1 00:00:32,788 --> 00:00:52,775 2 00:00:52,775 --> 00:01:12,778 3 00:01:12,778 --> 00:01:16,282 (スピーカー:ボイスチェンジャー) お前には選択肢が2つある。 4 00:01:16,282 --> 00:01:17,782 (銃声) 5 00:01:18,784 --> 00:01:21,284 (スピーカー:ボイスチェンジャー) このまま私に撃たれるか。 6 00:01:23,272 --> 00:01:27,326 (スピーカー:ボイスチェンジャー) それとも 自発的に そこから飛び降りるか。 7 00:01:27,326 --> 00:01:31,826 (藤堂新一) 貴様 姿を見せろ! 8 00:01:35,284 --> 00:01:37,286 (銃声) ハァ…。 9 00:01:37,286 --> 00:01:39,286 (ボイスチェンジャー) 前に進め。 10 00:01:50,316 --> 00:01:52,316 (スピーカー:ボイスチェンジャー) へりに立て。 11 00:02:04,763 --> 00:02:07,766 (スピーカー:ボイスチェンジャー) 撃たれるか それとも飛び降りるか➡ 12 00:02:07,766 --> 00:02:09,785 二つに一つだ。 13 00:02:09,785 --> 00:02:12,288 どっちにしても 死体は残るぞ。 14 00:02:12,288 --> 00:02:14,290 (スピーカー:ボイスチェンジャー) それは問題ない。 15 00:02:14,290 --> 00:02:18,277 お前は 法律的には 存在しない人間だからな。 16 00:02:18,277 --> 00:02:21,280 存在しない人間の死体が 出て来たところで➡ 17 00:02:21,280 --> 00:02:23,299 警察の捜査は 行き詰まる。 18 00:02:23,299 --> 00:02:26,318 ふざけるな! 俺は存在してる! 19 00:02:26,318 --> 00:02:28,871 (スピーカー:ボイスチェンジャー) いいや 存在していない。 20 00:02:28,871 --> 00:02:33,292 存在してる 今 ここに こうして 生きてる。 21 00:02:33,292 --> 00:02:35,778 (スピーカー:ボイスチェンジャー) では お前の名前は何だ? 22 00:02:35,778 --> 00:02:39,798 お前のパーソナルナンバーは? 23 00:02:39,798 --> 00:02:43,786 <そう 俺には今…➡ 24 00:02:43,786 --> 00:02:45,786 名前がない> 25 00:02:48,340 --> 00:02:50,392 ⦅ひぃ ひぃ ふぅ~!⦆ 26 00:02:50,392 --> 00:02:52,392 ⦅はい 頑張って!⦆ ⦅産声⦆ 27 00:02:53,779 --> 00:02:56,298 <かつては 藤堂新一として生まれ…> 28 00:02:56,298 --> 00:02:58,283 (教師)⦅藤堂新一くん⦆ 29 00:02:58,283 --> 00:02:59,768 ⦅はい⦆ 30 00:02:59,768 --> 00:03:02,268 <藤堂新一として生きて来た> 31 00:03:10,779 --> 00:03:15,779 <俺はずっと 藤堂新一だった> 32 00:03:20,289 --> 00:03:22,289 <あの日までは> 33 00:03:26,829 --> 00:03:28,881 (藤堂万紀子) 結婚? うん。 34 00:03:28,881 --> 00:03:31,283 それで まず 母さんに報告したくて。 35 00:03:31,283 --> 00:03:33,285 アハハハ…。 ハハハ…。 36 00:03:33,285 --> 00:03:35,771 何か そんな気がしたのよね。 37 00:03:35,771 --> 00:03:39,291 予約したよっていう レストランの名前を見た時から。 38 00:03:39,291 --> 00:03:41,293 そう? そうよ。 39 00:03:41,293 --> 00:03:43,779 こんなステキな所に 連れて来てくれるなんて➡ 40 00:03:43,779 --> 00:03:47,833 結婚報告か 余命宣告の どっちかだと思ってた。 41 00:03:47,833 --> 00:03:50,386 余命って何だよ。 フフフ…。 42 00:03:50,386 --> 00:03:54,790 でもさ ちょっと落ち着かないね 豪華過ぎて。 43 00:03:54,790 --> 00:03:57,790 相変わらずね もう 新一は。 44 00:04:00,796 --> 00:04:04,283 その時計 そろそろ買い替えなさい。 45 00:04:04,283 --> 00:04:06,285 まだまだ動くよ。 46 00:04:06,285 --> 00:04:08,303 それに 大学の合格祝いに➡ 47 00:04:08,303 --> 00:04:10,339 母さんに 買ってもらったものだから。 48 00:04:10,339 --> 00:04:12,374 そうだけど…。 49 00:04:12,374 --> 00:04:16,278 たまには 新しいものも買いなさい。 50 00:04:16,278 --> 00:04:17,780 ん~! アハ…。 51 00:04:17,780 --> 00:04:20,265 ということは このオシャレなお店も➡ 52 00:04:20,265 --> 00:04:23,268 その 結婚のお相手の方が 選んでくれたのね? 53 00:04:23,268 --> 00:04:25,788 鋭いな 母さんは。 フフフ…。 54 00:04:25,788 --> 00:04:27,788 ちょっと待ってて。 55 00:04:31,810 --> 00:04:33,862 母さん。 56 00:04:33,862 --> 00:04:35,781 倉元早苗さん。 57 00:04:35,781 --> 00:04:38,267 早苗です よろしくお願いします。 58 00:04:38,267 --> 00:04:41,787 わざわざ来てくれたの? ありがとう。 59 00:04:41,787 --> 00:04:43,787 座って。 あっ。 60 00:04:46,275 --> 00:04:50,813 それとね もう1つ 報告があるんだ。 61 00:04:50,813 --> 00:04:52,347 フフフ…。 フフフ…。 62 00:04:52,347 --> 00:04:54,767 あら! もしかして…。 63 00:04:54,767 --> 00:04:56,785 そう その もしかして。 64 00:04:56,785 --> 00:05:00,773 まぁ…! あの 男の子? 女の子? 65 00:05:00,773 --> 00:05:03,776 まだ 男の子か女の子か 聞いてないんです。 66 00:05:03,776 --> 00:05:06,779 すみません 順序が逆になってしまって。 67 00:05:06,779 --> 00:05:09,298 ううん… そんな いいのよ。 68 00:05:09,298 --> 00:05:14,787 新一が選んだ人ですもの 私は 何の心配もしてないわ。 69 00:05:14,787 --> 00:05:19,274 新一はね 昔から… 周りの人に恵まれてたから。 70 00:05:19,274 --> 00:05:21,293 母さんには ホントに感謝してる。 71 00:05:21,293 --> 00:05:25,280 父さん亡くなってから 1人で俺のこと 育ててくれて。 72 00:05:25,280 --> 00:05:28,283 母親なんだから 当然よ。 73 00:05:28,283 --> 00:05:32,783 あっ とにかく ダブルで おめでとうなのね? 74 00:05:40,279 --> 00:05:41,780 (エラー音) 75 00:05:41,780 --> 00:05:46,780 申し訳ございません 現在 こちら ご使用できないようでして。 76 00:05:48,770 --> 00:05:51,773 昨日まで使えてたのに…。 77 00:05:51,773 --> 00:05:54,293 じゃあ まぁ いいや 現金で。 78 00:05:54,293 --> 00:05:56,293 (店員) かしこまりました。 79 00:05:57,863 --> 00:06:03,769 そういえば 結婚式には呼ぶの? 新潟のお友達 大学時代の。 80 00:06:03,769 --> 00:06:08,790 もちろん呼ぶよ 今の俺があるのも あいつらのおかげだし。 81 00:06:08,790 --> 00:06:12,778 いいこと お友達は大切よ。 82 00:06:12,778 --> 00:06:15,297 じゃあ 弥生さん よろしくお願いします。 83 00:06:15,297 --> 00:06:16,797 (弥生) はい。 84 00:06:23,272 --> 00:06:28,277 新一 そういえば 仕事は順調なの? 85 00:06:28,277 --> 00:06:30,295 うん 怖いくらい順調だよ。 86 00:06:30,295 --> 00:06:33,782 毎日が楽しくて 仕方がない。 87 00:06:33,782 --> 00:06:37,786 じゃあ う~ん 早苗さん➡ 88 00:06:37,786 --> 00:06:41,874 これからも 新一のこと よろしくお願いします。 89 00:06:41,874 --> 00:06:44,793 はい ありがとうございました。 90 00:06:44,793 --> 00:06:46,793 じゃあ 気を付けて。 91 00:06:52,284 --> 00:06:55,287 聞いてた通り ステキな おかあさんね。 92 00:06:55,287 --> 00:06:57,773 もうすぐ 早苗の母親にもなるんだよ。 93 00:06:57,773 --> 00:07:01,860 あっ そっか… いいね 結婚って。 94 00:07:01,860 --> 00:07:04,279 みんなにも連絡しないとね。 95 00:07:04,279 --> 00:07:09,768 私も 早く会いたいな~ 新一の大学時代のお友達。 96 00:07:09,768 --> 00:07:12,268 行こうか。 (早苗) うん。 97 00:07:32,274 --> 00:07:35,277 (田嶋) 自動操作で 全てのデータを消去? 98 00:07:35,277 --> 00:07:38,280 海外の空港とかで使用されてる 顔認識ソフトと➡ 99 00:07:38,280 --> 00:07:41,283 類似検索の機能を応用しました この ミス・イレイズを使えば➡ 100 00:07:41,283 --> 00:07:44,303 ネット上で拡散された あらゆる画像データを➡ 101 00:07:44,303 --> 00:07:46,355 消去することができます。 (田嶋) おいおい➡ 102 00:07:46,355 --> 00:07:48,273 もうちょっと簡単に説明してくれ。 103 00:07:48,273 --> 00:07:50,792 (五木) 上司なんだから しっかり してくださいよ 田嶋課長。 104 00:07:50,792 --> 00:07:54,263 バ~カ お前達は 理系バリバリかもしれないけど➡ 105 00:07:54,263 --> 00:07:56,281 俺は ただのコネ入社なんだよ。 106 00:07:56,281 --> 00:07:59,785 あの いったん拡散されたら もう消去できないっていうのが➡ 107 00:07:59,785 --> 00:08:02,304 これまでのネット社会の 常識だったんですよ。 108 00:08:02,304 --> 00:08:06,775 でも その常識も このミス・イレイズが 完成するまでのことになりました。 109 00:08:06,775 --> 00:08:10,295 でも 俺のパソコンに入ってるデータ そこまでは消せないだろ? 110 00:08:10,295 --> 00:08:13,765 消せますよ ミス・イレイズで 削除対象になってると➡ 111 00:08:13,765 --> 00:08:16,285 ネットにアクセスした瞬間に 消える仕組みなんです。 112 00:08:16,285 --> 00:08:18,787 (五木) 画像だけじゃなく 動画にも 文字データにも➡ 113 00:08:18,787 --> 00:08:22,357 音声ファイルにも応用ができます それに 削除だけじゃなくて➡ 114 00:08:22,357 --> 00:08:24,276 置き換えとかも できたりして。 115 00:08:24,276 --> 00:08:26,776 じゃあ 検索 お願い。 116 00:08:31,767 --> 00:08:33,267 頼む。 117 00:08:35,287 --> 00:08:38,287 (ミス・イレイズ) ミス・イレイズ 起動しました。 118 00:08:39,808 --> 00:08:43,308 (ミス・イレイズ) 検索対象の 名前を入力してください。 119 00:08:52,287 --> 00:08:54,287 (ミス・イレイズ) スキャン開始。 120 00:08:56,792 --> 00:08:59,795 (ミス・イレイズ) 照合が完了しました。 121 00:08:59,795 --> 00:09:01,795 削除しますか? 122 00:09:04,766 --> 00:09:07,285 (ミス・イレイズ) 削除しています。 123 00:09:07,285 --> 00:09:10,772 削除完了しました。 124 00:09:10,772 --> 00:09:12,772 もう一度 検索を。 125 00:09:18,780 --> 00:09:21,333 (岩井) 全て消えています。 すごいな! お前。 126 00:09:21,333 --> 00:09:23,368 テスト完了! まぁ 今回はね➡ 127 00:09:23,368 --> 00:09:25,771 ほんの 10万件相手のテストですけど。 128 00:09:25,771 --> 00:09:27,789 (田嶋) お前 こんな研究 いつしてたんだよ? 