1 00:00:02,721 --> 00:00:05,390 記憶やあるげわいえ! あん? 2 00:00:05,390 --> 00:00:08,090 (みのり) うわっ! 一子ちゃん! 3 00:00:12,064 --> 00:00:15,400 金沢でスカウトされた! モデルにならんかって。 4 00:00:15,400 --> 00:00:20,700 えっ? うち 東京行くわ。 5 00:00:33,986 --> 00:00:38,924 (一条)「始まりますよ ゆとりの逆襲が!」。 6 00:00:38,924 --> 00:00:42,227 (歓声) (マリア)課長~! 7 00:00:42,227 --> 00:00:46,398 (春子)見直したわ。 8 00:00:46,398 --> 00:00:48,734 (窪田)こんなの無理だ。➡ 9 00:00:48,734 --> 00:00:51,734 1か月後ですよ! 10 00:00:53,605 --> 00:00:58,744 リリースが1か月後? 誰が こんな事…。 11 00:00:58,744 --> 00:01:03,615 僕ですよ。 番組の直後に コミットしたんです。 12 00:01:03,615 --> 00:01:07,419 ちょっと 一条君 どういう事? 13 00:01:07,419 --> 00:01:11,757 これが どんだけ無謀なスケジュールか 分かってんのか!? 14 00:01:11,757 --> 00:01:14,057 ハハッ! 15 00:01:16,094 --> 00:01:18,030 2億円を集める事だって➡ 16 00:01:18,030 --> 00:01:21,433 十分 無謀な挑戦だったと 思いますよ。 17 00:01:21,433 --> 00:01:26,305 それでも 僕たちは 奇跡を起こした! 18 00:01:26,305 --> 00:01:29,775 夢は 宣言する事で 目標に変わる。 19 00:01:29,775 --> 00:01:33,645 目標は 期限を与える事で 予定になる。 20 00:01:33,645 --> 00:01:38,050 期日のないプロジェクトを 誰が信用しますか? 21 00:01:38,050 --> 00:01:42,387 現状に満足せず 自分を追い込む覚悟でやれば➡ 22 00:01:42,387 --> 00:01:45,724 結果は 必ず フィードバックされる。 そうだろ みんな! 23 00:01:45,724 --> 00:01:51,396 (蒼)意識高え… 高すぎるよ! 24 00:01:51,396 --> 00:01:54,733 ちょっと待って。 25 00:01:54,733 --> 00:01:59,237 そんなスケジュールで リリースできるって 本当に思ってるの? 26 00:01:59,237 --> 00:02:01,907 リーダーとして 判断したまでです。 27 00:02:01,907 --> 00:02:04,743 僕は みんなのポテンシャルを 信じてますから。 28 00:02:04,743 --> 00:02:09,414 やっぱり… 具体的な事は 何も考えてないんだ。 29 00:02:09,414 --> 00:02:13,752 見て下さい。 やる気に満ちた彼らの目を! 30 00:02:13,752 --> 00:02:17,089 これこそ リーダーに 求められるスキルですよ 春子さん。 31 00:02:17,089 --> 00:02:20,959 (赤井)課長 大丈夫です。 俺ら 頑張りますから! 32 00:02:20,959 --> 00:02:22,961 やりましょう 課長! 33 00:02:22,961 --> 00:02:25,764 (桃音)課長! (マリア)課長! 34 00:02:25,764 --> 00:02:29,101 [ 回想 ] (蘭子)上に立つという事は そういう事。 35 00:02:29,101 --> 00:02:34,401 あなたに ゲーム事業部の未来を託します! 36 00:02:44,383 --> 00:02:47,052 やってやろうじゃないの。 37 00:02:47,052 --> 00:02:50,922 ♬~ 38 00:02:50,922 --> 00:02:56,561 <意識高い系とは 夢や理想を語り 一見 優秀に見えるが➡ 39 00:02:56,561 --> 00:03:00,065 自らの価値を 世に認めさせる事が最優先で➡ 40 00:03:00,065 --> 00:03:07,065 実力と行動が伴わない 非常に惜しい人間の事であ~る> 41 00:03:09,775 --> 00:03:13,412 赤井君は 窪田さんと ゲーム進行のシステムを。 42 00:03:13,412 --> 00:03:16,915 蒼君は CUBIC ARTで プログラミングをサポートして。 43 00:03:16,915 --> 00:03:19,951 桃音さんは キャラクター設定を詰めてちょうだい。 44 00:03:19,951 --> 00:03:22,087 よし やろうぜ! (蒼)よ~し 頑張ろう! 45 00:03:22,087 --> 00:03:25,757 大鈴木さんは 私と アニメーションのデザイナーと交渉しましょう。 46 00:03:25,757 --> 00:03:29,261 みんな 時間ないわよ! (一同)はい! 47 00:03:29,261 --> 00:03:33,031 (マリア)行ってきます! 