1 00:00:00,100 --> 00:00:10,000 字幕提供:The Twinkle Twinkle Team @ Viki 2 00:00:37,420 --> 00:00:39,940 空から降る一億の星 3 00:00:58,604 --> 00:01:01,274 君は 君だ 4 00:01:01,274 --> 00:01:03,634 何があっても 5 00:01:03,634 --> 00:01:07,214 俺にとって 君は君 6 00:01:07,894 --> 00:01:09,794 銃がほしい 7 00:01:09,794 --> 00:01:13,804 銃?人を殺す気? 8 00:01:24,604 --> 00:01:26,804 第14話 9 00:01:59,324 --> 00:02:01,204 来てたか 10 00:02:13,604 --> 00:02:17,544 俺が誰か 知ってるようだね 11 00:02:18,434 --> 00:02:22,254 ああ カン・ソノ 12 00:02:22,254 --> 00:02:28,534 だから嫌ったの?悪魔だの人殺しだの 13 00:02:31,174 --> 00:02:33,934 撃つ気か 14 00:02:35,094 --> 00:02:39,014 だったら外に出よう 15 00:02:50,564 --> 00:02:53,224 ここではダメだ 16 00:02:55,244 --> 00:02:57,614 銃声はどう? 17 00:02:57,614 --> 00:03:03,124 俺は色々思い出したよ 18 00:03:03,124 --> 00:03:05,704 おじさんは何を思った? 19 00:03:05,704 --> 00:03:09,214 お前の父を殺したのは 20 00:03:09,214 --> 00:03:10,684 俺だ 21 00:03:11,834 --> 00:03:16,374 俺がカン・スングを殺した 22 00:03:19,594 --> 00:03:21,214 ああ 23 00:03:23,664 --> 00:03:26,084 カン・スングっていうんだ 24 00:03:26,894 --> 00:03:28,334 俺が 25 00:03:30,354 --> 00:03:33,184 カン・スングを撃った 26 00:03:35,224 --> 00:03:36,934 どうして? 27 00:03:39,584 --> 00:03:41,624 ミスだった 28 00:03:43,024 --> 00:03:44,444 じゃなくて 29 00:03:46,304 --> 00:03:47,944 どうしてさ? 30 00:03:53,944 --> 00:03:57,364 言ってよ ミスならどうして 31 00:03:57,364 --> 00:04:00,374 どんなミスで殺したのか 32 00:04:06,134 --> 00:04:08,714 カン・スングが 33 00:04:08,714 --> 00:04:12,124 父の名だというのも 34 00:04:12,124 --> 00:04:15,794 殺したあんたから知った 35 00:04:17,234 --> 00:04:20,524 悪魔だの人殺しだの 偉そうに言える 36 00:04:20,524 --> 00:04:23,374 理由があるはずだ 37 00:04:23,374 --> 00:04:26,004 あんたに会うまで幸せだった 38 00:04:26,004 --> 00:04:32,504 山奥のボロ家でも 幸せだった 39 00:04:32,504 --> 00:04:35,044 あんたが潰した 40 00:04:35,904 --> 00:04:37,894 俺の子供時代 41 00:04:38,984 --> 00:04:46,134 家も家族も 全部あんたのせいで 42 00:04:47,004 --> 00:04:48,224 そうだ 43 00:04:48,224 --> 00:04:50,614 なぜなんだ 44 00:04:53,264 --> 00:04:55,194 理由を言え 45 00:05:00,664 --> 00:05:02,884 俺を撃ったら 46 00:05:03,804 --> 00:05:06,554 本当の殺人者だ 47 00:05:06,554 --> 00:05:10,674 俺なんかのために やめるんだ 48 00:05:11,304 --> 00:05:15,684 俺自身のために殺すな? 49 00:05:15,684 --> 00:05:19,614 俺のため?俺が心配? 50 00:05:19,614 --> 00:05:22,944 撃つならその前に 51 00:05:24,304 --> 00:05:27,554 約束してくれ 52 00:05:27,554 --> 00:05:32,604 ジンガンに見せないでくれ 53 00:05:41,424 --> 00:05:44,594 あんたみたいなのが一番ムカつく 54 00:06:09,174 --> 00:06:11,334 出かけたのかな 55 00:06:18,864 --> 00:06:20,134 寒い 56 00:06:20,134 --> 00:06:21,954 どなたですか? 57 00:06:23,734 --> 00:06:26,164 タクよ 58 00:06:30,884 --> 00:06:34,564 開けないの? 59 00:06:44,994 --> 00:06:47,574 遅いじゃない 60 00:06:47,574 --> 00:06:51,324 ジンガンが一緒に夕飯を.... 