 --> 00:00:22,660 これで 私も 雫たんになれる〜! 14 00:00:22,660 --> 00:00:26,033 (薫)ちゃんと友達いたんだな。 15 00:00:22,660 --> 00:00:26,033 喜多川さんは➡ 16 00:00:26,033 --> 00:00:29,693 その… 別に 友達じゃ…。 17 00:00:29,693 --> 00:00:30,000 (薫)ん? 18 00:00:29,693 --> 00:00:30,000 📱(マナーモード) 19 00:00:30,000 --> 00:00:32,495 (薫)ん? 20 00:00:30,000 --> 00:00:32,495 📱(マナーモード) 21 00:00:32,495 --> 00:00:36,330 📱(マナーモード) 22 00:00:36,330 --> 00:00:44,528 ♬〜 23 00:00:44,528 --> 00:00:48,297 来ちゃった! 24 00:00:44,528 --> 00:00:48,297 えっ ちょっと… 喜多川さん⁉ 25 00:00:48,297 --> 00:00:50,825 なんで…。 26 00:00:48,297 --> 00:00:50,825 雫たんになれるのに➡ 27 00:00:50,825 --> 00:00:53,132 普通に 月曜まで待つの 28 00:00:50,825 --> 00:00:53,132 無理じゃん? 29 00:00:53,132 --> 00:00:56,000 だから 「五条雛人形」でググって➡ 30 00:00:56,000 --> 00:00:58,132 とりあえず 来たよね〜。 31 00:00:58,132 --> 00:01:00,000 すごい行動力…。 32 00:01:00,000 --> 00:01:00,429 すごい行動力…。 33 00:01:00,429 --> 00:01:04,165 迷惑だった? 34 00:01:00,429 --> 00:01:04,165 あっ いえ そういうわけじゃ…。 35 00:01:04,165 --> 00:01:06,924 はい。 これ おいしいよ。 36 00:01:06,924 --> 00:01:09,429 あっ… すみません。 37 00:01:06,924 --> 00:01:09,429 ありがとうございます。 38 00:01:09,429 --> 00:01:11,627 あっ ちょっ… 喜多川さん? 39 00:01:11,627 --> 00:01:14,165 おじゃましま〜す! 40 00:01:14,165 --> 00:01:17,363 あっ。 41 00:01:14,165 --> 00:01:17,363 (薫)新菜 友達か? 42 00:01:17,363 --> 00:01:20,561 喜多川海夢です! 43 00:01:17,363 --> 00:01:20,561 おじいちゃん よろで〜す! 44 00:01:20,561 --> 00:01:24,198 (薫)よろで〜す! 45 00:01:20,561 --> 00:01:24,198 ふふふっ。 あっ 五条君の部屋は? 46 00:01:24,198 --> 00:01:26,957 そちらですが…。 47 00:01:24,198 --> 00:01:26,957 あっ そこね〜。 48 00:01:26,957 --> 00:01:29,000 あっ ちょっ…。 49 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 うわ〜! 50 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 めっちゃ五条君の部屋って感じ! 51 00:01:30,000 --> 00:01:33,561 うわ〜! 52 00:01:30,000 --> 00:01:33,561 めっちゃ五条君の部屋って感じ! 53 00:01:33,561 --> 00:01:36,231 ねえ 布団敷きっぱ ウケる〜。 54 00:01:38,594 --> 00:01:41,660 うわぁ すっご〜い。 55 00:01:41,660 --> 00:01:44,924 ♬〜 56 00:01:44,924 --> 00:01:48,297 ≪じいちゃん以外 57 00:01:44,924 --> 00:01:48,297 入ったことがない 俺の部屋に➡ 58 00:01:48,297 --> 00:01:51,066 喜多川さんが…≫ 59 00:01:51,066 --> 00:01:54,330 五条君。 60 00:01:51,066 --> 00:01:54,330 は… はい! 61 00:01:54,330 --> 00:01:58,858 ♬〜 62 00:01:58,858 --> 00:02:00,000 早速… しよっか? 63 00:02:00,000 --> 00:02:04,033 早速… しよっか? 64 00:02:04,033 --> 00:02:07,132 な… 何をするんですか? 65 00:02:07,132 --> 00:02:10,957 決まってんじゃん! 衣装作りは 66 00:02:07,132 --> 00:02:10,957 採寸しないと始まんないでしょ? 67 00:02:10,957 --> 00:02:13,066 採寸? 68 00:02:10,957 --> 00:02:13,066 うん! 69 00:02:15,825 --> 00:02:17,858 ほら 測ろうよ。 70 00:02:19,363 --> 00:02:22,264 あっ… 採寸ですね。 71 00:02:22,264 --> 00:02:24,297 うん! 72 00:02:24,297 --> 00:02:26,924 ≪俺は 何を勘違いしてるんだ≫ 73 00:02:29,627 --> 00:02:30,000 ちょっ… 何してるんですか! 74 00:02:30,000 --> 00:02:31,924 ちょっ… 何してるんですか! 75 00:02:31,924 --> 00:02:34,660 服の上からじゃ測れないでしょ? 76 00:02:34,660 --> 00:02:38,396 ♬〜 77 00:02:38,396 --> 00:02:40,429 ドクン…(鼓動) 78 00:02:45,165 --> 00:03:00,000 ♬〜 79 00:03:00,000 --> 00:03:05,000 ♬〜 80 00:03:05,000 --> 00:03:25,000 ♬〜 81 00:03:25,000 --> 00:03:30,000 ♬〜 82 00:03:30,000 --> 00:03:35,000 ♬〜 83 00:03:37,726 --> 00:03:39,759 ジャ〜ン! 84 00:03:41,891 --> 00:03:45,330 五条君 絶対 困ると思って 85 00:03:41,891 --> 00:03:45,330 水着 着てきた! 86 00:03:45,330 --> 00:03:49,363 ひらめいたとき 87 00:03:45,330 --> 00:03:49,363 マジ 天才って思ったよね〜。 