1 00:00:31,849 --> 00:00:33,851 (小山内 保)藤堂新一が行方不明に なったのは 知ってるか? 2 00:00:33,851 --> 00:00:35,870 (五木) お前 知ってんだろ? どこにいるか。 3 00:00:35,870 --> 00:00:37,872 (早苗) 知らない 知るわけないじゃない。 4 00:00:37,872 --> 00:00:39,373 (藤堂万紀子) 新一? 5 00:00:39,373 --> 00:00:41,359 (日下の声) 藤堂さん 日に日に 変わって行っちゃいましたから。 6 00:00:41,359 --> 00:00:43,361 人格そのもの 変わっちゃったみたいに。 7 00:00:43,361 --> 00:00:44,862 人格が変わった? 8 00:00:44,862 --> 00:00:47,932 (日下) 新一君 ホントに 後悔してない? 9 00:00:47,932 --> 00:00:50,351 (藤堂新一) 俺は気付いたんだ あっちの世界には➡ 10 00:00:50,351 --> 00:00:52,837 俺の居場所なんてなかったってね。 11 00:00:52,837 --> 00:00:55,840 今は ここがホームですね。 12 00:00:55,840 --> 00:00:57,858 (馬場) アデュー。 13 00:00:57,858 --> 00:00:59,358 うぅ~! 14 00:01:00,344 --> 00:01:03,347 <2016年9月1日> 15 00:01:03,347 --> 00:01:07,347 <明日 世界は孤独になる> 16 00:01:10,371 --> 00:01:12,857 馬場さん見つけたら 明日一日だけは➡ 17 00:01:12,857 --> 00:01:15,342 シャキっとしてくださいって 俺が言ってたって 伝えといて。 18 00:01:15,342 --> 00:01:16,842 (砂央里) OK。 19 00:01:23,350 --> 00:01:33,861 ♬~ 20 00:01:33,861 --> 00:01:53,864 ♬~ 21 00:01:53,864 --> 00:01:59,364 ♬~ 22 00:02:07,878 --> 00:02:09,413 (ドローンの起動音) 23 00:02:09,413 --> 00:02:22,376 ♬~ 24 00:02:22,376 --> 00:02:24,876 起動 OK。 25 00:02:29,867 --> 00:02:32,867 GPS OK。 26 00:02:33,888 --> 00:02:36,957 <これは 停電爆弾> 27 00:02:36,957 --> 00:02:40,845 <別名 ブラックアウト爆弾とも 呼ばれている> 28 00:02:40,845 --> 00:02:46,367 <こいつを起爆させると 内蔵された炭素繊維のワイヤーが➡ 29 00:02:46,367 --> 00:02:50,354 辺り一帯に ばらまかれる仕組みに なっている> 30 00:02:50,354 --> 00:02:55,392 <人体には無害だが そのワイヤーを付着させることで➡ 31 00:02:55,392 --> 00:02:58,892 電気系統を 破壊させることができる> 32 00:03:00,865 --> 00:03:05,352 <首都圏に電力を供給している 送電設備の上空で➡ 33 00:03:05,352 --> 00:03:07,855 こいつを爆発させると➡ 34 00:03:07,855 --> 00:03:10,858 送電設備は機能停止> 35 00:03:10,858 --> 00:03:13,844 <電流を送れなくなる> 36 00:03:13,844 --> 00:03:18,449 <最新のセキュリティーによって 24時間 守られている➡ 37 00:03:18,449 --> 00:03:20,868 日本国政府のデータ・サーバーは➡ 38 00:03:20,868 --> 00:03:25,372 供給電源の異常を察知すると シャットダウンし➡ 39 00:03:25,372 --> 00:03:28,859 自家発電モードで再起動する> 40 00:03:28,859 --> 00:03:32,880 <その時に 0.2秒の間だけ➡ 41 00:03:32,880 --> 00:03:36,380 サーバーは 無防備な状態になる> 42 00:03:39,353 --> 00:03:44,353 <その状況こそが 計画の肝なんだ> 43 00:03:46,377 --> 00:03:49,847 失敗の可能性が…➡ 44 00:03:49,847 --> 00:03:52,850 思い浮かばないよ。 