48 00:03:33,031 --> 00:03:36,902 現場の指揮は 春子さんに任せて リーダーである僕は➡ 49 00:03:36,902 --> 00:03:40,906 一つ上のレイヤーから チームを俯瞰するとするか。 50 00:03:40,906 --> 00:03:45,544 (新田)ガールズ・ルーム クラウドファンディングで 2億 集めたらしいな。 51 00:03:45,544 --> 00:03:47,579 (河田)すごいっすよね。 52 00:03:47,579 --> 00:03:50,382 でも 今更ですが クラウドファンディングって 何なんですかね? 53 00:03:50,382 --> 00:03:54,082 えっ? あっ あれだよ…。 54 00:04:01,393 --> 00:04:05,564 アダムさん お疲れさまです。 [スピーカ](アダム田中)ジョー ここからが➡ 55 00:04:05,564 --> 00:04:08,400 リーダーとしての真価が 問われる事になる。➡ 56 00:04:08,400 --> 00:04:12,270 チームで どう イニシアチブをとるかが 重要となってくるんだ。➡ 57 00:04:12,270 --> 00:04:15,073 君も 彼女には負けたくないだろ? 58 00:04:15,073 --> 00:04:20,412 えっ? 彼女って 春子さん? 59 00:04:20,412 --> 00:04:22,914 春子さんは 僕のサポート役ですよ。 60 00:04:22,914 --> 00:04:27,085 (アダム田中)そう思ってるのは 君だけかもしれないね。 61 00:04:27,085 --> 00:04:30,956 それは 心外ですね。 あっ 一条さん お疲れっす。 62 00:04:30,956 --> 00:04:33,525 坪倉課長! ん? 63 00:04:33,525 --> 00:04:38,697 このワークフローなんですけど 相談に 乗ってもらってもいいですか? 64 00:04:38,697 --> 00:04:42,367 [スピーカ]おや もしかして 君は 帰宅するつもりなのか? 65 00:04:42,367 --> 00:04:45,871 ええ。 僕は 自身のライフスタイルに合わせて➡ 66 00:04:45,871 --> 00:04:48,707 日々をマネージメントしていくタイプなので。 67 00:04:48,707 --> 00:04:51,610 優秀なリーダーほど プライベートを大事にしてますからね。 68 00:04:51,610 --> 00:04:54,045 [スピーカ]それは 誤解だよ。 69 00:04:54,045 --> 00:04:57,916 優秀なリーダーほど 寝る間も惜しんで働いている。 70 00:04:57,916 --> 00:05:01,720 [スピーカ]カリスマとは そういうものだよ。 71 00:05:01,720 --> 00:05:04,020 一理ありますね。 72 00:05:05,590 --> 00:05:10,290 すごいじゃない! 頑張りましょう! はい! 73 00:05:16,735 --> 00:05:19,035 ファイト! 74 00:05:20,605 --> 00:05:24,409 すごい! よく出来てるじゃない! 75 00:05:24,409 --> 00:05:26,745 よかった。 俺 しばらく帰ってなくて。 76 00:05:26,745 --> 00:05:31,416 そのかいがあったって事ね。 はい じゃあ 今日は そろそろ…。 77 00:05:31,416 --> 00:05:34,686 うん! 早速 蒼君を追って サポートに回って。 78 00:05:34,686 --> 00:05:36,621 え…? 79 00:05:36,621 --> 00:05:40,358 あっちも修羅場よ。 ほら 行ってらっしゃい! 80 00:05:40,358 --> 00:05:43,028 了解っす…。 81 00:05:43,028 --> 00:05:44,963 平気よね? 82 00:05:44,963 --> 00:05:48,900 あっ はい。 全然平気です。 俺 夢あるんで。 83 00:05:48,900 --> 00:05:50,902 頑張ろう! 84 00:05:50,902 --> 00:05:54,039 (桃音)課長… キャラクターの資料修正 終わりました。 85 00:05:54,039 --> 00:05:58,910 これで どうでしょうか? うわ~ よくなってきてる。 86 00:05:58,910 --> 00:06:02,714 でもさ ここ もうちょっと 見やすくなるんじゃないかな? 87 00:06:02,714 --> 00:06:06,384 えっ? でも ここは 課長の指示どおりに…。 88 00:06:06,384 --> 00:06:09,721 悔いの残らない いいものを 作りましょう! 89 00:06:09,721 --> 00:06:13,391 あと少し頑張って! はい! 90 00:06:13,391 --> 00:06:15,894 ありがとうございます! すぐに伺います! 91 00:06:15,894 --> 00:06:17,829 はい 失礼致します。 92 00:06:17,829 --> 00:06:21,066 課長! デザインの事務所が 話を聞いてくれるそうです! 93 00:06:21,066 --> 00:06:23,401 すぐに来てくれって! 本当? やったじゃない! 94 00:06:23,401 --> 00:06:28,073 私も行くわ。 急ぎましょう! 交渉は これからよ! 