1 00:00:00,764 --> 00:00:20,784 ・~ 2 00:00:20,784 --> 00:00:40,738 ・~ 3 00:00:40,738 --> 00:01:00,758 ・~ 4 00:01:00,758 --> 00:01:20,778 ・~ 5 00:01:20,778 --> 00:01:34,778 ・~ 6 00:01:36,727 --> 00:01:41,727 ・(小鳥の鳴き声) 7 00:01:56,079 --> 00:02:16,099 ・~ 8 00:02:16,099 --> 00:02:34,718 ・~ 9 00:02:34,718 --> 00:02:36,720 ・~ 10 00:02:36,720 --> 00:02:38,722 ・(物音) 11 00:02:38,722 --> 00:02:51,068 ・~ 12 00:02:51,068 --> 00:03:00,768 ・(物音) 13 00:03:01,745 --> 00:03:03,745 (彰野)誰!? 14 00:03:10,420 --> 00:03:12,756 添田さん 15 00:03:12,756 --> 00:03:18,428 (添田)彰野先生 旅行に行かれたんじゃ… 16 00:03:18,428 --> 00:03:21,431 (鳥の鳴き声) 17 00:03:21,431 --> 00:03:24,101 ごちそうさまでした もういいの? 18 00:03:24,101 --> 00:03:27,771 ええ たくさん いただきました じゃあ お茶でも入れるわ 19 00:03:27,771 --> 00:03:30,371 どうぞ あちらへ はい 20 00:03:34,378 --> 00:03:37,778 でも 残念でしたね 旅行 21 00:03:38,715 --> 00:03:42,719 秋の蓼科か… きれいでしょうね 22 00:03:42,719 --> 00:03:45,722 僕は夏しか行ったことがないな 23 00:03:45,722 --> 00:03:49,022 夏もいいでしょうね 涼しくて ええ 24 00:03:50,394 --> 00:03:52,396 雲海 見た? いえ 25 00:03:52,396 --> 00:03:57,734 学生の貧乏旅行でしたから 雲の下のロッジで自炊してました 26 00:03:57,734 --> 00:04:00,404 楽しそうね フフッ 27 00:04:00,404 --> 00:04:04,074 あのころは ろくな食い物がなかったな 28 00:04:04,074 --> 00:04:07,774 何しろ 料理担当 僕ですから フフッ 29 00:04:08,745 --> 00:04:13,745 でも 病院を休みにしてまで 楽しみにしていたのに… 30 00:04:15,752 --> 00:04:18,752 先生 1人で行ってしまえば? 31 00:04:20,090 --> 00:04:23,090 1人で旅行なんて… 32 00:04:24,094 --> 00:04:28,432 だって どんなに きれいな景色を見ても 33 00:04:28,432 --> 00:04:30,701 どんなに おいしいお料理を 食べても 34 00:04:30,701 --> 00:04:33,704 一緒になって 「きれいだね おいしいね」って 35 00:04:33,704 --> 00:04:36,373 言ってくれる人がいなかったら つまんないもん 36 00:04:36,373 --> 00:04:38,709 そうかもしれない 37 00:04:38,709 --> 00:04:41,044 それにしても 時間が空いたからって 38 00:04:41,044 --> 00:04:43,714 カルテの整理しか できないなんて… 39 00:04:43,714 --> 00:04:46,049 どうぞ 40 00:04:46,049 --> 00:04:51,049 いかに仕事しかしていない 人間かと思うと ちょっと寂しい 41 00:04:54,725 --> 00:04:57,728 先生 お願いがあるんですけど 42 00:04:57,728 --> 00:05:01,728 お願いって また論文? いえ 論文なんかじゃなくて 43 00:05:03,734 --> 00:05:07,070 先生の時間を僕に下さい 44 00:05:07,070 --> 00:05:09,406 私の時間? ええ 45 00:05:09,406 --> 00:05:13,106 僕に先生の絵を描かせてください 46 00:05:14,077 --> 00:05:16,077 お願いします 47 00:05:17,080 --> 00:05:20,417 私の絵を添田さんが? 