88 00:03:49,363 --> 00:03:51,924 どうよ? これなら 余裕でしょ? 89 00:03:57,231 --> 00:03:59,726 五条君…。 90 00:03:57,231 --> 00:03:59,726 いっ! 今…➡ 91 00:03:59,726 --> 00:04:00,000 触らないでください。 92 00:03:59,726 --> 00:04:00,000 えっ? 93 00:04:00,000 --> 00:04:03,528 触らないでください。 94 00:04:00,000 --> 00:04:03,528 えっ? 95 00:04:03,528 --> 00:04:09,000 ≪たとえ 水着といえど 96 00:04:03,528 --> 00:04:09,000 俺には 刺激が強すぎる≫ 97 00:04:09,000 --> 00:04:12,726 す… すみません。 98 00:04:12,726 --> 00:04:17,066 では 頭周りから 99 00:04:12,726 --> 00:04:17,066 測らせていただきます。 100 00:04:26,099 --> 00:04:30,000 あっ 目 閉じてた方が 101 00:04:26,099 --> 00:04:30,000 やりやすいよね? 102 00:04:30,000 --> 00:04:32,033 はい。 103 00:04:44,726 --> 00:04:47,330 うわっ! 104 00:04:44,726 --> 00:04:47,330 大丈夫? 105 00:04:47,330 --> 00:04:51,891 だ… 大丈夫です。 すみません。 106 00:04:51,891 --> 00:04:56,165 では 次は 肩幅を測りたいので➡ 107 00:04:56,165 --> 00:04:58,198 後ろ向いてもらっても…。 108 00:04:58,198 --> 00:05:00,000 オッケー。 109 00:05:00,000 --> 00:05:00,231 オッケー。 110 00:05:08,033 --> 00:05:11,033 あの… 聞いてもいいですか? 111 00:05:11,033 --> 00:05:15,891 ん? 112 00:05:11,033 --> 00:05:15,891 喜多川さんは その…➡ 113 00:05:17,660 --> 00:05:21,264 水着とか… 114 00:05:17,660 --> 00:05:21,264 恥ずかしくないんですか? 115 00:05:21,264 --> 00:05:24,363 ぜ〜んぜん! 116 00:05:21,264 --> 00:05:24,363 だって 雫たんになれるんだもん。 117 00:05:24,363 --> 00:05:26,726 ちゃんと やんないとじゃん? 118 00:05:26,726 --> 00:05:28,957 ほんとに 119 00:05:26,726 --> 00:05:28,957 雫たんが好きなんですね。 120 00:05:28,957 --> 00:05:30,000 うん 大好き! 121 00:05:30,000 --> 00:05:31,330 うん 大好き! 122 00:05:34,462 --> 00:05:36,495 ありがとうございます。 123 00:05:39,693 --> 00:05:44,594 五条君はさ 124 00:05:39,693 --> 00:05:44,594 いつから お雛様 好きなの? 125 00:05:44,594 --> 00:05:48,066 えっ? 126 00:05:44,594 --> 00:05:48,066 ほら こないだの被服室のときに➡ 127 00:05:48,066 --> 00:05:50,858 お雛様に話しかけてたでしょ? 128 00:05:50,858 --> 00:05:56,231 (回想)⦅よく似合ってる。 129 00:05:50,858 --> 00:05:56,231 ふふふっ。 ねっ? ふふっ⦆ 130 00:05:56,231 --> 00:06:00,000 いや… あれは…➡ 131 00:06:00,000 --> 00:06:01,495 いや… あれは…➡ 132 00:06:01,495 --> 00:06:04,066 好きっていうか…。 133 00:06:04,066 --> 00:06:06,825 将来は お雛様 作る人になるの? 134 00:06:12,495 --> 00:06:16,330 じいちゃんの後 継げるのが 135 00:06:12,495 --> 00:06:16,330 俺しかいないんで➡ 136 00:06:16,330 --> 00:06:21,231 まあ しかたなく。 137 00:06:16,330 --> 00:06:21,231 しかたなく? 138 00:06:21,231 --> 00:06:24,957 昨日も言いましたが 俺が 139 00:06:21,231 --> 00:06:24,957 お雛様の服を作ってることは➡ 140 00:06:24,957 --> 00:06:27,363 誰にも言わないでください。 141 00:06:27,363 --> 00:06:30,000 コスプレの衣装のことも。 142 00:06:30,000 --> 00:06:30,726 コスプレの衣装のことも。 143 00:06:30,726 --> 00:06:34,792 いいけど どうして? 144 00:06:34,792 --> 00:06:36,825 それは…。 145 00:06:39,099 --> 00:06:41,132 それは…。 146 00:06:41,132 --> 00:06:45,726 ♬〜 147 00:06:45,726 --> 00:06:47,759 まあ いっか! 148 00:06:47,759 --> 00:06:52,132 じゃあ 次は バストだね。 149 00:06:47,759 --> 00:06:52,132 はい。 150 00:06:52,132 --> 00:06:54,264 バ… バスト⁉ 151 00:07:05,023 --> 00:07:07,924 今日は お疲れさまでした。 152 00:07:07,924 --> 00:07:10,023 こっちこそ おつ〜! 153 00:07:10,023 --> 00:07:13,023 結局 ほとんど 154 00:07:10,023 --> 00:07:13,023 喜多川さんに測らせてしまって…。 