129 00:09:27,789 --> 00:09:30,275 新型のアルゴリズムを 開発してる時に➡ 130 00:09:30,275 --> 00:09:32,794 ふと思いついてしまって。 (田嶋) 「ふと」って…。 131 00:09:32,794 --> 00:09:35,280 つい 休憩中に プログラミングしてしまって。 132 00:09:35,280 --> 00:09:36,782 お前な 「つい」って…。 133 00:09:36,782 --> 00:09:39,785 さすが! 藤堂さん ホント 天才ですね。 134 00:09:39,785 --> 00:09:41,820 僕の憧れです。 いやいやいや…。 135 00:09:41,820 --> 00:09:44,373 基礎となる新型の検索エンジンが あってこそだから➡ 136 00:09:44,373 --> 00:09:46,291 俺1人の力じゃ ないよ。 [TEL](ベル) 137 00:09:46,291 --> 00:09:49,294 (平砂) はい… 藤堂さん 人事部が お呼びです。 138 00:09:49,294 --> 00:09:51,279 人事部? 何だろう? 139 00:09:51,279 --> 00:09:53,281 特別ボーナスじゃねえか? 140 00:09:53,281 --> 00:09:55,767 あっ! それか昇進とか。 いやいやいや…➡ 141 00:09:55,767 --> 00:09:57,786 あんま期待させないでよ。 142 00:09:57,786 --> 00:10:00,839 俺の研究だって 皆さんのサポート あってのものなんだから➡ 143 00:10:00,839 --> 00:10:03,339 俺1人の手柄じゃ ないよ。 144 00:10:06,778 --> 00:10:08,278 よし! 145 00:10:09,781 --> 00:10:11,281 よし! 146 00:10:15,270 --> 00:10:16,770 おはよう。 147 00:10:21,309 --> 00:10:22,809 失礼します。 148 00:10:27,282 --> 00:10:29,801 藤堂新一 まいりました。 149 00:10:29,801 --> 00:10:31,770 (人事部次長) 名前は? 150 00:10:31,770 --> 00:10:35,791 ソフトウエア部 第一開発課の 藤堂新一です。 151 00:10:35,791 --> 00:10:37,776 ナンバーは? 152 00:10:37,776 --> 00:10:40,295 ナンバー? (人事部課長) パーソナルナンバーだよ➡ 153 00:10:40,295 --> 00:10:42,314 うちの会社は 社員全員に➡ 154 00:10:42,314 --> 00:10:45,867 国が推進しているパーソナルナンバーの 登録を義務付けている。 155 00:10:45,867 --> 00:10:47,367 あ…。 156 00:10:50,288 --> 00:10:56,795 004A 15L2 6B38H です。 157 00:10:56,795 --> 00:11:00,782 (人事部長) そのナンバーの 持ち主は 君ではない。 158 00:11:00,782 --> 00:11:01,783 は? 159 00:11:01,783 --> 00:11:04,302 (人事部長) そのナンバーの持ち主は3日前➡ 160 00:11:04,302 --> 00:11:09,791 婦女暴行容疑で逮捕され 現在は 留置場だ。 161 00:11:09,791 --> 00:11:12,277 ちょっと待ってください。 162 00:11:12,277 --> 00:11:14,796 話が よく分かりません。 163 00:11:14,796 --> 00:11:18,283 それは つまり パーソナルナンバーに➡ 164 00:11:18,283 --> 00:11:20,802 ダブりのシステムミスがあった ということですか? 165 00:11:20,802 --> 00:11:22,771 (人事部次長) それは どうかな? 166 00:11:22,771 --> 00:11:23,805 は? 167 00:11:23,805 --> 00:11:25,841 (人事部次長) その 警察に捕まった男➡ 168 00:11:25,841 --> 00:11:28,777 名前を藤堂新一というそうだ。 169 00:11:28,777 --> 00:11:30,795 (人事部課長) パーソナルナンバーがシステムミスで➡ 170 00:11:30,795 --> 00:11:33,281 2人に 同時に割り振られたとして➡ 171 00:11:33,281 --> 00:11:36,785 その2人が 同姓同名なんて偶然が あると思うかね? 172 00:11:36,785 --> 00:11:38,770 だったら 何だというんです? 173 00:11:38,770 --> 00:11:40,772 なりすましだよ。 174 00:11:40,772 --> 00:11:41,773 え? 175 00:11:41,773 --> 00:11:44,826 (人事部長) 我々は 君が 藤堂新一 という男に なりすまして➡ 176 00:11:44,826 --> 00:11:48,797 わが社に入社したのではないか という疑いを持っている。 177 00:11:48,797 --> 00:11:50,282 そんなバカな。 178 00:11:50,282 --> 00:11:52,282 君は誰だ? 179 00:11:54,786 --> 00:11:56,288 藤堂新一です。 180 00:11:56,288 --> 00:11:59,291 藤堂新一は留置場だ! 181 00:11:59,291 --> 00:12:04,329 我々は 事前に きちんと裏を取っている。 182 00:12:04,329 --> 00:12:09,284 君は 一体… 誰なんだ? 183 00:12:09,284 --> 00:12:29,287 ♬~ 184 00:12:29,287 --> 00:12:49,274 ♬~ 185 00:12:49,274 --> 00:13:09,277 ♬~ 186 00:13:09,277 --> 00:13:25,277 ♬~ 187 00:13:33,285 --> 00:13:34,785 (ドアにぶつかる音) 188 00:13:41,293 --> 00:13:44,296 どうした? (五木) 藤堂さん➡ 189 00:13:44,296 --> 00:13:46,281 人事が…。 190 00:13:46,281 --> 00:13:48,281 え? 191 00:13:55,273 --> 00:13:57,292 ちょっと… 何やってんですか! 192 00:13:57,292 --> 00:13:59,294 (田村) あ~ 社内規則により➡ 193 00:13:59,294 --> 00:14:03,281 あなたが使用していたパソコン 資料 備品 え~ 全てを➡ 194 00:14:03,281 --> 00:14:05,300 一時 回収します。 195 00:14:05,300 --> 00:14:06,801 やって。 196 00:14:06,801 --> 00:14:09,788 ふざけんな これにはね 貴重な開発データが入ってんだ。 197 00:14:09,788 --> 00:14:12,340 俺達が 徹夜して 開発して来たデータなんだよ。 198 00:14:12,340 --> 00:14:16,277 しかし あの 身元不明の方に 会社の資産を預けてはおけません。 199 00:14:16,277 --> 00:14:20,298 調査が終わるまで あなたのIDは 全て停止します。 200 00:14:20,298 --> 00:14:24,285 こちらから連絡するまでは 自宅待機をしていてください。 201 00:14:24,285 --> 00:14:28,790 身元不明? 俺は10年間も この会社で働いてんだぞ! 202 00:14:28,790 --> 00:14:30,792 (田嶋) 藤堂! 落ち着け。 203 00:14:30,792 --> 00:14:32,844 事情は 全部聞いたよ。 204 00:14:32,844 --> 00:14:35,380 こいつらだって 好きでやってるわけじゃ ない。 205 00:14:35,380 --> 00:14:37,782 規則は 規則なんだよ。 しかし 課長…。 206 00:14:37,782 --> 00:14:41,302 こんなのは 単なる 事務的なミスだって分かってる。 207 00:14:41,302 --> 00:14:43,271 そんなの みんな分かってるよ! 208 00:14:43,271 --> 00:14:45,774 すぐに解決するに決まってる。 209 00:14:45,774 --> 00:14:49,277 お前は ちょっとした休暇を 取ったつもりで 休んどけ。 210 00:14:49,277 --> 00:14:51,796 課長! プロジェクトのことは心配すんな。 211 00:14:51,796 --> 00:14:53,832 俺が ちゃんと管理しておくから。 212 00:14:53,832 --> 00:14:57,802 お前の開発した ミス・イレイズもな。 213 00:14:57,802 --> 00:14:59,802 (田村) 続けて。 214 00:17:11,769 --> 00:17:13,738 (職員) 申し訳ございませんが➡ 215 00:17:13,738 --> 00:17:15,757 個人情報ですので お教えできません。 216 00:17:15,757 --> 00:17:17,759 個人情報も何も 俺のナンバーなんです。 217 00:17:17,759 --> 00:17:20,261 そちらの手違いのおかげで 俺は会社から➡ 218 00:17:20,261 --> 00:17:23,765 あらぬ疑い かけられてるんですよ。 219 00:17:23,765 --> 00:17:28,837 ですから 個人情報は お教えできない決まりなんです。 220 00:17:28,837 --> 00:17:32,257 あの あなたの上司を 呼んでもらってもいいですか? 221 00:17:32,257 --> 00:17:34,257 お待ちください。 222 00:17:35,260 --> 00:17:38,263 (職員) 次長。 何? 223 00:17:38,263 --> 00:17:41,763 なりすましみたいなんです。 警察 呼ぼう。 224 00:17:43,751 --> 00:17:47,288 もしもし? あっ 警察ですか? 225 00:17:47,288 --> 00:17:49,788 千代田区役所と申します。 226 00:18:00,251 --> 00:18:02,253 小山内さん 郵便 届いてますよ。 227 00:18:02,253 --> 00:18:04,253 (小山内 保) あぁ ありがとう。 228 00:18:21,756 --> 00:18:25,743 2016年7月4日 先程の定例会議を受けて➡ 229 00:18:25,743 --> 00:18:29,264 2点ほど懸念点がある 総務省が制定した現行制度…。 230 00:18:29,264 --> 00:18:33,251 [TEL](振動音) 231 00:18:33,251 --> 00:18:35,253 おっ…。 232 00:18:35,253 --> 00:18:38,253 久しぶりじゃないか どうした? 233 00:18:40,742 --> 00:18:42,242 えっ? 234 00:18:45,763 --> 00:18:47,765 小山内! 235 00:18:47,765 --> 00:18:49,265 おぉ。 236 00:18:51,252 --> 00:18:53,771 悪いな 急に変なこと頼んで。 237 00:18:53,771 --> 00:18:55,773 簡単に言いやがって。 238 00:18:55,773 --> 00:18:57,825 これは れっきとした 内規違反なんだぞ。 239 00:18:57,825 --> 00:19:00,762 悪い… で 何か分かったか? 240 00:19:00,762 --> 00:19:03,762 大学時代から 何も変わってねえな。 241 00:19:06,768 --> 00:19:11,255 まず お前の所の人事は正しい。 242 00:19:11,255 --> 00:19:14,258 人事が正しい? ああ。 243 00:19:14,258 --> 00:19:17,312 お前のナンバー あれは お前のものじゃ ない。 244 00:19:17,312 --> 00:19:18,846 おい。 245 00:19:18,846 --> 00:19:21,249 藤堂新一のものだった。 246 00:19:21,249 --> 00:19:23,267 だから 俺のじゃないかよ。 247 00:19:23,267 --> 00:19:28,272 正確には 藤堂新一という名前の 別の男だ。 248 00:19:28,272 --> 00:19:33,244 また それかよ… システムのバグに決まってる。 249 00:19:33,244 --> 00:19:35,263 俺も もちろん そう思った。 250 00:19:35,263 --> 00:19:38,833 何か データのダブりが あるはずだって。 251 00:19:38,833 --> 00:19:40,752 別人に お前のナンバーが➡ 252 00:19:40,752 --> 00:19:43,271 何かの間違いで 振られてしまったんなら➡ 253 00:19:43,271 --> 00:19:47,775 お前の個人情報もまた 別の どっかに紛れ込んでるはずだと。 254 00:19:47,775 --> 00:19:50,261 それで? 255 00:19:50,261 --> 00:19:52,747 そこで行き詰った。 256 00:19:52,747 --> 00:19:57,318 俺が調べた限りでは お前の個人情報は どこにもない。 257 00:19:57,318 --> 00:19:58,836 えっ? 258 00:19:58,836 --> 00:20:01,272 ないんだよ どこにも。 259 00:20:01,272 --> 00:20:03,758 ナンバーも住民票も戸籍も。 260 00:20:03,758 --> 00:20:06,244 納税記録も経歴も。 