1 00:00:06,006 --> 00:00:08,342 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:46,171 --> 00:00:47,798 ‎どうした?‎ ‎ヨンスは? 3 00:00:48,382 --> 00:00:52,094 ‎こんなに雨が降ると ‎思ってなかったので⸺ 4 00:00:52,177 --> 00:00:53,679 ‎これを取りに 5 00:00:53,762 --> 00:00:55,764 ‎ヨンスさんは雨宿りを 6 00:00:57,474 --> 00:00:59,977 ‎今日は切り上げるしかないな 7 00:01:00,060 --> 00:01:03,313 ‎ヨンスさんは ‎私が呼んできますね 8 00:01:04,982 --> 00:01:05,566 ‎俺が 9 00:01:09,862 --> 00:01:10,487 ‎何だ 10 00:01:12,197 --> 00:01:14,533 ‎この作品を引き受けたのは⸺ 11 00:01:16,076 --> 00:01:18,036 ‎彼女が理由ですか? 12 00:01:29,798 --> 00:01:31,300 ‎ヨンスは どこ? 13 00:01:32,051 --> 00:01:33,677 ‎どしゃ降りだな 14 00:01:35,137 --> 00:01:37,264 ‎“想定外”は嫌いです 15 00:01:37,347 --> 00:01:39,892 ‎残りは どこで撮ろうか 16 00:01:46,565 --> 00:01:48,567 ‎管理できないものは⸺ 17 00:01:50,277 --> 00:01:52,029 ‎危険要因でしかない 18 00:01:54,948 --> 00:01:56,033 ‎今も昔も⸺ 19 00:01:57,201 --> 00:01:59,244 ‎彼女は そんな存在です 20 00:02:00,954 --> 00:02:02,748 ‎初めて出会ったのは… 21 00:02:06,168 --> 00:02:09,046 ‎いや‎ ‎それは どうでもいい 22 00:02:15,969 --> 00:02:17,304 ‎結局 俺は⸺ 23 00:02:20,432 --> 00:02:23,519 ‎友達の彼女に ‎片思いしてるのだから 24 00:02:26,188 --> 00:02:29,358 ‎だから俺は ‎計画を立てたんです 25 00:02:36,240 --> 00:02:39,326 ‎一線を越えてしまわぬように 26 00:02:48,502 --> 00:02:51,880 ‎うちの店で ‎ヨンスとメシにしよう 27 00:02:52,631 --> 00:02:57,261 ‎愛と友情の間で揺れる ‎幼稚な男になりたくなかった 28 00:02:57,344 --> 00:02:58,262 ‎忙しい 29 00:02:58,345 --> 00:03:01,056 ‎マンガを読んでるのに? 30 00:03:01,140 --> 00:03:04,393 ‎読み終わった ‎レポートを書かないと 31 00:03:05,853 --> 00:03:09,148 ‎確かに ‎ヨンスは変わってるけどさ 32 00:03:09,231 --> 00:03:13,193 ‎僕の彼女だぞ ‎そんなに嫌がるなよ 33 00:03:13,277 --> 00:03:14,820 ‎そんなんじゃない 34 00:03:14,903 --> 00:03:16,905 ‎ヨンスを避けてるだろ 35 00:03:16,989 --> 00:03:20,576 ‎くだらないことを言わずに ‎さっさと帰れ 36 00:03:20,659 --> 00:03:22,870 ‎また遅刻だと怒られるぞ 37 00:03:23,996 --> 00:03:26,373 ‎最初は つらかったです 38 00:03:26,456 --> 00:03:27,207 ‎それに… 39 00:03:28,250 --> 00:03:30,043 ‎お前のほうが変人だ 40 00:03:34,631 --> 00:03:37,885 ‎でも いつの間にか ‎慣れました 41 00:03:40,762 --> 00:03:42,181 ‎簡単な計画です 42 00:03:46,810 --> 00:03:48,395 ‎ジウン‎ ‎バス停まで… 43 00:03:50,189 --> 00:03:52,399 ‎“偶然”を回避すること 44 00:03:52,482 --> 00:03:53,358 ‎何よ 45 00:03:59,239 --> 00:04:00,282 ‎別れた 46 00:04:05,662 --> 00:04:07,414 ‎ぬか喜びしないこと 47 00:04:11,168 --> 00:04:13,003 ‎お前から謝れ 48 00:04:13,086 --> 00:04:15,756 ‎トッポッキを ‎食べに行かない? 49 00:04:15,839 --> 00:04:16,965 ‎いい店が… 50 00:04:17,049 --> 00:04:18,759 ‎出会いも求めた 51 00:04:29,061 --> 00:04:31,855 ‎今度こそ別れたみたいだ 52 00:04:44,326 --> 00:04:45,702 “クク・ヨンス” 53 00:04:45,786 --> 00:04:47,037 “編集” 54 00:04:50,040 --> 00:04:52,167 ‎何があっても ‎最後まで揺るがない “削除” 55 00:04:52,167 --> 00:04:54,044 ‎何があっても ‎最後まで揺るがない 56 00:04:55,045 --> 00:04:56,129 ‎ヨンス 57 00:04:57,255 --> 00:04:58,340 ‎そして… 58 00:05:03,971 --> 00:05:05,597 ‎徐々に忘れればいい 59 00:05:10,644 --> 00:05:14,815 ‎すべては計画どおりに ‎進んでいたはずなのに… 60 00:05:14,898 --> 00:05:17,276 ‎ジウン‎ ‎元気だった? 61 00:05:18,860 --> 00:05:21,321 ‎彼女は再び ‎俺の前に現れました 62 00:05:26,076 --> 00:05:30,455 ‎今みたいに ‎制御できない危険要因として 63 00:05:33,041 --> 00:05:34,167 ‎でも… 64 00:05:35,210 --> 00:05:37,045 ‎考えが変わりました 65 00:05:37,713 --> 00:05:40,132 ‎計画を立てても無駄なら 66 00:05:41,508 --> 00:05:43,677 そもそも計画など 必要なのだろうか 67 00:05:43,677 --> 00:05:45,345 そもそも計画など 必要なのだろうか 第9話 ただの友達 68 00:05:45,345 --> 00:05:48,682 第9話 ただの友達 69 00:08:51,323 --> 00:08:54,284 ‎ウンさん‎ ‎さっさと起きろ 70 00:08:55,327 --> 00:08:56,328 ‎寝てるの? 71 00:08:59,247 --> 00:09:00,373 ‎ウンさん 72 00:09:00,999 --> 00:09:01,750 ‎おい 73 00:09:05,212 --> 00:09:06,296 ‎大丈夫? 74 00:09:10,717 --> 00:09:11,760 ‎起きて 75 00:09:12,552 --> 00:09:15,639 ‎すごい熱だよ‎ ‎しっかりしろ 76 00:09:41,748 --> 00:09:43,375 ‎前回の成功で⸺ 77 00:09:43,458 --> 00:09:47,170 ‎複合文化施設からの ‎PR依頼が増えました 78 00:09:48,463 --> 00:09:50,924 ‎実際に我が社にできるのは… 79 00:09:52,342 --> 00:09:53,134 ‎チーム長 80 00:09:56,096 --> 00:09:57,264 ‎チーム長 81 00:09:58,974 --> 00:10:00,225 ‎あ… ええ 82 00:10:01,351 --> 00:10:02,352 ‎平気ですか? 