61 00:06:59,334 --> 00:07:02,134 - なに? - 入ろう 62 00:07:02,134 --> 00:07:04,804 ねえ なに 63 00:07:16,344 --> 00:07:19,364 弾薬のにおい 64 00:07:19,364 --> 00:07:22,594 銃ね? 65 00:07:34,624 --> 00:07:39,754 もうあいつに関わらないで! 66 00:08:19,834 --> 00:08:22,734 腹ごしらえしましょ 67 00:08:23,564 --> 00:08:25,274 代表 68 00:08:25,274 --> 00:08:27,074 メニューは何? 69 00:08:27,074 --> 00:08:29,554 おなかすいた 70 00:09:07,774 --> 00:09:10,134 カン・スング 71 00:10:00,954 --> 00:10:02,694 ジャン・セラ 72 00:10:02,694 --> 00:10:05,654 まず これから見て 73 00:10:16,264 --> 00:10:19,224 狂信の悲劇 74 00:10:22,884 --> 00:10:26,814 狂信の悲劇 妻の誤った啓示に怒り 75 00:10:30,984 --> 00:10:34,934 妻の誤った啓示に怒り 犯人は妻と3人の信者を殺害し自殺 76 00:10:38,404 --> 00:10:43,334 今月一日 グマ山チョルグデで殺人事件 77 00:10:43,334 --> 00:10:49,104 犯人は配達員カン氏(32歳) 78 00:10:57,494 --> 00:10:59,634 殺人犯だった 79 00:11:03,104 --> 00:11:06,704 ヘサン署によると 犯人は 2年前に入信し 80 00:11:06,704 --> 00:11:10,344 子供と家を出た妻(30)を行方を探し 81 00:11:10,344 --> 00:11:13,644 信者の集会所を発見 82 00:11:15,274 --> 00:11:18,994 家をとられるという怒りから 83 00:11:18,994 --> 00:11:22,524 妻と3人の信者を殺害 84 00:11:22,524 --> 00:11:26,534 通報者はパク夫人(31)とハン氏(36) 85 00:11:50,694 --> 00:11:52,894 母を殺した...? 86 00:12:47,594 --> 00:12:49,764 ミスだった 87 00:12:50,874 --> 00:12:54,394 じゃなくて 言えよ 88 00:12:54,394 --> 00:12:56,684 ミスならどうして 89 00:12:56,684 --> 00:12:59,884 どんなミスで 父を殺したのか 90 00:12:59,884 --> 00:13:02,434 あんたが来るまで幸せだった 91 00:13:02,434 --> 00:13:08,954 山奥のボロ家でも 92 00:13:08,954 --> 00:13:11,594 あんたが潰した 93 00:13:12,364 --> 00:13:14,354 俺の子供時代 94 00:13:15,564 --> 00:13:17,234 家も 95 00:13:18,404 --> 00:13:20,224 家族も 96 00:13:20,224 --> 00:13:22,674 全部あんたのせいで 97 00:13:23,464 --> 00:13:25,104 そうだ 98 00:15:07,634 --> 00:15:11,064 今朝の運動 パス 99 00:15:13,304 --> 00:15:15,804 キム・ムヨン 100 00:15:44,374 --> 00:15:46,464 だから 101 00:15:46,464 --> 00:15:49,864 俺をわざと逃したのか 102 00:15:54,144 --> 00:15:56,014 信じられない 103 00:15:56,764 --> 00:16:00,734 警官どころか 殺人犯 104 00:16:00,734 --> 00:16:03,344 それも妻を 105 00:16:04,174 --> 00:16:05,974 飲みなさい 106 00:16:08,764 --> 00:16:11,674 お父さんの問題だ 107 00:16:11,674 --> 00:16:14,484 君は覚えてもいない頃 108 00:16:15,404 --> 00:16:18,434 何の関係もない 109 00:16:23,954 --> 00:16:26,884 最低の気分です 110 00:16:26,884 --> 00:16:29,704 俺と関係ないのに 111 00:16:30,514 --> 00:16:32,334 どこか 112 00:16:33,674 --> 00:16:36,574 俺を説明する気がする 113 00:16:36,574 --> 00:16:39,744 だから今こうなんだって 114 00:16:46,594 --> 00:16:48,774 キム・ムヨン 115 00:16:50,624 --> 00:16:52,604 キム・ムヨン 116 00:17:47,484 --> 00:17:49,524 殺人犯? 117 00:17:50,314 --> 00:17:53,074 お似合いの親父だ 118 00:17:54,044 --> 00:17:56,484 人に言われたんです 119 00:17:56,484 --> 00:18:00,214 人間じゃない 悪魔だ 120 00:18:02,504 --> 00:18:04,974 結局その通りだ 121 00:18:04,974 --> 00:18:08,634 殺人者が遺伝するとでも? 