261 00:20:06,244 --> 00:20:11,265 少なくとも 官庁の中にある データ管理部門には➡ 262 00:20:11,265 --> 00:20:13,751 お前という人間は 存在しない。 263 00:20:13,751 --> 00:20:16,304 頼むよ 頼むよ! 264 00:20:16,304 --> 00:20:18,339 小山内 今は 冗談聞いてる余裕ない…。 265 00:20:18,339 --> 00:20:21,259 残念ながら 冗談じゃ ないんだよ。 266 00:20:21,259 --> 00:20:26,264 ちなみに その もう1人の 藤堂新一という男➡ 267 00:20:26,264 --> 00:20:28,750 逮捕されたせいで DNAも指紋も➡ 268 00:20:28,750 --> 00:20:31,753 藤堂新一として ブラックリストに登録された。 269 00:20:31,753 --> 00:20:34,272 もちろん 顔写真も。 270 00:20:34,272 --> 00:20:36,791 お前 パスポートとか運転免許は? 271 00:20:36,791 --> 00:20:38,826 もちろん持ってるよ。 272 00:20:38,826 --> 00:20:41,262 それは 今後 使わないほうがいいな。 273 00:20:41,262 --> 00:20:44,762 公文書偽造で 逮捕される可能性まである。 274 00:20:47,268 --> 00:20:51,255 世間的にはな お前のほうが なりすましなんだよ。 275 00:20:51,255 --> 00:20:53,257 そんな バカな…! 276 00:20:53,257 --> 00:20:57,311 お前が 本物の藤堂新一である ことは 俺は知ってる。 277 00:20:57,311 --> 00:21:03,251 ただ 今 それを第三者に 証明する方法が どこにもない。 278 00:21:03,251 --> 00:21:07,755 少なくとも 俺には その方法が分からん。 279 00:21:07,755 --> 00:21:21,352 ♬~ 280 00:21:21,352 --> 00:21:23,852 あ… すいません。 281 00:21:31,245 --> 00:21:33,765 今から家に帰って準備しても➡ 282 00:21:33,765 --> 00:21:37,265 新潟行きの新幹線の最終に 間に合う。 283 00:21:41,739 --> 00:21:44,292 <その もう1人の藤堂新一は➡ 284 00:21:44,292 --> 00:21:49,247 新潟で 婦女暴行事件を起こし 逮捕されていた> 285 00:21:49,247 --> 00:21:52,250 <ちなみに 新潟というのは➡ 286 00:21:52,250 --> 00:21:55,753 俺が学生時代を過ごした街だ> 287 00:21:55,753 --> 00:21:57,753 <偶然だろうか…> 288 00:24:13,774 --> 00:24:19,780 289 00:24:19,780 --> 00:24:21,782 (早苗) おかえりなさ~い。 290 00:24:21,782 --> 00:24:23,782 来てたんだ? (早苗) うん。 291 00:24:35,763 --> 00:24:38,249 すごく急な出張だね。 292 00:24:38,249 --> 00:24:40,749 うん まぁね ありがとう。 293 00:24:42,753 --> 00:24:46,257 あっ そうそう 今日 区役所 行って来たよ。 294 00:24:46,257 --> 00:24:48,309 区役所? (早苗) そう。 295 00:24:48,309 --> 00:24:51,309 もらって来たの ジャ~ン! 296 00:24:53,764 --> 00:24:56,767 婚姻届。 (早苗) うん。 297 00:24:56,767 --> 00:24:58,267 はい。 298 00:25:08,796 --> 00:25:11,849 (人事部長)⦅そのナンバーの 持ち主は 君ではない⦆ 299 00:25:11,849 --> 00:25:15,753 ⦅婦女暴行容疑で逮捕され 現在は 留置場だ⦆ 300 00:25:15,753 --> 00:25:18,272 ⦅それは 今後 使わないほうがいいな⦆ 301 00:25:18,272 --> 00:25:21,275 ⦅公文書偽造で 逮捕される可能性まである⦆ 302 00:25:21,275 --> 00:25:26,275 (人事部長) ⦅君は 一体… 誰なんだ?⦆ 303 00:25:27,815 --> 00:25:30,751 あ… あのさぁ➡ 304 00:25:30,751 --> 00:25:34,271 これ ちょっとだけ 待ってくれないかな? 305 00:25:34,271 --> 00:25:35,256 え? 306 00:25:35,256 --> 00:25:38,259 いや 大したことじゃないんだけど➡ 307 00:25:38,259 --> 00:25:40,261 ちょっとだけ…。 どういうこと? 308 00:25:40,261 --> 00:25:44,265 その 結婚する気がなくなったとか そういうことじゃないんだ。 309 00:25:44,265 --> 00:25:46,801 ただ ちょっとだけ 待ってほしいんだ。 310 00:25:46,801 --> 00:25:51,255 何それ… 子供ができて喜んで くれたの あれ ウソだったの? 311 00:25:51,255 --> 00:25:52,757 そうじゃ ない。 312 00:25:52,757 --> 00:25:55,276 じゃあ どうして 婚姻届書くの ためらうのよ? 313 00:25:55,276 --> 00:25:57,261 何? 急に気が変わったとか? 314 00:25:57,261 --> 00:25:59,263 違う 違う ホントに違うんだ。 315 00:25:59,263 --> 00:26:02,783 俺は 早苗と結婚したい 子供も うれしい。 316 00:26:02,783 --> 00:26:05,836 早苗のこと 愛してる。 317 00:26:05,836 --> 00:26:08,272 ただ…。 318 00:26:08,272 --> 00:26:10,758 ただ? 319 00:26:10,758 --> 00:26:15,758 今度… ゆっくり説明するから。 320 00:26:23,804 --> 00:26:25,339 えっ? 321 00:26:25,339 --> 00:26:27,258 早苗。 322 00:26:27,258 --> 00:26:28,758 ちょっと…。 323 00:26:29,777 --> 00:26:32,780 早苗… 早苗 待って! 324 00:26:32,780 --> 00:26:34,280 早苗! 325 00:26:35,266 --> 00:26:38,786 ねぇ ちゃんと説明するから。 326 00:26:38,786 --> 00:26:41,789 信じられないかもしれないけど➡ 327 00:26:41,789 --> 00:26:45,860 俺は今 存在しないことに なってしまってるらしいんだ。 328 00:26:45,860 --> 00:26:47,278 は? 329 00:26:47,278 --> 00:26:49,764 パーソナルナンバーがなくて 住民票も戸籍も。 330 00:26:49,764 --> 00:26:52,767 とにかく 全然 知らない男が➡ 331 00:26:52,767 --> 00:26:56,787 藤堂新一ってことに なってしまってるらしいんだ。 332 00:26:56,787 --> 00:26:58,756 もちろん 何かの間違いなんだよ。 333 00:26:58,756 --> 00:27:01,275 とにかく それを先に解決しないと➡ 334 00:27:01,275 --> 00:27:04,775 結婚したくても… できないんだ。 335 00:27:05,880 --> 00:27:10,284 ウソつくなら せめて もう少し ましなウソついてほしかった。 336 00:27:10,284 --> 00:27:15,784 ウソじゃ ない… ねっ ただ 俺にも 何が何だか分からない。 337 00:27:19,260 --> 00:27:20,760 早苗…。 338 00:27:24,315 --> 00:27:26,315 はぁ…。 339 00:27:30,254 --> 00:27:32,254 新潟まで。 340 00:27:41,282 --> 00:27:43,250 (エラー音) 341 00:27:43,250 --> 00:27:46,750 こちら ご使用できません。 342 00:27:49,757 --> 00:27:51,757 じゃあ これで。 343 00:27:54,778 --> 00:27:56,280 (エラー音) 344 00:27:56,280 --> 00:27:59,280 こちらもです。 えっ? 345 00:28:05,306 --> 00:28:11,762 《しまった… あのレストランで 現金使ったきり 下ろしてない》 346 00:28:11,762 --> 00:28:14,281 すいません。 347 00:28:14,281 --> 00:28:16,281 (機械音声) いらっしゃいませ。 348 00:28:20,271 --> 00:28:22,771 (機械音声) しばらく お待ちください。 349 00:28:24,258 --> 00:28:26,258 (エラー音) 350 00:28:28,312 --> 00:28:29,812 えっ? 351 00:28:31,765 --> 00:28:34,251 (機械音声) ありがとうございました。 352 00:28:34,251 --> 00:28:35,751 えっ…。 353 00:28:45,262 --> 00:28:50,762 <俺は 新幹線を諦め 高速バスで新潟に向かった> 354 00:28:58,259 --> 00:29:02,759 <財布の残金は 500円だった> 355 00:29:18,779 --> 00:29:25,769 356 00:29:25,769 --> 00:29:27,769 ≪藤堂!≫ ≪新一≫ 357 00:29:29,273 --> 00:29:32,276 斉藤… それに はるかも。 358 00:29:32,276 --> 00:29:34,311 (斉藤) 小山内から連絡もらったんだ➡ 359 00:29:34,311 --> 00:29:35,846 新一がピンチだって。 360 00:29:35,846 --> 00:29:39,846 パニック起こして とにかく 高速バスに乗ったみたいだぞって。 361 00:29:43,771 --> 00:29:46,257 (斉藤の声) それは いわゆる なりすましだな。 362 00:29:46,257 --> 00:29:48,275 丸ごと ID乗っ取られたんだよ。 363 00:29:48,275 --> 00:29:49,777 そんな…。 364 00:29:49,777 --> 00:29:52,763 まぁ アメリカでは なりすまし犯罪による被害額は➡ 365 00:29:52,763 --> 00:29:56,283 いっとき 年間500億ドルを 超えたこともあるらしいから。 366 00:29:56,283 --> 00:30:00,337 日本でも これからは バンバン増えるんだろうけどさぁ。 367 00:30:00,337 --> 00:30:02,756 お待たせいたしました。 368 00:30:02,756 --> 00:30:05,256 (はるか) ありがとうございます。 369 00:30:13,767 --> 00:30:16,767 ねぇ 新一 この事件でしょ? 370 00:30:19,323 --> 00:30:24,323 藤堂新一 32歳? 371 00:30:25,262 --> 00:30:28,265 32歳にもなって無職なんて 情けないヤツ。 372 00:30:28,265 --> 00:30:31,268 そんなことより 事件の内容のほうが最悪でしょ。 373 00:30:31,268 --> 00:30:34,254 お前も よりによって ろくでもないヤツに➡ 374 00:30:34,254 --> 00:30:37,257 乗っ取られちまったな。 そこがさぁ➡ 375 00:30:37,257 --> 00:30:40,294 どうにも解せないんだよ。 ん? 376 00:30:40,294 --> 00:30:42,329 個人のIDなんてさ➡ 377 00:30:42,329 --> 00:30:44,765 乗っ取りたくても そう簡単に 乗っ取れるもんじゃないだろ。 378 00:30:44,765 --> 00:30:47,768 ちょっと優秀なハッカーなら できんじゃないか? 379 00:30:47,768 --> 00:30:50,754 パーソナルナンバーや カードの 情報ぐらい 消せると思うぜ。 380 00:30:50,754 --> 00:30:54,758 でも こいつはハッカーでも何でもない 単なる無学な犯罪者だろ? 381 00:30:54,758 --> 00:30:58,262 どうやって俺に なりすませたんだろう? 382 00:30:58,262 --> 00:31:01,315 確かに それは謎よね。 383 00:31:01,315 --> 00:31:03,751 (斉藤) 実は 俺のいとこは➡ 384 00:31:03,751 --> 00:31:07,271 こっちの藤堂新一の部屋の 近くに住んでてね➡ 385 00:31:07,271 --> 00:31:12,276 こいつ 事件起こす ほんの 数日前に引っ越して来たらしい。 386 00:31:12,276 --> 00:31:14,762 数日前? 近所付き合いもなく➡ 387 00:31:14,762 --> 00:31:17,765 ず~っと部屋に こもりっ放し。 388 00:31:17,765 --> 00:31:21,335 えっ そいつ 何で わざわざ 新潟に越して来たんだろう? 389 00:31:21,335 --> 00:31:25,773 そこなんだけどさ 気になる情報が1つあるんだ。 390 00:31:25,773 --> 00:31:27,273 何だよ。 391 00:31:28,776 --> 00:31:30,761 何だよ。 