95 00:06:28,073 --> 00:06:30,976 勉強させて頂きます! じゃあ 行ってきま~す! 96 00:06:30,976 --> 00:06:33,676 (マリア)行ってきま~す! 行ってらっしゃ~い…。 97 00:06:42,587 --> 00:06:47,025 赤井君 大丈夫? 98 00:06:47,025 --> 00:06:48,960 ああ…。 99 00:06:48,960 --> 00:06:52,697 何だか 私たち 最近 キャパ超えてない? 100 00:06:52,697 --> 00:06:56,997 しかたないさ… 夢のためだよ。 101 00:06:58,570 --> 00:07:01,270 赤井君…。 102 00:07:24,396 --> 00:07:26,731 [スピーカ](通知音) 早っ! 103 00:07:26,731 --> 00:07:30,431 一流は 返信も早いって事か。 104 00:07:34,339 --> 00:07:40,639 なるほど… そう来ますか。 105 00:07:50,689 --> 00:07:53,591 つらいと思うけど 今が ふんばりどきよ。 106 00:07:53,591 --> 00:07:56,027 頑張って! はい…。 107 00:07:56,027 --> 00:07:59,698 [スピーカ] 108 00:07:59,698 --> 00:08:01,633 窪田さん? 109 00:08:01,633 --> 00:08:05,570 えっ? 蒼君が来ない? 110 00:08:05,570 --> 00:08:08,039 もしもし 蒼君? 111 00:08:08,039 --> 00:08:13,712 寝坊? 疲れてるの分かってるけど でも みんなも頑張ってるから。 112 00:08:13,712 --> 00:08:17,382 赤井君 代わりに CUBIC ARTに向かってくれない? 113 00:08:17,382 --> 00:08:19,317 はい…。 114 00:08:19,317 --> 00:08:22,053 えっ? 風邪? 115 00:08:22,053 --> 00:08:24,723 分かった。 打ち合わせは 午後からにしましょう。 116 00:08:24,723 --> 00:08:30,061 キャラクターは 桃音さんが頼りなのよ。 お願いね! 117 00:08:30,061 --> 00:08:33,331 課長 イラストのラフ あがってきました。 118 00:08:33,331 --> 00:08:36,835 あ~ いい感じ。 でもさ これ もっと➡ 119 00:08:36,835 --> 00:08:40,338 ポップで キラキラした感じの方がいいと 思うんだけど…。 120 00:08:40,338 --> 00:08:43,241 あ… 分かりました。 デザイナーの方と相談してみます。 121 00:08:43,241 --> 00:08:45,210 お願いね。 はい。 122 00:08:45,210 --> 00:08:49,014 ねえ 大鈴木さん。 はい…? 123 00:08:49,014 --> 00:08:53,351 何か 充実してるわね。 124 00:08:53,351 --> 00:08:55,687 はい…。 125 00:08:55,687 --> 00:09:01,026 みんな 聞いてくれ! あれ? これだけ? 126 00:09:01,026 --> 00:09:03,928 まあ いいや。 聞いて下さい。 127 00:09:03,928 --> 00:09:07,365 アダムさんによると 僕たちのプロジェクトが➡ 128 00:09:07,365 --> 00:09:10,702 ハリウッドの映画関係者たちの間で 評判になってるそうです。 129 00:09:10,702 --> 00:09:12,637 本当に!? 130 00:09:12,637 --> 00:09:17,375 そこで 扱う映画の本数を➡ 131 00:09:17,375 --> 00:09:19,711 3本にしようと思います。 132 00:09:19,711 --> 00:09:22,047 3本…? 133 00:09:22,047 --> 00:09:25,383 だから 春子さんは 明日のテレビ会議までに➡ 134 00:09:25,383 --> 00:09:27,719 追加2本分の企画書を 作っておいて下さい。 135 00:09:27,719 --> 00:09:29,654 えっ? 今から? ええ。 136 00:09:29,654 --> 00:09:34,325 リリースまでのスケジュールは? もちろん 同時リリースですよ。 137 00:09:34,325 --> 00:09:36,995 世界は 僕たちを待ってはくれません。 138 00:09:36,995 --> 00:09:42,333 それが グローバルスタンダードというものです。 139 00:09:42,333 --> 00:09:46,204 もっと信じましょうよ 僕たちのポテンシャルを! 140 00:09:46,204 --> 00:09:51,204 ちょっと待って。 少し考えさせて。 141 00:09:53,344 --> 00:09:58,016 春子さんの判断は求めていません。 142 00:09:58,016 --> 00:10:02,353 言っておきますが リーダーは 僕ですから。 143 00:10:02,353 --> 00:10:05,023 一条君…? 144 00:10:05,023 --> 00:10:08,359 待って 一条君 権利のコストは どうなるの? 