1 00:00:01,000 --> 00:00:04,231 純須 家庭の幸せを選ぶってよ 2 00:00:04,231 --> 00:00:06,363 (真山)家庭って 3 00:00:04,231 --> 00:00:06,363 そんなに幸せなんですかね 4 00:00:06,363 --> 00:00:08,396 (藤谷)いや 知らねぇよ 5 00:00:09,528 --> 00:00:13,165 (武頼)昨日 足立がいきなり 6 00:00:09,528 --> 00:00:13,165 会社に来たんだよ 7 00:00:13,165 --> 00:00:15,231 (純)私が代わりに会って 8 00:00:15,231 --> 00:00:17,462 話すっていうのはどうかな 9 00:00:17,462 --> 00:00:20,066 もっと なんかぼろぼろの 10 00:00:17,462 --> 00:00:20,066 情けない真山が 11 00:00:20,066 --> 00:00:22,198 見たかったんだけどな 俺は 12 00:00:22,198 --> 00:00:24,858 やっぱり お酒おいしくないです 13 00:00:22,198 --> 00:00:24,858 つまらんわ〜 14 00:00:24,858 --> 00:00:26,627 ⚟行ってません⚞ 15 00:00:26,627 --> 00:00:29,297 (武頼)行った 16 00:00:26,627 --> 00:00:29,297 行ってません 17 00:00:41,561 --> 00:00:44,561 (藤谷)ちょい ちょい ちょい… 18 00:00:41,561 --> 00:00:44,561 おい! 19 00:00:45,660 --> 00:00:48,330 (真山)純須さん! 20 00:01:00,759 --> 00:01:05,561 純 紹介して どちらさま? 21 00:01:08,528 --> 00:01:12,891 会社のデザイン課の真山さん 22 00:01:12,891 --> 00:01:15,462 主人です 23 00:01:15,462 --> 00:01:18,891 あっ 真山です 24 00:01:18,891 --> 00:01:22,891 (武頼) 25 00:01:18,891 --> 00:01:22,891 妻がいつもお世話になってます 26 00:01:18,891 --> 00:01:22,891 あっ いえ 27 00:01:22,891 --> 00:01:26,066 何か急用ですか? 28 00:01:29,495 --> 00:01:30,000 あっ すいません 29 00:01:29,495 --> 00:01:30,000 お世話になっております 30 00:01:30,000 --> 00:01:35,528 あっ すいません 31 00:01:30,000 --> 00:01:35,528 お世話になっております 32 00:01:35,528 --> 00:01:39,792 よし じゃあ帰ろうか うん 33 00:01:35,528 --> 00:01:39,792 失礼します 34 00:01:49,033 --> 00:01:56,792 (武頼)真山くん なんか元気だね 35 00:01:56,792 --> 00:02:00,000 うん 36 00:02:00,000 --> 00:02:00,495 うん 37 00:02:00,495 --> 00:02:04,726 また会えるかな 38 00:02:00,495 --> 00:02:04,726 えっ? 39 00:02:04,726 --> 00:02:07,198 いや せっかくなら もう少し 40 00:02:07,198 --> 00:02:11,660 ちゃんと 41 00:02:07,198 --> 00:02:11,660 あいさつしたかったなって 42 00:02:11,660 --> 00:02:15,561 会社でうまくやれてるみたいで 43 00:02:11,660 --> 00:02:15,561 よかったよ 44 00:02:15,561 --> 00:02:19,462 うん 45 00:02:19,462 --> 00:02:21,759 行こうか 46 00:02:33,330 --> 00:02:37,363 単刀直入に聞きますけど 47 00:02:33,330 --> 00:02:37,363 夜中に男性と会ってますか? 