392 00:31:30,761 --> 00:31:35,249 そいつが引っ越して来た部屋➡ 393 00:31:35,249 --> 00:31:38,252 なんと お前の部屋だった。 えっ? 394 00:31:38,252 --> 00:31:40,804 (斉藤) お前が学生時代に 下宿してた部屋➡ 395 00:31:40,804 --> 00:31:43,357 そいつは そこに住んでいた。 396 00:31:43,357 --> 00:31:48,278 そんな偶然… あり得るのかよ! 397 00:31:48,278 --> 00:32:05,345 ♬~ 398 00:32:05,345 --> 00:32:09,750 (斉藤) 懐かしいな 昔は ここが 俺達のたまり場だったからな。 399 00:32:09,750 --> 00:32:13,750 ねぇ よく4人で 雑魚寝したよね アハハ…。 400 00:32:27,785 --> 00:32:29,753 <これは 俺のことじゃ ない> 401 00:32:29,753 --> 00:32:32,753 <偽者の藤堂新一だ> 402 00:32:40,764 --> 00:32:42,800 (チャイム) 403 00:32:42,800 --> 00:32:44,800 ≪は~い≫ 404 00:32:48,272 --> 00:32:52,272 あの お隣の藤堂さんについて 教えていただきたいんですが。 405 00:32:56,280 --> 00:32:57,781 あんた達 誰? 406 00:32:57,781 --> 00:33:00,267 警察関係の者ですよ。 407 00:33:00,267 --> 00:33:01,767 えっ。 408 00:33:08,275 --> 00:33:11,762 (男性の声) 藤堂さんとは 少し話したことがあるよ。 409 00:33:11,762 --> 00:33:14,765 東京生まれ 東京育ちなんだけど➡ 410 00:33:14,765 --> 00:33:17,284 センター試験の時に 熱を出してしまって➡ 411 00:33:17,284 --> 00:33:19,770 東大に行く点数が足りなくて➡ 412 00:33:19,770 --> 00:33:22,806 それで新潟の大学に来たんだって。 413 00:33:22,806 --> 00:33:24,324 えっ? 414 00:33:24,324 --> 00:33:26,760 (男性) で 就職で東京 戻って➡ 415 00:33:26,760 --> 00:33:29,279 コンピューター関係の企業に 就職したんだけど➡ 416 00:33:29,279 --> 00:33:31,265 いろいろあって 辞めちまって➡ 417 00:33:31,265 --> 00:33:34,284 それで 新潟に帰って来たって 言ってたよ。 418 00:33:34,284 --> 00:33:36,253 <何だ? それは> 419 00:33:36,253 --> 00:33:40,274 <センター試験の時に 熱を出したのは この俺だ> 420 00:33:40,274 --> 00:33:44,778 <俺の経歴と 全く同じ> 421 00:33:44,778 --> 00:33:56,278 ♬~ 422 00:33:57,257 --> 00:34:01,762 ところで 斉藤 警察関係者って? 423 00:34:01,762 --> 00:34:05,265 ウソじゃ ないぜ 俺 フリーの実験屋でね➡ 424 00:34:05,265 --> 00:34:07,768 時々 警察の下請け やってんのさ。 425 00:34:07,768 --> 00:34:11,268 DNA鑑定やら 血液検査やらね。 426 00:34:12,289 --> 00:34:15,289 [TEL](受信音) 427 00:34:17,778 --> 00:34:19,279 あれ? 428 00:34:19,279 --> 00:34:21,265 「ミス・イレイズ」? 429 00:34:21,265 --> 00:34:25,252 俺が開発中のプログラムなんだ。 430 00:34:25,252 --> 00:34:30,257 [TEL](呼び出し音) 431 00:34:30,257 --> 00:34:32,309 [TEL](五木) はい 田嶋のケータイです。 432 00:34:32,309 --> 00:34:33,827 五木か? 433 00:34:33,827 --> 00:34:35,746 [TEL] 藤堂さん 大丈夫ですか? 434 00:34:35,746 --> 00:34:39,266 [TEL] あっ 田嶋さんは今 役員に呼ばれて会議中です。 435 00:34:39,266 --> 00:34:41,268 そうなんだ いや 誰かが➡ 436 00:34:41,268 --> 00:34:44,755 ミス・イレイズにアクセスしてる みたいなんだけど。 437 00:34:44,755 --> 00:34:46,757 [TEL] ホントですか? 438 00:34:46,757 --> 00:34:49,793 [TEL] あっ でも 当然プロテクトは かけてるんですよね? 439 00:34:49,793 --> 00:34:53,363 うん でも 一応 ちゃんと管理されてるか➡ 440 00:34:53,363 --> 00:34:55,766 確認しておいてくれないかな。 441 00:34:55,766 --> 00:34:57,768 [TEL] 分かりました➡ 442 00:34:57,768 --> 00:34:59,753 あっ 僕も これから会議なんで➡ 443 00:34:59,753 --> 00:35:01,755 それが終わったらやっておきます。 [TEL](通話が切れた音) 444 00:35:01,755 --> 00:35:04,258 [TEL](通話が切れた音) 445 00:35:04,258 --> 00:35:07,258 大丈夫? うん。 446 00:35:09,296 --> 00:35:13,250 そっか… そいつが何者か➡ 447 00:35:13,250 --> 00:35:16,253 調べる方法がある。 えっ 何? 448 00:35:16,253 --> 00:35:18,772 ミス・イレイズの応用だよ。 449 00:35:18,772 --> 00:35:21,775 小山内に頼んで ニセ藤堂の顔写真をもらう。 450 00:35:21,775 --> 00:35:25,762 そうすれば ミス・イレイズの 特殊画像検索なら➡ 451 00:35:25,762 --> 00:35:29,762 そいつが 藤堂新一を名乗る前の 画像を見つけてくれるはずだ。 452 00:35:37,758 --> 00:35:41,258 (看守) 藤堂新一 面会だ。 453 00:35:49,252 --> 00:35:51,252 (ニセ藤堂) は~い。 454 00:36:09,272 --> 00:36:11,758 455 00:36:11,758 --> 00:36:14,761 (西条) はじめまして。 456 00:36:14,761 --> 00:36:16,763 あんた 誰? 457 00:36:16,763 --> 00:36:18,815 新しい弁護士です。 458 00:36:18,815 --> 00:36:20,334 (ニセ藤堂) 弁護士? 459 00:36:20,334 --> 00:36:23,754 今日は 裁判の打ち合わせを しに来ました。 460 00:36:23,754 --> 00:36:26,757 あの 先に証明書 見せてよ。 461 00:36:26,757 --> 00:36:27,774 ん? 462 00:36:27,774 --> 00:36:29,760 身分証明書。 463 00:36:29,760 --> 00:36:33,760 アッハハハ… あなた 面白い人ですね。 464 00:36:36,783 --> 00:36:39,302 (ニセ藤堂) 西条…。 さっ 時間が もったいないです。 465 00:36:39,302 --> 00:36:41,338 サクサク始めましょう。 466 00:36:41,338 --> 00:36:43,338 藤堂新一さん。 467 00:36:49,763 --> 00:36:53,283 いろいろ助かったよ あと 金は必ず すぐ返すから。 468 00:36:53,283 --> 00:36:56,753 水くさいこと言うな。 早く解決するよう 祈ってるわ。 469 00:36:56,753 --> 00:36:59,753 ありがとう じゃあ また連絡する。 470 00:37:09,266 --> 00:37:11,284 もう 大丈夫なのか? 471 00:37:11,284 --> 00:37:13,770 ん? 藤堂のことだよ。 472 00:37:13,770 --> 00:37:16,773 口では もう大丈夫って言っててもさ➡ 473 00:37:16,773 --> 00:37:19,776 実際 顔合わせたら どうなのかなと思って。 474 00:37:19,776 --> 00:37:22,262 やめてよ もう昔の話でしょ。 475 00:37:22,262 --> 00:37:25,832 藤堂もさ 悪いヤツじゃないんだけど➡ 476 00:37:25,832 --> 00:37:28,268 ちょっと鈍感だよな。 477 00:37:28,268 --> 00:37:30,270 まっ でも よかったよ。 478 00:37:30,270 --> 00:37:32,255 久しぶりに はるかの元気な顔が見られて。 479 00:37:32,255 --> 00:37:36,276 あっ ごめん 私 今日ちょっと 用事あるから ここで。 480 00:37:36,276 --> 00:37:38,762 おぉ。 うん じゃあね。 481 00:37:38,762 --> 00:37:55,779 ♬~ 482 00:37:55,779 --> 00:38:00,279 ♬~ 483 00:38:07,774 --> 00:38:10,774 持つべきものは 親友だな。 484 00:38:16,767 --> 00:38:19,267 削除は 俺の得意技だ。 485 00:38:27,761 --> 00:38:30,761 <こんな男 会ったこともないぞ> 486 00:38:38,772 --> 00:38:41,758 さぁ…。 487 00:38:41,758 --> 00:38:44,258 お前は誰だ? 488 00:40:47,751 --> 00:40:55,759 489 00:40:55,759 --> 00:40:58,245 (日下) いらっしゃいませ。 490 00:40:58,245 --> 00:41:03,283 おぉ 名なし 人生は取り戻せそうか? 491 00:41:03,283 --> 00:41:07,254 今回は 本当に助かった ありがとう。 492 00:41:07,254 --> 00:41:09,739 礼は 全部終わってからに してくれよ。 493 00:41:09,739 --> 00:41:12,742 で 何か見つかったか? 494 00:41:12,742 --> 00:41:16,763 もちろん…。 495 00:41:16,763 --> 00:41:18,263 見つけたよ。 496 00:41:20,250 --> 00:41:23,803 川野瀬 猛 都立末安工業高校 中退。 497 00:41:23,803 --> 00:41:26,756 一時期は 総合格闘技を目指すが すぐに挫折。 498 00:41:26,756 --> 00:41:28,758 東京都大田区で 暴走族をやっていた。 499 00:41:28,758 --> 00:41:30,744 飲食店でアルバイト歴あり。 500 00:41:30,744 --> 00:41:32,746 まぁ この服装の感じだと➡ 501 00:41:32,746 --> 00:41:35,749 都内にある裏カジノあたりじゃ ないかな。 502 00:41:35,749 --> 00:41:37,250 随分 調べ上げたな。 503 00:41:37,250 --> 00:41:39,269 明日の朝イチで これ持って警察に行く。 504 00:41:39,269 --> 00:41:41,788 ヤツが藤堂新一じゃなくて➡ 505 00:41:41,788 --> 00:41:44,341 この川野瀬とかいう チンピラだと分かれば➡ 506 00:41:44,341 --> 00:41:46,760 それで俺の名誉は回復だ。 507 00:41:46,760 --> 00:41:48,261 なるほど。 508 00:41:48,261 --> 00:41:50,747 俺も 役に立ったってわけか。 509 00:41:50,747 --> 00:41:53,750 痛っ。 MVPだよ 小山内。 510 00:41:53,750 --> 00:41:55,769 (日下) 何やら いいことが あったみたいですね。 511 00:41:55,769 --> 00:41:58,772 1杯目は 店から ごちそうさせてください。 512 00:41:58,772 --> 00:42:01,791 耐え忍んだ 長い夜が明ける➡ 513 00:42:01,791 --> 00:42:07,247 希望の朝が うっすら浮かび上がる その瞬間をイメージしてみました。 514 00:42:07,247 --> 00:42:09,247 「夜明け」です。 515 00:42:10,767 --> 00:42:12,736 ワオ! いい店だな。 516 00:42:12,736 --> 00:42:15,736 藤堂さんには 前から ごひいきに していただいてるので。 517 00:42:18,258 --> 00:42:19,759 日下瑛治です。 518 00:42:19,759 --> 00:42:21,778 今後とも よろしくお願いします。 519 00:42:21,778 --> 00:42:23,296 ありがとう。 520 00:42:23,296 --> 00:42:25,348 たまたま1年くらい前に入って 気に入ってさ。 521 00:42:25,348 --> 00:42:27,751 それから よく ここには 1人で飲みに来るんだ。 522 00:42:27,751 --> 00:42:29,252 そうなんだ。 523 00:42:29,252 --> 00:42:31,771 じゃ 遠慮なく。 524 00:42:31,771 --> 00:42:34,758 私も ご一緒させてください。 ああ。 525 00:42:34,758 --> 00:42:36,758 乾杯。 (小山内:藤堂) 乾杯。 526 00:42:42,265 --> 00:42:44,818 で 何があったんですか? 527 00:42:44,818 --> 00:42:50,757 あぁ… 何か こいつに なりすましてるヤツがいたんだ。 528 00:42:50,757 --> 00:42:52,759 昔は なりすましなんて➡ 529 00:42:52,759 --> 00:42:56,763 渡した名刺を 悪用されるぐらいだったのに。 530 00:42:56,763 --> 00:42:59,249 危険な時代になったもんだよな。 531 00:42:59,249 --> 00:43:00,750 なりすましですか。 532 00:43:00,750 --> 00:43:02,752 でも 今の時代 そいつが生きて来た痕跡は➡ 533 00:43:02,752 --> 00:43:05,789 ネット上に無数に残ってるんだ それを追跡すれば➡ 534 00:43:05,789 --> 00:43:08,341 必ず 悪事はバレるよ。 535 00:43:08,341 --> 00:43:11,841 で 何で 藤堂さんが 被害者なんですか? 536 00:43:12,746 --> 00:43:14,247 え? 537 00:43:14,247 --> 00:43:16,766 誰かに恨まれていたとか。 538 00:43:16,766 --> 00:43:18,752 え? 539 00:43:18,752 --> 00:43:23,239 こいつ 顔もいいし 頭もいいし 女にモテるから。 540 00:43:23,239 --> 00:43:26,242 誰かに妬まれてるって 可能性あるかも。 541 00:43:26,242 --> 00:43:29,813 まさか 恨みも妬みも 俺には関係ないよ。 542 00:43:29,813 --> 00:43:33,266 いやいや 僕の経験上 そういうことを言う人に限って➡ 543 00:43:33,266 --> 00:43:34,768 恨まれてるもんですよ。 544 00:43:34,768 --> 00:43:37,771 自覚のある悪事より 自覚のない悪事のほうが➡ 545 00:43:37,771 --> 00:43:39,756 よっぽどムカつきますから。 だから➡ 546 00:43:39,756 --> 00:43:42,275 俺は 何にも悪いことなんて してないから。 547 00:43:42,275 --> 00:43:45,261 まぁ 確かに こいつは 大学の時から➡ 548 00:43:45,261 --> 00:43:47,280 有名な お人よしではあったから。 549 00:43:47,280 --> 00:43:50,333 それは 大変 失礼いたしました。 550 00:43:50,333 --> 00:43:53,253 いずれにせよ この川野瀬の素性が割れれば➡ 551 00:43:53,253 --> 00:43:56,256 背後で操ってた人間も 罰を受けることになる。 552 00:43:56,256 --> 00:43:58,256 それで 解決だよ。 553 00:43:59,759 --> 00:44:02,245 もう1回 乾杯するか。 554 00:44:02,245 --> 00:44:03,745 乾杯。 555 00:44:18,244 --> 00:44:20,246 ≪フフ…≫ 556 00:44:20,246 --> 00:44:22,246 フフ…。 (戸が開く音) 557 00:44:23,249 --> 00:44:25,749 キレイなお花ですね。 558 00:44:27,237 --> 00:44:29,255 息子がくれたの。 559 00:44:29,255 --> 00:44:32,258 あれ? お誕生日でしたか? 560 00:44:32,258 --> 00:44:35,311 ううん 何でもない日。 561 00:44:35,311 --> 00:44:37,347 いい息子さんですね。 562 00:44:37,347 --> 00:44:39,749 お優しくて うらやましいです。 563 00:44:39,749 --> 00:44:44,254 お仕事も お忙しいはずなのに おかあ様のことも忘れずに。 564 00:44:44,254 --> 00:44:45,755 そうなの。 565 00:44:45,755 --> 00:44:48,255 すごくいい息子なの。 566 00:44:50,243 --> 00:44:55,798 [TEL](着信音) 567 00:44:55,798 --> 00:44:58,735 弥生さん 今日は もう大丈夫 ありがとう。 568 00:44:58,735 --> 00:45:00,735 はい 失礼します。 もしもし。 569 00:45:02,255 --> 00:45:06,759 [TEL](はるか) おかあ様 今 お1人ですか? 570 00:45:06,759 --> 00:45:11,259 新潟では 新一が お世話になったようね。 571 00:45:14,284 --> 00:45:16,836 知っていらしたんですね。 572 00:45:16,836 --> 00:45:34,270 ♬~ 573 00:45:34,270 --> 00:45:37,740 (ミス・イレイズ) ミス・イレイズ 起動しました。 574 00:45:37,740 --> 00:45:40,293 じゃ 俺 ここから タクシーで帰るわ。 575 00:45:40,293 --> 00:45:42,845 今度は新潟で 4人で ゆっくり飲みたいね。 576 00:45:42,845 --> 00:45:46,749 お~ いいね 俺も たまには休まないと。 577 00:45:46,749 --> 00:45:48,749 じゃ。 じゃあ。 578 00:45:54,240 --> 00:45:55,740 じゃあな。 579 00:46:01,264 --> 00:46:03,299 (運転手) お客さん どちらまで? 580 00:46:03,299 --> 00:46:06,252 どこでもいい。 えっ? 581 00:46:06,252 --> 00:46:09,756 適当に走って 10分たったら戻ってくれ。 582 00:46:09,756 --> 00:46:12,256 は… はい。 583 00:48:32,749 --> 00:48:36,736 584 00:48:36,736 --> 00:48:38,738 お~ 先程の。 585 00:48:38,738 --> 00:48:41,238 何か お忘れ物ですか? 586 00:48:42,725 --> 00:48:48,314 ここの酒が気に入っちゃってさ あと30分だけ いいかな? 587 00:48:48,314 --> 00:48:50,750 10分でもいいんだ。 588 00:48:50,750 --> 00:48:53,736 君に ちょっと 相談したいこともあるし。 589 00:48:53,736 --> 00:48:55,736 相談? 590 00:49:01,744 --> 00:49:03,744 提案といってもいい。 591 00:49:07,300 --> 00:49:08,800 はい。 592 00:49:09,736 --> 00:49:11,236 どうぞ。 593 00:49:18,728 --> 00:49:24,250 あっ もしもし あの 全部 大丈夫になったから。 594 00:49:24,250 --> 00:49:27,320 うん ごめん。 595 00:49:27,320 --> 00:49:31,240 今から 会えないかな? 596 00:49:31,240 --> 00:49:35,240 分かった じゃあ 後で。 597 00:49:37,764 --> 00:49:40,764 [TEL](受信音) 598 00:49:43,252 --> 00:49:47,252 何で こんな時間にアクセスが…。 599 00:49:49,842 --> 00:49:53,229 <その時の俺は 事の重大さを➡ 600 00:49:53,229 --> 00:49:56,229 まだ きちんと 分かっていなかった> 601 00:50:04,240 --> 00:50:05,741 おかえりなさ~い。 602 00:50:05,741 --> 00:50:07,760 早苗。 603 00:50:07,760 --> 00:50:11,330 大事な体なのに サンダルとか危なくない? 604 00:50:11,330 --> 00:50:14,750 大丈夫 危険なのは ハイヒール。 605 00:50:14,750 --> 00:50:16,750 ウフフ…。 ハハハ…。 606 00:50:17,753 --> 00:50:20,239 ウフフ…。 607 00:50:20,239 --> 00:50:22,239 行こうか。 うん。 608 00:50:23,743 --> 00:50:28,247 <その夜 川野瀬 猛という男のデータが➡ 609 00:50:28,247 --> 00:50:31,247 ネット世界から 一瞬にして消え…> 610 00:50:33,736 --> 00:50:36,236 (ミス・イレイズ) スキャン開始。 611 00:50:38,741 --> 00:50:41,244 (ミス・イレイズ) 照合が完了しました。 612 00:50:41,244 --> 00:50:43,246 削除しますか? 613 00:50:43,246 --> 00:50:45,731 削除しています。 614 00:50:45,731 --> 00:50:47,750 削除完了しました。 615 00:50:47,750 --> 00:50:52,855 <藤堂新一という男の データとして 置き換えられた> 616 00:50:52,855 --> 00:50:57,743 <俺が開発したシステムが 俺自身を➡ 617 00:50:57,743 --> 00:51:00,243 世界から消去した> 618 00:51:07,253 --> 00:51:09,253 (ドアが開く音) 619 00:51:10,756 --> 00:51:14,810 (青木) お待たせいたしました あっ どうぞ。 620 00:51:14,810 --> 00:51:17,747 新潟で起きた 婦女暴行事件について➡ 621 00:51:17,747 --> 00:51:19,765 新たな重大な情報をお持ちとか。 622 00:51:19,765 --> 00:51:24,765 はい 極めて重大な情報です これをご覧ください。 623 00:51:34,814 --> 00:51:36,314 あれ? 624 00:51:39,268 --> 00:51:41,768 (青木) どうかされたんですか? 625 00:51:43,256 --> 00:51:47,743 いえ… 少々お待ちください。 626 00:51:47,743 --> 00:52:03,743 ♬~ 627 00:52:03,743 --> 00:52:07,246 あり得ない… 昨日まであったのに。 628 00:52:07,246 --> 00:52:10,733 (青木) で 重大な情報というのは 何なんですか? 629 00:52:10,733 --> 00:52:13,252 (原田) もしや 余罪の情報ですか? 630 00:52:13,252 --> 00:52:15,252 いえ…。 631 00:52:17,239 --> 00:52:18,774 失礼します。 632 00:52:18,774 --> 00:52:21,827 (青木) ちょっと あなた どうしたんですか? 633 00:52:21,827 --> 00:52:23,327 ちょっと! 634 00:52:26,248 --> 00:52:28,748 どうなってんだ…。 635 00:52:30,736 --> 00:52:34,236 何が… 一体 どうなってんだ。 636 00:52:44,333 --> 00:52:46,252 (女性) そこの おにいさん➡ 637 00:52:46,252 --> 00:52:49,255 もっと キレイになってみたくは ありませんか? 638 00:52:49,255 --> 00:52:52,742 今は男も 美肌が大事な時代です。 639 00:52:52,742 --> 00:52:55,728 メンズエステのモニター 募集中です。 640 00:52:55,728 --> 00:52:59,248 今なら 無料で お試しいただけます。 641 00:52:59,248 --> 00:53:02,748 最新のテクノロジーで まるで別人に…。 642 00:53:05,237 --> 00:53:07,256 今 何て言いました? 643 00:53:07,256 --> 00:53:09,241 男も美肌。 644 00:53:09,241 --> 00:53:11,761 いや その後に。 645 00:53:11,761 --> 00:53:15,761 最新のテクノロジーで まるで別人に…。 646 00:53:18,234 --> 00:53:21,804 そ… そうか そういうことか。 647 00:53:21,804 --> 00:53:23,339 はい? 648 00:53:23,339 --> 00:53:27,243 ミス・イレイズなら できるじゃないか。 649 00:53:27,243 --> 00:53:29,245 ⦅ミス・イレイズで 削除対象になってると➡ 650 00:53:29,245 --> 00:53:32,248 ネットにアクセスした瞬間に 消える仕組みなんです⦆ 651 00:53:32,248 --> 00:53:34,248 ⦅これをご覧ください⦆ 652 00:53:38,254 --> 00:53:40,256 ⦅あり得ない…⦆ 653 00:53:40,256 --> 00:53:43,826 川野瀬をネットから消したのは➡ 654 00:53:43,826 --> 00:53:46,326 ミス・イレイズだ。 655 00:54:06,265 --> 00:54:10,265 (田村)⦅調査が終わるまで あなたのIDは 全て停止します⦆ 656 00:54:16,742 --> 00:54:19,742 [TEL](不通音) あれ? 657 00:54:20,763 --> 00:54:25,763 [TEL](不通音) クッソ 昨日まで使えてたのに。 