45 00:03:52,850 --> 00:04:12,870 ♬~ 46 00:04:12,870 --> 00:04:32,873 ♬~ 47 00:04:32,873 --> 00:04:52,860 ♬~ 48 00:04:52,860 --> 00:04:59,860 ♬~ 49 00:05:12,930 --> 00:05:13,864 50 00:05:13,864 --> 00:05:23,874 51 00:05:23,874 --> 00:05:25,874 (猫の鳴き声) 52 00:05:29,363 --> 00:05:32,363 はい 瓶ビール お待たせ。 53 00:05:37,855 --> 00:05:40,355 (猫の鳴き声) 54 00:05:42,876 --> 00:05:45,929 (馬場) ⦅いや~ 食ってる 食ってる⦆ 55 00:05:45,929 --> 00:05:51,352 ⦅ハハ… はぁ~ 猫は いいよ⦆ 56 00:05:51,352 --> 00:05:54,872 ⦅人と違って ウソつかないからさ⦆ 57 00:05:54,872 --> 00:05:58,342 ⦅へぇ~ ウソとか 気にするタイプなんだ?⦆ 58 00:05:58,342 --> 00:06:02,396 ⦅いや 全然⦆ ⦅意味 分かんねえし⦆ 59 00:06:02,396 --> 00:06:05,466 ⦅でも 砂央里ちゃんには ウソつかないよ⦆ 60 00:06:05,466 --> 00:06:08,369 ⦅瑛ちゃんにも そう言われてるから⦆ 61 00:06:08,369 --> 00:06:10,354 ⦅そう⦆ 62 00:06:10,354 --> 00:06:15,359 ⦅そう 仲間には 義理堅いタイプなんだよ 俺⦆ 63 00:06:15,359 --> 00:06:17,878 ⦅あっそ⦆ 64 00:06:17,878 --> 00:06:19,878 (馬場)⦅おい⦆ 65 00:06:22,866 --> 00:06:24,868 (馬場)⦅それ やるよ⦆ 66 00:06:24,868 --> 00:06:26,854 ⦅何これ⦆ 67 00:06:26,854 --> 00:06:29,373 ⦅何だ おまけかよ⦆ 68 00:06:29,373 --> 00:06:32,376 ⦅まぁ 気に入らないなら捨てて⦆ 69 00:06:32,376 --> 00:06:50,844 ♬~ 70 00:06:50,844 --> 00:06:54,844 ♬~ 71 00:06:58,385 --> 00:07:00,938 (西条) 誰か お捜しですか? 72 00:07:00,938 --> 00:07:04,358 私 おじさん 見たことあるよ。 73 00:07:04,358 --> 00:07:07,861 私もですよ あなた 私の事務所にも➡ 74 00:07:07,861 --> 00:07:10,864 公安のシークレット・ビルにも 来てましたよね? 75 00:07:10,864 --> 00:07:14,364 (西条の声) 私の依頼人である 藤堂新一を追って。 76 00:07:19,890 --> 00:07:21,925 そんなの覚えてないよ。 77 00:07:21,925 --> 00:07:25,863 昨日の夜 小山内さんという方から 連絡がありましてね。 78 00:07:25,863 --> 00:07:29,850 ある人を尾行するから 協力して ほしいと言われたんですよ。 79 00:07:29,850 --> 00:07:35,372 いや~ びっくりしました まさか その人が暴力を振るわれて➡ 80 00:07:35,372 --> 00:07:39,359 そのまま連れ去られる現場を目撃 することになるなんて はぁ~…。 81 00:07:39,359 --> 00:07:44,465 ふ~ん で そのまま 私のこと つけて来たんだ? 82 00:07:44,465 --> 00:07:46,867 ええ さすがに私も 体は1つなんで➡ 83 00:07:46,867 --> 00:07:48,852 2人同時には 追えません。 84 00:07:48,852 --> 00:07:53,373 なので 車のほうは 警察に 通報して お任せしました。 