145 00:10:08,359 --> 00:10:10,295 だって 映画1本でも 2億だったのよ! 146 00:10:10,295 --> 00:10:12,230 僕に任せて下さい。 147 00:10:12,230 --> 00:10:16,034 春子さんたちは 企画の事だけを 考えてくれればいいです。 148 00:10:16,034 --> 00:10:17,969 えっ? 149 00:10:17,969 --> 00:10:21,969 課長 企画書は 私がやり…。 150 00:10:23,908 --> 00:10:26,678 (倒れる音) 151 00:10:26,678 --> 00:10:31,049 大鈴木さん? 152 00:10:31,049 --> 00:10:34,552 あ~! ねえ 大鈴木さん! 153 00:10:34,552 --> 00:10:40,052 大鈴木さん! しっかりして! 赤井君 救急車を! 154 00:10:43,728 --> 00:10:46,064 (二宮)ブログ 拝見しました。 155 00:10:46,064 --> 00:10:52,937 クラウドファンディングで多額の資金を集めて プロジェクトを軌道に乗せたそうですね。 156 00:10:52,937 --> 00:10:57,675 いや~ 参ったな~。 いつの間にか 僕も有名人か。 157 00:10:57,675 --> 00:11:01,613 まあ でも 僕に続くイノベーターが 出てくる事は 大歓迎です。 158 00:11:01,613 --> 00:11:03,615 ああ はい。 159 00:11:03,615 --> 00:11:08,753 あっ でも 注意は必要ですよ。 やっぱ 大金を集めるって事は➡ 160 00:11:08,753 --> 00:11:12,624 それだけ 怪しいやつらも 集まってきますからね。 161 00:11:12,624 --> 00:11:14,626 怪しいやつら? 162 00:11:14,626 --> 00:11:18,429 僕の知人なんか コンサルタントとか名乗ってる男に➡ 163 00:11:18,429 --> 00:11:21,099 資金の持ち逃げされたんですよ。 164 00:11:21,099 --> 00:11:25,970 プロジェクトを中止に追い込まれて 宙に浮いた資金をね。 165 00:11:25,970 --> 00:11:27,972 本当ですか? 166 00:11:27,972 --> 00:11:32,272 まあ ただの失敗の 言い訳かもしれませんけど。 167 00:11:34,646 --> 00:11:39,050 (河田)聞きました? ガールズ・ルームの 大鈴木 倒れたらしいですよ。 168 00:11:39,050 --> 00:11:45,390 やっぱりな。 マリアちゃん 毎日 夜中まで頑張ってたからな。➡ 169 00:11:45,390 --> 00:11:47,725 そういう事も 上司が ケアしてやらないと。 170 00:11:47,725 --> 00:11:50,025 大鈴木が倒れた? 171 00:11:58,736 --> 00:12:02,073 坪倉は? いませんよ。 172 00:12:02,073 --> 00:12:04,409 大鈴木が倒れたって 本当か? 173 00:12:04,409 --> 00:12:08,746 ええ だから 今 リーダーである僕が カバーしてるんですよ。 174 00:12:08,746 --> 00:12:11,583 全く… 大鈴木さんの セルフマネージメントスキルには➡ 175 00:12:11,583 --> 00:12:13,618 がっかりですよ。 176 00:12:13,618 --> 00:12:17,088 企画も 1本ではなく 3本にしました。 177 00:12:17,088 --> 00:12:21,426 僕たちのビジネスは グローバルスタンダードですから。 178 00:12:21,426 --> 00:12:26,097 3本? アダム田中の指示か? 179 00:12:26,097 --> 00:12:30,397 ええ まあ 僕は 信頼されていますから。 180 00:12:33,371 --> 00:12:35,306 アダム田中の事なんだが…。 181 00:12:35,306 --> 00:12:38,710 今 忙しいんだけどな。 何ですか? 182 00:12:38,710 --> 00:12:43,381 彼を あまり 信用し過ぎない方がいい。 え…? 183 00:12:43,381 --> 00:12:46,217 クラウドファンディングの関係者に 話を聞いてきたんだが➡ 184 00:12:46,217 --> 00:12:49,254 ちょっと出来すぎじゃないか? 185 00:12:49,254 --> 00:12:51,556 こういうやり方には 怪しいうわさも…。 186 00:12:51,556 --> 00:12:57,362 やっぱり そういう人でしたか…。 何かあったのか? 187 00:12:57,362 --> 00:13:01,733 いや。 いるんですよね。 188 00:13:01,733 --> 00:13:06,070 他人の努力を 批判したくなる人って。 189 00:13:06,070 --> 00:13:10,942 まあ そういう人は決まって 自分は努力していないものですが。 190 00:13:10,942 --> 00:13:16,414 お前… 俺が そうとでも? 191 00:13:16,414 --> 00:13:19,083 そう取ってもらっても 構いませんよ。 