48 00:05:20,417 --> 00:05:40,037 ・~ 49 00:05:40,037 --> 00:05:44,708 先生 表情が硬いです そう? 50 00:05:44,708 --> 00:05:46,710 もっとリラックスしてください 51 00:05:46,710 --> 00:05:50,380 初めてですもの 難しくて 52 00:05:50,380 --> 00:05:54,080 まず 肩の力を抜いて 53 00:05:55,052 --> 00:05:57,752 それから ゆっくり大きく息を吸い込んで 54 00:05:58,722 --> 00:06:02,726 おなかいっぱい 胸にも いっぱい吸い込んで 55 00:06:02,726 --> 00:06:04,728 ハァ~ 56 00:06:04,728 --> 00:06:06,730 やり直し 57 00:06:06,730 --> 00:06:10,734 はい 吸って 吸って 58 00:06:10,734 --> 00:06:14,738 おなかいっぱい ううっ… ハァ~ 59 00:06:14,738 --> 00:06:17,741 そう そういう感じ 60 00:06:17,741 --> 00:06:20,077 硬さが取れましたよ 61 00:06:20,077 --> 00:06:25,082 それから 何か自分の好きなものを 想像してみてください 62 00:06:25,082 --> 00:06:29,082 好きなもの? 好きなことでもいいです 63 00:06:30,020 --> 00:06:34,320 自分が幸せだと思えることを 何かイメージしてみてください 64 00:06:41,031 --> 00:06:43,731 そう そういう感じ 65 00:06:44,701 --> 00:06:46,703 何をイメージしたんですか? 66 00:06:46,703 --> 00:06:48,703 言いません 67 00:06:49,706 --> 00:06:53,043 先生 また硬くなった 68 00:06:53,043 --> 00:06:55,712 あなたが 余計なこと言うからでしょ 69 00:06:55,712 --> 00:06:57,714 すいません 70 00:06:57,714 --> 00:07:06,389 ・~ 71 00:07:06,389 --> 00:07:11,728 わあ 星がきれい もうすぐ冬なのね 72 00:07:11,728 --> 00:07:13,728 ほんとだ 73 00:07:15,065 --> 00:07:19,065 あした また お昼前にお邪魔します 74 00:07:20,070 --> 00:07:22,072 おやすみなさい 75 00:07:22,072 --> 00:07:24,072 おやすみなさい 76 00:07:34,017 --> 00:07:36,017 ハァ… 77 00:07:47,364 --> 00:07:52,702 ・~ 78 00:07:52,702 --> 00:07:54,704 《ダメです》 《えっ?》 79 00:07:54,704 --> 00:07:56,706 《絶対に 完成まで見ないでください》 80 00:07:56,706 --> 00:07:59,376 《どうして?》 81 00:07:59,376 --> 00:08:04,381 《肖像画のモデルが 途中で その絵を見てしまうと・ 82 00:08:04,381 --> 00:08:07,384 絵に魂を吸い取られてしまう といいます》 83 00:08:07,384 --> 00:08:09,386 《まあ…》 84 00:08:09,386 --> 00:08:14,057 《フフフフッ》 《ウソ?》 85 00:08:14,057 --> 00:08:17,060 《お父さんの緑堂先生が 画家だったのに・ 86 00:08:17,060 --> 00:08:19,760 こんなウソ 信じちゃダメですよ》 87 00:08:20,730 --> 00:08:24,734 《でも この絵を見るのは完成まで 楽しみにしていてください》 88 00:08:24,734 --> 00:08:26,736 《分かりました》 89 00:08:26,736 --> 00:08:35,679 ・~ 90 00:08:35,679 --> 00:08:39,979 ・(鳥の鳴き声) 91 00:08:57,367 --> 00:09:00,367 (玄関のチャイム) 92 00:09:06,376 --> 00:09:09,713 あっ おはよう 上がってらして すぐ着替えるから 93 00:09:09,713 --> 00:09:11,715 はい 94 00:09:11,715 --> 00:09:31,735 ・~ 95 00:09:31,735 --> 00:09:43,747 ・~ 96 00:09:43,747 --> 00:09:49,085 先生 口紅 昨日の色と違いますね 97 00:09:49,085 --> 00:09:52,756 ごめんなさい いけなかったかしら いえ 98 00:09:52,756 --> 00:09:56,760 色は上から いくらでも塗り替えて いけるからいいんですけど 99 00:09:56,760 --> 00:10:00,096 僕は昨日の色のほうが好きです 100 00:10:00,096 --> 00:10:02,098 昨日の色? 101 00:10:02,098 --> 00:10:05,435 自然な感じのピンク そう 102 00:10:05,435 --> 00:10:09,773 その色は 彰野先生が艶やかに見えます 103 00:10:09,773 --> 00:10:15,111 でも 僕は自然な感じの 淡い色の唇のほうが好きです 104 00:10:15,111 --> 00:10:17,781 分かりました 塗り替えてきます 105 00:10:17,781 --> 00:10:19,781 そうしてください 106 00:10:26,122 --> 00:10:28,124 ハァ… 107 00:10:28,124 --> 00:10:44,074 ・~ 108 00:10:44,074 --> 00:10:49,412 《僕は自然な感じの 淡い色の唇のほうが好きです》 109 00:10:49,412 --> 00:11:00,757 ・~ 110 00:11:10,294 --> 00:11:12,963 やっぱり そのほうがいい 111 00:11:12,963 --> 00:11:15,966 いろいろと 注文の多い絵描きさんね 112 00:11:15,966 --> 00:11:18,302 フッ 113 00:11:18,302 --> 00:11:21,905 唇の色が心理的に何を表すか 知ってますか? 