48 00:02:37,363 --> 00:02:39,033 (沙織)えっ? 49 00:02:39,033 --> 00:02:44,429 SNS上で そういううわさが 50 00:02:39,033 --> 00:02:44,429 たってると報告があったんです 51 00:02:47,957 --> 00:02:51,264 個人の恋愛は自由ですけど 52 00:02:51,264 --> 00:02:58,165 お子さんがいるのに 夜中に 53 00:02:51,264 --> 00:02:58,165 男性と二人っきりでというのは 54 00:02:58,165 --> 00:03:00,000 保護者に伝わったら 55 00:02:58,165 --> 00:03:00,000 心証も悪いですよ 56 00:03:00,000 --> 00:03:03,528 保護者に伝わったら 57 00:03:00,000 --> 00:03:03,528 心証も悪いですよ 58 00:03:03,528 --> 00:03:07,528 (沙織)ただのうわさです 59 00:03:07,528 --> 00:03:14,231 そうですか ならいいんですけど 60 00:03:07,528 --> 00:03:14,231 大丈夫? 61 00:03:14,231 --> 00:03:16,594 (沙織)はい 62 00:03:16,594 --> 00:03:19,297 足立先生は何て言うか 63 00:03:19,297 --> 00:03:24,825 非のうちどころが 64 00:03:19,297 --> 00:03:24,825 なさすぎるっていうか 65 00:03:24,825 --> 00:03:28,231 (沙織)そんなことないですよ 66 00:03:28,231 --> 00:03:30,000 だからね 男性と会うとか 67 00:03:28,231 --> 00:03:30,000 そんなつまらないことで 68 00:03:30,000 --> 00:03:33,363 だからね 男性と会うとか 69 00:03:30,000 --> 00:03:33,363 そんなつまらないことで 70 00:03:33,363 --> 00:03:37,132 評判落としてほしくないの 71 00:03:37,132 --> 00:03:41,627 つまらないこと… ですか 72 00:03:41,627 --> 00:03:43,594 (伊藤)えっ? 73 00:03:43,594 --> 00:03:50,627 あっ いえ 気をつけます 74 00:03:43,594 --> 00:03:50,627 ご心配をおかけしてすみません 75 00:03:50,627 --> 00:03:54,066 (伊藤)何かあったら 76 00:03:50,627 --> 00:03:54,066 何でも相談してくださいね 77 00:03:54,066 --> 00:03:55,726 ありがとうございます 78 00:03:55,726 --> 00:03:58,627 (伊藤)じゃあ それだけなんで 79 00:03:55,726 --> 00:03:58,627 はい 80 00:04:15,198 --> 00:04:18,462 ありがとうございました 81 00:04:15,198 --> 00:04:18,462 うん 82 00:04:21,066 --> 00:04:23,396 (菜月)足立先生 83 00:04:23,396 --> 00:04:26,660 あっ 神山さん 84 00:04:32,693 --> 00:04:35,033 (菜月)じゃあ 85 00:04:51,924 --> 00:04:55,957 (藤谷)最近 俺んちさ 86 00:04:51,924 --> 00:04:55,957 水道の蛇口ひねると 87 00:04:55,957 --> 00:04:58,759 オレンジジュース 88 00:04:55,957 --> 00:04:58,759 出てくるんだよね 89 00:04:58,759 --> 00:05:00,000 (真山)そうですか 90 00:05:00,000 --> 00:05:01,066 (真山)そうですか 91 00:05:01,066 --> 00:05:03,429 (藤谷)だからシャワーも 92 00:05:01,066 --> 00:05:03,429 オレンジジュースだし 93 00:05:03,429 --> 00:05:05,561 オレンジジュースで 94 00:05:03,429 --> 00:05:05,561 洗濯もん洗ってんだけど 95 00:05:05,561 --> 00:05:08,594 それってどう思う? 96 00:05:08,594 --> 00:05:11,033 (真山)あっ えっ? 97 00:05:08,594 --> 00:05:11,033 何の話ですか? 98 00:05:11,033 --> 00:05:14,297 (藤谷) 99 00:05:11,033 --> 00:05:14,297 いや 何の話でもない ハハッ 100 00:05:14,297 --> 00:05:17,693 (真山)すいません 101 00:05:14,297 --> 00:05:17,693 これ さっさと仕上げちゃうんで 102 00:05:17,693 --> 00:05:20,858 (藤谷)この間のこと? 