85 00:07:53,373 --> 00:07:55,359 警察? 86 00:07:55,359 --> 00:08:01,381 ところで… あなた お金は好きですか? 87 00:08:01,381 --> 00:08:04,381 とってもいい話があるんですよ。 88 00:08:07,871 --> 00:08:22,903 ♬~ 89 00:08:22,903 --> 00:08:28,358 ♬~ ⦅パトカーのサイレン⦆ 90 00:08:28,358 --> 00:08:32,863 ♬~ 91 00:08:32,863 --> 00:08:34,863 (看護師) 小山内さん? 92 00:08:37,868 --> 00:08:39,369 ここは? 93 00:08:39,369 --> 00:08:41,338 あなた 運がいいですよ。 94 00:08:41,338 --> 00:08:44,408 車が海に落っこちた衝撃で トランクが開いて➡ 95 00:08:44,408 --> 00:08:46,960 奇跡的に助かったって。 96 00:08:46,960 --> 00:08:49,363 具合は どうですか? 97 00:08:49,363 --> 00:08:53,851 少し 頭が ぼんやりしてます。 98 00:08:53,851 --> 00:08:58,355 いきなりで申し訳ないけど 警察が話を聞きたいって➡ 99 00:08:58,355 --> 00:09:02,860 ず~っと廊下で待ってるんです お呼びしても大丈夫ですか? 100 00:09:02,860 --> 00:09:04,860 はい。 101 00:09:06,930 --> 00:09:08,930 (看護師) どうぞ。 102 00:09:11,351 --> 00:09:13,351 すいません。 103 00:09:18,842 --> 00:09:22,863 (鬼塚) こんなに早く また あんたに会うとはな。 104 00:09:22,863 --> 00:09:24,863 何があった? 105 00:09:27,401 --> 00:09:30,454 分かりません。 106 00:09:30,454 --> 00:09:34,875 道を歩いていたら 突然➡ 107 00:09:34,875 --> 00:09:37,861 後ろから声を掛けられて➡ 108 00:09:37,861 --> 00:09:40,864 男に頭を殴られたんです。 109 00:09:40,864 --> 00:09:45,369 気が付いたらトランクの中でした。 110 00:09:45,369 --> 00:09:48,872 普通の人間は 突然 頭 殴られないし➡ 111 00:09:48,872 --> 00:09:52,442 トランクの中にも 閉じ込められない。 112 00:09:52,442 --> 00:09:55,362 あんた その時 何してたんだ? 113 00:09:55,362 --> 00:09:56,863 別に。 114 00:09:56,863 --> 00:10:02,352 「別に」? 自宅とも職場とも離れた場所に➡ 115 00:10:02,352 --> 00:10:06,373 早朝に1人で 何にもしてなかったってのか? 116 00:10:06,373 --> 00:10:09,376 すいません…。 117 00:10:09,376 --> 00:10:12,429 まだ少し 混乱してて。 118 00:10:12,429 --> 00:10:16,366 じゃあ 別の質問を先にしよう。 119 00:10:16,366 --> 00:10:18,366 こいつに見覚えは? 120 00:10:26,343 --> 00:10:27,844 これ どこで? 121 00:10:27,844 --> 00:10:30,881 あんたが閉じ込められてた車だよ。 122 00:10:30,881 --> 00:10:35,352 トランクの隅に 刺さってた。 123 00:10:35,352 --> 00:10:39,856 あんたより先に この西野弥生 っていう気の毒な女性が➡ 124 00:10:39,856 --> 00:10:43,877 あの車のトランクに 乗せられてたみたいだな。 125 00:10:43,877 --> 00:10:54,371 ♬~ 126 00:10:54,371 --> 00:10:56,356 ♬~ また来るよ。 127 00:10:56,356 --> 00:11:01,361 ♬~ 128 00:11:01,361 --> 00:11:04,861 (馬場) ⦅藤堂新一からのプレゼントだ⦆ 129 00:11:06,366 --> 00:11:09,866 ハァ ハァ…。 