155 00:07:13,023 --> 00:07:15,990 五条君 謎に すぐ固まるし。 156 00:07:15,990 --> 00:07:18,330 すみません…。 157 00:07:18,330 --> 00:07:20,363 あっ。 158 00:07:20,363 --> 00:07:24,231 これ コスプレの本と 159 00:07:20,363 --> 00:07:24,231 頼まれてたやつ。 160 00:07:24,231 --> 00:07:26,264 ありがとうございます。 161 00:07:26,264 --> 00:07:28,528 「ヌル女2」だけでいいかなと 162 00:07:26,264 --> 00:07:28,528 思ったけど➡ 163 00:07:28,528 --> 00:07:30,000 「ヌル女」の流れも 164 00:07:28,528 --> 00:07:30,000 分かってた方がいいかなと思って。 165 00:07:30,000 --> 00:07:31,066 「ヌル女」の流れも 166 00:07:30,000 --> 00:07:31,066 分かってた方がいいかなと思って。 167 00:07:33,396 --> 00:07:36,858 気が向いたら プレイしてみてよ。 168 00:07:33,396 --> 00:07:36,858 マジかわいいから! 169 00:07:36,858 --> 00:07:39,561 はい 参考にさせてもらいます。 170 00:07:43,726 --> 00:07:46,858 あの…。 171 00:07:43,726 --> 00:07:46,858 どうしたの? 172 00:07:50,231 --> 00:07:52,264 いえ…。 173 00:07:55,297 --> 00:07:59,396 じゃあ またね。 174 00:07:55,297 --> 00:07:59,396 はい。 175 00:07:59,396 --> 00:08:00,000 ♬〜 176 00:08:00,000 --> 00:08:14,066 ♬〜 177 00:08:18,726 --> 00:08:21,726 後ろの方 よく分かんないな…。 178 00:08:26,858 --> 00:08:29,099 ⦅ほんとに 179 00:08:26,858 --> 00:08:29,099 雫たんが好きなんですね⦆ 180 00:08:29,099 --> 00:08:30,000 ⦅うん 大好き!⦆ 181 00:08:30,000 --> 00:08:31,495 ⦅うん 大好き!⦆ 182 00:08:59,330 --> 00:09:00,000 📺 ♬〜(ゲームの音楽) 183 00:09:00,000 --> 00:09:13,528 📺 ♬〜(ゲームの音楽) 184 00:09:13,528 --> 00:09:15,561 カチッ 185 00:09:16,924 --> 00:09:20,198 📺(女性)ああ〜! 見られてる…➡ 186 00:09:20,198 --> 00:09:23,858 見られちゃってましゅ〜。➡ 187 00:09:23,858 --> 00:09:28,891 こんな… こんなこと〜➡ 188 00:09:28,891 --> 00:09:30,000 らめぇ〜! 189 00:09:30,000 --> 00:09:31,792 らめぇ〜! 190 00:09:31,792 --> 00:09:34,594 後ろは こうなってるのか。 191 00:09:34,594 --> 00:09:37,594 📺(女性)そこは… そこは…。 192 00:09:37,594 --> 00:09:39,627 よし…。 193 00:09:39,627 --> 00:09:59,066 ♬〜 194 00:09:59,066 --> 00:10:00,000 ♬〜 195 00:10:00,000 --> 00:10:19,066 ♬〜 196 00:10:19,066 --> 00:10:27,198 ♬〜 197 00:10:27,198 --> 00:10:29,231 出来た。 198 00:10:31,297 --> 00:10:35,627 必要なのは 199 00:10:31,297 --> 00:10:35,627 布と レースと リボンと➡ 200 00:10:35,627 --> 00:10:40,363 バラの造花と 靴と ウィッグと…。 201 00:10:40,363 --> 00:10:43,066 喜多川さんに 202 00:10:40,363 --> 00:10:43,066 相談してみよう。 203 00:10:57,066 --> 00:11:00,000 (男子生徒) 204 00:10:57,066 --> 00:11:00,000 かわいいよな 3組の喜多川海夢。 205 00:11:00,000 --> 00:11:00,066 (男子生徒) 206 00:11:00,000 --> 00:11:00,066 かわいいよな 3組の喜多川海夢。 207 00:11:00,066 --> 00:11:03,000 (女子生徒)モデルやってるらしいよ。 208 00:11:00,066 --> 00:11:03,000 (女子生徒)私 友達なりたい。 209 00:11:03,000 --> 00:11:06,231 ≪あの人が 210 00:11:03,000 --> 00:11:06,231 おととい うちに来たんだよな≫ 211 00:11:07,825 --> 00:11:11,066 あっ 五条君! おは〜。 212 00:11:12,429 --> 00:11:15,165 おはようございます。 213 00:11:12,429 --> 00:11:15,165 おとといは ほんとに ありがとう。 214 00:11:15,165 --> 00:11:17,198 雫たんに 215 00:11:15,165 --> 00:11:17,198 一歩でも近づけた気がして➡ 216 00:11:17,198 --> 00:11:20,495 ほんとに うれしかった! 217 00:11:17,198 --> 00:11:20,495 いえ そんな…。 218 00:11:20,495 --> 00:11:22,891 今日 219 00:11:20,495 --> 00:11:22,891 ノリで 髪 巻いてみたんだけど➡ 220 00:11:22,891 --> 00:11:25,033 どうかな? 221 00:11:25,033 --> 00:11:27,759 あっ… はい…。 222 00:11:27,759 --> 00:11:29,792 ま… 巻いてますね。 223 00:11:29,792 --> 00:11:30,000 って まんまかよ! 224 00:11:29,792 --> 00:11:30,000 もう ウケる〜。 