122 00:18:10,084 --> 00:18:12,314 俺はどうだ 123 00:18:14,184 --> 00:18:16,474 俺も 同じだ 124 00:18:17,324 --> 00:18:19,924 父は殺人犯だ 125 00:18:21,604 --> 00:18:24,614 本の第1章の 126 00:18:25,954 --> 00:18:28,754 殺人者の子は 私だ 127 00:18:29,414 --> 00:18:31,964 だから止めなかった 128 00:18:45,624 --> 00:18:49,974 最後のチャンスを与えたつもりが 129 00:18:50,754 --> 00:18:53,914 今は後悔している 130 00:18:55,204 --> 00:18:57,704 40超えて ようやくわかった 131 00:18:57,704 --> 00:19:01,954 父のことは 父のことでしかない 132 00:19:03,124 --> 00:19:07,634 ムヨン 過去は説明にならない 133 00:19:07,634 --> 00:19:09,484 現在こそ 134 00:19:10,124 --> 00:19:12,794 大事なんだ 135 00:19:23,134 --> 00:19:26,414 人のことなんかで傷つくな 136 00:19:29,544 --> 00:19:33,764 傷ついてませんよ 137 00:19:33,764 --> 00:19:36,384 人に怒りをぶつけても 138 00:19:36,384 --> 00:19:40,784 傷つくのは自分だ 自分と 139 00:19:40,784 --> 00:19:43,664 大事な人を傷つけるだけ 140 00:19:54,924 --> 00:19:57,384 - 会えた? - はい 141 00:19:57,384 --> 00:20:00,984 スムーズにいったようね 142 00:20:00,984 --> 00:20:02,594 はい 143 00:20:11,404 --> 00:20:13,854 なんだ? 144 00:20:20,034 --> 00:20:21,694 秘書 チェ・テギョン 145 00:20:21,694 --> 00:20:26,984 93年の秋 ヘサン署にいましたね? 146 00:20:28,164 --> 00:20:32,024 こちら 録音ファイルです 147 00:20:32,024 --> 00:20:36,434 やっぱりお金よね 148 00:20:36,434 --> 00:20:38,994 彼に連絡して 149 00:21:05,324 --> 00:21:07,934 ユ・ジンガン 150 00:21:13,454 --> 00:21:15,904 運動してきた? 151 00:21:15,904 --> 00:21:18,684 どこ行ってたの? 152 00:21:18,684 --> 00:21:21,564 先生に会いに 153 00:21:23,264 --> 00:21:27,294 腹減った ラーメン作ったらいる? 154 00:21:45,094 --> 00:21:47,344 何かあったのね 155 00:21:49,824 --> 00:21:51,984 何も 156 00:21:53,264 --> 00:21:55,564 本当だよ 157 00:21:56,934 --> 00:21:59,394 君の方こそ 158 00:22:01,904 --> 00:22:03,984 どうした? 159 00:22:29,754 --> 00:22:31,734 どうして? 160 00:22:33,334 --> 00:22:37,554 偽物だから バカな作り事 161 00:22:37,554 --> 00:22:40,504 偽物じゃない 162 00:22:40,504 --> 00:22:43,574 子供の絵は嘘つかない 163 00:22:44,364 --> 00:22:46,564 ついたのさ 164 00:22:49,024 --> 00:22:51,184 キム・ムヨン 165 00:22:59,484 --> 00:23:05,164 君には全部話したいけど 166 00:23:07,374 --> 00:23:12,834 いいご両親だわ 167 00:23:15,734 --> 00:23:21,394 息子にそんな名をつけて 168 00:23:22,494 --> 00:23:24,574 今度ね 169 00:23:27,154 --> 00:23:30,574 おなかすいた 食べよう 170 00:23:31,954 --> 00:23:34,834 私もおなかすいた 171 00:23:34,834 --> 00:23:36,984 何しようか 172 00:23:39,564 --> 00:23:44,254 あなたも卵いる? 