純須さんと 103 00:05:25,165 --> 00:05:27,561 (藤谷)図星かよ 104 00:05:32,858 --> 00:05:36,594 恥ずかしくて 俺 105 00:05:32,858 --> 00:05:36,594 えっ? 106 00:05:36,594 --> 00:05:42,297 純須さん 当たり前のように冷静で 107 00:05:42,297 --> 00:05:46,891 旦那さんと並ぶと 108 00:05:42,297 --> 00:05:46,891 当たり前のように夫婦に見えて 109 00:05:46,891 --> 00:05:49,594 恥ずかしかったです 110 00:05:49,594 --> 00:05:52,066 そっか 111 00:05:52,066 --> 00:05:55,660 俺 その程度だったんだなって 112 00:05:55,660 --> 00:05:58,132 結局 俺が勝手にいい夢見て 113 00:05:58,132 --> 00:06:00,000 勝手に気持ちよく 114 00:05:58,132 --> 00:06:00,000 なってただけなんですよ 115 00:06:00,000 --> 00:06:02,198 勝手に気持ちよく 116 00:06:00,000 --> 00:06:02,198 なってただけなんですよ 117 00:06:02,198 --> 00:06:06,165 だから もうやめます 118 00:06:08,198 --> 00:06:11,726 (藤谷)でも大丈夫なの? 119 00:06:08,198 --> 00:06:11,726 えっ? 120 00:06:11,726 --> 00:06:14,099 (藤谷)明日からの研修 121 00:06:14,099 --> 00:06:17,066 真山と純須さん 一緒でしょ 122 00:06:17,066 --> 00:06:19,396 「やっぱり 俺まだ 123 00:06:17,066 --> 00:06:19,396 純須さんのこと好きです」とか 124 00:06:19,396 --> 00:06:23,198 言い始めんじゃないの? 125 00:06:19,396 --> 00:06:23,198 言わないっすよ 126 00:06:23,198 --> 00:06:27,561 (藤谷)まぁ でも研修で 127 00:06:23,198 --> 00:06:27,561 成長してきてくれることを 128 00:06:27,561 --> 00:06:30,000 願ってますよ 129 00:06:30,000 --> 00:06:30,231 願ってますよ 130 00:06:44,000 --> 00:06:46,363 足立さん 131 00:06:48,429 --> 00:06:50,759 ですよね? 132 00:07:18,231 --> 00:07:22,528 (沙織)フッ… 行きましょっか 133 00:07:39,957 --> 00:07:43,792 どうして夫に近づくんですか? 134 00:07:43,792 --> 00:07:49,165 (沙織) 135 00:07:43,792 --> 00:07:49,165 それは質問ですか? 尋問ですか? 136 00:07:53,330 --> 00:07:56,957 私には武頼が困っている時に 137 00:07:56,957 --> 00:08:00,000 支えてあげる義務があるんです 138 00:08:00,000 --> 00:08:01,033 支えてあげる義務があるんです 139 00:08:01,033 --> 00:08:05,099 それが妻の務めだから 140 00:08:08,495 --> 00:08:13,330 義務とか務めとか 疲れません? 141 00:08:13,330 --> 00:08:15,792 えっ? 142 00:08:15,792 --> 00:08:22,957 (沙織)そういうのって タケくんは 143 00:08:15,792 --> 00:08:22,957 望んでることなんですか? 144 00:08:22,957 --> 00:08:25,891 どういう意味ですか? 145 00:08:25,891 --> 00:08:29,066 (沙織)妻だから 夫だから 146 00:08:29,066 --> 00:08:30,000 夫婦だから 147 00:08:30,000 --> 00:08:32,231 夫婦だから 148 00:08:32,231 --> 00:08:36,099 意外と誰かを 149 00:08:32,231 --> 00:08:36,099 追い詰めてたりするんですよ 150 00:08:38,363 --> 00:08:41,528 足立さんは 151 00:08:38,363 --> 00:08:41,528 追い詰めたことないんですか? 152 00:08:44,231 --> 00:08:47,066 (沙織)う〜ん… 153 00:08:47,066 --> 00:08:51,396 まぁ 少なくとも 154 00:08:47,066 --> 00:08:51,396 タケくんにはしないです 155 00:08:54,033 --> 00:08:58,825 (沙織)だから タケくんは 156 00:08:54,033 --> 00:08:58,825 私に会ったのかもしれませんね 157 00:09:11,891 --> 00:09:17,627 私 武頼が 158 00:09:11,891 --> 00:09:17,627 足立さんと会ってるところを 159 00:09:17,627 --> 00:09:20,957 想像すると耐えられなくて 160 00:09:23,330 --> 00:09:29,132 でも でも… 161 00:09:23,330 --> 00:09:29,132 それでも信じたいんです 162 00:09:32,792 --> 00:09:37,825 (沙織)その気持ちも 163 00:09:32,792 --> 00:09:37,825 義務感から来てますよね? 