83 00:10:03,395 --> 00:10:07,649 ‎顔色が悪いですが ‎体調がよくないのでは? 84 00:10:07,732 --> 00:10:10,026 ‎もっと休めばよかったのに 85 00:10:10,694 --> 00:10:13,613 ‎ごめんなさい‎ ‎少し休憩を 86 00:10:14,698 --> 00:10:15,282 ‎はい 87 00:10:20,829 --> 00:10:22,706 ‎これで何日目だ? 88 00:10:22,789 --> 00:10:23,832 ‎5日目です 89 00:10:24,332 --> 00:10:27,377 ‎休暇明けから ‎心ここにあらずです 90 00:10:28,044 --> 00:10:29,671 ‎何かあったのかな 91 00:10:32,966 --> 00:10:34,551 ‎何やってるんだか 92 00:10:47,772 --> 00:10:49,691 ‎これは間違ってる 93 00:10:57,449 --> 00:10:58,533 “ソリさん” 94 00:11:04,456 --> 00:11:07,167 ‎すぐに出るなんて珍しいわね 95 00:11:07,250 --> 00:11:08,626 ‎どうしたの? 96 00:11:09,127 --> 00:11:11,838 ‎あとで ‎新メニューの味見に来て 97 00:11:11,921 --> 00:11:13,757 ‎今日は忙しいの 98 00:11:13,840 --> 00:11:16,968 ‎この前の仕事が ‎終わったばかりでしょ 99 00:11:17,052 --> 00:11:18,428 ‎テストしてよ 100 00:11:18,511 --> 00:11:20,180 ‎他の人に頼んで 101 00:11:23,516 --> 00:11:26,394 ‎ウノに連絡してみたら? 102 00:11:26,895 --> 00:11:28,188 ‎今 食べてる 103 00:11:28,813 --> 00:11:32,025 ‎全部“まずい”で ‎信用ならないわ 104 00:11:32,609 --> 00:11:33,485 ‎えっ? 105 00:11:34,110 --> 00:11:37,072 ‎仕事は?‎ ‎忙しくないの? 106 00:11:37,655 --> 00:11:39,532 ‎ねえ‎ ‎暇なの? 107 00:11:39,616 --> 00:11:40,283 ‎うん 108 00:11:40,367 --> 00:11:42,577 ‎今日も仕事がないの? 109 00:11:45,914 --> 00:11:48,124 ‎どう見ても無職ね 110 00:11:48,208 --> 00:11:49,959 ‎ウンも休んでるって 111 00:11:50,752 --> 00:11:51,586 ‎休む? 112 00:11:51,669 --> 00:11:54,047 ‎仕事が終わったら寄ってね 113 00:12:00,303 --> 00:12:03,098 ‎あいつは ‎何がしたいんでしょう 114 00:13:12,876 --> 00:13:14,544 ‎いつから寝てた? 115 00:13:33,605 --> 00:13:34,606 ‎母さん 116 00:13:54,167 --> 00:13:55,168 ‎母さん 117 00:13:56,002 --> 00:13:57,128 ‎起きた? 118 00:13:57,212 --> 00:13:59,464 ‎熱が下がったか見せて 119 00:14:06,513 --> 00:14:08,640 ‎よかった‎ ‎下がってる 120 00:14:09,140 --> 00:14:12,644 ‎一度 風邪を引くと ‎こじらせるのよね 121 00:14:13,645 --> 00:14:16,523 ‎前に送った薬はのんでる? 122 00:14:16,606 --> 00:14:17,273 ‎うん 123 00:14:18,441 --> 00:14:20,276 ‎だいぶ残ってるでしょ 124 00:14:20,360 --> 00:14:23,446 ‎旅行先で ‎雨に‎濡(ぬ)‎れたそうじゃないの 125 00:14:24,322 --> 00:14:27,617 ‎ウノのやつめ ‎息の根を止めてやる 126 00:14:34,916 --> 00:14:36,334 ‎ここで何を? 127 00:14:36,417 --> 00:14:41,089 ‎息子の描いた絵を ‎じっくり見るのは初めてだわ 128 00:14:42,841 --> 00:14:45,343 ‎ショーも すぐ帰ったしね 129 00:14:49,639 --> 00:14:53,726 ‎いつの間に ‎こんなに大きくなったの? 130 00:14:55,520 --> 00:14:56,521 ‎今更? 131 00:14:57,772 --> 00:15:00,108 ‎もう随分 ‎経(た)‎つよ 132 00:15:04,571 --> 00:15:06,364 ‎ずっと1人で… 133 00:15:09,242 --> 00:15:11,578 ‎どう過ごしてたの? 134 00:15:13,413 --> 00:15:17,667 ‎たった1人で ‎抱え込まなくてもいいのよ 135 00:15:20,211 --> 00:15:25,508 ‎息子にしてみたら ‎私たちは頼りない親よね 136 00:15:26,593 --> 00:15:28,803 ‎そんなんじゃないよ 137 00:15:29,429 --> 00:15:31,890 ‎1人でいるのが楽なんだ 138 00:15:32,807 --> 00:15:33,683 ‎ウン 139 00:15:34,309 --> 00:15:35,560 ‎でもね… 140 00:15:35,643 --> 00:15:38,521 ‎平気だよ‎ ‎今がいいんだ 141 00:15:42,066 --> 00:15:46,154 ‎最初から1人なのは ‎慣れてるから平気です 142 00:15:47,864 --> 00:15:49,824 ‎でも誰かを失うのは… 143 00:15:51,284 --> 00:15:53,369 ‎二度と ごめんです 144 00:16:05,757 --> 00:16:08,134 ‎初日の昼食はラーメンで 145 00:16:08,217 --> 00:16:11,220 ‎夕食は肉を焼いて ‎チゲも作りました 146 00:16:11,304 --> 00:16:13,890 ‎料理上手な人がいたんです 147 00:16:13,973 --> 00:16:15,266 ‎2日目は… 148 00:16:16,851 --> 00:16:18,853 ‎何を食べたっけ… 149 00:16:20,146 --> 00:16:23,066 ‎朝は主役の2人以外で外食を 150 00:16:23,149 --> 00:16:24,233 ‎昼食は… 151 00:16:24,317 --> 00:16:26,944 ‎食事の内容は聞いてない 152 00:16:30,615 --> 00:16:35,370 ‎1日目はジウン先輩が ‎ククさんに密着していて⸺ 153 00:16:35,453 --> 00:16:39,707 ‎皆が戻ってくるまで ‎僕は宿で照明の準備を 154 00:16:39,791 --> 00:16:41,250 ‎そうじゃなくて 155 00:16:41,334 --> 00:16:44,379 ‎何か面白いことは ‎なかったか? 