173 00:24:01,934 --> 00:24:03,854 落としちゃった 174 00:24:03,854 --> 00:24:06,474 父さん 人を殺してた 175 00:24:14,244 --> 00:24:18,924 しかも3人 176 00:24:21,584 --> 00:24:23,564 人を 177 00:24:30,474 --> 00:24:32,784 帰りな 178 00:24:37,724 --> 00:24:39,944 キム・ムヨン 179 00:24:39,944 --> 00:24:44,994 一人にしてくれ 180 00:24:54,094 --> 00:24:56,364 いてほしくない? 181 00:24:57,384 --> 00:24:59,174 今は 182 00:25:19,034 --> 00:25:21,994 絵は持ってくね 183 00:25:53,254 --> 00:25:57,734 偽物だから バカな作り事 184 00:26:22,694 --> 00:26:24,594 ちょっと 185 00:26:34,764 --> 00:26:38,464 会議に遅れないでください 186 00:26:40,624 --> 00:26:42,164 ああ 187 00:27:00,184 --> 00:27:02,224 顔が暗い 188 00:27:02,224 --> 00:27:05,394 銃 使えなかったの? 189 00:27:09,474 --> 00:27:11,734 聞いて 190 00:27:11,734 --> 00:27:14,994 ありきたりな話よ 191 00:27:14,994 --> 00:27:19,624 当時のヘサン署強行班の一人が 192 00:27:19,624 --> 00:27:22,364 ウォニョン署の 193 00:27:22,364 --> 00:27:28,464 イ・ギョンチョルよ ユ・ジングクの現上長 194 00:27:28,464 --> 00:27:32,604 お父さん?お父さんて? 195 00:27:36,434 --> 00:27:38,594 僕のお父さん 196 00:27:41,544 --> 00:27:43,354 もしかして 197 00:27:46,204 --> 00:27:49,344 お父さんの名前は? 198 00:27:54,384 --> 00:27:58,164 帰れ!名前も知らんくせに 199 00:27:58,164 --> 00:28:01,614 帰れよ そんなやついない 200 00:28:06,184 --> 00:28:08,074 なに? 201 00:28:08,074 --> 00:28:12,584 知ってる顔だ 202 00:28:16,024 --> 00:28:18,254 聞いてみる 203 00:28:18,254 --> 00:28:21,744 ユ・ジングク 片付けようか? 204 00:28:24,214 --> 00:28:28,714 そのための銃でしょ? 205 00:28:28,714 --> 00:28:32,104 恋人の兄が邪魔なら 206 00:28:32,104 --> 00:28:35,314 消してあげるわよ 207 00:28:35,314 --> 00:28:37,934 余計な手を出したら 208 00:28:39,034 --> 00:28:41,374 許さないよ 209 00:28:44,624 --> 00:28:48,534 似てるんなら わかるだろ 210 00:28:48,534 --> 00:28:52,194 ゲームに手出しされるのは嫌いだ 211 00:28:52,194 --> 00:28:54,864 もちろんよ 212 00:29:04,004 --> 00:29:08,324 正直 ムカつくよ 213 00:29:08,324 --> 00:29:12,734 どうせカン・スングは死刑だった 214 00:29:12,734 --> 00:29:16,204 おかげで今でも カン・スング 215 00:29:16,204 --> 00:29:18,884 殺した妻のイ・ミヨン 216 00:29:18,884 --> 00:29:21,824 被害者ハン・ジョンス パク・チョゲ 217 00:29:21,824 --> 00:29:24,324 まだ忘れられない 218 00:29:25,504 --> 00:29:30,174 殺した妻のイ・ミヨン 219 00:29:33,264 --> 00:29:35,194 イ・ミヨン 220 00:29:41,194 --> 00:29:44,184 被害者ハン・ジョンス パク・チョゲ 221 00:29:44,184 --> 00:29:46,354 まだ忘れられない 222 00:29:46,354 --> 00:29:50,984 ユ・ジングクにはうんざりだ 223 00:29:50,984 --> 00:29:55,804 殺人犯をミスで殺したぐらいで 224 00:29:55,804 --> 00:29:59,124 誰が見ても正当防衛なのに 225 00:29:59,124 --> 00:30:02,104 みんな止めたんだ 226 00:30:02,144 --> 00:30:04,234 山は危険だ 227 00:30:04,234 --> 00:30:07,604 みんなが着くまで待てと 228 00:30:09,044 --> 00:30:13,364 なのにマズそうだからと 一人で行った 229 00:30:15,754 --> 00:30:16,844 そしたら 230 00:30:16,844 --> 00:30:19,424 着いた時には イ・ミヨンも 231 00:30:19,424 --> 00:30:23,064 パク・チョゲもハン・ジョンスも死んでて 232 00:30:45,814 --> 00:30:49,274 そして 対面した 233 00:30:49,274 --> 00:30:51,224 武装したカン・スングに 234 00:30:51,224 --> 00:30:52,324 武器を捨てろ 235 00:30:52,324 --> 00:30:54,244 武器ってのがさ 236 00:30:54,244 --> 00:30:56,614 斧だった 237 00:30:56,614 --> 00:30:58,984 血がしたたる斧 238 00:30:58,984 --> 00:31:02,794 上層部はそれを隠した 239 00:31:02,794 --> 00:31:05,804 チームは解散 240 00:31:06,784 --> 00:31:09,414 なのにあいつは 犯人の子供を 241 00:31:09,414 --> 00:31:13,394 バカみたいに探し回った 242 00:31:29,664 --> 00:31:31,494 出てきて 243 00:31:44,664 --> 00:31:45,894 キム・ムヨン 244 00:31:45,894 --> 00:31:48,244 ここはダメなんだろ 245 00:32:24,094 --> 00:32:26,394 なんで探してたの 246 00:32:28,594 --> 00:32:35,434 お前の親父を殺し お前を見失ったから 247 00:32:35,434 --> 00:32:41,114 だから なんで俺を探したの? 248 00:32:41,814 --> 00:32:46,894 皆のように どうせ死刑だったと 249 00:32:46,894 --> 00:32:49,804 ツいてなかったと言えたのに 250 00:32:52,554 --> 00:32:55,064 どうしてわかった? 251 00:32:55,744 --> 00:32:58,504 そんな目で見るな 252 00:32:58,504 --> 00:33:01,364 あんたも正直になれよ 253 00:33:02,634 --> 00:33:07,374 皆のように 思ったさ 254 00:33:09,124 --> 00:33:11,744 何でこんな目に合うのか 255 00:33:11,744 --> 00:33:15,674 あいつが動いたから正当防衛だ 256 00:33:18,294 --> 00:33:20,034 先に 257 00:33:20,784 --> 00:33:23,954 動いたのは彼だが 258 00:33:31,394 --> 00:33:33,764 あとで知った 259 00:33:35,564 --> 00:33:38,104 君がいたことに 260 00:33:41,634 --> 00:33:46,944 あいつは 武器を奮おうとしたんじゃなく 261 00:33:46,944 --> 00:33:50,534 隠したんだ 262 00:33:50,534 --> 00:33:53,834 お前に見せないために 263 00:33:59,894 --> 00:34:02,554 あの時 聞いた 264 00:34:02,554 --> 00:34:04,754 お父さん! 265 00:34:05,384 --> 00:34:09,504 お前の声が 忘れられず 266 00:34:11,184 --> 00:34:13,974 どんなに正当化しようとしても 267 00:34:13,974 --> 00:34:18,364 人を殺したことは 忘れられない 268 00:34:24,884 --> 00:34:26,874 すまない 269 00:34:37,164 --> 00:34:39,674 やめてくれ 270 00:34:41,124 --> 00:34:45,884 警官の父が探してくれてると思ってた 271 00:34:47,294 --> 00:34:52,264 恋しがったのが あんただったと思うと 272 00:34:53,304 --> 00:34:55,454 我慢ならない 273 00:35:00,374 --> 00:35:04,224 撃たないのは許したからじゃない 274 00:35:05,534 --> 00:35:08,374 絶対許さない 275 00:35:16,984 --> 00:35:18,944 キム・ムヨン 276 00:35:22,794 --> 00:35:29,194 父親の墓はボンリン寺だ 277 00:35:30,274 --> 00:35:36,524 命日は陰暦の9月18日 278 00:35:37,424 --> 00:35:39,784 11月1日だ 279 00:35:59,884 --> 00:36:02,454 - なんで今日なの? - ん? 280 00:36:02,454 --> 00:36:05,624 11月1日はなんのお参り? 281 00:36:05,624 --> 00:36:07,594 たしかに 282 00:36:08,554 --> 00:36:11,054 どうして毎年この日なのかな 283 00:36:11,054 --> 00:36:13,944 ヘサンの頃からだから 284 00:36:13,944 --> 00:36:17,294 気にしたことなかった 285 00:36:18,774 --> 00:36:23,994 でも好きだった 兄さんとの恒例行事 286 00:36:23,994 --> 00:36:28,704 学校の遠足より楽しみだった 287 00:36:34,884 --> 00:36:38,524 キム・ムヨン 288 00:36:48,364 --> 00:36:52,994 一人にしてくれ 289 00:36:53,854 --> 00:36:55,704 頼む 290 00:37:13,054 --> 00:37:14,694 まだ起きてたのか 291 00:37:14,694 --> 00:37:17,544 水飲みに 292 00:37:17,544 --> 00:37:19,284 寝るね 293 00:37:19,284 --> 00:37:21,254 おやすみ 294 00:37:23,654 --> 00:37:28,224 ジンガン 明日ヘサンに行ってくる 295 00:37:28,224 --> 00:37:29,294 ヘサン? 296 00:37:29,294 --> 00:37:33,994 ああ 母さんにも会いに 297 00:37:33,994 --> 00:37:35,804 一緒に行く? 