164 00:09:41,627 --> 00:09:48,363 そうかもしれません だとしても 165 00:09:48,363 --> 00:09:53,396 私たちの幸せを奪う権利 166 00:09:48,363 --> 00:09:53,396 ありませんよね 167 00:09:53,396 --> 00:09:59,066 う〜ん そうだねぇ 168 00:10:01,066 --> 00:10:03,957 幸せなんだね 169 00:10:28,429 --> 00:10:30,000 冷蔵庫に作り置きのおかず 170 00:10:28,429 --> 00:10:30,000 置いておいたから 171 00:10:30,000 --> 00:10:32,132 冷蔵庫に作り置きのおかず 172 00:10:30,000 --> 00:10:32,132 置いておいたから 173 00:10:32,132 --> 00:10:34,462 ありがとう 174 00:10:39,165 --> 00:10:41,792 武頼って 175 00:10:39,165 --> 00:10:41,792 ちゃんと「ありがとう」って 176 00:10:41,792 --> 00:10:47,363 言ってくれるよね 177 00:10:41,792 --> 00:10:47,363 えっ? 178 00:10:47,363 --> 00:10:49,594 その「ありがとう」ってさ 179 00:10:49,594 --> 00:10:55,396 表? 裏? 180 00:10:55,396 --> 00:10:58,726 表も裏もないよ 181 00:10:58,726 --> 00:11:00,000 「ありがとう」は「ありがとう」だよ 182 00:11:00,000 --> 00:11:02,363 「ありがとう」は「ありがとう」だよ 183 00:11:05,561 --> 00:11:09,792 私って そんなに武頼のこと 184 00:11:05,561 --> 00:11:09,792 追い詰めてる? 185 00:11:09,792 --> 00:11:15,099 そんなことないよ なんで? 186 00:11:15,099 --> 00:11:18,066 なんとなく 187 00:11:18,066 --> 00:11:20,693 寝ないと 188 00:11:20,693 --> 00:11:23,726 明日も早いんでしょ 189 00:11:43,231 --> 00:11:48,495 おやすみ 190 00:11:43,231 --> 00:11:48,495 おやすみ 191 00:12:04,495 --> 00:12:06,429 おはよう 192 00:12:11,891 --> 00:12:13,957 (橘)真山 おはよう 193 00:12:13,957 --> 00:12:15,726 (真山)朝から元気だな 194 00:12:15,726 --> 00:12:18,561 だって楽しみにしてきたから 195 00:12:15,726 --> 00:12:18,561 (真山)何を? 196 00:12:18,561 --> 00:12:21,396 (橘)真山が 197 00:12:18,561 --> 00:12:21,396 どんなデザインする人なのか 198 00:12:21,396 --> 00:12:23,363 (真山)平凡だよ 199 00:12:23,363 --> 00:12:27,231 (橘) 200 00:12:23,363 --> 00:12:27,231 じゃあ どんなふうに平凡なのか 201 00:12:23,363 --> 00:12:27,231 楽しみにしてる 202 00:12:35,099 --> 00:12:38,858 今回のクライアントは 203 00:12:35,099 --> 00:12:38,858 藤丸ビールさんです 204 00:12:38,858 --> 00:12:43,330 秋のフェアに合わせたノベルティーを 205 00:12:38,858 --> 00:12:43,330 各自提案お願いします 206 00:12:43,330 --> 00:12:46,957 グループ内で各部署の立場から 207 00:12:43,330 --> 00:12:46,957 意見を交換して頂き 208 00:12:46,957 --> 00:12:50,033 それでいて お互いの立場を 209 00:12:46,957 --> 00:12:50,033 気にすることなく 210 00:12:50,033 --> 00:12:53,099 まずは自由に 211 00:12:50,033 --> 00:12:53,099 話し合ってみてください 212 00:12:53,099 --> 00:12:55,660 いいですか? 大丈夫ですか? 