ふふふっ。 225 00:11:30,000 --> 00:11:33,264 って まんまかよ! 226 00:11:30,000 --> 00:11:33,264 もう ウケる〜。 ふふふっ。 227 00:11:33,264 --> 00:11:36,594 喜多川さん あの〜 実は…。 228 00:11:33,264 --> 00:11:36,594 (乃羽)何 何? なんの話? 229 00:11:36,594 --> 00:11:38,726 (大空)なんか 230 00:11:36,594 --> 00:11:38,726 珍しいメンツなんですけど。 231 00:11:38,726 --> 00:11:42,495 (乃羽)マジ じわる。 232 00:11:38,726 --> 00:11:42,495 んっ アメいる? んっ。➡ 233 00:11:42,495 --> 00:11:45,825 食べな 食べな。 234 00:11:42,495 --> 00:11:45,825 ありがとうございます。 235 00:11:45,825 --> 00:11:48,528 (健星)おいっす〜。 236 00:11:45,825 --> 00:11:48,528 (四季)おはよう〜。➡ 237 00:11:48,528 --> 00:11:50,726 あれ? 何気に 初絡みじゃね? 238 00:11:50,726 --> 00:11:53,297 (大空)っていうか 海夢 今日 239 00:11:50,726 --> 00:11:53,297 髪 巻いてんじゃん。 雑だけど。 240 00:11:53,297 --> 00:11:55,462 まあね〜。 241 00:11:53,297 --> 00:11:55,462 (大空)褒めてねぇし。➡ 242 00:11:55,462 --> 00:11:57,891 まあ 言うて 私も 今日 外ハネ。 243 00:11:55,462 --> 00:11:57,891 (健星)俺もさ これ 前髪さ➡ 244 00:11:57,891 --> 00:12:00,000 分けたんだけど 気付いてる? 245 00:11:57,891 --> 00:12:00,000 (四季)いや 変わんねぇよ。 246 00:12:00,000 --> 00:12:00,693 分けたんだけど 気付いてる? 247 00:12:00,000 --> 00:12:00,693 (四季)いや 変わんねぇよ。 248 00:12:00,693 --> 00:12:03,231 (乃羽)待って 待って。 えっ 249 00:12:00,693 --> 00:12:03,231 数学のノート 忘れたかも。 250 00:12:03,231 --> 00:12:05,264 (大空)えっ 今日 数学あんの? 251 00:12:03,231 --> 00:12:05,264 あっ➡ 252 00:12:05,264 --> 00:12:07,297 でも あとからさ 253 00:12:05,264 --> 00:12:07,297 ノート写せば 余裕じゃない? 254 00:12:07,297 --> 00:12:09,330 (四季)いつも ノート取ってないでしょ。 255 00:12:07,297 --> 00:12:09,330 そんなことないし〜。 256 00:12:09,330 --> 00:12:12,132 ≪なんだ この状況…≫ 257 00:12:09,330 --> 00:12:12,132 (大空)つぅか 超困ってて➡ 258 00:12:12,132 --> 00:12:15,132 かわいそうなんだけど。 259 00:12:12,132 --> 00:12:15,132 えっ? ああ…。 260 00:12:15,132 --> 00:12:19,099 困ってないっつぅの。 261 00:12:15,132 --> 00:12:19,099 ねっ 五条君。 262 00:12:19,099 --> 00:12:21,231 は… はい。 263 00:12:21,231 --> 00:12:23,594 (乃羽)えっ? えっ 急に なんか 264 00:12:21,231 --> 00:12:23,594 仲よさげじゃね?➡ 265 00:12:23,594 --> 00:12:26,330 なんかあったの? 266 00:12:23,594 --> 00:12:26,330 ええ〜? んん〜…。 267 00:12:26,330 --> 00:12:30,000 ないしょ! 268 00:12:26,330 --> 00:12:30,000 (大空)えっ 何それ 怪しい〜。 269 00:12:30,000 --> 00:12:30,231 ないしょ! 270 00:12:30,000 --> 00:12:30,231 (大空)えっ 何それ 怪しい〜。 271 00:12:30,231 --> 00:12:32,330 🔊 キーンコーンカーン…(チャイム) 272 00:12:30,231 --> 00:12:32,330 あっ ヤバっ。 273 00:12:32,330 --> 00:12:34,363 1限 始まる。 行くよ! 274 00:12:37,297 --> 00:12:42,693 ≪喜多川さん 学校でも 275 00:12:37,297 --> 00:12:42,693 変わらず 接してくれるんだな≫ 276 00:12:42,693 --> 00:12:45,165 (男子生徒)あの男と 277 00:12:42,693 --> 00:12:45,165 つきあってんのかな? 喜多川海夢。 278 00:12:45,165 --> 00:12:47,198 (男子生徒) 279 00:12:45,165 --> 00:12:47,198 なわけねぇだろ。 無理だろ。 280 00:12:47,198 --> 00:12:49,231 (男子生徒)だよな。 281 00:12:51,462 --> 00:12:55,231 (教師)不定詞は 「to」プラス 282 00:12:51,462 --> 00:12:55,231 動詞の原形のことで➡ 283 00:12:55,231 --> 00:12:57,462 「to」の付かない不定詞。 284 00:12:55,231 --> 00:12:57,462 つまり➡ 285 00:12:57,462 --> 00:13:00,000 動詞の原形を 286 00:12:57,462 --> 00:13:00,000 原形不定詞といいます。 287 00:13:00,000 --> 00:13:01,957 動詞の原形を 288 00:13:00,000 --> 00:13:01,957 原形不定詞といいます。 289 00:13:01,957 --> 00:13:04,891 ≪俺みたいのと一緒にいたら➡ 290 00:13:04,891 --> 00:13:07,165 喜多川さんの迷惑になる≫ 291 00:13:11,066 --> 00:13:14,462 ねえ 五条君。 