114 00:11:21,905 --> 00:11:23,907 知りません 115 00:11:23,907 --> 00:11:28,245 濃い色の口紅は 自分をガードしてるんです 116 00:11:28,245 --> 00:11:31,915 相手を寄せつけない バリアを張るためなんです 117 00:11:31,915 --> 00:11:34,251 じゃあ 薄い色は? 118 00:11:34,251 --> 00:11:36,920 薄い色は相手を受け入れる 119 00:11:36,920 --> 00:11:40,257 相手と自分の間に バリアを張らない ほんと? 120 00:11:40,257 --> 00:11:44,261 僕は自然な彰野先生が描きたい 121 00:11:44,261 --> 00:11:53,604 ・~ 122 00:11:53,604 --> 00:11:57,274 コスモス散っちゃいましたね 123 00:11:57,274 --> 00:11:59,874 秋も もう終わりですもの 124 00:12:01,278 --> 00:12:03,947 コスモスは風に強いって 知ってました? 125 00:12:03,947 --> 00:12:06,950 いいえ あのとき 風に当てるために 126 00:12:06,950 --> 00:12:09,286 植え替えましたよね ええ 127 00:12:09,286 --> 00:12:12,956 コスモスは 風に頼りなげに揺れていた 128 00:12:12,956 --> 00:12:15,626 はかなくて弱そうな花だわ 129 00:12:15,626 --> 00:12:17,628 でも 実際は違うんですよ 130 00:12:17,628 --> 00:12:21,899 強風に倒されても しばらくすれば 必ず もう一度 立ち上がるんです 131 00:12:21,899 --> 00:12:23,901 そうだったの? 132 00:12:23,901 --> 00:12:27,571 この前 風の強い日に 折れているのを見つけたから 133 00:12:27,571 --> 00:12:29,573 切り花にして生けてしまったわ 134 00:12:29,573 --> 00:12:32,910 それ しばらくすれば 必ず もう一度 首を持ち上げて 135 00:12:32,910 --> 00:12:34,912 立ち上がりましたよ きっと 136 00:12:34,912 --> 00:12:38,912 よく知ってるのね コスモス 好きなんです 137 00:12:39,917 --> 00:12:43,253 おかしいですか? いいえ 138 00:12:43,253 --> 00:12:47,257 風に揺れるコスモスが 一番好きなんです 139 00:12:47,257 --> 00:12:50,557 私も好きだわ 140 00:12:52,262 --> 00:12:55,265 どうぞ ありがとうございます 141 00:12:55,265 --> 00:13:06,565 ・~ 142 00:13:25,562 --> 00:13:27,564 お疲れですか? 143 00:13:27,564 --> 00:13:29,566 ええ 少し 144 00:13:29,566 --> 00:13:32,236 少し休みましょうか じゃあ 何か入れましょう 145 00:13:32,236 --> 00:13:35,572 ああ 先生は休んでいてください 僕がやりましょう 146 00:13:35,572 --> 00:13:37,574 でも… 料理はダメでも 147 00:13:37,574 --> 00:13:41,274 コーヒーぐらいなら入れられます お願いします じゃあ 148 00:13:43,247 --> 00:14:00,931 ・~ 149 00:14:00,931 --> 00:14:02,931 はい 150 00:14:06,937 --> 00:14:09,273 仕上がりそう? 