192 00:13:19,083 --> 00:13:24,383 そうか… 忙しいとこ悪かったな。 193 00:13:26,958 --> 00:13:30,094 (ドアの開閉音) 194 00:13:30,094 --> 00:13:33,394 ドリームズ カム トゥルー…。 195 00:13:37,902 --> 00:13:44,375 過度の疲労と睡眠不足ですね。 明日には退院できると思いますよ。 196 00:13:44,375 --> 00:13:47,375 ありがとうございます。 197 00:13:51,249 --> 00:13:56,387 (ため息) どうしよう…。 198 00:13:56,387 --> 00:14:00,258 私 頑張れます 企画書2本…。 199 00:14:00,258 --> 00:14:03,258 本当に? ありがとう。 200 00:14:08,966 --> 00:14:11,736 寝言…。 201 00:14:11,736 --> 00:14:13,671 [ 回想 ] 平気よね? 202 00:14:13,671 --> 00:14:16,407 疲れてるの分かってるけど みんなも頑張ってるから。 203 00:14:16,407 --> 00:14:19,077 悔いの残らない いいものを 作りましょう! 204 00:14:19,077 --> 00:14:21,112 何か 充実してるわね。 205 00:14:21,112 --> 00:14:23,748 はい…。 206 00:14:23,748 --> 00:14:35,448 ♬~ 207 00:14:37,295 --> 00:14:41,699 一条君。 208 00:14:41,699 --> 00:14:46,037 もしかして 帰ってないの? 209 00:14:46,037 --> 00:14:51,709 当然ですよ メンバーのフォローをするのが リーダーの務めですから。 210 00:14:51,709 --> 00:14:56,381 一条君…。 それより みんなは まだですか? 211 00:14:56,381 --> 00:14:58,381 「やあ」。 212 00:15:01,719 --> 00:15:05,556 お疲れさまです アダムさん。 213 00:15:05,556 --> 00:15:09,060 「おや 2人だけかい?」。 214 00:15:09,060 --> 00:15:11,396 すみません ちょっと遅れているようで。 215 00:15:11,396 --> 00:15:14,096 すぐ呼び出しますので。 216 00:15:15,733 --> 00:15:20,405 春子さん 何やってるんですか? 早く みんなに電話して下さいよ。 217 00:15:20,405 --> 00:15:25,276 全員 休ませました。 218 00:15:25,276 --> 00:15:29,414 何を言ってるんですか? 今は 一刻を争う正念場ですよ。 219 00:15:29,414 --> 00:15:34,018 休んでる暇なんてないはずだ。 もう 限界だったので。 220 00:15:34,018 --> 00:15:36,687 「企画書は出来ているのかな?」。 221 00:15:36,687 --> 00:15:39,724 申し訳ありません。 間に合いませんでした。 222 00:15:39,724 --> 00:15:42,560 ちょっと やだな 春子さん。 何 言ってるんですか? 223 00:15:42,560 --> 00:15:45,363 今 僕が作ってます。 もうすぐ出来ますから。 224 00:15:45,363 --> 00:15:51,235 「目標が近づけば近づくほど 困難は増すものだ」。 225 00:15:51,235 --> 00:15:53,237 申し訳ありません。 226 00:15:53,237 --> 00:15:57,708 「もしかして プロジェクトは 中止という事かな?」。 227 00:15:57,708 --> 00:16:02,046 いえ 時間を下さい。 必ず 立て直します。 228 00:16:02,046 --> 00:16:04,949 「それは 難しい。 スケジュールの遅延は許されない」。 229 00:16:04,949 --> 00:16:07,385 え…? 230 00:16:07,385 --> 00:16:11,055 「…が 方法は なくはない。➡ 231 00:16:11,055 --> 00:16:14,926 より壮大な夢を語ればいい。 そうだな…。➡ 232 00:16:14,926 --> 00:16:17,728 乙女ゲームの枠を超えて 3本の映画は➡ 233 00:16:17,728 --> 00:16:20,398 それぞれ 違うジャンルにしたら どうだろうか。➡ 234 00:16:20,398 --> 00:16:24,268 アクションやパズル ものによっちゃ アドベンチャー…。➡ 235 00:16:24,268 --> 00:16:27,738 夢は無限だよ」。 236 00:16:27,738 --> 00:16:30,074 そうですよ。 夢がより大きれば➡ 237 00:16:30,074 --> 00:16:32,844 みんなも きっと 頑張ってくれるはずです。 238 00:16:32,844 --> 00:16:37,348 アグリーです ミスター アダム。 待って 一条君。 239 00:16:37,348 --> 00:16:41,018 今は無理よ。 だって 資金だって どうやって集めればいいの? 240 00:16:41,018 --> 00:16:44,018 大丈夫なんですよ。 