213 00:12:55,660 --> 00:12:59,429 では 始めてください 214 00:12:59,429 --> 00:13:00,000 いや〜 世の中の流れから見て 215 00:13:00,000 --> 00:13:01,924 いや〜 世の中の流れから見て 216 00:13:01,924 --> 00:13:05,198 ビールグラスとかコースターが 217 00:13:01,924 --> 00:13:05,198 いい気がしますけどね 218 00:13:05,198 --> 00:13:07,660 既存のもののほうが 219 00:13:05,198 --> 00:13:07,660 安心できますし 220 00:13:07,660 --> 00:13:11,297 それは逆効果な気がします 221 00:13:11,297 --> 00:13:14,165 それではクライアントが狙う 222 00:13:11,297 --> 00:13:14,165 顧客の新規開拓に 223 00:13:14,165 --> 00:13:16,462 つながらなくないですか? 224 00:13:16,462 --> 00:13:20,033 営業部の視点からは 225 00:13:16,462 --> 00:13:20,033 どうでしょうか? 226 00:13:20,033 --> 00:13:23,462 あっ えっと 私は契約社員なので 227 00:13:23,462 --> 00:13:27,099 そのクライアント対応とかは 228 00:13:23,462 --> 00:13:27,099 よく分からないんですけど 229 00:13:27,099 --> 00:13:29,330 先ほど 赤城さんが 230 00:13:27,099 --> 00:13:29,330 おっしゃったように 231 00:13:29,330 --> 00:13:30,000 グラスとか 232 00:13:29,330 --> 00:13:30,000 コースターとかのほうが 233 00:13:30,000 --> 00:13:31,429 グラスとか 234 00:13:30,000 --> 00:13:31,429 コースターとかのほうが 235 00:13:31,429 --> 00:13:34,165 親しみやすくていいと思います 236 00:13:31,429 --> 00:13:34,165 ですよね 237 00:13:34,165 --> 00:13:37,033 もう少し そういう 238 00:13:34,165 --> 00:13:37,033 決まりきった型みたいなものから 239 00:13:37,033 --> 00:13:39,363 外れてみるっていうのは 240 00:13:37,033 --> 00:13:39,363 どうですか? 241 00:13:39,363 --> 00:13:41,594 顧客のニーズは 242 00:13:39,363 --> 00:13:41,594 どんどん変わっていくし 243 00:13:41,594 --> 00:13:44,759 デザインでも きちんとした 244 00:13:41,594 --> 00:13:44,759 こだわりを見せていかないと 245 00:13:44,759 --> 00:13:48,264 ノベルティーの存在価値が 246 00:13:44,759 --> 00:13:48,264 上がらないと思います 247 00:13:48,264 --> 00:13:50,858 どう? 248 00:13:48,264 --> 00:13:50,858 (真山)あっ はい 249 00:13:50,858 --> 00:13:53,660 同意見です 橘さんと 250 00:13:53,660 --> 00:13:56,264 純須さんは どう思ってますか? 251 00:13:56,264 --> 00:13:58,396 純須さんだけが 252 00:13:56,264 --> 00:13:58,396 経験してるからこそ 253 00:13:58,396 --> 00:14:00,000 分かることも 254 00:13:58,396 --> 00:14:00,000 あると思うんですけど 255 00:14:00,000 --> 00:14:02,165 分かることも 256 00:14:00,000 --> 00:14:02,165 あると思うんですけど 257 00:14:02,165 --> 00:14:09,099 私ですか? えっ 私は… 258 00:14:09,099 --> 00:14:13,330 (赤城)いや 結局 グラスが 259 00:14:09,099 --> 00:14:13,330 一番いいと思うんですよね 260 00:14:13,330 --> 00:14:16,594 (土屋)それだと今までと 261 00:14:13,330 --> 00:14:16,594 変わらなくないですか? 262 00:14:16,594 --> 00:14:20,264 橘ってマジできれいだよね 263 00:14:16,594 --> 00:14:20,264 橘さんってモデルさんみたいに 264 00:14:20,264 --> 00:14:22,429 顔小さいですよね 265 00:14:20,264 --> 00:14:22,429 いや… 266 00:14:22,429 --> 00:14:24,957 (赤城)橘ってシンガポールからの 267 00:14:22,429 --> 00:14:24,957 帰国子女だから 268 00:14:24,957 --> 00:14:29,297 英語も中国語もペラペラなんだよ ねっ 269 00:14:24,957 --> 00:14:29,297 (橘)はい 270 00:14:29,297 --> 00:14:30,000 …ってことは 271 00:14:29,297 --> 00:14:30,000 トリリンガルってことですか? 