658 00:54:31,290 --> 00:54:33,843 昨日まで? 659 00:54:33,843 --> 00:54:36,245 ⦅じゃあ 後で⦆ 660 00:54:36,245 --> 00:54:38,245 [TEL]⦅受信音⦆ 661 00:54:40,266 --> 00:54:44,253 ⦅何で こんな時間にアクセスが…⦆ 662 00:54:44,253 --> 00:54:46,253 昨日まで…。 663 00:54:47,823 --> 00:54:50,242 ≪藤堂さん?≫ 664 00:54:50,242 --> 00:54:52,745 五木! 何してるんですか? 665 00:54:52,745 --> 00:54:54,747 自宅待機って命令じゃ なかったでしたっけ? 666 00:54:54,747 --> 00:54:59,747 五木 お前の来客ってことにして 俺を中に入れてくれ。 667 00:55:05,791 --> 00:55:07,827 (平砂) 藤堂さん! (岩井) 大丈夫なんですか? 668 00:55:07,827 --> 00:55:10,327 みんな 心配かけて ごめんな。 669 00:55:15,234 --> 00:55:17,753 (ミス・イレイズ) ミス・イレイズ 起動しました。 670 00:55:17,753 --> 00:55:20,256 五木 お前の社員コードを 入れてくれないかな。 671 00:55:20,256 --> 00:55:21,757 俺の 停止中なんだ。 672 00:55:21,757 --> 00:55:23,759 いいですけど えっ 何でですか? 673 00:55:23,759 --> 00:55:26,245 ミス・イレイズのログを 確認すれば➡ 674 00:55:26,245 --> 00:55:28,264 今度の事件の犯人が分かるんだ。 675 00:55:28,264 --> 00:55:30,783 えっ 会社の仲間を 疑ってるんですか? 676 00:55:30,783 --> 00:55:32,818 単なるシステムの エラーとかじゃなくて。 677 00:55:32,818 --> 00:55:35,254 そう決めつけてるわけじゃ ないよ。 678 00:55:35,254 --> 00:55:37,256 でも 申し訳ないけど➡ 679 00:55:37,256 --> 00:55:40,256 その可能性は ゼロじゃないと思ってる。 680 00:55:42,244 --> 00:55:45,244 それ 俺が犯人だったら どうするんですか? 681 00:55:47,249 --> 00:55:48,749 えっ? 682 00:55:50,786 --> 00:55:53,786 あ いや 冗談ですよ 冗談。 683 00:55:57,810 --> 00:55:59,728 (ミス・イレイズ) ログインできません。 684 00:55:59,728 --> 00:56:03,749 アクセス権限がありません。 あれ? アクセス権限なし? 685 00:56:03,749 --> 00:56:06,752 おかしいな 昨日までは入れたのに。 686 00:56:06,752 --> 00:56:09,238 どういうことだ? 687 00:56:09,238 --> 00:56:10,739 (ノック) 688 00:56:10,739 --> 00:56:12,758 ≪人事の田村です≫ 689 00:56:12,758 --> 00:56:14,758 人事部。 田村です。 690 00:56:21,250 --> 00:56:22,750 (ドアロックの解除音) 691 00:56:24,236 --> 00:56:28,240 (五木) よう 田村 お前 人事が こんな所に何の用だ? 692 00:56:28,240 --> 00:56:33,245 (田村) 藤堂新一と連絡が取れる人 誰か いないかな? 693 00:56:33,245 --> 00:56:36,282 ケータイも つながらないし 自宅マンションにも いなかった。 694 00:56:36,282 --> 00:56:39,335 おいおい 先輩を呼び捨てかよ 田村。 695 00:56:39,335 --> 00:56:42,238 (平砂) っていうか 藤堂さんの 自宅まで行ったんですか? 696 00:56:42,238 --> 00:56:45,241 (五木) 何が どうなってんだよ。 697 00:56:45,241 --> 00:56:48,244 なぁ お前らのせいで 俺達のプロジェクト➡ 698 00:56:48,244 --> 00:56:50,744 スケジュールが かなり遅れ始めてんだよ。 699 00:56:54,750 --> 00:56:57,786 のんきなヤツだなぁ お前。 700 00:56:57,786 --> 00:56:59,321 何? 701 00:56:59,321 --> 00:57:03,242 あいつのせいで 逆に お前達の 今のプロジェクトは 大ピンチなんだぞ。 702 00:57:03,242 --> 00:57:07,229 (五木) は? もっと ちゃんと説明しろよ。 703 00:57:07,229 --> 00:57:09,748 これは まだオフレコだから 外には言うなよ。 704 00:57:09,748 --> 00:57:11,748 言わねえよ。 705 00:57:17,773 --> 00:57:21,343 お前達のプロジェクトの経費が 不正に使い込まれてる。 706 00:57:21,343 --> 00:57:22,244 は? 707 00:57:22,244 --> 00:57:27,750 (田村) 現段階で 少なくとも 2億円。 708 00:57:27,750 --> 00:57:30,252 現在 調査チームが 極秘に組まれたところだ。 709 00:57:30,252 --> 00:57:34,240 経理と監査からの情報では➡ 710 00:57:34,240 --> 00:57:37,259 犯人は 藤堂新一らしい。 711 00:57:37,259 --> 00:57:38,794 ちょ…! 712 00:57:38,794 --> 00:57:41,730 ふざけんな! 俺は そんなことは してない。 713 00:57:41,730 --> 00:57:45,251 (田村) お前…。 使い込み? 冗談じゃ ない! 714 00:57:45,251 --> 00:57:47,736 そもそも俺は 経費申請を 自分でしたことは 一度もない! 715 00:57:47,736 --> 00:57:49,755 全部 上司の田嶋さんに任せてた。 716 00:57:49,755 --> 00:57:52,255 田嶋さんに聞いてもらえば 全部分かる。 717 00:57:55,778 --> 00:57:58,831 警備ですか? 第一開発課まで 至急 警備員を…。 718 00:57:58,831 --> 00:58:00,249 俺の話を聞いてくれ。 719 00:58:00,249 --> 00:58:03,752 刑事事件の容疑者がいるんです できれば4人ぐらいで すぐに…。 720 00:58:03,752 --> 00:58:06,255 俺の話を聞け! 721 00:58:06,255 --> 00:58:08,255 (田村) あっ…。 722 00:58:09,758 --> 00:58:12,244 藤堂さん すぐ 警備が来ちゃいます。 723 00:58:12,244 --> 00:58:14,263 ここは 僕に任せてください。 俺はさ…。 724 00:58:14,263 --> 00:58:16,298 早く! 早く…。 えっ…。 725 00:58:16,298 --> 00:58:18,334 (五木) 田村 大丈夫か? あっ あっ…。 726 00:58:18,334 --> 00:58:20,334 えっ ちょっ…。 727 00:58:24,256 --> 00:58:26,256 (警備員) 大丈夫ですか? 728 00:58:27,242 --> 00:58:29,242 (警備員) なりすまし犯らしいぞ。 729 00:58:31,246 --> 00:58:33,766 ちょっと待ってください。 730 00:58:33,766 --> 00:58:35,734 待ちなさい! おい ちょっと待て! 731 00:58:35,734 --> 00:58:45,244 ♬~ 732 00:58:45,244 --> 00:58:46,745 新一? 733 00:58:46,745 --> 00:58:48,764 はるか どうして? 734 00:58:48,764 --> 00:58:51,250 出張 私 結構 頻繁に こっちには来てんのよ。 735 00:58:51,250 --> 00:58:53,268 新一は? えっ いや…。 736 00:58:53,268 --> 00:58:54,753 (警備員) あいつだ! 737 00:58:54,753 --> 00:58:57,256 君 待ちなさい! 待ちなさい! 738 00:58:57,256 --> 00:58:59,256 こっち。 えっ! 739 00:59:00,793 --> 00:59:03,345 (はるか) 乗って 乗って。 740 00:59:03,345 --> 00:59:05,345 出してください 早く! 741 00:59:08,734 --> 00:59:11,270 ≪いらっしゃいませ≫ 705です。 742 00:59:11,270 --> 00:59:13,238 ありがとうございます。 743 00:59:13,238 --> 00:59:15,238 こっち。 744 00:59:19,244 --> 00:59:21,246 あの ちょっと狭いんだけど➡ 745 00:59:21,246 --> 00:59:24,800 ここなら 人目 気にしないで 話できるかなと思って。 746 00:59:24,800 --> 00:59:28,300 ごめん 気を使わせちゃって。 ううん あっ…。 747 00:59:31,757 --> 00:59:33,757 はい 座って。 748 00:59:37,246 --> 00:59:38,746 はぁ~。 749 00:59:43,752 --> 00:59:45,752 はぁ…。 750 00:59:56,749 --> 01:00:01,236 (はるか) カレー… みんなで作ったの 覚えてる? 751 01:00:01,236 --> 01:00:03,255 えっ? 752 01:00:03,255 --> 01:00:07,760 ほら あの 大学の近くの農家の おじいちゃんが野菜くれて➡ 753 01:00:07,760 --> 01:00:11,260 で 何か4人で一緒に作ろうって なったじゃない。 754 01:00:12,798 --> 01:00:17,736 でも 野菜 全部切って いざ 炒めようってした時に➡ 755 01:00:17,736 --> 01:00:20,239 ガスがつかない。 756 01:00:20,239 --> 01:00:22,758 新一 研究に熱中し過ぎて➡ 757 01:00:22,758 --> 01:00:25,761 ガスの支払い忘れて 止められてて。 758 01:00:25,761 --> 01:00:30,732 で 小山内君が 「さすがに ガスが ないんじゃ カレー 無理だな」➡ 759 01:00:30,732 --> 01:00:34,820 …とか言い出して なのに 新一 頑固に➡ 760 01:00:34,820 --> 01:00:39,258 「いや ガスならある!」 ウフフ…。 761 01:00:39,258 --> 01:00:42,261 斉藤なんか ホント びっくりしちゃって➡ 762 01:00:42,261 --> 01:00:44,746 「藤堂 ガスがつくれるのか」って。 763 01:00:44,746 --> 01:00:47,749 フフ… いや 私は まぁ 多分➡ 764 01:00:47,749 --> 01:00:51,253 ガスコンロでも買いに行くのかな って思ったんだけど。 765 01:00:51,253 --> 01:00:55,307 借りに行っただけだったよな 隣の家に。 766 01:00:55,307 --> 01:00:59,244 でも それがきっかけになって➡ 767 01:00:59,244 --> 01:01:02,748 いつの間にか アパート中の人が みんな集まる➡ 768 01:01:02,748 --> 01:01:05,248 カレーパーティーみたいになった。 769 01:01:10,255 --> 01:01:12,257 ⦅これぐらい?⦆ 770 01:01:12,257 --> 01:01:14,757 ⦅カレー 少ない⦆ ⦅少なくない…⦆ 771 01:01:16,311 --> 01:01:19,248 ⦅いただきます!⦆ ⦅いただきます!⦆ 772 01:01:19,248 --> 01:01:21,733 (はるか)⦅汗すごいよ 脱げばいいじゃん⦆ 773 01:01:21,733 --> 01:01:23,752 ⦅新一 お前 これ デカくないか?⦆ 774 01:01:23,752 --> 01:01:27,256 (はるかの声) ただ 普通にカレー作って 食べようとしただけなのに➡ 775 01:01:27,256 --> 01:01:30,256 忘れられない ステキな一日になった。 776 01:01:32,845 --> 01:01:36,732 その時ね 私 思ったんだ。 777 01:01:36,732 --> 01:01:42,232 あぁ 私 ホントに 新一のこと好きだなぁって。 778 01:01:46,241 --> 01:01:50,245 いや あの… だからね 私が言いたいのは➡ 779 01:01:50,245 --> 01:01:54,316 う~ん どんなことでも 最終的に どうなるか➡ 780 01:01:54,316 --> 01:01:57,736 分からないってこと。 781 01:01:57,736 --> 01:02:02,741 失敗したと思うから 失敗になる。 782 01:02:02,741 --> 01:02:05,744 でも そこから どうするかによって➡ 783 01:02:05,744 --> 01:02:09,731 もしかしたら すごくステキな 一日になるかもしれない。 784 01:02:09,731 --> 01:02:12,768 そう考えたら➡ 785 01:02:12,768 --> 01:02:16,338 人生 ピンチなんて ないよなって。 786 01:02:16,338 --> 01:02:20,742 あの時 新一が 私に言ってくれた言葉だよ。 787 01:02:20,742 --> 01:02:23,245 そうだっけ? 788 01:02:23,245 --> 01:02:25,247 そう。 