241 00:16:47,892 --> 00:16:50,892 これを見て下さい。 242 00:16:58,035 --> 00:16:59,971 [ 回想 ] 権利のコストは どうなるの? 243 00:16:59,971 --> 00:17:01,906 だって 映画1本でも 2億だったのよ! 244 00:17:01,906 --> 00:17:04,375 僕に任せて下さい。 245 00:17:04,375 --> 00:17:06,711 これ 一条君が? 246 00:17:06,711 --> 00:17:10,581 ええ。 世界中から 支援を募っているんです。 247 00:17:10,581 --> 00:17:14,051 アダムさん こっちは 順調です。 あと少しですからね。 248 00:17:14,051 --> 00:17:16,954 一条君…。 大丈夫です。 249 00:17:16,954 --> 00:17:19,390 今 さまざまなメディアで 交渉中で…。 250 00:17:19,390 --> 00:17:21,390 一条! 251 00:17:24,061 --> 00:17:28,361 この英語 めちゃくちゃよ。 252 00:17:29,934 --> 00:17:33,871 えっ? いや そんなはずはないですよ。 253 00:17:33,871 --> 00:17:36,340 ちゃんと調べて書いてますから。 どうして 言わなかったの? 254 00:17:36,340 --> 00:17:40,340 一人で抱えて こうなる前に。 255 00:17:47,351 --> 00:17:52,023 一人の方が楽だからですよ。 えっ? 256 00:17:52,023 --> 00:17:55,359 無能なメンバーに 足を引っ張られていたら➡ 257 00:17:55,359 --> 00:17:58,696 自分の仕事ができませんからね。 258 00:17:58,696 --> 00:18:03,396 もう こりごりなんですよ。 彼らの面倒見るのも。 259 00:18:05,036 --> 00:18:09,373 リーダー失格ね… 私。 260 00:18:09,373 --> 00:18:11,309 だから リーダーは僕だ! 何を言ってるんですか!? 261 00:18:11,309 --> 00:18:15,713 あなたは どんなに偉そうな事 言っても➡ 262 00:18:15,713 --> 00:18:19,383 どんなに人をイラつかせても どんなに横文字 使っても➡ 263 00:18:19,383 --> 00:18:22,053 人を悪く言う事だけはしなかった。 264 00:18:22,053 --> 00:18:25,353 それが あなたの いいところでしょ! 265 00:18:28,392 --> 00:18:33,664 ごめんね 一条君。 266 00:18:33,664 --> 00:18:37,535 あなたが そこまで 追い詰められてたなんて…。 267 00:18:37,535 --> 00:18:45,676 いつの間にか 私 プロジェクトの事しか 見えなくなってた。 268 00:18:45,676 --> 00:18:51,676 もっと大事な事 見なきゃいけなかったはずなのに。 269 00:18:56,320 --> 00:18:59,023 アダムさん。 270 00:18:59,023 --> 00:19:02,360 申し訳ありません。 271 00:19:02,360 --> 00:19:06,030 このプロジェクトは 中止にします。 272 00:19:06,030 --> 00:19:09,700 幸い まだ資金は使っていませんので➡ 273 00:19:09,700 --> 00:19:12,370 全額 支援者に返金します。 274 00:19:12,370 --> 00:19:14,305 春子さん…。 275 00:19:14,305 --> 00:19:18,042 一条君! 276 00:19:18,042 --> 00:19:21,379 資金なら また集められる。 277 00:19:21,379 --> 00:19:24,048 プロジェクトなら また立てられる。 278 00:19:24,048 --> 00:19:29,720 でも 人は… あなたたちは そうはいかないの。 279 00:19:29,720 --> 00:19:36,020 私は チームのみんなを守りたいの。 280 00:19:41,332 --> 00:19:46,003 あなただって もう限界のはずよ。 281 00:19:46,003 --> 00:19:49,340 僕は…。 282 00:19:49,340 --> 00:19:52,243 「よ~く分かった。➡ 283 00:19:52,243 --> 00:19:55,012 中止の手続きは 私が請け負おう」。 284 00:19:55,012 --> 00:19:58,883 アダム ちょっと待ってくれ! リーダーは僕だ! 285 00:19:58,883 --> 00:20:02,887 「ジョー 残念だよ」。 286 00:20:02,887 --> 00:20:06,887 アダム! ちょっと待ってくれ! アダム! 287 00:20:21,706 --> 00:20:28,045 もう春子さんとは 仕事はできません! 288 00:20:28,045 --> 00:20:29,980 みんなを集めて➡ 289 00:20:29,980 --> 00:20:34,680 3本の映画とゲームで 再起をかけます。 