272 00:14:30,000 --> 00:14:31,660 …ってことは 273 00:14:30,000 --> 00:14:31,660 トリリンガルってことですか? 274 00:14:31,660 --> 00:14:35,231 (赤城)そうです 275 00:14:31,660 --> 00:14:35,231 かっこいい 276 00:14:35,231 --> 00:14:38,561 (赤城)かっこいい 277 00:14:38,561 --> 00:14:41,858 …っていうかさ 今日みんなで 278 00:14:38,561 --> 00:14:41,858 ごはん食べに行かない? 279 00:14:41,858 --> 00:14:45,363 どうですか? 行きません? 280 00:14:45,363 --> 00:14:50,693 あっ 私 今日ちょっと このあと 281 00:14:45,363 --> 00:14:50,693 予定があって 皆さんでどうぞ 282 00:14:50,693 --> 00:14:52,858 (赤城)えぇ〜 せっかく駅前に 283 00:14:50,693 --> 00:14:52,858 おいしそうな店あったのに 284 00:14:52,858 --> 00:14:55,429 (土屋)えっ 行きたい 行きたい 285 00:14:52,858 --> 00:14:55,429 (赤城)行く? 286 00:14:55,429 --> 00:14:58,165 今日の1回ぐらい 参加したら? 287 00:14:58,165 --> 00:15:00,000 (赤城)じゃあ また 288 00:15:00,000 --> 00:15:01,594 (赤城)じゃあ また 289 00:15:01,594 --> 00:15:04,033 行きます? 290 00:15:17,594 --> 00:15:21,693 さっきさ 親睦会誘われたけど 291 00:15:17,594 --> 00:15:21,693 断っちゃった 292 00:15:21,693 --> 00:15:25,462 📱(武頼)行けばいいのに 293 00:15:21,693 --> 00:15:25,462 意外と楽しいかもよ 294 00:15:25,462 --> 00:15:28,528 だってさ 295 00:15:25,462 --> 00:15:28,528 若い正社員のみんなからしたら 296 00:15:28,528 --> 00:15:30,000 年上の契約社員だよ 297 00:15:28,528 --> 00:15:30,000 しかも結婚してるし 298 00:15:30,000 --> 00:15:34,198 年上の契約社員だよ 299 00:15:30,000 --> 00:15:34,198 しかも結婚してるし 300 00:15:34,198 --> 00:15:37,264 そこ関係ある? あんまり 301 00:15:37,264 --> 00:15:40,198 📱気にしなくても 302 00:15:37,264 --> 00:15:40,198 いいと思うけどな 303 00:15:40,198 --> 00:15:46,066 う〜ん そうはいってもね 304 00:15:40,198 --> 00:15:46,066 自然と敬語で話してくるし 305 00:15:46,066 --> 00:15:49,099 📱そっか 複雑だなぁ 306 00:15:49,099 --> 00:15:54,066 うん もう複雑だよ〜 307 00:15:54,066 --> 00:15:58,627 まぁ 敬語使っちゃう気持ちも 308 00:15:54,066 --> 00:15:58,627 分かるだけにね 309 00:15:58,627 --> 00:16:00,000 📱お疲れさまでございます 310 00:15:58,627 --> 00:16:00,000 ちょっと… 311 00:16:00,000 --> 00:16:02,495 📱お疲れさまでございます 312 00:16:00,000 --> 00:16:02,495 ちょっと… 313 00:16:02,495 --> 00:16:06,297 やめてよ 314 00:16:02,495 --> 00:16:06,297 📱ごめん ごめん 315 00:16:11,198 --> 00:16:13,759 もう ごはん食べたの? 