292 00:13:11,066 --> 00:13:14,462 ねえ 聞いて 聞いて。 293 00:13:14,462 --> 00:13:16,792 今日の放課後なんだけどさ…。 294 00:13:14,462 --> 00:13:16,792 すみません。 295 00:13:16,792 --> 00:13:19,825 先生に呼ばれてるんで。 296 00:13:16,792 --> 00:13:19,825 えっ? 297 00:13:19,825 --> 00:13:30,000 ♬〜 298 00:13:30,000 --> 00:13:32,363 ♬〜 299 00:13:32,363 --> 00:13:35,396 五条君 300 00:13:32,363 --> 00:13:35,396 今日 暇だったら 一緒にさ…。 301 00:13:35,396 --> 00:13:38,330 用があるんで。 302 00:13:35,396 --> 00:13:38,330 えっ えっ ちょっ… えっ…。 303 00:13:38,330 --> 00:13:43,792 ♬〜 304 00:13:43,792 --> 00:13:45,924 喜多川さん すみません…。 305 00:13:45,924 --> 00:13:48,396 謝るくらいなら 306 00:13:45,924 --> 00:13:48,396 逃げんなっつぅの! 307 00:13:50,396 --> 00:13:52,429 えっ⁉ 308 00:13:53,792 --> 00:13:57,858 五条君 私のこと 避けてるよね! 309 00:13:57,858 --> 00:14:00,000 なんなの? 感じ悪いんだけど。 310 00:14:00,000 --> 00:14:00,792 なんなの? 感じ悪いんだけど。 311 00:14:00,792 --> 00:14:04,330 すみません…。 312 00:14:00,792 --> 00:14:04,330 文句あんなら言えばいいじゃん。 313 00:14:04,330 --> 00:14:06,363 ちゃんと言ってよ! 314 00:14:07,726 --> 00:14:13,528 喜多川さんが 周りに 315 00:14:07,726 --> 00:14:13,528 俺と知り合いだと思われるんで➡ 316 00:14:13,528 --> 00:14:17,000 その… なるべく 人前では…。 317 00:14:17,000 --> 00:14:20,528 はあ? 知り合い? 318 00:14:20,528 --> 00:14:23,363 ですから 319 00:14:20,528 --> 00:14:23,363 そう思われないように…。 320 00:14:23,363 --> 00:14:25,825 私ら すでに友達じゃん! 321 00:14:25,825 --> 00:14:30,000 ♬〜 322 00:14:30,000 --> 00:14:30,957 ♬〜 323 00:14:30,957 --> 00:14:34,660 えっ? 324 00:14:30,957 --> 00:14:34,660 逆に何? 違うの? 325 00:14:36,891 --> 00:14:40,297 でも… つきあってるのかという 326 00:14:36,891 --> 00:14:40,297 噂までされて…。 327 00:14:40,297 --> 00:14:46,198 マジ〜? じゃあ…➡ 328 00:14:46,198 --> 00:14:48,462 つきあっちゃう? 329 00:14:46,198 --> 00:14:48,462 えっ⁉ 330 00:14:48,462 --> 00:14:51,363 ふふっ 冗談だって〜。 331 00:14:51,363 --> 00:14:55,693 そういうの気にしないでいいよ。 332 00:14:51,363 --> 00:14:55,693 私ら すでに友達だしさ。 333 00:14:57,066 --> 00:15:00,000 喜多川さんと 俺が 友達…。 334 00:15:00,000 --> 00:15:00,264 喜多川さんと 俺が 友達…。 335 00:15:00,264 --> 00:15:04,363 それより 衣装の材料 336 00:15:00,264 --> 00:15:04,363 そろえに行かないとじゃない? 337 00:15:04,363 --> 00:15:06,858 はい。 実は 俺も そう思って。 338 00:15:06,858 --> 00:15:08,891 じゃあ 今から行こ! 339 00:15:08,891 --> 00:15:10,924 えっ 今から? うっ あっ…。 340 00:15:12,924 --> 00:15:15,825 えっ えっ… 喜多川さん えっ…。 341 00:15:15,825 --> 00:15:18,495 今から行くんですか? 342 00:15:15,825 --> 00:15:18,495 もち〜! 343 00:15:21,264 --> 00:15:23,330 あの… どこ行くんですか? 344 00:15:23,330 --> 00:15:25,660 いいから こっち。 345 00:15:25,660 --> 00:15:29,165 ここ! 346 00:15:25,660 --> 00:15:29,165 ワ… 「WACCA」? 347 00:15:29,165 --> 00:15:30,000 えっ 五条君 来たことない? 348 00:15:29,165 --> 00:15:30,000 ないです。 349 00:15:30,000 --> 00:15:31,528 えっ 五条君 来たことない? 350 00:15:30,000 --> 00:15:31,528 ないです。 351 00:15:31,528 --> 00:15:33,594 3階に 352 00:15:31,528 --> 00:15:33,594 「ユザワヤ」が入ってるんだよ〜。 353 00:15:33,594 --> 00:15:35,726 階段に 気をつけてください。 354 00:15:33,594 --> 00:15:35,726 余裕〜! 355 00:15:37,231 --> 00:15:39,264 うわ〜! 356 00:15:41,396 --> 00:15:43,924 コスプレ専用コーナーなんて 357 00:15:41,396 --> 00:15:43,924 あるんですね。 358 00:15:43,924 --> 00:15:46,429 結構 今は みんな やるしね〜。 359 00:15:46,429 --> 00:15:48,858 ハロウィンとか。 360 00:15:46,429 --> 00:15:48,858 なるほど。 