290 00:20:36,387 --> 00:20:41,058 アダムは 僕に可能性を感じてくれていた。 291 00:20:41,058 --> 00:20:45,396 僕は それに応える! 292 00:20:45,396 --> 00:20:50,396 中止の件 報告してくるわ。 293 00:20:52,269 --> 00:20:54,269 (ドアの開閉音) 294 00:21:06,083 --> 00:21:09,954 (佐々木)お~ 坪倉 どうかしたか? 部長…。 295 00:21:09,954 --> 00:21:15,092 ん? ≪何これ~!? 296 00:21:15,092 --> 00:21:19,092 えっ? 一条君? 297 00:21:22,767 --> 00:21:25,767 何? どうしたの? 298 00:21:31,108 --> 00:21:33,711 何かと思ったら…。 299 00:21:33,711 --> 00:21:36,380 アダムさん 早速 手続きしてくれたのよ。 300 00:21:36,380 --> 00:21:38,716 これで よかったの。 ちっ 違う! 301 00:21:38,716 --> 00:21:42,416 下! 下! 下…? 302 00:21:48,392 --> 00:21:51,092 何 これ…。 303 00:21:53,731 --> 00:21:59,403 ☎ 304 00:21:59,403 --> 00:22:01,338 もしもし? 305 00:22:01,338 --> 00:22:05,075 ☎おい! お前らのプロジェクト どうなってんだ? え…? 306 00:22:05,075 --> 00:22:08,946 ☎こんな対応で 納得できる訳ないだろ。 307 00:22:08,946 --> 00:22:12,750 ≪(河田)おい! 何か大変な事になってるぞ! 308 00:22:12,750 --> 00:22:16,420 え…? ちょっと…。 309 00:22:16,420 --> 00:22:27,064 ☎ 310 00:22:27,064 --> 00:22:28,999 (水谷)クラウドファンディングの 支援者っていうのが➡ 311 00:22:28,999 --> 00:22:31,268 一条を出せって すごい剣幕だぞ! 312 00:22:31,268 --> 00:22:34,038 おい! ガールズ・ルーム どうなってんだ!? 313 00:22:34,038 --> 00:22:51,589 ☎ 314 00:22:51,589 --> 00:22:55,726 はい 早乙女会計ソフトです。 315 00:22:55,726 --> 00:22:59,063 ☎裏切り者。 えっ? 316 00:22:59,063 --> 00:23:01,966 ☎やっぱり 口先だけの うそだったんだね。 317 00:23:01,966 --> 00:23:03,934 (通話が切れる音) 318 00:23:03,934 --> 00:23:06,737 春子…。 319 00:23:06,737 --> 00:23:09,406 孝至さん 私 何が何だか…。 320 00:23:09,406 --> 00:23:14,078 落ち着け。 資金は 誰が管理してたんだ? 321 00:23:14,078 --> 00:23:16,981 それは…。 322 00:23:16,981 --> 00:23:19,750 アダムさんですよ。 323 00:23:19,750 --> 00:23:22,786 既に権利交渉が始まってますから。 324 00:23:22,786 --> 00:23:25,286 え…? 325 00:23:27,625 --> 00:23:30,394 [スピーカ](呼び出し音) 326 00:23:30,394 --> 00:23:36,094 [スピーカ]「おかけになった電話番号は 現在 使われておりません」。 327 00:23:37,701 --> 00:23:42,039 うそだ… そんな…。 328 00:23:42,039 --> 00:23:44,708 やっぱり。 329 00:23:44,708 --> 00:23:49,380 やつは 詐欺師だよ。 資金を持ち逃げしたんだ。 330 00:23:49,380 --> 00:23:54,051 恐らく ハリウッドとの交渉も うそだろう。 331 00:23:54,051 --> 00:23:56,086 え…? 332 00:23:56,086 --> 00:23:59,723 ハハハハハハ! 333 00:23:59,723 --> 00:24:03,723 ハハハハハハハ! 334 00:24:06,397 --> 00:24:09,397 グッド ラック! 335 00:24:13,070 --> 00:24:16,740 忠告したよな? なのに お前は…。 336 00:24:16,740 --> 00:24:21,078 いや だって… 何で…? 337 00:24:21,078 --> 00:24:24,415 ちょっと待って。 忠告って 何? 338 00:24:24,415 --> 00:24:27,751 うわさを聞いたんだよ。 だから 俺は こいつに…。 339 00:24:27,751 --> 00:24:31,088 うわさ? どうして…? 340 00:24:31,088 --> 00:24:33,857 分かってたのに 何で? 私に先に伝えてよ! 341 00:24:33,857 --> 00:24:37,695 いなかったからだろ。 それに リーダーは こいつなんだろ? 