316 00:16:13,759 --> 00:16:16,594 今 食べてる 317 00:16:16,594 --> 00:16:21,594 📱多かったら残していいからね 318 00:16:16,594 --> 00:16:21,594 無理しないで 319 00:16:21,594 --> 00:16:24,561 分かってる 分かってる 320 00:16:24,561 --> 00:16:26,858 📱じゃあ そろそろ寝よっかな 321 00:16:26,858 --> 00:16:30,000 うん おやすみ 322 00:16:30,000 --> 00:16:30,759 うん おやすみ 323 00:16:30,759 --> 00:16:33,462 📱おやすみ 324 00:16:43,627 --> 00:17:00,000 ♬〜 325 00:17:00,000 --> 00:17:03,627 ♬〜 326 00:17:03,627 --> 00:17:23,627 ♬〜 327 00:17:23,627 --> 00:17:30,000 ♬〜 328 00:17:30,000 --> 00:17:30,396 ♬〜 329 00:18:11,165 --> 00:18:13,693 (送信音) 330 00:18:15,594 --> 00:18:30,000 ⚟ 📱 331 00:18:30,000 --> 00:18:34,561 ⚟ 📱 332 00:18:35,858 --> 00:18:40,726 こんばんは 神山さん 333 00:18:40,726 --> 00:18:45,330 📱なんで連絡くれたんですか? 334 00:18:45,330 --> 00:18:50,132 (沙織)特に理由はないよ 335 00:18:45,330 --> 00:18:50,132 なんとなく 336 00:18:50,132 --> 00:18:54,693 📱ほんとに? 337 00:18:50,132 --> 00:18:54,693 (沙織)ほんとに 338 00:18:54,693 --> 00:18:57,396 📱なんだ 339 00:18:57,396 --> 00:19:00,000 📱先生も私のこと 340 00:18:57,396 --> 00:19:00,000 気になってるのかと思ってました 341 00:19:00,000 --> 00:19:02,561 📱先生も私のこと 342 00:19:00,000 --> 00:19:02,561 気になってるのかと思ってました 343 00:19:02,561 --> 00:19:06,132 もちろん 気にはしてるよ 344 00:19:02,561 --> 00:19:06,132 生徒だもん 345 00:19:09,264 --> 00:19:12,099 📱そんなこと言っちゃって 346 00:19:09,264 --> 00:19:12,099 大丈夫ですか? 347 00:19:12,099 --> 00:19:14,429 えっ? 348 00:19:19,396 --> 00:19:23,594 📱私はずっと先生のことが 349 00:19:19,396 --> 00:19:23,594 気になってましたよ 350 00:19:23,594 --> 00:19:28,462 📱きれい事じゃなくて 351 00:19:23,594 --> 00:19:28,462 そのままの意味で 352 00:19:28,462 --> 00:19:30,000 📱だって 先生 353 00:19:28,462 --> 00:19:30,000 夜中に男の人と会ったりとか 354 00:19:30,000 --> 00:19:32,924 📱だって 先生 355 00:19:30,000 --> 00:19:32,924 夜中に男の人と会ったりとか 356 00:19:32,924 --> 00:19:34,693 📱平気でする人じゃないですか 357 00:19:34,693 --> 00:19:38,066 📱子どもいるのに 母親なのに 358 00:19:41,396 --> 00:19:48,198 もしかして あのSNS 359 00:19:41,396 --> 00:19:48,198 神山さんがやったの? 360 00:19:48,198 --> 00:20:00,000 ♬〜 361 00:20:00,000 --> 00:20:08,198 ♬〜 362 00:20:08,198 --> 00:20:19,000 ♬〜 363 00:20:23,000 --> 00:20:26,132 (赤城)あんたはかわいい 364 00:20:23,000 --> 00:20:26,132 すごくかわいい 365 00:20:28,957 --> 00:20:30,000 無口だね 366 00:20:30,000 --> 00:20:32,858 無口だね 367 00:20:32,858 --> 00:20:36,627 静かでいい 368 00:20:36,627 --> 00:20:40,726 なんで日本人って 369 00:20:36,627 --> 00:20:40,726 「顔小さい」って言うの? 