298 00:37:35,804 --> 00:37:38,964 いや せっかくの日曜だし 299 00:37:39,634 --> 00:37:41,824 兄さんも一人がいいのね 300 00:37:41,824 --> 00:37:43,334 え? 301 00:37:43,334 --> 00:37:46,884 ううん おやすみ 302 00:37:46,884 --> 00:37:48,524 ああ 303 00:38:10,174 --> 00:38:11,354 タク 304 00:38:11,354 --> 00:38:14,104 玄関の番号かえた? 305 00:38:14,104 --> 00:38:14,764 変えなきゃな 306 00:38:14,764 --> 00:38:17,804 今すぐ変えなさい 私がやる? 307 00:38:17,804 --> 00:38:20,794 今日は留守にするんだ 308 00:38:20,794 --> 00:38:22,794 どこ行くの 309 00:39:37,824 --> 00:39:39,954 笑っちゃう 310 00:39:39,954 --> 00:39:45,604 こんな大きいのに 落ち込んだら母親のもとに? 311 00:39:47,394 --> 00:39:50,414 否定できんな 312 00:39:50,414 --> 00:39:54,354 どうしても母を思い出す 313 00:39:55,454 --> 00:39:57,564 もともと 314 00:39:57,564 --> 00:40:01,424 こんな頃から 頑固で 315 00:40:01,424 --> 00:40:05,364 利かん気の子供だった 316 00:40:05,364 --> 00:40:10,164 母さんにはよくぶたれた 317 00:40:11,934 --> 00:40:14,294 よくわかる 318 00:40:14,294 --> 00:40:15,254 だろ 319 00:40:16,024 --> 00:40:20,244 だが 習慣ていうか 320 00:40:20,244 --> 00:40:23,084 二十歳超えても ぶたれた 321 00:40:23,084 --> 00:40:27,854 立派に警官になっても 毎朝 322 00:40:27,854 --> 00:40:30,604 車に気をつけろ 323 00:40:30,604 --> 00:40:34,244 帰ったら 靴下を洗濯に出せ 324 00:40:34,244 --> 00:40:35,994 ぶたれた 325 00:40:36,714 --> 00:40:38,164 でも 326 00:40:40,694 --> 00:40:45,264 あの後から 一度もなかった 327 00:40:47,924 --> 00:40:49,984 母さんは 328 00:40:52,814 --> 00:40:55,454 俺が心配で 329 00:40:57,184 --> 00:41:01,634 氷の上を歩いてたんだ 330 00:41:04,274 --> 00:41:08,164 元気だったのに 3年もたたず 331 00:41:08,164 --> 00:41:10,124 亡くなったな 332 00:41:13,584 --> 00:41:16,554 昨日横になってて 333 00:41:17,274 --> 00:41:23,804 急に母さんに ぶたれたくなってね 334 00:41:26,304 --> 00:41:28,064 「こいつ」 335 00:41:29,784 --> 00:41:32,734 「しっかりしな」 336 00:41:50,494 --> 00:41:54,824 ボンリン寺 03 337 00:42:39,394 --> 00:42:41,004 一緒に見つけましょう 338 00:42:51,824 --> 00:42:54,634 どう見える? 339 00:42:54,634 --> 00:42:58,204 幸せそう みんな笑顔 340 00:42:58,204 --> 00:43:00,244 天使もいる 341 00:43:00,244 --> 00:43:04,874 父親は警官かと思ってた 342 00:43:06,474 --> 00:43:11,224 想像の父は 今でも俺を探してる 343 00:43:17,164 --> 00:43:18,224 カン・スング 344 00:43:18,224 --> 00:43:20,354 どこかで 345 00:43:20,354 --> 00:43:26,304 必死に 息子を 346 00:43:39,954 --> 00:43:42,444 カン・スング イ・ミヨン 347 00:43:42,444 --> 00:43:44,564 だから 348 00:43:48,804 --> 00:43:52,454 俺は捨て子じゃなく 349 00:43:52,454 --> 00:43:55,894 迷子だって 350 00:44:52,914 --> 00:44:57,514 ユ・ジンガン 愛してるよ 351 00:46:21,573 --> 00:46:24,553 こんな俺でいいのか? 