361 00:15:48,858 --> 00:15:51,165 何から買う〜? 362 00:15:51,165 --> 00:15:53,396 こっち こっち! 363 00:15:51,165 --> 00:15:53,396 「animate」ですか? 364 00:15:53,396 --> 00:15:56,198 そう。 この上に 365 00:15:53,396 --> 00:15:56,198 「ACOS」っていうお店が入ってて➡ 366 00:15:56,198 --> 00:15:58,627 パニエも売ってるんだよ〜。 367 00:15:56,198 --> 00:15:58,627 そうなんですね。 368 00:15:58,627 --> 00:16:00,000 いいの見つかるといいな〜。 369 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 いいの見つかるといいな〜。 370 00:16:01,000 --> 00:16:03,033 パニエ パニエ…。 371 00:16:01,000 --> 00:16:03,033 ああ〜 これ これ。 372 00:16:03,033 --> 00:16:05,693 うわ〜 上がる〜! 373 00:16:03,033 --> 00:16:05,693 すごいですね。 374 00:16:05,693 --> 00:16:08,825 ウィッグは ここだよね〜。 375 00:16:05,693 --> 00:16:08,825 「Swallowtail」? 376 00:16:08,825 --> 00:16:11,165 これにしましょう。 377 00:16:11,165 --> 00:16:14,165 待って。 雫たん 黒髪なんだけど。 378 00:16:14,165 --> 00:16:19,627 ♬〜 379 00:16:19,627 --> 00:16:21,759 何? これ。 380 00:16:21,759 --> 00:16:24,462 これ 五条君が描いたの? 381 00:16:24,462 --> 00:16:29,033 はい。 382 00:16:24,462 --> 00:16:29,033 でも 少し 不十分なんですよね。 383 00:16:29,033 --> 00:16:30,000 どこが? 384 00:16:29,033 --> 00:16:30,000 喜多川さんに借りた➡ 385 00:16:30,000 --> 00:16:31,495 どこが? 386 00:16:30,000 --> 00:16:31,495 喜多川さんに借りた➡ 387 00:16:31,495 --> 00:16:35,594 「ヌル女」を やったんですが 388 00:16:31,495 --> 00:16:35,594 確信が持てない部分があって…。 389 00:16:37,594 --> 00:16:40,594 本当に 390 00:16:37,594 --> 00:16:40,594 「ヌル女」やってくれたんだ。 391 00:16:40,594 --> 00:16:43,099 はい。 「ヌル女」は 1回ですけど➡ 392 00:16:43,099 --> 00:16:45,132 「ヌル女2」は 3回。 393 00:16:47,396 --> 00:16:49,627 よし! 394 00:16:47,396 --> 00:16:49,627 じゃあ 分かってるところから➡ 395 00:16:49,627 --> 00:16:52,297 1つずつ そろえてこう! 396 00:16:52,297 --> 00:16:54,330 はい。 397 00:16:54,330 --> 00:16:56,363 これとか よさげじゃん。 398 00:16:56,363 --> 00:16:58,924 こっちの方が いいと思います。 399 00:16:58,924 --> 00:17:00,000 なんで? 400 00:16:58,924 --> 00:17:00,000 「ヌルヌル女学園」は➡ 401 00:17:00,000 --> 00:17:01,297 なんで? 402 00:17:00,000 --> 00:17:01,297 「ヌルヌル女学園」は➡ 403 00:17:01,297 --> 00:17:05,396 お嬢様学校ですから 404 00:17:01,297 --> 00:17:05,396 それなりの制服を着てるはずです。 405 00:17:05,396 --> 00:17:08,561 雫たんの設定に合わせて 406 00:17:05,396 --> 00:17:08,561 光沢のあるものより➡ 407 00:17:08,561 --> 00:17:11,462 少し厚く 408 00:17:08,561 --> 00:17:11,462 重い印象の生地にするべきかと。 409 00:17:11,462 --> 00:17:13,495 なるほど〜。 410 00:17:13,495 --> 00:17:16,726 パニエ パニエ パニエ… 411 00:17:13,495 --> 00:17:16,726 あっ あった! 412 00:17:16,726 --> 00:17:18,759 これは? 413 00:17:16,726 --> 00:17:18,759 スカートが かなり➡ 414 00:17:18,759 --> 00:17:21,033 広がってる衣装なので 415 00:17:18,759 --> 00:17:21,033 見栄えを よくするためには➡ 416 00:17:21,033 --> 00:17:24,000 結構なボリュームの…。 417 00:17:24,000 --> 00:17:26,495 こっちがいいと思います。 418 00:17:26,495 --> 00:17:28,528 オッケー。 419 00:17:26,495 --> 00:17:28,528 あのゲームは➡ 420 00:17:28,528 --> 00:17:30,000 キャラクターごとに色分けしてあって 421 00:17:28,528 --> 00:17:30,000 雫たんのカラーは 紫ですよね? 422 00:17:30,000 --> 00:17:32,066 キャラクターごとに色分けしてあって 423 00:17:30,000 --> 00:17:32,066 雫たんのカラーは 紫ですよね? 424 00:17:32,066 --> 00:17:34,891 なので 425 00:17:32,066 --> 00:17:34,891 一見 黒に見えて 艶が紫の➡ 426 00:17:34,891 --> 00:17:37,297 こっちがいいと思うんです。 427 00:17:37,297 --> 00:17:40,231 そうだね…。 428 00:17:40,231 --> 00:17:44,297 すみません。 