156 00:16:46,255 --> 00:16:48,716 ‎ご友人が面白かったです 157 00:16:49,217 --> 00:16:51,594 ‎一緒に近くを散策したり… 158 00:16:53,137 --> 00:16:53,763 ‎おい 159 00:16:54,430 --> 00:16:55,181 ‎飲め 160 00:16:55,264 --> 00:16:57,725 ‎黙って一気に飲み干せ 161 00:16:59,143 --> 00:17:00,436 ‎まったく 162 00:17:04,315 --> 00:17:06,401 ‎そうだ‎ ‎その… 163 00:17:06,901 --> 00:17:11,406 ‎急に雨が降ってきて ‎撮影を一時中断したんです 164 00:17:12,115 --> 00:17:12,782 ‎それで? 165 00:17:12,865 --> 00:17:17,245 ‎チェラン先輩が ‎ククさんに密着してたのに⸺ 166 00:17:17,328 --> 00:17:20,873 ‎ジウン先輩が ‎連れて帰ってきました 167 00:17:20,957 --> 00:17:25,795 ‎しばらくして チェさんも ‎ずぶ濡れで戻ってきました 168 00:17:26,754 --> 00:17:27,296 ‎そうか 169 00:17:28,256 --> 00:17:30,299 ‎それで そのあとは? 170 00:17:30,383 --> 00:17:31,759 ‎撮影中止に 171 00:17:32,593 --> 00:17:37,223 ‎出演者がソウルに帰ったので ‎追加撮影もできませんでした 172 00:17:39,976 --> 00:17:44,689 ‎それを早く言え ‎真っ先に答えるべきだろ 173 00:17:46,816 --> 00:17:48,985 ‎なぜソウルに帰ったんだ? 174 00:17:49,819 --> 00:17:52,739 ‎急用があると ‎言ってましたが⸺ 175 00:17:53,448 --> 00:17:56,993 ‎何というか ‎みんな 様子が変でした 176 00:17:58,036 --> 00:18:00,121 ‎ケンカしたようにも… 177 00:18:00,204 --> 00:18:03,541 ‎いえ‎ ‎ケンカとは ‎また違う感じです 178 00:18:04,041 --> 00:18:07,628 ‎それに先輩たちも ‎妙な雰囲気でした 179 00:18:08,629 --> 00:18:09,714 ‎会話もない 180 00:18:09,797 --> 00:18:10,506 ‎なぜ? 181 00:18:10,590 --> 00:18:11,966 ‎なぜって… 182 00:18:12,508 --> 00:18:14,677 ‎よくは分かりませんが 183 00:18:15,178 --> 00:18:19,140 ‎夜遅くに ‎2人で話し込んでました 184 00:18:19,223 --> 00:18:21,142 ‎2人きりでだと? 185 00:18:22,894 --> 00:18:25,855 ‎そうか‎ ‎なるほどな 186 00:18:45,917 --> 00:18:47,835 ‎出前を取りました 187 00:18:48,669 --> 00:18:49,712 ‎あとでどうぞ 188 00:19:01,516 --> 00:19:02,642 ‎会社か? 189 00:19:05,603 --> 00:19:07,021 ‎夕飯は? 190 00:19:13,319 --> 00:19:14,237 ‎休めた… 191 00:19:18,699 --> 00:19:22,954 ‎何でもないことを ‎何気なくしたいのに 192 00:19:39,595 --> 00:19:41,973 ‎“キム・ジウン” 193 00:19:56,737 --> 00:19:58,114 ‎どこ?‎ ‎住所は? 194 00:19:58,698 --> 00:19:59,699 ‎来るの? 195 00:20:00,449 --> 00:20:02,827 ‎私が行く前に消しなさい 196 00:20:03,452 --> 00:20:04,453 ‎PD(プロデューサー)‎の勝手だ 197 00:20:04,537 --> 00:20:07,164 ‎死にたくなければ ‎消しなさい 198 00:20:08,291 --> 00:20:11,210 ‎いつも あんな顔だぞ ‎諦めろ 199 00:20:12,879 --> 00:20:14,589 ‎撮る側の力不足ね 200 00:20:17,383 --> 00:20:19,969 ‎“イ作家” 201 00:20:20,761 --> 00:20:21,971 ‎消してやるよ 202 00:20:23,139 --> 00:20:24,098 ‎夕飯は? 203 00:20:53,085 --> 00:20:53,878 ‎おかえり 204 00:20:54,754 --> 00:20:56,589 ‎熱は下がったか? 205 00:20:56,672 --> 00:20:57,632 ‎ええ 206 00:20:58,466 --> 00:21:01,594 ‎ご飯を食べるのを見て ‎帰ってきたわ 207 00:21:06,474 --> 00:21:07,725 ‎どうした? 208 00:21:08,517 --> 00:21:10,603 ‎他に具合の悪い所が? 209 00:21:10,686 --> 00:21:11,646 ‎違うの 210 00:21:12,146 --> 00:21:14,231 ‎仕事部屋を見たら⸺ 211 00:21:14,315 --> 00:21:18,527 ‎よく眠れないのか ‎睡眠薬が増えてた 212 00:21:19,528 --> 00:21:21,822 ‎一日中 そこにいるみたい 213 00:21:22,323 --> 00:21:25,368 ‎少し座って ‎部屋を見回してみたら⸺ 214 00:21:25,451 --> 00:21:27,536 ‎ものすごく孤独だった 215 00:21:28,246 --> 00:21:29,163 ‎そうか 216 00:21:31,499 --> 00:21:35,419 ‎このままウンを放っておいて ‎平気かしら 217 00:21:38,130 --> 00:21:40,258 ‎そんな弱いヤツじゃない 218 00:21:40,341 --> 00:21:43,511 ‎ウンなら大丈夫なはずだ 219 00:21:53,854 --> 00:21:55,231 “作品集” 220 00:22:42,278 --> 00:22:43,779 “暗黒期” 221 00:22:45,948 --> 00:22:48,492 ‎ウンさんの絵は好きだけど 222 00:22:48,576 --> 00:22:51,287 ‎この時には戻ってほしくない 223 00:23:32,286 --> 00:23:33,496 ‎寝たの? 224 00:23:34,038 --> 00:23:34,830 ‎ちょっと 225 00:23:35,831 --> 00:23:41,337 ‎たかがキスで ‎適当に新メニューの味見を? 226 00:23:41,420 --> 00:23:42,421 ‎たかが? 227 00:23:42,505 --> 00:23:45,341 ‎それで次の日 逃げたわけ? 228 00:23:46,050 --> 00:23:49,678 ‎つまんないの ‎他に面白い話は? 229 00:23:52,223 --> 00:23:55,518 ‎今まで何もなかったなんて ‎びっくりだわ 230 00:23:56,102 --> 00:23:57,770 ‎もし私だったら⸺ 231 00:23:57,853 --> 00:24:02,108 ‎再会した元彼への未練と ‎切ない思いを込めて 232 00:24:02,191 --> 00:24:04,276 ‎お酒の勢いで襲うわ 233 00:24:04,360 --> 00:24:08,656 ‎こんな話をするなんて ‎やっぱり どうかしてるわ 234 00:24:08,739 --> 00:24:12,910 ‎2人とも いい年した大人で ‎しかも元恋人でしょ 235 00:24:12,993 --> 00:24:16,455 ‎そういう雰囲気になれば ‎ありえる話よ 236 00:24:16,539 --> 00:24:18,374 ‎最近はみんな そうよ 237 00:24:18,457 --> 00:24:20,251 ‎ソリさんだけでしょ 238 00:24:20,334 --> 00:24:22,128 ‎あんたが遅れてるだけ 239 00:24:24,380 --> 00:24:28,717 ‎“ごめん‎ ‎勢いだった”で ‎済ませればいいのよ 240 00:24:28,801 --> 00:24:30,511 ‎言うほど簡単? 