130 00:11:19,880 --> 00:11:21,848 (男の子) ママ~! 131 00:11:21,848 --> 00:11:27,854 ママ~! どこにいるの? うぅ~…。 132 00:11:27,854 --> 00:11:30,374 (母親) どこ行ってたのよ! 133 00:11:30,374 --> 00:11:33,377 1人で行っちゃダメって いつも言ってるでしょ! 134 00:11:33,377 --> 00:11:35,929 ごめんなさい。 (母親) もう…。 135 00:11:35,929 --> 00:11:39,850 ホントに心配したんだから。 136 00:11:39,850 --> 00:11:42,369 ねっ 行くよ。 137 00:11:42,369 --> 00:11:45,869 1人で行っちゃダメよ ねっ。 138 00:12:05,859 --> 00:12:09,379 (女性) ≪あの ほら 何だっけ? 女性の名前みたいなやつ≫ 139 00:12:09,379 --> 00:12:11,865 (女性) ≪ミス・イレイズでしょ?≫ (女性) ≪そう それ!≫ 140 00:12:11,865 --> 00:12:13,867 美香も やられたみたい。 141 00:12:13,867 --> 00:12:16,937 何かね うっかり 添付開いちゃったの そしたら➡ 142 00:12:16,937 --> 00:12:19,372 アドレスも画像も 全部削除。 (女性) わぁ~! 143 00:12:19,372 --> 00:12:22,843 もう 子供の写真さぁ 全部 ケータイで撮ってたの。 144 00:12:22,843 --> 00:12:26,863 全部 消えちゃったんだよね。 (女性) う~わ それ へこむな~。 145 00:12:26,863 --> 00:12:29,349 [TEL]⦅世界を孤独に…⦆ 146 00:12:29,349 --> 00:12:32,849 ⦅ミス・イレイズ… 何これ⦆ 147 00:12:44,347 --> 00:12:50,353 [TEL](呼び出し音) 148 00:12:50,353 --> 00:12:55,358 [TEL](着信音) 149 00:12:55,358 --> 00:12:57,358 もしもし? 150 00:15:01,835 --> 00:15:05,338 151 00:15:05,338 --> 00:15:09,326 (ミス・イレイズ) ミス・イレイズ 初期化しますか? 152 00:15:09,326 --> 00:15:12,329 (ミス・イレイズ) アクセスを拒否します。 (岩井) ダメです 復旧しません。 153 00:15:12,329 --> 00:15:15,332 (平砂) バックアップも全滅かよ。 (岩井) どうしましょう。 154 00:15:15,332 --> 00:15:18,332 こんな時 五木は どこ行ってんだよ。 155 00:15:19,920 --> 00:15:21,838 どうでした? 役員会議。 156 00:15:21,838 --> 00:15:25,358 (田嶋) 全員 自宅待機だと。 えっ 全員? 157 00:15:25,358 --> 00:15:29,846 社内の人間が 意図的に破壊した 可能性もあるって言われちまった。 158 00:15:29,846 --> 00:15:34,351 検証も復旧も 第三者機関に任せるんだとさ。 159 00:15:34,351 --> 00:15:38,438 社内の人間が わざわざ こんな ことするわけないじゃないですか。 160 00:15:38,438 --> 00:15:40,840 俺だって そう思いたいよ。 161 00:15:40,840 --> 00:15:43,827 (岩井) 自宅待機って どのくらいですか? 162 00:15:43,827 --> 00:15:45,328 さぁな。 163 00:15:45,328 --> 00:15:48,828 明日か 明後日か… 永遠か。 164 00:15:51,334 --> 00:15:55,334 つぶれちまうかもな… この会社。 165 00:15:57,390 --> 00:16:00,327 馬場さん お店には いませんでした。 166 00:16:00,327 --> 00:16:03,847 そっか。 砂央里ちゃんは? 167 00:16:03,847 --> 00:16:05,849 まだ。 