370 00:20:40,726 --> 00:20:44,924 シンガポールじゃ 371 00:20:40,726 --> 00:20:44,924 そんなこと一度も言われなかった 372 00:20:44,924 --> 00:20:49,693 「外国語話せてすごい」とか 373 00:20:44,924 --> 00:20:49,693 「トリリンガル」とか言うけど 374 00:20:49,693 --> 00:20:54,660 生活できないんだよ 話さないと 375 00:20:54,660 --> 00:20:57,330 ただそれだけなのに 376 00:21:00,297 --> 00:21:04,561 真山は言わなかったね 377 00:21:00,297 --> 00:21:04,561 そういうこと一度も 378 00:21:07,000 --> 00:21:09,660 えっ? 379 00:21:09,660 --> 00:21:12,462 突然 ベラベラごめん 380 00:21:12,462 --> 00:21:17,528 でも うれしかったんだ すごく 381 00:21:17,528 --> 00:21:20,528 別に喜ばせようなんて思ってない 382 00:21:22,264 --> 00:21:25,858 知ってる だからいいの 383 00:21:45,033 --> 00:21:47,726 ⚞(ノック) 384 00:21:47,726 --> 00:21:50,264 (ドアの開く音) 385 00:21:54,693 --> 00:21:57,231 ⚞(ドアの閉まる音) 386 00:21:57,231 --> 00:22:00,000 ≪何だろう ざわざわする≫ 387 00:22:00,000 --> 00:22:01,231 ≪何だろう ざわざわする≫ 388 00:22:03,264 --> 00:22:05,330 おはようございます 389 00:22:03,264 --> 00:22:05,330 おはようございます 390 00:22:05,330 --> 00:22:09,594 (橘)企画書のここなんですけど 391 00:22:05,330 --> 00:22:09,594 どんなふうに書きました? 392 00:22:09,594 --> 00:22:14,858 えっと… ごめんなさい 393 00:22:09,594 --> 00:22:14,858 私 まだそこまでいってなくって 394 00:22:14,858 --> 00:22:17,495 じゃあ大丈夫です 395 00:22:14,858 --> 00:22:17,495 ありがとうございます 396 00:22:19,462 --> 00:22:21,924 (橘)真山 おはよう 397 00:22:21,924 --> 00:22:23,792 これ 企画書なんだけど 398 00:22:21,924 --> 00:22:23,792 ちょっと見てもらって… 399 00:22:23,792 --> 00:22:27,198 真山くんと橘さんですか? 400 00:22:23,792 --> 00:22:27,198 えっ? 401 00:22:27,198 --> 00:22:30,000 なんか お似合いですよね 402 00:22:27,198 --> 00:22:30,000 2人とも独特の雰囲気出てるし 403 00:22:30,000 --> 00:22:32,726 なんか お似合いですよね 404 00:22:30,000 --> 00:22:32,726 2人とも独特の雰囲気出てるし 405 00:22:32,726 --> 00:22:36,363 つきあってそうな距離感だし 406 00:22:36,363 --> 00:22:40,033 ほんと つきあってても 407 00:22:36,363 --> 00:22:40,033 おかしくないですよね 408 00:22:42,891 --> 00:22:47,462 へぇ〜 なるほどね いいじゃん 409 00:22:47,462 --> 00:22:49,957 ≪何なんだろう≫ 410 00:22:49,957 --> 00:22:52,528 ≪自分でも分からない≫ 411 00:22:55,462 --> 00:22:58,099 ≪今こみ上げている 412 00:22:58,099 --> 00:23:00,000 この惨めな気持ちは 413 00:22:58,099 --> 00:23:00,000 何なんだろう≫ 414 00:23:00,000 --> 00:23:01,495 この惨めな気持ちは 415 00:23:00,000 --> 00:23:01,495 何なんだろう≫ 416 00:23:07,000 --> 00:23:09,330 なんで 2人は 417 00:23:07,000 --> 00:23:09,330 お互いのこと気になってるのに 418 00:23:09,330 --> 00:23:11,297 わざと距離取るんですか? 419 00:23:11,297 --> 00:23:13,891 意外と何していいか 420 00:23:11,297 --> 00:23:13,891 分からないっていうか 421 00:23:13,891 --> 00:23:16,594 1人になると 422 00:23:13,891 --> 00:23:16,594 なんか こう あれ? みたいな 423 00:23:16,594 --> 00:23:21,033 📱先生は男の人と子ども 424 00:23:16,594 --> 00:23:21,033 どっちが大切ですか? 425 00:23:21,033 --> 00:23:25,000 原作本プレゼントキャンペーン実施中 426 00:23:21,033 --> 00:23:25,000 詳しくは番組HPまで