352 00:46:27,573 --> 00:46:29,813 もちろんよ 353 00:46:34,553 --> 00:46:36,923 生まれ直したい 354 00:47:18,993 --> 00:47:22,123 もっと 355 00:47:23,393 --> 00:47:25,333 もうちょっと 356 00:47:55,733 --> 00:47:58,583 30分待って 357 00:47:59,383 --> 00:48:02,573 ただの米だろ 358 00:48:02,573 --> 00:48:04,453 生まれ直したいんでしょ 359 00:48:04,453 --> 00:48:07,843 だから? 360 00:48:07,843 --> 00:48:11,693 あったかい家で暮らさなきゃ 361 00:48:11,693 --> 00:48:16,793 あったかい家は あったかいお米のにおい 362 00:48:20,003 --> 00:48:22,363 簡単だな 363 00:48:22,363 --> 00:48:24,143 でしょ? 364 00:48:35,223 --> 00:48:38,453 いただきます 365 00:48:38,453 --> 00:48:40,493 俺も 366 00:48:58,363 --> 00:48:59,943 何がおかしいの? 367 00:49:03,053 --> 00:49:08,353 初めて来た日のこと 368 00:49:08,353 --> 00:49:11,583 風変わりな家 369 00:49:11,583 --> 00:49:15,013 あなたみたいな家 と思った 370 00:49:17,063 --> 00:49:20,533 真っ暗な部屋 371 00:49:20,533 --> 00:49:24,583 出てったらおしまいの部屋 372 00:49:24,583 --> 00:49:29,973 見るとさみしくなる部屋 373 00:49:29,973 --> 00:49:32,443 少しずつ満ちるといいな 374 00:49:34,553 --> 00:49:42,273 猫がいればエサがいる 花には水がいる 375 00:49:42,273 --> 00:49:45,293 食べ物は傷む前に 376 00:49:47,003 --> 00:49:53,453 そういうのが あなたを引き止めますように 377 00:49:53,453 --> 00:49:56,463 どこにも行かないように 378 00:49:56,463 --> 00:49:59,763 どこにも行かない 379 00:49:59,763 --> 00:50:02,873 何もなくても 380 00:50:02,873 --> 00:50:05,533 どんなに遠くても 381 00:50:06,323 --> 00:50:09,793 戻ってくる お前のもとに 382 00:51:06,023 --> 00:51:08,793 こんな時間に何? 383 00:51:08,793 --> 00:51:11,123 返しに 384 00:51:11,123 --> 00:51:13,723 どうして? 385 00:51:13,723 --> 00:51:15,733 いらなくなった 386 00:51:16,443 --> 00:51:18,383 一発使った 387 00:51:18,383 --> 00:51:22,453 撃ったの?ニュースになってない 388 00:51:22,453 --> 00:51:24,213 べつに 389 00:51:25,183 --> 00:51:28,213 弟の話は? 390 00:51:34,973 --> 00:51:41,613 こんなに美しいのに ちょっとがっかり 391 00:51:43,543 --> 00:51:47,123 必要になったら言ってね 392 00:51:50,723 --> 00:51:53,693 気になってるようね 393 00:52:00,593 --> 00:52:02,033 これは? 394 00:52:02,033 --> 00:52:06,233 カン・スングの家族構成です 395 00:52:06,233 --> 00:52:13,243 そうだけど これは本当なの? 396 00:52:13,243 --> 00:52:18,753 あの日ヘサン病院で火傷治療した子は 二人です 397 00:52:18,753 --> 00:52:23,583 あなたの弟なんて いなかったわ 398 00:52:23,583 --> 00:52:25,593 いない? 399 00:52:25,593 --> 00:52:28,083 あなたの弟 400 00:52:28,083 --> 00:52:33,023 女児は6ヶ月後 イ・ジョンシルと養子縁組を 401 00:52:33,023 --> 00:52:34,933 イ・ジョンシル? 402 00:52:34,933 --> 00:52:39,053 ユ・ジングクの母です 403 00:52:39,053 --> 00:52:44,113 じゃあ その子がユ・ジンガン? 404 00:52:47,583 --> 00:52:49,933 いないってどういう意味? 