789 01:02:25,247 --> 01:02:28,747 「人生 ピンチなんて ない」か…。 790 01:02:41,246 --> 01:02:43,765 (五木) 課長。 791 01:02:43,765 --> 01:02:46,768 藤堂さんが研究費 使い込みって 本当ですか? 792 01:02:46,768 --> 01:02:49,254 こんな所で そんな話 すんなよ。 793 01:02:49,254 --> 01:02:51,740 もし本当なら 一体 何に使ったんですか? 794 01:02:51,740 --> 01:02:53,759 2億円なんて そうそう使える額じゃないですし。 795 01:02:53,759 --> 01:02:56,278 知らねえよ! 796 01:02:56,278 --> 01:03:00,778 俺 コネ入社だからさ 頭 空っぽなんだよ。 797 01:03:04,253 --> 01:03:06,238 (はるかの声) 2億円!? 798 01:03:06,238 --> 01:03:07,739 そんなことまで? 799 01:03:07,739 --> 01:03:11,760 誰かに恨まれてるとか そういうことはないと思うんだ。 800 01:03:11,760 --> 01:03:17,249 なら 新一を陥れて得する人は? 801 01:03:17,249 --> 01:03:18,767 えっ? 802 01:03:18,767 --> 01:03:21,837 ほら ミス・イレイズの特許とか➡ 803 01:03:21,837 --> 01:03:27,743 新一がいなくなったら 会社に 丸ごと利益が入るわけでしょ? 804 01:03:27,743 --> 01:03:29,761 マジかよ。 805 01:03:29,761 --> 01:03:33,231 そういうこと 俺 別に どうでもいいんだけど。 806 01:03:33,231 --> 01:03:36,752 会社は あなたの個人情報 全部持ってる。 807 01:03:36,752 --> 01:03:42,257 今回の事件が もし 会社ぐるみの陰謀だとしたら➡ 808 01:03:42,257 --> 01:03:44,257 可能なんじゃないかな? 809 01:03:46,728 --> 01:03:50,749 ねぇ 会社に誰か 信頼できる人いる? 810 01:03:50,749 --> 01:03:52,734 田嶋さんかな? 811 01:03:52,734 --> 01:03:55,737 田嶋さん? 直属の上司。 812 01:03:55,737 --> 01:03:59,758 何ていうか いつも すごく自然体な人で。 813 01:03:59,758 --> 01:04:02,758 あの人なら信頼できると思う。 814 01:04:06,231 --> 01:04:07,733 はるか ありがとう。 815 01:04:07,733 --> 01:04:09,751 俺 田嶋さんに 連絡取ってみる。 816 01:04:09,751 --> 01:04:12,738 ねぇ 大丈夫? うん。 817 01:04:12,738 --> 01:04:14,738 あっ ちょっと待って。 818 01:04:16,742 --> 01:04:19,742 カード まだ使えないでしょ? 819 01:04:24,333 --> 01:04:26,752 ホントに ありがとう 助かるよ。 820 01:04:26,752 --> 01:04:29,254 じゃあ 今度デートしてよ。 821 01:04:29,254 --> 01:04:31,256 えっ? アッハハ! 822 01:04:31,256 --> 01:04:33,742 冗談 本気にしないで。 823 01:04:33,742 --> 01:04:36,242 ありがとう。 うん。 824 01:04:43,819 --> 01:04:51,243 ♬~ 825 01:04:51,243 --> 01:04:55,263 (寺前) 露骨な派閥人事だな。 826 01:04:55,263 --> 01:04:58,250 旧郵政省の連中ばかりだ。 827 01:04:58,250 --> 01:05:00,235 残念ながら。 828 01:05:00,235 --> 01:05:03,735 しばらくは 我々には逆風だ。 829 01:05:05,757 --> 01:05:08,810 君も出世を狙うのであれば いずれ➡ 830 01:05:08,810 --> 01:05:12,810 風向きが変わるのを 辛抱強く待つしかない。 831 01:05:15,751 --> 01:05:18,251 ただ待つだけでしょうか。 832 01:05:19,738 --> 01:05:22,238 どういう意味だね? 833 01:05:24,242 --> 01:05:28,742 私 少々 せっかちなところが ございまして。 834 01:05:31,283 --> 01:05:33,783 1つ アイデアがあるんですが。 835 01:05:36,755 --> 01:05:39,741 午後2時15分 局長にプランを提案。 836 01:05:39,741 --> 01:05:41,760 進めてよしとのこと。 837 01:05:41,760 --> 01:05:49,251 [TEL](振動音) 838 01:05:49,251 --> 01:05:53,305 はい。 [TEL](斉藤) 小山内 今 大丈夫か? 839 01:05:53,305 --> 01:05:55,357 ああ どうした? 840 01:05:55,357 --> 01:05:57,242 [TEL] ネットの掲示板 見てみろ。 841 01:05:57,242 --> 01:05:58,744 掲示板? 842 01:05:58,744 --> 01:06:00,746 (斉藤) 藤堂のなりすましのことで➡ 843 01:06:00,746 --> 01:06:03,246 気になって調べていて 見つけたんだ。 844 01:06:06,234 --> 01:06:11,256 藤堂が会社の金 使い込んだって しかも2億も。 845 01:06:11,256 --> 01:06:13,291 [TEL] まさか ホントに? 846 01:06:13,291 --> 01:06:15,844 そんなことないんじゃないか? 847 01:06:15,844 --> 01:06:19,264 [TEL] お前 驚かないのかよ 2億円だぞ。 848 01:06:19,264 --> 01:06:21,750 [TEL] 驚いてるよ。 849 01:06:21,750 --> 01:06:24,236 [TEL] 心底 驚いてる。 850 01:06:24,236 --> 01:06:27,236 一体 どうなってんだよ。 851 01:06:45,240 --> 01:06:48,243 (田嶋) 人事の田村 ケガさせて逃げたんだって? 852 01:06:48,243 --> 01:06:51,246 あの… ケガの具合は? 853 01:06:51,246 --> 01:06:53,248 ほんのかすり傷だよ。 854 01:06:53,248 --> 01:06:55,750 でも 警察に訴えるとか わめいてるから➡ 855 01:06:55,750 --> 01:06:58,286 まぁ それは やめるように 俺が説得しといたよ。 856 01:06:58,286 --> 01:07:00,839 迷惑かけて すいません。 857 01:07:00,839 --> 01:07:03,241 あ それから 使い込みの件だけどな➡ 858 01:07:03,241 --> 01:07:06,244 お前の名前で 請求書が切られてんのは確かだ。 859 01:07:06,244 --> 01:07:09,247 えっ 俺の名前で? 860 01:07:09,247 --> 01:07:12,250 お前 普段から無防備だからな~。 861 01:07:12,250 --> 01:07:14,252 その気になりゃ 社員 誰でも➡ 862 01:07:14,252 --> 01:07:18,273 お前の印鑑 経理書類 拝借できるわけだ。 863 01:07:18,273 --> 01:07:23,261 田嶋さんも 社員の誰かが 犯人だと考えてるんですね? 864 01:07:23,261 --> 01:07:25,747 誰かが明確な悪意持って やってるって。 865 01:07:25,747 --> 01:07:28,750 実はな 今日の昼すぎ➡ 866 01:07:28,750 --> 01:07:31,236 使い込みの件 誰かがネットに リークしたんだ。 867 01:07:31,236 --> 01:07:32,737 えっ? 868 01:07:32,737 --> 01:07:35,257 あの時点で 2億円のことを知ってんのは➡ 869 01:07:35,257 --> 01:07:39,311 開発 人事 経理。 870 01:07:39,311 --> 01:07:41,730 それと 一部の役員だけだ。 871 01:07:41,730 --> 01:07:44,730 その中にリークした犯人がいる。 872 01:07:46,234 --> 01:07:49,734 さてと こっから どうしたもんかな? 873 01:07:52,240 --> 01:07:54,242 田嶋さん➡ 874 01:07:54,242 --> 01:07:57,279 これから ミス・イレイズに 誰がアクセスしたか➡ 875 01:07:57,279 --> 01:08:01,233 確認してもらうことできます? それなら 五木が見てたってよ。 876 01:08:01,233 --> 01:08:03,251 ゼロだった アクセス ゼロ。 877 01:08:03,251 --> 01:08:07,251 誰かが 痕跡 消してるわけですよね? 878 01:08:08,740 --> 01:08:11,259 それ 確認する方法あります。 879 01:08:11,259 --> 01:08:13,745 実は ミス・イレイズに バックドアがあって➡ 880 01:08:13,745 --> 01:08:15,247 そこに 裏ログ隠してるんです。 881 01:08:15,247 --> 01:08:18,817 ごめん 何か急に 話が 難しくなって来ちゃったな。 882 01:08:18,817 --> 01:08:20,735 つまり 誰がミス・イレイズを操作し➡ 883 01:08:20,735 --> 01:08:22,754 その上 その痕跡を 消去しようとしたのか。 884 01:08:22,754 --> 01:08:26,741 その裏ログ 確認すれば 一目瞭然ってことですよ。 885 01:08:26,741 --> 01:08:28,243 そっか。 886 01:08:28,243 --> 01:08:30,245 俺 行きます。 いやいやいや。 887 01:08:30,245 --> 01:08:33,248 お前が社内に入るのは 危険過ぎる。 888 01:08:33,248 --> 01:08:35,250 俺に操作方法を教えてくれよ。 889 01:08:35,250 --> 01:08:36,750 俺 やってみるよ。 890 01:08:38,320 --> 01:08:39,820 はい。 891 01:10:56,741 --> 01:10:58,741 (平砂) お疲れっす。 892 01:11:00,261 --> 01:11:02,263 (平砂) どう? この後 飲みに行かない? 893 01:11:02,263 --> 01:11:04,249 すいません まだ 仕事が終わらなくて。 894 01:11:04,249 --> 01:11:05,750 そう。 895 01:11:05,750 --> 01:11:07,252 お疲れっした! 896 01:11:07,252 --> 01:11:09,252 お疲れさまで~す。 お疲れさまです。 897 01:11:19,247 --> 01:11:21,766 (岩井) じゃ お疲れさまです。 はい お疲れさん。 898 01:11:21,766 --> 01:11:24,252 (岩井) お疲れさまです。 お疲れさまです。 899 01:11:24,252 --> 01:11:28,239 (ドアが閉まる音) 900 01:11:28,239 --> 01:11:30,258 課長 まだ帰られないんですか? 901 01:11:30,258 --> 01:11:33,762 うん ちょっとな 事務処理たまっててな。 902 01:11:33,762 --> 01:11:35,814 お前 俺に遠慮しないで 先 上がっていいぞ。 903 01:11:35,814 --> 01:11:37,332 はい。 904 01:11:37,332 --> 01:11:40,332 あぁ でも 僕も まだ 仕事 残ってるんで。 905 01:11:51,763 --> 01:11:54,263 (弥生) ステキなお写真ですね。 906 01:11:55,750 --> 01:12:01,823 この後 この子 4人抜いて1位になったのよ。 907 01:12:01,823 --> 01:12:03,858 でも 最後の最後に➡ 908 01:12:03,858 --> 01:12:08,358 後ろの男の子に 足を 引っ掛けられて転んじゃって。 909 01:12:09,764 --> 01:12:12,767 この子 そういうところがあるのよね。 910 01:12:12,767 --> 01:12:17,767 新一さん 勉強だけじゃなくて 運動神経も優秀だったんですね。 911 01:12:21,259 --> 01:12:26,331 ⦅声援⦆ 912 01:12:26,331 --> 01:12:27,866 ⦅あれ?⦆ 913 01:12:27,866 --> 01:12:29,267 ⦅声援⦆ 914 01:12:29,267 --> 01:12:30,768 ⦅あっ!⦆ 915 01:12:30,768 --> 01:12:38,268 ⦅声援⦆ 916 01:12:41,329 --> 01:12:44,749 この写真見ると 元気になれるの。 917 01:12:44,749 --> 01:12:51,773 だから悲しい時は この写真を 見ることにしているの。 918 01:12:51,773 --> 01:12:54,773 何か嫌なことでも? 919 01:12:55,760 --> 01:12:57,760 ないわ。 920 01:13:02,834 --> 01:13:05,753 でも これから➡ 921 01:13:05,753 --> 01:13:08,273 起こる気がする。 