429 00:17:40,231 --> 00:17:44,297 さっきから なんか偉そうに…。 430 00:17:44,297 --> 00:17:46,528 なんで? 431 00:17:46,528 --> 00:17:50,000 五条君がいてくれて 432 00:17:46,528 --> 00:17:50,000 マジでよかった! サンキュー。 433 00:17:50,000 --> 00:17:57,858 ♬〜 434 00:17:57,858 --> 00:18:00,000 うま〜い! 435 00:17:57,858 --> 00:18:00,000 この肉巻き マジでうまい。 436 00:18:00,000 --> 00:18:02,528 うま〜い! 437 00:18:00,000 --> 00:18:02,528 この肉巻き マジでうまい。 438 00:18:02,528 --> 00:18:04,561 五条君も ひと口 食べる? 439 00:18:06,066 --> 00:18:10,033 ≪間接キス⁉≫ 440 00:18:06,066 --> 00:18:10,033 え… 遠慮しておきます。 441 00:18:10,033 --> 00:18:13,066 おなかいっぱいなんで。 442 00:18:10,033 --> 00:18:13,066 そっか。 443 00:18:25,099 --> 00:18:27,165 今 めっちゃ食べるって 444 00:18:25,099 --> 00:18:27,165 思ったでしょ? 445 00:18:27,165 --> 00:18:29,792 思ってません。 446 00:18:27,165 --> 00:18:29,792 いや 絶対 思ってた! 447 00:18:29,792 --> 00:18:30,000 思ってないです。 448 00:18:30,000 --> 00:18:33,792 思ってないです。 449 00:18:33,792 --> 00:18:38,132 それより 今日 結構 450 00:18:33,792 --> 00:18:38,132 お金 使わせちゃいましたよね…。 451 00:18:38,132 --> 00:18:42,264 いいの いいの。 コスのために 452 00:18:38,132 --> 00:18:42,264 バイトしてるんだし。 453 00:18:42,264 --> 00:18:44,528 でも 飲み物まで…。 454 00:18:44,528 --> 00:18:46,726 いろいろ 連れ回しちゃったから。 455 00:18:46,726 --> 00:18:50,726 あと なんていうか… 456 00:18:46,726 --> 00:18:50,726 うれしかったし。 457 00:18:50,726 --> 00:18:53,297 えっ? 458 00:18:50,726 --> 00:18:53,297 五条君から➡ 459 00:18:53,297 --> 00:18:55,660 「ヌル女」 460 00:18:53,297 --> 00:18:55,660 貸してほしいって言われたけど➡ 461 00:18:55,660 --> 00:18:57,693 ぶっちゃけ ほんとに 462 00:18:55,660 --> 00:18:57,693 ちゃんとやってくれると➡ 463 00:18:57,693 --> 00:19:00,000 思ってなくて。 ごめんね。 464 00:19:00,000 --> 00:19:02,495 思ってなくて。 ごめんね。 465 00:19:02,495 --> 00:19:04,726 いえ。 466 00:19:04,726 --> 00:19:08,429 私の好きなものに 467 00:19:04,726 --> 00:19:08,429 興味持ってもらえて うれしかった。 468 00:19:09,924 --> 00:19:13,924 喜多川さんは どうして 469 00:19:09,924 --> 00:19:13,924 あのゲームが好きなんですか? 470 00:19:13,924 --> 00:19:18,033 だって 雫たんとか 471 00:19:13,924 --> 00:19:18,033 めっちゃかわいいじゃん! 472 00:19:18,033 --> 00:19:21,165 でも ああいうゲームは 473 00:19:18,033 --> 00:19:21,165 普通 女性は➡ 474 00:19:21,165 --> 00:19:23,198 嫌厭してやらないんじゃ…。 475 00:19:23,198 --> 00:19:27,099 好きなものに 476 00:19:23,198 --> 00:19:27,099 男とか女とか関係なくない? 477 00:19:34,165 --> 00:19:36,891 ⦅わっちゃん 478 00:19:34,165 --> 00:19:36,891 男の子のくせに変なの⦆ 479 00:19:36,891 --> 00:19:38,924 ⦅なんか 気持ち悪い⦆ 480 00:19:44,792 --> 00:19:48,726 そうですね。 関係ないです。 481 00:19:52,363 --> 00:19:55,693 喜多川さん。 482 00:19:52,363 --> 00:19:55,693 ん? 483 00:19:55,693 --> 00:20:00,000 俺 うそをついていました。 484 00:20:00,000 --> 00:20:00,561 俺 うそをついていました。 485 00:20:00,561 --> 00:20:02,594 うそ? 486 00:20:04,231 --> 00:20:09,924 ほんとは 487 00:20:04,231 --> 00:20:09,924 雛人形が大好きなんです。 488 00:20:12,891 --> 00:20:18,528 だから しかたなくとか 489 00:20:12,891 --> 00:20:18,528 そんなんじゃなくて…。 490 00:20:18,528 --> 00:20:21,693 ほんとに じいちゃんみたいな 491 00:20:18,528 --> 00:20:21,693 頭師になりたいんです。 492 00:20:26,924 --> 00:20:29,924 どうして 話してくれたの? 493 00:20:33,165 --> 00:20:35,198 喜多川さんだから…。 494 00:20:37,165 --> 00:20:42,495 俺 中学の頃から 友達いなくて。 495 00:20:42,495 --> 00:20:45,231 高校に入っても きっと➡ 496 00:20:45,231 --> 00:20:50,330 ずっと 一人なんだろうなって 497 00:20:45,231 --> 00:20:50,330 思ってました。 