168 00:16:05,849 --> 00:16:10,837 遅いですね 俺 もう1回 見て来ようかな。 169 00:16:10,837 --> 00:16:12,837 (ドアが開く音) 170 00:16:14,341 --> 00:16:16,393 ただいま。 171 00:16:16,393 --> 00:16:18,393 (日下) おかえり。 172 00:16:19,446 --> 00:16:21,446 砂央里ちゃん? 173 00:16:22,832 --> 00:16:25,352 馬場さん どこにもいなかったよ。 174 00:16:25,352 --> 00:16:27,837 どこ行っちゃったんだろう? 175 00:16:27,837 --> 00:16:31,841 明日は大事な日なのに どっかで 酔いつぶれてなきゃいいけど。 176 00:16:31,841 --> 00:16:36,329 もし そうなったらさ 馬場さんの 担当エリアは 俺が行くよ。 177 00:16:36,329 --> 00:16:39,899 いや ダメでしょ それは 新一君の 持ち場は ここなんだから。 178 00:16:39,899 --> 00:16:41,951 いいよ 俺が行く みんなにばっかりさ➡ 179 00:16:41,951 --> 00:16:45,338 危険な思い させられないよ 最後ぐらい 俺も外に…。 180 00:16:45,338 --> 00:16:46,838 絶対ヤダ! 181 00:16:48,341 --> 00:16:49,843 どうしたの? 182 00:16:49,843 --> 00:16:53,346 私達 ずっと4人で 頑張って来たじゃん。 183 00:16:53,346 --> 00:16:56,846 (砂央里の声) なら 最後まで4人でやりたい。 184 00:17:03,940 --> 00:17:07,844 そりゃあ 俺もさ 4人で最後までやりたいけど…。 185 00:17:07,844 --> 00:17:10,363 でも 新一君 言ってましたよね。 186 00:17:10,363 --> 00:17:13,350 明日を逃したら 計画は1か月先になる。 187 00:17:13,350 --> 00:17:16,836 いろいろ 下準備から やり直さなきゃいけないって。 188 00:17:16,836 --> 00:17:19,356 別にいいじゃん それぐらい。 189 00:17:19,356 --> 00:17:21,341 えっ? 190 00:17:21,341 --> 00:17:23,376 最初に 瑛治 言ったよね? 191 00:17:23,376 --> 00:17:25,929 これから 俺達4人は 家族だって思おう。 192 00:17:25,929 --> 00:17:28,429 ファミリーだぜって思おうなって。 193 00:17:32,852 --> 00:17:35,855 とにかくさ まだ時間はあるわけだから➡ 194 00:17:35,855 --> 00:17:37,841 できる準備は 俺達で進めながら➡ 195 00:17:37,841 --> 00:17:40,360 ギリギリまで 馬場さんのこと待とうよ。 196 00:17:40,360 --> 00:17:42,846 (日下) それが 現実的ですね。 197 00:17:42,846 --> 00:17:47,384 馬場さん きっと帰って来るから 信じて待とう。 198 00:17:47,384 --> 00:17:49,936 ごはん食べましょう。 199 00:17:49,936 --> 00:17:52,839 そうだね 2人は 明日の朝イチから➡ 200 00:17:52,839 --> 00:17:55,358 フライト地点の 最終チェックがあるわけだから。 201 00:17:55,358 --> 00:17:58,358 俺は 機材の最終チェックをする。 202 00:18:06,336 --> 00:18:09,906 砂央里ちゃん 大丈夫? 203 00:18:09,906 --> 00:18:13,359 大丈夫ですよ 砂央里ちゃんは。 204 00:18:13,359 --> 00:18:28,359 ♬~ 205 00:18:33,346 --> 00:18:44,841 206 00:18:44,841 --> 00:18:47,360 ⦅とってもいい話が あるんですよ⦆ 207 00:18:47,360 --> 00:18:51,948 ⦅あなたの雇い主の 3倍は出しますよ⦆ 208 00:18:51,948 --> 00:18:55,948 ⦅何なら 5倍でも⦆ 209 00:19:08,348 --> 00:19:12,335 あぁ 急に電話して ごめんね。 