241 00:24:31,137 --> 00:24:34,432 ‎あんたは複雑に考えすぎよ 242 00:24:35,266 --> 00:24:39,728 ‎どうして そんな ‎ムスッとした顔してるわけ? 243 00:24:39,812 --> 00:24:44,316 ‎自分からキスしておいて ‎連絡してこないのよ 244 00:24:44,942 --> 00:24:49,071 ‎あんたにも指があるでしょ ‎先にしなさい 245 00:24:51,991 --> 00:24:54,076 ‎態度を決めたのかもね 246 00:24:54,618 --> 00:24:58,080 ‎“ごめん‎ ‎勢いだった”で ‎流す気よ 247 00:24:59,039 --> 00:25:00,708 ‎そんなヤツじゃない 248 00:25:00,791 --> 00:25:04,295 ‎あいつの肩を持つなんて ‎彼女気取り? 249 00:25:04,378 --> 00:25:06,088 ‎何も知らないくせに 250 00:25:07,006 --> 00:25:11,260 ‎そうは見えないけど ‎私より よく考えて動く人よ 251 00:25:11,343 --> 00:25:14,221 ‎どうして分からないのかしら 252 00:25:14,305 --> 00:25:18,225 ‎ヨリを戻したければ ‎とっくに会いに来てるはず… 253 00:25:30,654 --> 00:25:31,489 ‎あんた… 254 00:25:35,784 --> 00:25:37,453 ‎やり直したいの? 255 00:25:45,252 --> 00:25:49,465 ‎本当に“勢いだった”と ‎言われそうで怖いの? 256 00:25:54,053 --> 00:25:55,012 ‎まさか… 257 00:26:04,730 --> 00:26:05,814 ‎ヨンス 258 00:26:09,151 --> 00:26:10,402 ‎いつから? 259 00:26:14,531 --> 00:26:15,824 ‎今までずっと? 260 00:26:21,872 --> 00:26:24,583 ‎私が冷たく突き放した ‎彼の元に⸺ 261 00:26:26,335 --> 00:26:28,295 ‎再び戻ってきた時も… 262 00:26:30,089 --> 00:26:30,839 ‎どなた? 263 00:26:32,591 --> 00:26:33,842 ‎自信はありました 264 00:26:44,853 --> 00:26:47,022 ‎私さえ揺れなければいい 265 00:26:48,983 --> 00:26:50,317 ‎どうしてた? 266 00:26:53,320 --> 00:26:54,321 ‎話してみて 267 00:26:56,198 --> 00:26:57,741 ‎何をしてた? 268 00:26:59,577 --> 00:27:01,912 ‎平気なフリをすればいい 269 00:27:16,885 --> 00:27:17,886 ‎でも… 270 00:27:23,058 --> 00:27:24,810 ‎どうしよう 271 00:27:28,647 --> 00:27:30,482 ‎もう自信がない 272 00:28:16,278 --> 00:28:18,906 ‎うん‎ ‎まずいご飯を食べてる 273 00:28:26,413 --> 00:28:29,041 ‎電気もつけずに何してるの? 274 00:28:32,336 --> 00:28:34,088 ‎ホコリ1つないわ 275 00:28:35,297 --> 00:28:37,341 ‎ちゃんと掃除してるのね 276 00:28:44,014 --> 00:28:45,557 ‎しばらく泊まるわ 277 00:28:47,643 --> 00:28:48,852 ‎ご勝手に 278 00:28:48,936 --> 00:28:50,479 ‎いつもそうだろ 279 00:29:04,576 --> 00:29:06,578 ‎いい1日だったのに 280 00:29:11,375 --> 00:29:12,251 ‎どうぞ 281 00:29:12,334 --> 00:29:13,293 ‎ええ 282 00:29:25,722 --> 00:29:27,391 ‎マジで×× 283 00:29:28,392 --> 00:29:29,852 ‎最悪だわ 284 00:29:38,861 --> 00:29:40,738 ‎考えるのは終わり 285 00:29:42,781 --> 00:29:44,158 ‎結論が出ました 286 00:30:08,724 --> 00:30:09,433 ‎おい 287 00:30:14,938 --> 00:30:16,023 ‎ヨンス 288 00:30:21,403 --> 00:30:22,279 ‎酔ってる? 289 00:30:25,991 --> 00:30:26,909 ‎クズね 290 00:30:27,576 --> 00:30:28,160 ‎なに? 291 00:30:30,329 --> 00:30:32,080 ‎随分 変わったのね 292 00:30:32,789 --> 00:30:35,542 ‎今まで ‎どう過ごしてきたか⸺ 293 00:30:35,626 --> 00:30:39,296 ‎どれだけ自由に ‎生きてきたか知らないけど 294 00:30:40,589 --> 00:30:41,173 ‎でも… 295 00:30:41,256 --> 00:30:43,467 ‎水を持ってこようか? 296 00:30:48,180 --> 00:30:52,935 ‎あんなこと しでかして ‎まさか水に流そうとでも? 297 00:30:53,018 --> 00:30:56,271 ‎最近は みんなそうなの? 298 00:30:56,355 --> 00:30:59,942 ‎誰とでも手をつないで ‎軽くキスを? 299 00:31:00,984 --> 00:31:02,277 ‎怒鳴るなよ 300 00:31:02,361 --> 00:31:06,323 ‎そんなのは ‎人間のクズがやることでしょ 301 00:31:23,799 --> 00:31:24,967 ‎気が済んだ? 302 00:31:36,478 --> 00:31:39,064 ‎なぜ平然としてられるの? 303 00:31:41,942 --> 00:31:45,904 ‎私に言いたいことは ‎何もないの? 304 00:31:49,491 --> 00:31:50,576 ‎本当に? 305 00:31:54,121 --> 00:31:55,205 ‎謝ろうか? 306 00:31:56,832 --> 00:31:58,333 ‎勢いだったと 307 00:31:59,543 --> 00:32:00,419 ‎何て? 308 00:32:02,129 --> 00:32:03,255 ‎それが望み? 309 00:32:10,679 --> 00:32:11,930 ‎僕はイヤだ 310 00:32:14,850 --> 00:32:18,312 ‎それなら どうしたいの? 311 00:32:26,153 --> 00:32:27,696 ‎やり直す気はない 312 00:32:32,242 --> 00:32:35,120 ‎つまり僕が出した結論は… 313 00:32:41,418 --> 00:32:46,256 ‎ただの弾みだったと ‎謝るのもイヤだし⸺ 314 00:32:48,050 --> 00:32:50,177 ‎やり直す気もない 315 00:32:51,678 --> 00:32:54,723 ‎私に消えてほしいってことね 316 00:32:58,185 --> 00:33:00,687 ‎さっさと ‎そう言えばいいのに 317 00:33:03,482 --> 00:33:08,278 ‎それでもヨンスなしでは ‎僕は生きていけない 318 00:33:08,362 --> 00:33:09,029 ‎ヨンス 319 00:33:09,112 --> 00:33:11,823 ‎呼ばないで‎ ‎二度と会わない 320 00:33:11,907 --> 00:33:13,283 ‎友達になる? 