498 00:20:50,330 --> 00:20:55,132 だから うれしかったんです。 499 00:20:55,132 --> 00:20:59,660 喜多川さんが 500 00:20:55,132 --> 00:20:59,660 友達って言ってくれて。 501 00:20:59,660 --> 00:21:00,000 ♬〜 502 00:21:00,000 --> 00:21:03,825 ♬〜 503 00:21:03,825 --> 00:21:06,528 喜多川さんには 俺のことを➡ 504 00:21:06,528 --> 00:21:09,165 ちゃんと 505 00:21:06,528 --> 00:21:09,165 話しておくべきだと思ったんです。 506 00:21:09,165 --> 00:21:29,000 ♬〜 507 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 ♬〜 508 00:21:30,000 --> 00:21:31,792 ♬〜 509 00:21:31,792 --> 00:21:35,693 ああ〜 今日から 510 00:21:31,792 --> 00:21:35,693 ダイエットしようと思ったのにな。 511 00:21:35,693 --> 00:21:37,759 モデルさんって 大変ですね。 512 00:21:37,759 --> 00:21:40,264 当分 撮影ないから そっちは余裕。 513 00:21:40,264 --> 00:21:43,099 「そっちは」? 514 00:21:40,264 --> 00:21:43,099 うん。 イベントにも出たいし➡ 515 00:21:43,099 --> 00:21:46,528 衣装のサイズ 変わらないように 516 00:21:43,099 --> 00:21:46,528 気をつけないとな〜。 517 00:21:46,528 --> 00:21:49,594 イベントって コスプレのですか? 518 00:21:46,528 --> 00:21:49,594 うん。 519 00:21:51,858 --> 00:21:55,594 あっ 2週間後! 520 00:21:51,858 --> 00:21:55,594 2週間後⁉ 521 00:21:55,594 --> 00:21:58,396 あっ ヤバっ! バイト行かないと。 522 00:21:58,396 --> 00:22:00,000 ごめんね。 じゃあね 五条君! 523 00:22:00,000 --> 00:22:00,693 ごめんね。 じゃあね 五条君! 524 00:22:03,297 --> 00:22:06,726 今 2週間後って言った? 525 00:22:06,726 --> 00:22:16,726 ♬〜 526 00:22:16,726 --> 00:22:19,495 五条君 バイバイ! 527 00:22:19,495 --> 00:22:21,528 また 明日ね! 528 00:22:21,528 --> 00:22:30,000 ♬〜 529 00:22:30,000 --> 00:22:33,264 ♬〜 530 00:22:33,264 --> 00:22:42,726 ♬〜 531 00:22:42,726 --> 00:22:44,759 これが コスプレイベントですか? 532 00:22:44,759 --> 00:22:48,297 そう。 合わせとか 撮影目的で➡ 533 00:22:48,297 --> 00:22:51,528 コスプレイヤーさんたちが 534 00:22:48,297 --> 00:22:51,528 たくさん集まるイベントなの。 535 00:22:51,528 --> 00:22:53,561 「合わせ」? 536 00:22:51,528 --> 00:22:53,561 そう。 537 00:22:53,561 --> 00:22:57,330 コスプレ仲間と 538 00:22:53,561 --> 00:22:57,330 同じ作品で 衣装を合わせること。 539 00:22:57,330 --> 00:23:00,000 ♬〜 540 00:23:00,000 --> 00:23:01,825 ♬〜 541 00:23:01,825 --> 00:23:06,099 あの… 喜多川さん。 542 00:23:01,825 --> 00:23:06,099 んん〜? 543 00:23:06,099 --> 00:23:08,627 昨日 言ってたことなんですが…。 544 00:23:10,462 --> 00:23:14,363 あの… 545 00:23:10,462 --> 00:23:14,363 イベントに出たいっていう…。 546 00:23:14,363 --> 00:23:17,825 私 コスイベ 547 00:23:14,363 --> 00:23:17,825 出たことないんだよね〜。 548 00:23:17,825 --> 00:23:20,264 だから め〜っちゃ楽しみ! 549 00:23:20,264 --> 00:23:24,627 あっ… そうですよね。 550 00:23:20,264 --> 00:23:24,627 うん。 551 00:23:24,627 --> 00:23:28,726 ≪人形の衣装を作るのでも 552 00:23:24,627 --> 00:23:28,726 結構 時間かかるのに…≫ 553 00:23:28,726 --> 00:23:30,000 んん〜 楽しみすぎる〜。 554 00:23:30,000 --> 00:23:32,660 んん〜 楽しみすぎる〜。 555 00:23:32,660 --> 00:23:35,726 ≪人間用となったら その倍…≫ 556 00:23:37,924 --> 00:23:40,330 ≪間に合うのか…≫ 557 00:23:40,330 --> 00:23:49,627 ♬〜 558 00:23:51,000 --> 00:23:55,198 俺も 将来 そんな雛人形を 559 00:23:51,000 --> 00:23:55,198 作れるようになれたらなって。 560 00:23:55,198 --> 00:23:57,363 五条君なら 絶対 なれるよ。 561 00:23:57,363 --> 00:24:00,000 私 ちゃんと 562 00:23:57,363 --> 00:24:00,000 雫たんになれてるかな。 563 00:24:00,000 --> 00:24:00,858 私 ちゃんと 564 00:24:00,000 --> 00:24:00,858 雫たんになれてるかな。 565 00:24:00,858 --> 00:24:05,000 全部 中途半端だ…。 566 00:24:00,858 --> 00:24:05,000 全然 気付けなくてごめん。