210 00:19:12,335 --> 00:19:14,387 入って。 211 00:19:14,387 --> 00:19:17,440 びっくりしました 入院なんて。 212 00:19:17,440 --> 00:19:22,846 医者がさ 誰か迎えが来ないと 退院させないって うるさくて。 213 00:19:22,846 --> 00:19:25,849 来てくれて 助かったよ。 214 00:19:25,849 --> 00:19:29,836 そうだ あれから元カレは 連絡あった? 215 00:19:29,836 --> 00:19:34,841 ミス・イレイズのウイルスを会社で調べるって 言ったきり 連絡が来ません。 216 00:19:34,841 --> 00:19:37,877 多分 まだ何も 分かってないんだと思います。 217 00:19:37,877 --> 00:19:39,913 そっか…。 218 00:19:39,913 --> 00:19:43,850 あと 新一のお母さんからも 連絡が来たんです。 219 00:19:43,850 --> 00:19:45,852 万紀子おばさんから? 220 00:19:45,852 --> 00:19:50,356 急いで行ってほしい所がある って言われて…。 221 00:19:50,356 --> 00:19:52,356 ここなんですけど。 222 00:19:57,847 --> 00:19:59,382 何だろう? ここ。 223 00:19:59,382 --> 00:20:02,835 さぁ? お店とか そういうのじゃないみたいです。 224 00:20:02,835 --> 00:20:05,355 おかあさんに 聞こうとしたんですけど➡ 225 00:20:05,355 --> 00:20:09,355 電話が プツって切れて そこから全然つながらなくて。 226 00:20:11,828 --> 00:20:16,328 この場所 新一と何か 関係があるんですかね? 227 00:20:23,840 --> 00:20:27,343 もう 大丈夫なんですか? ああ。 228 00:20:27,343 --> 00:20:30,863 少し転んだだけだから。 229 00:20:30,863 --> 00:20:33,850 少し転んだだけ…。 230 00:20:33,850 --> 00:20:36,850 気が緩んで 転んだんだ。 231 00:20:39,889 --> 00:20:43,843 いつの間にか…➡ 232 00:20:43,843 --> 00:20:46,843 自分の足元が見えなくなってた。 233 00:20:52,852 --> 00:20:54,354 ここは 俺が行く。 234 00:20:54,354 --> 00:20:58,875 私も行きます。 ダメだ 俺1人で行く。 235 00:20:58,875 --> 00:21:00,875 早苗ちゃんは待ってて。 236 00:21:01,945 --> 00:21:04,945 もう待つだけは イヤなんです! 237 00:21:08,835 --> 00:21:10,835 行きます。 238 00:21:13,339 --> 00:21:19,339 新一が関係しているんだったら 私は行きます。 239 00:21:27,954 --> 00:21:31,341 (田畑) 小山内 保と倉元早苗が 病室から出て来ました。 240 00:21:31,341 --> 00:21:34,344 どこかへ向かうようです。 [スピーカ](鬼塚) そのまま尾行しろ。 241 00:21:34,344 --> 00:21:35,844 了解。 242 00:21:41,351 --> 00:21:45,888 (日下) 第2ポイントも チェックOK。 243 00:21:45,888 --> 00:21:47,388 次 行こう。 244 00:21:54,864 --> 00:21:56,833 どうしたの? 245 00:21:56,833 --> 00:21:59,836 前から聞きたかったんだけどさ➡ 246 00:21:59,836 --> 00:22:05,358 この計画が失敗したら 私達 刑務所だよね。 247 00:22:05,358 --> 00:22:08,878 そうだね まぁ 20年ぐらいは。 