321 00:33:30,384 --> 00:33:31,677 ‎友達になろう 322 00:33:34,429 --> 00:33:35,305 ‎何て? 323 00:33:38,225 --> 00:33:39,559 ‎何になろうと? 324 00:33:40,310 --> 00:33:41,228 ‎友達だ 325 00:33:41,937 --> 00:33:42,729 ‎なんで? 326 00:33:44,022 --> 00:33:46,441 ‎友達には なったことがない 327 00:33:54,866 --> 00:33:59,204 ‎もしかしたら本当に ‎友達になれるかもしれない 328 00:34:00,080 --> 00:34:01,373 ‎酔ってる? 329 00:34:01,456 --> 00:34:02,708 ‎君がな 330 00:34:03,291 --> 00:34:04,751 ‎薬をのんだ? 331 00:34:04,835 --> 00:34:07,087 ‎いや‎ ‎あとでのむ 332 00:34:10,007 --> 00:34:11,967 ‎私と友達になれる? 333 00:34:14,678 --> 00:34:15,470 ‎うん 334 00:34:29,526 --> 00:34:30,527 ‎そう 335 00:34:31,820 --> 00:34:33,196 ‎友達になりましょ 336 00:34:35,657 --> 00:34:36,992 ‎楽しそうね 337 00:34:49,629 --> 00:34:51,048 ‎まだ何か話が… 338 00:34:54,843 --> 00:34:56,178 ‎泊まっていい? 339 00:34:57,345 --> 00:34:58,305 ‎なに? 340 00:34:58,388 --> 00:35:00,807 ‎友達ならいいでしょ? 341 00:35:30,420 --> 00:35:31,546 ‎酔った勢いか? 342 00:35:32,798 --> 00:35:34,591 ‎友達だからでしょ 343 00:35:35,133 --> 00:35:35,717 ‎おい 344 00:35:36,259 --> 00:35:39,888 ‎友達に布団も ‎持ってきてくれないの? 345 00:35:39,971 --> 00:35:41,056 ‎ヨンス 346 00:35:41,139 --> 00:35:43,183 ‎怒鳴らなくても聞こえる 347 00:35:45,018 --> 00:35:47,395 ‎ご覧のとおり酔ってて⸺ 348 00:35:47,479 --> 00:35:50,524 ‎疲れてるから ‎静かにしてくれる? 349 00:35:50,607 --> 00:35:54,277 ‎寝るならベッドに行け ‎僕は下で作業する 350 00:35:54,820 --> 00:35:58,031 ‎何がベッドよ ‎友達のように接して 351 00:35:58,115 --> 00:35:59,574 ‎早く布団を 352 00:36:55,213 --> 00:36:57,215 ‎どういうつもりだ 353 00:37:00,302 --> 00:37:01,678 ‎“キム・ジウン” 354 00:37:12,939 --> 00:37:15,150 ‎電話に出ることが… 355 00:38:44,531 --> 00:38:45,824 ‎驚きすぎよ 356 00:38:46,408 --> 00:38:48,118 ‎まだいたのか? 357 00:38:48,201 --> 00:38:51,496 ‎シャワーを浴びたの ‎適当に服を貸して 358 00:38:51,579 --> 00:38:53,498 ‎家に帰ればいいだろ 359 00:38:53,581 --> 00:38:55,208 ‎いちゃダメなの? 360 00:38:55,292 --> 00:38:56,084 ‎おい 361 00:38:56,167 --> 00:38:59,212 ‎友達と ‎遊んじゃいけないわけ? 362 00:38:59,296 --> 00:39:01,506 ‎一体 何を考えてる? 363 00:39:01,589 --> 00:39:06,386 ‎生まれて初めて友達ができて ‎ものすごく興奮してるの 364 00:39:06,469 --> 00:39:09,681 ‎友達をやめたければ ‎そう言って 365 00:39:15,729 --> 00:39:17,731 ‎服は適当に借りるね 366 00:39:17,814 --> 00:39:20,066 ‎徹夜を?‎ ‎今から寝るの? 367 00:39:20,150 --> 00:39:21,026 ‎ああ 368 00:39:21,109 --> 00:39:23,486 ‎私のことは気にしないで 369 00:39:25,447 --> 00:39:28,283 ‎僕が起きる前に ‎帰ってくれよな 370 00:39:28,366 --> 00:39:31,286 ‎私のことは気にせず ‎ぐっすり寝て 371 00:39:37,042 --> 00:39:39,336 ‎どういうつもりなんだ 372 00:39:46,801 --> 00:39:48,803 ‎なぜ僕が寝てないと? 373 00:40:06,654 --> 00:40:08,365 ‎“‎仁川(インチョン)‎空港” 374 00:40:14,412 --> 00:40:17,165 ‎お疲れ ‎飛行機で寝られたか? 375 00:40:18,666 --> 00:40:21,961 ‎今日って何曜日? ‎日曜日だよね? 376 00:40:22,045 --> 00:40:23,171 ‎土曜日だよ 377 00:40:23,797 --> 00:40:25,965 ‎日曜じゃないの? 378 00:40:26,049 --> 00:40:28,676 ‎日曜日が ‎そんなに楽しみか? 379 00:40:28,760 --> 00:40:31,137 ‎仕事は入れてないわよね 380 00:40:31,221 --> 00:40:33,181 ‎ああ‎ ‎入れてない 381 00:40:34,390 --> 00:40:35,600 ‎デートするの 382 00:40:36,101 --> 00:40:38,186 ‎まさか あの画家と? 383 00:40:38,770 --> 00:40:39,354 ‎うん 384 00:40:39,437 --> 00:40:41,606 ‎それは本当にデートか? 385 00:40:42,440 --> 00:40:45,026 ‎男女が2人で会えばデートよ 386 00:40:45,527 --> 00:40:47,612 ‎約束してあるんだから 387 00:40:48,863 --> 00:40:51,366 ‎そうか ‎問題だけは起こすなよ 388 00:40:52,158 --> 00:40:53,118 ‎慎重にな 389 00:40:53,201 --> 00:40:56,287 ‎最近は大人しいでしょ ‎心配しないで 390 00:41:00,083 --> 00:41:01,459 ‎寝てるかな 391 00:41:02,544 --> 00:41:03,419 ‎やめよう 392 00:41:03,920 --> 00:41:04,754 ‎おい 393 00:41:05,463 --> 00:41:09,592 ‎まさか今 ‎君が相手を気遣ったのか? 