405 00:52:51,103 --> 00:52:54,123 何も知らないのね 406 00:53:28,473 --> 00:53:30,953 大事なことは 一つも 407 00:53:30,953 --> 00:53:33,263 さっさと言って 408 00:53:33,263 --> 00:53:36,263 そんな様子 初めて 409 00:53:37,323 --> 00:53:40,583 タダで言いたくないわね 410 00:53:40,583 --> 00:53:45,653 あなたも何かくれなきゃ 411 00:53:45,653 --> 00:53:49,693 大事な話は その後で 412 00:53:52,633 --> 00:53:54,203 OK 413 00:54:12,973 --> 00:54:16,033 待ってな チケット買ってくる 414 00:54:20,303 --> 00:54:22,253 キム・ムヨン 415 00:54:30,313 --> 00:54:31,803 いつ買ったの? 416 00:54:31,803 --> 00:54:33,843 基本でしょ 417 00:55:20,433 --> 00:55:22,373 あれ乗ろう 418 00:55:25,143 --> 00:55:28,963 絶対やだ 419 00:55:28,963 --> 00:55:33,183 彼氏と初めての遊園地なのに 420 00:55:33,183 --> 00:55:37,053 先にやっとけよ 421 00:55:37,053 --> 00:55:40,063 - 乗らないの? - 乗らない 422 00:55:47,503 --> 00:55:48,943 乗らないって 423 00:55:48,943 --> 00:55:51,793 - 乗るの - 乗らない 424 00:56:02,543 --> 00:56:05,873 一体俺に何をした? 425 00:56:08,323 --> 00:56:10,243 さあね 426 00:56:11,733 --> 00:56:16,093 信じられない 俺がこんなとこに 427 00:56:18,913 --> 00:56:20,953 見て 428 00:56:23,723 --> 00:56:26,433 不思議 429 00:56:26,433 --> 00:56:28,523 つながって見えない? 430 00:56:28,523 --> 00:56:30,313 そうだな 431 00:56:31,083 --> 00:56:33,053 地図みたい 432 00:56:35,993 --> 00:56:39,713 私たち地図をたどって来た 433 00:57:08,613 --> 00:57:10,273 火傷痕は初めて? 434 00:57:10,273 --> 00:57:11,893 いや 435 00:57:20,923 --> 00:57:26,013 気にするな 効かないこいつが変なだけだ 436 00:57:26,013 --> 00:57:28,663 女性に効くと思うの? 437 00:57:28,663 --> 00:57:30,093 当然 438 00:57:30,093 --> 00:57:34,093 「あら痛そう いつのなの?」 439 00:57:35,513 --> 00:57:38,093 エイリアン 爬虫類 440 00:57:38,093 --> 00:57:41,513 外国人 ワニ財布 441 00:57:54,663 --> 00:57:56,883 沸騰してる 442 00:58:00,753 --> 00:58:04,373 寒いから何か着て 443 00:58:04,373 --> 00:58:05,393 私がやる 444 00:58:05,393 --> 00:58:07,483 いいよ 445 00:58:12,113 --> 00:58:14,983 - 平気か? - うん 446 00:58:16,863 --> 00:58:18,663 見せて 447 00:58:19,553 --> 00:58:22,363 まずい 448 00:58:22,363 --> 00:58:24,493 大丈夫よ 449 00:58:24,493 --> 00:58:26,623 まだ薬局あいてる 450 00:58:29,673 --> 00:58:31,233 どうぞ 451 00:58:31,233 --> 00:58:33,203 お大事に 452 00:59:11,613 --> 00:59:13,653 お父さん! 453 00:59:48,793 --> 00:59:51,893 火事だったらしいの 454 00:59:54,083 --> 00:59:57,593 不思議 つながって見えない? 455 00:59:57,593 --> 01:00:00,123 実の兄じゃないの 456 01:00:00,123 --> 01:00:03,153 何も知らないのね 457 01:00:04,593 --> 01:00:08,283 大事なことは 一つも 458 01:00:09,823 --> 01:00:14,823 弟なんていなかったわよ 459 01:00:14,823 --> 01:00:17,523 弟なんて 460 01:00:28,293 --> 01:00:30,443 妹か 461 01:00:30,443 --> 01:00:35,363 字幕提供:The Twinkle Twinkle Team @ Viki 462 01:00:51,643 --> 01:00:55,723 空から降る一億の星