922 01:13:08,273 --> 01:13:23,838 ♬~ 923 01:13:23,838 --> 01:13:27,838 どうぞ アルコールは 入ってませんから。 924 01:13:29,277 --> 01:13:32,747 今日は飲まないほうが いいんでしょ? 925 01:13:32,747 --> 01:13:34,766 気が利くね。 926 01:13:34,766 --> 01:13:36,267 お待ち合わせですか? 927 01:13:36,267 --> 01:13:40,255 後でさ 知り合いから この店に 電話が来る予定なんだけど➡ 928 01:13:40,255 --> 01:13:41,756 問題ないよね? 929 01:13:41,756 --> 01:13:43,256 もちろんです。 930 01:13:44,809 --> 01:13:46,844 (日下) いらっしゃいませ! 931 01:13:46,844 --> 01:14:05,747 ♬~ 932 01:14:05,747 --> 01:14:08,783 で 何かあったんですか? 933 01:14:08,783 --> 01:14:12,353 うん。 934 01:14:12,353 --> 01:14:16,257 数日前までさ ひとを 疑ったことなんてなかった。 935 01:14:16,257 --> 01:14:20,745 でも今は 世界中が自分の敵に 思えて 恐怖を感じてるよ。 936 01:14:20,745 --> 01:14:24,265 そういう時は 田舎に電話するのが 一番ですよ。 937 01:14:24,265 --> 01:14:27,268 親は何があっても 裏切らないっていいますから。 938 01:14:27,268 --> 01:14:29,270 特に母親は。 939 01:14:29,270 --> 01:14:33,358 母親か。 田舎 帰ってますか? 940 01:14:33,358 --> 01:14:37,262 うちの母親はね 東京なんだ この間も食事したばかり。 941 01:14:37,262 --> 01:14:40,248 (日下) うらやましい 親孝行なんですね。 942 01:14:40,248 --> 01:14:42,750 どうかな? 瑛治君は? 943 01:14:42,750 --> 01:14:46,250 僕 親の顔知らないです 両親とも。 944 01:14:47,238 --> 01:14:49,757 そうなんだ ごめんね 変なこと聞いちゃって。 945 01:14:49,757 --> 01:14:53,811 (日下) いえ でも お客さんの話を 聞くのは 好きなんです。 946 01:14:53,811 --> 01:14:56,247 どんな おかあさんなんですか? 947 01:14:56,247 --> 01:14:59,250 俺の? (日下) もちろん。 948 01:14:59,250 --> 01:15:02,754 俺の母親は昔 看護師だった。 949 01:15:02,754 --> 01:15:04,255 看護師? うん。 950 01:15:04,255 --> 01:15:05,757 看護師長やってて➡ 951 01:15:05,757 --> 01:15:10,261 誰よりも責任感が強くて 真面目で 働き者でさ。 952 01:15:10,261 --> 01:15:13,748 だから クリスマスの朝とかは 俺は いつも➡ 953 01:15:13,748 --> 01:15:16,751 いっつも俺は1人だった。 954 01:15:16,751 --> 01:15:21,251 ⦅目覚まし時計のベル⦆ 955 01:15:35,770 --> 01:15:38,773 [ビデオテープ]⦅メリークリスマス⦆ ⦅お母さん!⦆ 956 01:15:38,773 --> 01:15:42,760 [ビデオテープ]⦅ごめんね 新一 今日も一緒にいられなくて⦆ 957 01:15:42,760 --> 01:15:44,796 [ビデオテープ]⦅でもね おかあさん➡ 958 01:15:44,796 --> 01:15:47,865 サンタさんから 伝言をもらいました⦆ 959 01:15:47,865 --> 01:15:53,254 [ビデオテープ]⦅この家のどこかに プレゼントがあります!⦆ 960 01:15:53,254 --> 01:15:56,774 [ビデオテープ]⦅ヒントは 新一の大好きな場所⦆ 961 01:15:56,774 --> 01:15:58,743 [ビデオテープ]⦅探してみてね⦆ 962 01:15:58,743 --> 01:16:01,779 [ビデオテープ]⦅よ~い ドン!⦆ 963 01:16:01,779 --> 01:16:04,332 ⦅うわ~!⦆ [ビデオテープ]⦅探せるかな~?⦆ 964 01:16:04,332 --> 01:16:06,250 (藤堂の声) 仕事が忙しいのに➡ 965 01:16:06,250 --> 01:16:10,750 母さんは 俺が寂しくないように してくれててさ。 966 01:16:12,256 --> 01:16:14,258 ステキな おかあさんですね。 967 01:16:14,258 --> 01:16:16,744 自分で言うのもね 何だけど➡ 968 01:16:16,744 --> 01:16:18,763 最高の母親だよ。 969 01:16:18,763 --> 01:16:21,263 (馬場) きれい事だな。 970 01:16:22,817 --> 01:16:23,835 ん? 971 01:16:23,835 --> 01:16:26,771 (馬場) 親なら裏切らないなんて きれい事だ。 972 01:16:26,771 --> 01:16:29,774 人は 1人で生まれ 1人で死んで行く。 973 01:16:29,774 --> 01:16:32,260 それ以上でも以下でもない。 974 01:16:32,260 --> 01:16:36,764 (日下) 馬場さん もう酔っぱらってるんですか? 975 01:16:36,764 --> 01:16:38,266 すいません。 976 01:16:38,266 --> 01:16:44,355 [TEL](ベル) 977 01:16:44,355 --> 01:16:47,258 はい バー KINGです。 978 01:16:47,258 --> 01:16:49,277 はい。 979 01:16:49,277 --> 01:16:51,763 田嶋さんという方です。 980 01:16:51,763 --> 01:16:53,765 もしもし 田嶋さん? 981 01:16:53,765 --> 01:16:55,266 遅くなって悪ぃ。 982 01:16:55,266 --> 01:16:58,753 こんな日に限ってさ 五木が残業しててさ。 983 01:16:58,753 --> 01:17:00,254 [TEL] で どうでした? 984 01:17:00,254 --> 01:17:04,842 それが お前からもらった メモの通り やったんだけどさ➡ 985 01:17:04,842 --> 01:17:07,762 その裏ログとかっていうのが 出て来ねぇんだよ。 986 01:17:07,762 --> 01:17:09,247 え? 987 01:17:09,247 --> 01:17:13,267 [TEL](田嶋) 何か代わりに見慣れない プログラムが走り始めてる。 988 01:17:13,267 --> 01:17:15,253 [TEL] もう お手上げだよ。 989 01:17:15,253 --> 01:17:18,256 [TEL] 最初から お前にやってもらうべきだった。 990 01:17:18,256 --> 01:17:20,775 [TEL] 俺は もう こういうの ホントにダメだ。 991 01:17:20,775 --> 01:17:23,294 その部屋 他に誰かいます? 992 01:17:23,294 --> 01:17:25,847 [TEL] いや 今 俺だけだけど。 993 01:17:25,847 --> 01:17:27,765 じゃ すぐに行きます。 994 01:17:27,765 --> 01:17:29,767 ありがとう。 (日下) はい。 995 01:17:29,767 --> 01:17:32,770 これ。 はい。 996 01:17:32,770 --> 01:17:34,770 お気を付けて! 997 01:17:45,349 --> 01:17:47,768 ⦅君に ちょっと相談したいことも あるし⦆ 998 01:17:47,768 --> 01:17:49,768 ⦅相談?⦆ 999 01:17:52,240 --> 01:18:12,260 ♬~ 1000 01:18:12,260 --> 01:18:15,263 ♬~ 1001 01:18:15,263 --> 01:18:17,763 ≪宮内真琴さん≫ 1002 01:18:19,250 --> 01:18:20,751 (真琴) はい。 1003 01:18:20,751 --> 01:18:22,787 私 弁護士の西条と申します。 1004 01:18:22,787 --> 01:18:24,822 あなたが被害届を出した➡ 1005 01:18:24,822 --> 01:18:27,758 藤堂新一から受けた 婦女暴行事件について➡ 1006 01:18:27,758 --> 01:18:30,761 あらためて 宮内さんと お話ししたいことがありまして。 1007 01:18:30,761 --> 01:18:33,264 私は何も話すことありません。 1008 01:18:33,264 --> 01:18:35,264 あなたは私と話したほうがいい。 1009 01:18:40,755 --> 01:18:44,755 (西条の声) 私は 彼とあなたの 秘密を知ってます。 1010 01:18:46,761 --> 01:18:50,748 虚偽告訴の量刑が どのくらいか きちんと知ってますか? 1011 01:18:50,748 --> 01:18:55,248 最悪 あなたが懲役刑になる 可能性もあるんですよ。 1012 01:19:00,258 --> 01:19:04,758 <この時の俺は まだ知らなかった> 1013 01:19:07,765 --> 01:19:11,752 <この日を境に 俺の周りから➡ 1014 01:19:11,752 --> 01:19:15,252 誰もが いなくなってしまうことを> 1015 01:19:30,254 --> 01:19:32,273 (銃声) 1016 01:19:32,273 --> 01:19:35,276 (スピーカー:ボイスチェンジャー) もう一度 同じことを言う。 1017 01:19:35,276 --> 01:19:38,276 お前には選択肢が2つある。 1018 01:19:40,765 --> 01:19:43,751 (スピーカー:ボイスチェンジャー) このまま私に撃たれるか。 1019 01:19:43,751 --> 01:19:47,251 それとも 自発的に そこから飛び降りるか。 1020 01:19:49,257 --> 01:19:52,243 いや 違う。 1021 01:19:52,243 --> 01:19:55,763 俺を破滅させたいだけなら➡ 1022 01:19:55,763 --> 01:19:59,763 ここまで手の込んだ 仕掛けをするものか。 1023 01:20:06,824 --> 01:20:09,824 第3の選択肢があるはずだ。 1024 01:20:12,263 --> 01:20:16,250 俺を脅して 命乞いをさせ➡ 1025 01:20:16,250 --> 01:20:19,253 その上で提示しようと思ってる➡ 1026 01:20:19,253 --> 01:20:22,256 第3の選択肢がな。 1027 01:20:22,256 --> 01:20:28,312 (スピーカー:ボイスチェンジャー) さすがだな やはり お前は頭がいい。 1028 01:20:28,312 --> 01:20:31,248 いいだろう 少し予定とは違うが➡ 1029 01:20:31,248 --> 01:20:34,769 第3の選択肢を出してやろう。 1030 01:20:34,769 --> 01:20:37,254 孤独。 1031 01:20:37,254 --> 01:20:40,758 私の願いは 孤独だ。 1032 01:20:40,758 --> 01:20:43,244 何が言いたい? 1033 01:20:43,244 --> 01:20:45,262 (スピーカー:ボイスチェンジャー) 言葉の通りさ。 1034 01:20:45,262 --> 01:20:48,833 全ての不平等は 不満は そして争いは➡ 1035 01:20:48,833 --> 01:20:52,253 人と人とが連帯し 徒党を組むことから起きる。 1036 01:20:52,253 --> 01:20:55,756 だから その逆の世界を つくりたいのさ。 1037 01:20:55,756 --> 01:20:59,760 誰も信頼できず 誰とも仲間になれず➡ 1038 01:20:59,760 --> 01:21:03,264 それ故 全員が平等で 争いのない世界。 1039 01:21:03,264 --> 01:21:07,284 ふざけるな そんな世界は あり得ない。 1040 01:21:07,284 --> 01:21:10,338 (スピーカー:ボイスチェンジャー) いや できる。 1041 01:21:10,338 --> 01:21:13,758 私と お前が手を組めば。 1042 01:21:13,758 --> 01:21:18,758 私達の手で世界を孤独にするのさ。 1043 01:21:28,789 --> 01:21:30,789 さぁ…。 1044 01:21:33,744 --> 01:21:36,263 ショータイムだ。 1045 01:21:36,263 --> 01:21:43,763 ♬~ 1046 01:25:32,783 --> 01:25:35,269 <相撲最強マネージャー決定戦➡ 1047 01:25:35,269 --> 01:25:37,269 「GOTTSUAN」> 1048 01:25:47,798 --> 01:25:49,798 <その…> 1049 01:25:53,771 --> 01:25:57,257 (拍手と歓声) 1050 01:25:57,257 --> 01:26:00,761 <そしてマセキ盛 栄冠とともに➡ 1051 01:26:00,761 --> 01:26:04,261 ある ごっつあんな褒美を 手にした>