394 00:41:11,511 --> 00:41:13,763 ‎本当だ‎ ‎そうね 395 00:41:14,430 --> 00:41:15,974 ‎私にもできた 396 00:41:17,225 --> 00:41:18,977 ‎私も変わったわ 397 00:41:28,862 --> 00:41:30,155 ‎食べていって 398 00:41:32,866 --> 00:41:33,908 ‎ウン 399 00:41:37,495 --> 00:41:39,956 ‎毎回 全く同じ ‎レパートリーだね 400 00:41:40,665 --> 00:41:42,375 ‎逆に すごいな 401 00:41:45,295 --> 00:41:46,671 ‎ひと口だけでも 402 00:41:48,423 --> 00:41:49,799 ‎話もしたいし 403 00:41:50,800 --> 00:41:52,510 ‎勝手に来て帰るんだ 404 00:41:53,511 --> 00:41:56,764 ‎いちいち ‎母親面しなくていいよ 405 00:42:40,725 --> 00:42:41,768 ‎いたのか? 406 00:42:42,602 --> 00:42:43,853 ‎起きた? 407 00:42:46,064 --> 00:42:48,858 ‎もっと寝ないと ‎早死にするわよ 408 00:42:49,567 --> 00:42:50,818 ‎その服は… 409 00:42:51,528 --> 00:42:55,615 ‎クローゼットにあったの ‎まだ持ってたんだね 410 00:42:57,158 --> 00:42:58,368 ‎忘れてた 411 00:42:58,451 --> 00:43:01,037 ‎それにしては ‎きれいに畳まれてた 412 00:43:01,621 --> 00:43:04,040 ‎もちろん今は友達だけど⸺ 413 00:43:04,123 --> 00:43:07,126 ‎気になるなら ‎着替えようか? 414 00:43:07,710 --> 00:43:09,837 ‎いや‎ ‎どうぞご勝手に 415 00:43:11,506 --> 00:43:15,051 ‎スープを作ってるけど ‎あなたも食べる? 416 00:43:15,134 --> 00:43:15,885 ‎おい 417 00:43:15,969 --> 00:43:18,555 ‎うちの食料を勝手に使うな 418 00:43:18,638 --> 00:43:20,473 ‎食べたら何しよう 419 00:43:20,557 --> 00:43:23,351 ‎外出は面倒だし ‎ゲームはどう? 420 00:43:23,434 --> 00:43:24,769 ‎帰らないのか? 421 00:43:25,270 --> 00:43:27,605 ‎なぜ?‎ ‎もっと友達と… 422 00:43:27,689 --> 00:43:30,733 ‎事あるごとに“友達”って ‎何だよ 423 00:43:30,817 --> 00:43:33,945 ‎友達になろうと言ったのは ‎本心よね? 424 00:43:34,028 --> 00:43:34,737 ‎ああ 425 00:43:34,821 --> 00:43:36,364 ‎だからよ 426 00:43:36,447 --> 00:43:39,367 ‎今日は一日中 遊んでいくわ 427 00:43:40,159 --> 00:43:42,870 ‎そうですか‎ ‎好きにしてくれ 428 00:44:13,443 --> 00:44:14,360 ‎何だ? 429 00:44:14,444 --> 00:44:16,237 ‎今日はインタビューだ 430 00:44:16,321 --> 00:44:17,447 ‎2時に行く 431 00:44:20,575 --> 00:44:22,327 ‎キャンセルしてくれ 432 00:44:22,410 --> 00:44:23,953 ‎なんでだよ 433 00:44:25,079 --> 00:44:28,791 ‎実はさ ‎まだ体調がよくないんだ 434 00:44:28,875 --> 00:44:29,709 ‎今も? 435 00:44:30,251 --> 00:44:31,836 ‎熱は下がったとか 436 00:44:31,919 --> 00:44:33,546 ‎あとで行くから… 437 00:44:34,130 --> 00:44:37,633 ‎僕は寝るから絶対に来るな ‎切るぞ 438 00:44:47,810 --> 00:44:48,811 ‎その… 439 00:44:50,355 --> 00:44:54,609 ‎ちょうど仕事も入ってないし ‎遊んでやるよ 440 00:44:55,360 --> 00:44:56,152 ‎そう 441 00:45:04,702 --> 00:45:05,703 ‎よそう? 442 00:45:07,622 --> 00:45:08,665 ‎自分でやる 443 00:45:19,133 --> 00:45:21,678 ‎先輩‎ ‎昨日 帰ったのでは? 444 00:45:21,761 --> 00:45:23,554 ‎週末に出社を? 445 00:45:23,638 --> 00:45:26,724 ‎パクPDの番組を ‎手伝いにきました 446 00:45:26,808 --> 00:45:29,394 ‎俺の許可なく ‎手伝わせやがって 447 00:45:29,477 --> 00:45:30,937 ‎断っておくよ 448 00:45:31,020 --> 00:45:32,397 ‎すぐ終わります 449 00:45:33,064 --> 00:45:36,484 ‎次の撮影は月曜だと ‎伝えておきました 450 00:45:37,694 --> 00:45:40,321 ‎それと さっき変な連絡が 451 00:45:40,822 --> 00:45:41,698 ‎変な? 452 00:45:42,365 --> 00:45:44,909 ‎信じていいか分かりません 453 00:45:44,992 --> 00:45:45,827 ‎何だよ 454 00:45:46,369 --> 00:45:49,163 ‎NJさんが ‎特集に出演したいと 455 00:45:49,247 --> 00:45:50,581 ‎誰から連絡が? 456 00:45:50,665 --> 00:45:52,250 ‎NJ本人から 457 00:45:53,459 --> 00:45:55,128 ‎どうして彼女が? 458 00:45:55,211 --> 00:45:56,754 ‎チェ・ウンの友人だと 459 00:46:09,434 --> 00:46:10,643 ‎ストレスだ 460 00:46:11,227 --> 00:46:13,771 ‎私の3連勝?‎ ‎4連勝? 461 00:46:13,855 --> 00:46:15,898 ‎うますぎるだろ 462 00:46:15,982 --> 00:46:18,526 ‎苦手なことのほうが少ないの 463 00:46:19,110 --> 00:46:20,194 ‎ムカつく 464 00:46:20,278 --> 00:46:23,823 ‎人のせいにせずに ‎自分を省みたらどう? 465 00:46:23,906 --> 00:46:25,741 ‎ゲームも頭を使うの 466 00:46:26,909 --> 00:46:27,785 ‎もう1回 467 00:46:28,453 --> 00:46:30,538 ‎次は何か賭けようよ 468 00:46:30,621 --> 00:46:32,999 ‎これじゃ私だけ損してる 469 00:46:33,082 --> 00:46:34,417 ‎何がいい? 470 00:46:35,710 --> 00:46:36,711 ‎あなたの絵 471 00:46:37,837 --> 00:46:39,964 ‎いくらか知ってるのか? 472 00:46:40,047 --> 00:46:41,466 ‎じゃあ勝てば? 473 00:46:43,259 --> 00:46:45,803 ‎待ってろ ‎ジュースを持ってくる 474 00:46:46,679 --> 00:46:49,098 ‎電話に出なくていいの? 475 00:46:49,182 --> 00:46:50,266 ‎ウノだろ 476 00:46:54,979 --> 00:46:56,397 ‎“NJさん” 477 00:47:05,323 --> 00:47:08,284 ‎あの人と仲がいいのね 478 00:47:09,035 --> 00:47:09,619 ‎誰? 479 00:47:09,702 --> 00:47:11,370 ‎有名人よ 480 00:47:12,997 --> 00:47:14,499 ‎NJ 481 00:47:16,042 --> 00:47:16,876 ‎別に 482 00:47:17,752 --> 00:47:20,755 ‎連絡も頻繁に取ってるし 483 00:47:20,838 --> 00:47:24,258 ‎忙しいのに ‎よく会いに来てるでしょ 484 00:47:26,636 --> 00:47:29,096 ‎いい雰囲気なのかしら 485 00:47:29,597 --> 00:47:30,181 ‎なに? 486 00:47:30,848 --> 00:47:32,725 ‎驚いちゃって図星? 