342 00:24:37,695 --> 00:24:40,597 何 言ってるの? 分かってるでしょ! 343 00:24:40,597 --> 00:24:43,897 この人が 本当のリーダーじゃない事ぐらい! 344 00:24:48,706 --> 00:24:50,641 ごめん…。 345 00:24:50,641 --> 00:24:55,379 二宮さん 責めても しょうがないのに…。 346 00:24:55,379 --> 00:25:01,251 ☎ 347 00:25:01,251 --> 00:25:06,724 大変 申し訳ございませんでした。 348 00:25:06,724 --> 00:25:09,626 今後の支援者への補償は どうなってるんですか? 349 00:25:09,626 --> 00:25:12,926 早乙女社長! 今回の事件の件は…。 350 00:25:15,065 --> 00:25:17,968 私 なんて事を…。 351 00:25:17,968 --> 00:25:24,768 ドリームズ カム トゥルー… ドリームズ カム トゥルー…。 352 00:25:31,615 --> 00:25:35,019 社長…。 353 00:25:35,019 --> 00:25:37,921 社長…。 354 00:25:37,921 --> 00:25:41,621 本当に申し訳ありませんでした! 355 00:25:51,568 --> 00:26:00,044 私は あなたに ゲーム事業部の未来を託す。 356 00:26:00,044 --> 00:26:04,715 そう言ったわ。 え…? 357 00:26:04,715 --> 00:26:10,015 あなたの未来って これで終わり? 358 00:26:14,725 --> 00:26:18,595 一度 だまされたくらいで 何だっていうのよ? 359 00:26:18,595 --> 00:26:24,401 私なんて 何度 だまされた事か。 360 00:26:24,401 --> 00:26:27,738 男も含めてね。 361 00:26:27,738 --> 00:26:29,673 社長…。 362 00:26:29,673 --> 00:26:33,010 なのに…。 363 00:26:33,010 --> 00:26:39,349 ジョー! いつまで ウジウジしてるの! 364 00:26:39,349 --> 00:26:43,220 何のために あなたを採用したと思ってんの? 365 00:26:43,220 --> 00:26:49,220 失敗なんて 最初から 想定内よ。 366 00:26:51,695 --> 00:26:57,568 この件は ひとまず 私に任せなさい。 367 00:26:57,568 --> 00:27:01,705 坪倉さん あなたは➡ 368 00:27:01,705 --> 00:27:07,705 あなたは 今 すべき事を考えなさい。 369 00:27:10,047 --> 00:27:12,347 はい。 370 00:27:15,385 --> 00:27:20,585 あと… 坪倉さんと 一条君。 371 00:27:25,062 --> 00:27:30,934 これまで 私が欲しいと思って 採用したのは➡ 372 00:27:30,934 --> 00:27:33,634 あなたたち2人だけよ。 373 00:27:40,010 --> 00:27:43,310 (ドアの開閉音) 374 00:27:49,019 --> 00:27:53,891 (すすり泣き) 375 00:27:53,891 --> 00:27:56,360 (すすり泣き) 376 00:27:56,360 --> 00:27:59,360 一条君…。 377 00:28:02,699 --> 00:28:09,039 (すすり泣き) 378 00:28:09,039 --> 00:28:15,712 僕は… リーダーじゃなかったんですね…。 379 00:28:15,712 --> 00:28:17,648 え…? 380 00:28:17,648 --> 00:28:22,886 [ 回想 ] 分かってるでしょ! この人が 本当のリーダーじゃない事ぐらい! 381 00:28:22,886 --> 00:28:31,061 あっ! もしかして… そっちで落ち込んでるの? 382 00:28:31,061 --> 00:28:36,033 あ… あっ あれは違うの! あの時は 私もパニックだったし➡ 383 00:28:36,033 --> 00:28:39,870 つい つい… つい 声に出ちゃったっていうか! 384 00:28:39,870 --> 00:28:44,570 ごめん! ねえ ごめん! 385 00:28:53,684 --> 00:28:57,384 ああ そうか…。 386 00:29:00,023 --> 00:29:03,360 僕は 無能だったんだ…。 387 00:29:03,360 --> 00:29:06,697 <このドラマは 意識高い系の男と➡ 388 00:29:06,697 --> 00:29:10,367 彼に翻弄される 意識高く生きようとする女の➡ 389 00:29:10,367 --> 00:29:12,703 涙の物語である> 390 00:29:12,703 --> 00:29:17,003 一条く~ん! あ~! 391 00:30:33,984 --> 00:30:45,884 ♬~ 392 00:30:48,298 --> 00:30:52,035 イングリッシュ・ローズ。 393 00:30:52,035 --> 00:30:56,835 かつて 「イギリスのバラ」と 呼ばれた女性。