151 00:14:09,273 --> 00:14:11,275 仕上げますよ 152 00:14:11,275 --> 00:14:21,885 ・~ 153 00:14:21,885 --> 00:14:25,222 おやすみなさい おやすみなさい 154 00:14:25,222 --> 00:14:45,242 ・~ 155 00:14:45,242 --> 00:15:05,262 ・~ 156 00:15:05,262 --> 00:15:25,215 ・~ 157 00:15:25,215 --> 00:15:36,226 ・~ 158 00:15:36,226 --> 00:15:38,226 (小鳥の鳴き声) 159 00:15:44,234 --> 00:15:48,234 (玄関のチャイム) 160 00:15:49,573 --> 00:15:51,573 はい! 161 00:15:55,245 --> 00:15:58,915 あっ… おはよう 随分早いのね まだ支度できてない 162 00:15:58,915 --> 00:16:00,917 いいんですよ 出かけましょう 163 00:16:00,917 --> 00:16:03,253 だって 絵描くんじゃないの? いいんです 164 00:16:03,253 --> 00:16:06,853 帰ってきてから描きますから 出かけるって どこへ? 165 00:16:11,928 --> 00:16:14,928 思い切りリラックスしてください 166 00:16:16,933 --> 00:16:18,935 2日間 続けてモデルして 167 00:16:18,935 --> 00:16:21,635 先生 だいぶ硬くなってきてますから 168 00:16:22,539 --> 00:16:25,839 思い切り 自分を楽にしていただかないと 169 00:16:26,877 --> 00:16:29,880 いい絵を描くためにね 170 00:16:29,880 --> 00:16:31,882 熱心な絵描きさんね 171 00:16:31,882 --> 00:16:34,282 それで 私を連れ出したのね 172 00:16:35,886 --> 00:16:37,886 もちろん 173 00:16:43,226 --> 00:16:45,228 蓼科には及びませんが 174 00:16:45,228 --> 00:16:48,828 先生には いい空気を 吸っていただきたかったんです 175 00:16:56,907 --> 00:16:59,907 今日で最後です 176 00:17:01,244 --> 00:17:03,246 そうね 177 00:17:03,246 --> 00:17:23,200 ・~ 178 00:17:23,200 --> 00:17:43,220 ・~ 179 00:17:43,220 --> 00:17:59,569 ・~ 180 00:17:59,569 --> 00:18:01,571 どうぞ 181 00:18:01,571 --> 00:18:21,525 ・~ 182 00:18:21,525 --> 00:18:32,869 ・~ 183 00:18:32,869 --> 00:18:36,206 <このまま時間が止まってほしい> 184 00:18:36,206 --> 00:18:39,543 <今 この瞬間 彼は私だけを見ている> 185 00:18:39,543 --> 00:18:44,214 <まるで 私の全てを 捉えようとするかのように> 186 00:18:44,214 --> 00:18:48,885 <この瞬間の幸せが いつまでも続いてほしい> 187 00:18:48,885 --> 00:19:08,285 ・~ 188 00:19:14,244 --> 00:19:16,244 終わりました 189 00:19:17,581 --> 00:19:21,881 そう 終わったのね 190 00:19:23,920 --> 00:19:26,256 見てもいいんでしょ? 191 00:19:26,256 --> 00:19:28,256 ええ 192 00:19:31,595 --> 00:19:51,615 ・~ 193 00:19:51,615 --> 00:19:57,287 ・~ 194 00:19:57,287 --> 00:19:59,287 先生 195 00:20:05,295 --> 00:20:07,295 来ないで 196 00:20:09,299 --> 00:20:12,302 お願い 来ないで 197 00:20:12,302 --> 00:20:14,638 先生 198 00:20:14,638 --> 00:20:18,938 どうして? どうして あんな絵を… 199 00:20:20,910 --> 00:20:23,310 なぜ私を描いたの? 200 00:20:24,914 --> 00:20:28,251 僕は この絵を描くことで 201 00:20:28,251 --> 00:20:31,588 自分に けじめをつけるつもりでした 202 00:20:31,588 --> 00:20:35,925 先生への思いに 自分なりに けじめをつけるつもりで… 203 00:20:35,925 --> 00:20:51,325 ・~ 204 00:20:58,281 --> 00:21:01,618 どうして… どうして… 205 00:21:01,618 --> 00:21:03,620 どうして あんな絵を描いたの? 206 00:21:03,620 --> 00:21:07,624 ねえ どうして… どうして… 207 00:21:07,624 --> 00:21:27,577 ・~ 208 00:21:27,577 --> 00:21:42,258 ・~ 209 00:21:42,258 --> 00:21:48,598 <私たちは とうとう 運命の扉を開けてしまったのです> 210 00:21:48,598 --> 00:22:00,898 ・~ 211 00:22:04,280 --> 00:22:23,233 ・~