487 00:47:33,768 --> 00:47:35,812 ‎君がそんなこと聞くから 488 00:47:36,312 --> 00:47:38,689 ‎友達なら聞けるでしょ 489 00:47:40,024 --> 00:47:43,402 ‎まあ 友達なら変じゃないか 490 00:47:46,239 --> 00:47:50,660 ‎いい機会だから聞くけど ‎チャン・チーム長とは? 491 00:47:51,619 --> 00:47:52,203 ‎はい? 492 00:47:52,787 --> 00:47:54,455 ‎友達として聞いてる 493 00:47:55,373 --> 00:47:57,708 ‎ただの仕事相手よ 494 00:47:58,334 --> 00:48:00,253 ‎周りは そう思ってない 495 00:48:00,336 --> 00:48:01,504 ‎何の話? 496 00:48:02,713 --> 00:48:06,050 ‎それと ‎話のついでに聞くけど 497 00:48:06,676 --> 00:48:08,928 ‎ジウンと仲がいいんだな 498 00:48:09,428 --> 00:48:10,263 ‎何それ 499 00:48:10,346 --> 00:48:12,223 ‎前は親しくなかった 500 00:48:12,306 --> 00:48:15,017 ‎まさかヤキモチを焼いてる? 501 00:48:15,101 --> 00:48:15,852 ‎うん 502 00:48:25,987 --> 00:48:27,113 ‎僕から⸺ 503 00:48:28,447 --> 00:48:31,158 ‎ジウンを奪うな ‎あいつは友達だ 504 00:48:40,418 --> 00:48:42,128 ‎“NJさん” 505 00:49:10,156 --> 00:49:11,157 ‎ソリさん 506 00:49:12,283 --> 00:49:15,244 ‎あと一歩 近づいたら ‎帰さないわよ 507 00:49:15,328 --> 00:49:16,954 ‎皮むきを手伝って 508 00:49:18,623 --> 00:49:19,999 ‎寄っただけです 509 00:49:20,082 --> 00:49:22,043 ‎なぜ毎日 来るの? 510 00:49:22,126 --> 00:49:24,879 ‎この店に ‎妙な魅力があるんです 511 00:49:24,962 --> 00:49:27,173 ‎店主は もっと魅力的よ 512 00:49:27,256 --> 00:49:29,425 ‎年下は お断りだからね 513 00:49:29,508 --> 00:49:32,678 ‎本当に?‎ ‎よかった ‎約束ですよ 514 00:49:32,762 --> 00:49:35,389 ‎ちょっと ‎こっちに来てくれる? 515 00:49:35,473 --> 00:49:36,891 ‎下処理はイヤだ 516 00:49:36,974 --> 00:49:39,769 ‎ワケギじゃなくて ‎違うものを処理するの 517 00:49:39,852 --> 00:49:41,604 ‎僕は行かないと 518 00:49:41,687 --> 00:49:42,438 ‎どこに? 519 00:49:42,521 --> 00:49:45,358 ‎ふらついてないで ‎仕事したら? 520 00:49:45,441 --> 00:49:49,236 ‎仕事が入ってたのに ‎ウンさんが“断れ”と 521 00:49:49,820 --> 00:49:52,698 ‎具合が悪いと言うので ‎行ってみます 522 00:49:54,784 --> 00:49:55,785 ‎具合が? 523 00:49:55,868 --> 00:49:59,372 ‎熱は下がったはずなのに ‎どうしたのかな 524 00:50:00,039 --> 00:50:04,335 ‎来るなと言われたけど ‎マネジャーなら行かないと 525 00:50:04,418 --> 00:50:06,212 ‎行っちゃダメよ 526 00:50:06,295 --> 00:50:06,962 ‎なぜ? 527 00:50:08,631 --> 00:50:09,632 ‎来客中かも 528 00:50:09,715 --> 00:50:11,342 ‎客って? 529 00:50:11,425 --> 00:50:13,970 ‎とにかく絶対に行かないで 530 00:50:14,053 --> 00:50:15,221 ‎来なさい 531 00:50:15,763 --> 00:50:16,263 ‎早く 532 00:50:16,347 --> 00:50:17,181 ‎イヤだ 533 00:50:17,264 --> 00:50:19,517 ‎さっき約束しましたよね 534 00:50:19,600 --> 00:50:21,060 ‎僕はお断りです 535 00:50:22,061 --> 00:50:24,605 ‎本当に憎たらしいわね 536 00:50:24,689 --> 00:50:27,108 ‎ケガしたくないなら来なさい 537 00:50:32,655 --> 00:50:33,489 ‎帰る? 538 00:50:33,572 --> 00:50:35,157 ‎ええ‎ ‎先輩は? 539 00:50:35,241 --> 00:50:37,034 ‎もう少しやってくよ 540 00:50:37,118 --> 00:50:37,910 ‎はい 541 00:50:43,916 --> 00:50:45,084 ‎何か話が? 542 00:50:46,585 --> 00:50:48,337 ‎先輩‎ ‎その… 543 00:50:51,090 --> 00:50:52,967 ‎ご飯に行きません? 544 00:50:56,470 --> 00:50:59,432 ‎先輩も夕飯は まだだろうし 545 00:50:59,515 --> 00:51:02,601 ‎私も帰って支度するのが ‎面倒で… 546 00:51:02,685 --> 00:51:06,355 ‎一緒に食べよう ‎そんなに説明しなくていい 547 00:51:09,442 --> 00:51:11,318 ‎外に出てもいいのに 548 00:51:11,402 --> 00:51:13,821 ‎平気です ‎先輩は仕事に戻らないと 549 00:51:14,780 --> 00:51:15,573 ‎そうだな 550 00:51:21,704 --> 00:51:23,998 ‎話があるなら どうぞ 551 00:51:25,666 --> 00:51:28,002 ‎いえ‎ ‎それが… 552 00:51:29,754 --> 00:51:31,380 ‎仕事が大変か? 553 00:51:31,464 --> 00:51:34,592 ‎チームを移りたい? ‎それとも退職を? 554 00:51:34,675 --> 00:51:38,179 ‎俺より先に辞めるのは ‎認めないからな 555 00:51:39,346 --> 00:51:40,723 ‎違います 556 00:51:40,806 --> 00:51:44,852 ‎じゃあ何だよ ‎なぜ黙って俺を見る? 557 00:51:46,020 --> 00:51:48,105 ‎ヨンスさんが好きですか? 558 00:51:53,402 --> 00:51:57,281 ‎ごめんなさい ‎個人的なことですよね 559 00:51:57,364 --> 00:51:59,241 ‎黙ってるべきなのに 560 00:52:00,242 --> 00:52:01,077 ‎すみません 561 00:52:02,078 --> 00:52:03,579 ‎悪いと思うなら 562 00:52:05,790 --> 00:52:07,166 ‎秘密にしてくれ 563 00:52:07,666 --> 00:52:09,835 ‎誰にも言ったことがない 564 00:52:16,967 --> 00:52:19,637 ‎見て分かる?‎ ‎困ったな 565 00:52:20,805 --> 00:52:23,474 ‎私が よく見ていたからかと 566 00:52:23,557 --> 00:52:26,268 ‎仕事もせずに ‎何を見てたんだ 567 00:52:26,352 --> 00:52:27,645 ‎ダメだな 568 00:52:35,152 --> 00:52:36,570 ‎カッコ悪いよな 569 00:52:37,071 --> 00:52:37,696 ‎はい? 570 00:52:38,280 --> 00:52:42,201 ‎友達の彼女に ‎片思いしてるなんてさ 571 00:52:42,952 --> 00:52:45,663 ‎思いどおりには ‎いきませんから 572 00:52:46,163 --> 00:52:49,708 ‎味方してくれるのか? ‎いい後輩を持ったな 573 00:52:53,504 --> 00:52:54,630 ‎安心しろ 574 00:52:54,713 --> 00:52:57,967 ‎仕事に個人的な感情は ‎持ち込まない 575 00:53:03,180 --> 00:53:04,974 ‎チキンを注文するね 576 00:53:05,057 --> 00:53:06,308 ‎何だと? 577 00:53:06,392 --> 00:53:07,977 ‎チキンを頼む 578 00:53:08,060 --> 00:53:09,061 ‎帰るって? 579 00:53:27,746 --> 00:53:30,207 ‎勝手に見ちゃダメよね 580 00:53:49,894 --> 00:53:51,061 ‎でも… 581 00:53:52,396 --> 00:53:56,567 ‎視界に入ってくるんだから ‎しかたないわよね 582 00:53:58,027 --> 00:53:59,028 ‎“ク・ウノ” 583 00:54:00,905 --> 00:54:03,949 ‎今日のインタビューは ‎来週に延期だ 584 00:54:04,033 --> 00:54:08,162 ‎まだ具合が悪いのか? ‎行かなくていい? 585 00:54:13,751 --> 00:54:15,878 ‎“仕事は入ってない”と 586 00:54:16,462 --> 00:54:18,923 ‎一体 何を考えてるんだか 587 00:54:36,190 --> 00:54:37,983 ‎帰ったのか? 588 00:54:53,707 --> 00:54:55,459 ‎家には帰りたくない 589 00:55:19,650 --> 00:55:22,736 ‎勝手に入っていいとは ‎言ってない 590 00:55:55,144 --> 00:55:57,604 ‎親しき仲にも礼儀ありだろ 591 00:56:03,402 --> 00:56:04,695 ‎どんな計画? 592 00:56:05,612 --> 00:56:06,196 ‎なに? 593 00:56:06,780 --> 00:56:10,659 ‎私に水と塩をまくのを ‎楽しみにしてたくせに 594 00:56:11,243 --> 00:56:15,581 ‎したくもない撮影をして ‎怒って傷つけて雲隠れして⸺ 595 00:56:16,206 --> 00:56:17,541 ‎キスした次は… 596 00:56:18,792 --> 00:56:19,835 ‎友達に? 597 00:56:22,504 --> 00:56:26,717 ‎あなたが何を考えてるのか ‎知りたくなった 598 00:56:28,052 --> 00:56:29,219 ‎計画なんてない 599 00:56:31,138 --> 00:56:34,266 ‎友達として仲良くして ‎何が悪い? 600 00:56:35,601 --> 00:56:36,643 ‎でも… 601 00:56:41,273 --> 00:56:43,442 ‎ウソをついてるよね? 602 00:56:50,741 --> 00:56:52,242 ‎自意識過剰だぞ 603 00:56:53,202 --> 00:56:54,912 ‎聞きたい言葉があるの 604 00:56:55,954 --> 00:56:58,415 ‎今まで一度も ‎言ってくれなかった 605 00:57:00,125 --> 00:57:01,752 ‎だから聞きたい 606 00:57:02,252 --> 00:57:03,879 ‎どうぞ友達のフリを 607 00:57:04,963 --> 00:57:06,757 ‎私も計画を立てるわ 608 00:57:08,801 --> 00:57:10,094 ‎それと… 609 00:57:11,303 --> 00:57:13,680 ‎賭けに勝ったから もらうね 610 00:57:15,557 --> 00:57:19,937 ‎ここって私たちが ‎4度目に別れた遊園地? 611 00:57:21,355 --> 00:57:22,481 ‎いいでしょ? 612 00:57:25,275 --> 00:57:26,777 ‎今日は泊めないぞ 613 00:57:26,860 --> 00:57:28,695 ‎他の日なら いいわけ? 614 00:57:29,196 --> 00:57:31,323 ‎キャラ設定が変だぞ 615 00:57:31,406 --> 00:57:32,658 ‎帰るわよ 616 00:57:35,119 --> 00:57:36,412 ‎チキンは食べる 617 00:57:46,421 --> 00:57:47,589 ‎フライドチキン? 618 00:57:48,132 --> 00:57:49,174 ‎今 出ます 619 00:58:05,774 --> 00:58:07,776 ‎こんな時間に何だ? 620 00:58:10,154 --> 00:58:11,613 ‎2人で何を? 621 00:58:21,748 --> 00:58:22,583 ‎こんにちは‎ ‎友人のNJ… 622 00:58:22,583 --> 00:58:24,001 ‎こんにちは‎ ‎友人のNJ… エピローグ 623 00:58:24,001 --> 00:58:25,669 エピローグ 624 00:58:25,669 --> 00:58:29,047 エピローグ ‎仮名を使っても? ‎顔にモザイク処理は? 625 00:58:29,131 --> 00:58:31,466 ‎それじゃ犯罪者みたいかな 626 00:58:32,384 --> 00:58:33,468 ‎まずは撮影を 627 00:58:35,721 --> 00:58:38,932 ‎ウンさんのことを ‎話せばいいですか? 628 00:58:40,893 --> 00:58:41,810 ‎楽しそう 629 00:58:48,817 --> 00:58:51,403 ‎3人とも何かありました? 630 00:58:53,322 --> 00:58:55,157 ‎ケンカしたみたい 631 00:58:58,452 --> 00:59:05,459 ただの友達 632 00:59:27,272 --> 00:59:29,399 2人は何してるの? 633 00:59:30,067 --> 00:59:31,026 好きです 634 00:59:31,109 --> 00:59:31,985 はい? 635 00:59:32,069 --> 00:59:33,779 犯人を 追ってるんじゃなくて 636 00:59:33,862 --> 00:59:35,364 片思いをしてる 637 00:59:35,447 --> 00:59:36,782 待って チェ・ウン 638 00:59:40,702 --> 00:59:41,495 ヨンス 639 00:59:42,412 --> 00:59:43,372 コオさん 640 00:59:43,455 --> 00:59:44,706 うちに来る? 641 00:59:45,624 --> 00:59:47,751 ウンと 友達になりたくない 642 00:59:47,834 --> 00:59:49,169 大変です 643 00:59:49,836 --> 00:59:51,088 当たってました 644 00:59:52,798 --> 00:59:53,882 片思い 645 00:59:56,176 --> 01:00:01,181 ‎日本語字幕‎ ‎岩澤 汐里