248 00:22:08,878 --> 00:22:11,414 20年か…。 249 00:22:11,414 --> 00:22:15,351 その頃には私 結構な おばさんになってるね。 250 00:22:15,351 --> 00:22:19,856 そう? 女性は そのくらいの 年齢が 一番キレイだと思うけど。 251 00:22:19,856 --> 00:22:25,345 そうなの? でも 今まで部屋に 泊めてくれた男達は みんな➡ 252 00:22:25,345 --> 00:22:28,364 女は 若ければ若いほどいいって 言ってたよ。 253 00:22:28,364 --> 00:22:31,434 まぁ 世の中 いろんな価値観が あると思うけど➡ 254 00:22:31,434 --> 00:22:34,854 少なくとも俺は そいつらの 意見には賛成しないかな。 255 00:22:34,854 --> 00:22:38,324 そっか… 残念。 256 00:22:38,324 --> 00:22:39,824 何で? 257 00:22:42,345 --> 00:22:44,330 砂央里ちゃん? 258 00:22:44,330 --> 00:22:46,849 ねぇ 1回くらい しない? 259 00:22:46,849 --> 00:22:48,351 は? 260 00:22:48,351 --> 00:22:51,404 あと20年は 会えなくなるかも しれないんだし。 261 00:22:51,404 --> 00:22:53,339 するって何を? 262 00:22:53,339 --> 00:22:55,839 それ 本気で聞いてる? 263 00:22:57,360 --> 00:23:00,346 ここ 誰も来ないんでしょ? 264 00:23:00,346 --> 00:23:03,833 家出中の私を 部屋に泊めておいて➡ 265 00:23:03,833 --> 00:23:07,336 やろうよって迫って来なかったの 瑛治だけだよ。 266 00:23:07,336 --> 00:23:09,889 私 結構 傷ついたんだから。 267 00:23:09,889 --> 00:23:13,860 えっ ちょっと待ってよ それで傷つくのは おかしいよ。 268 00:23:13,860 --> 00:23:16,345 それとも 私より新一が好き? 269 00:23:16,345 --> 00:23:17,845 は? 270 00:23:23,836 --> 00:23:27,356 私より 新一が好き? 271 00:23:27,356 --> 00:23:47,326 ♬~ 272 00:23:47,326 --> 00:23:50,826 ♬~ 273 00:23:52,348 --> 00:23:56,419 何で? 私のこと 嫌い? 274 00:23:56,419 --> 00:23:58,855 好きだよ。 275 00:23:58,855 --> 00:24:03,359 砂央里ちゃんのこと 大好きなんだ。 276 00:24:03,359 --> 00:24:07,346 だから こういうことは いいかげんにしたくないんだ。 277 00:24:07,346 --> 00:24:11,334 (砂央里) 何それ 昭和? 278 00:24:11,334 --> 00:24:14,904 そうやって 私に冷たくしてると➡ 279 00:24:14,904 --> 00:24:18,404 私 裏切るかもよ? 280 00:24:20,343 --> 00:24:24,343 まさか! 砂央里ちゃんは そんなコじゃ ないよ。 281 00:24:27,834 --> 00:24:29,834 次のチェックポイント 行こう。 282 00:24:38,945 --> 00:24:43,445 (西条) あ~ フラれちゃったかな~? 283 00:24:45,351 --> 00:25:04,353 ♬~ 284 00:25:04,353 --> 00:25:06,355 あの建物ですかね? 285 00:25:06,355 --> 00:25:08,841 住所を見る限り ここで間違いないと思う。 286 00:25:08,841 --> 00:25:11,344 そうですね とにかく行ってみましょう。 287 00:25:11,344 --> 00:25:15,364 だけど 1つだけ約束してほしい。 288 00:25:15,364 --> 00:25:17,333 何ですか? 289 00:25:17,333 --> 00:25:19,886 絶対に無理はしないこと。 290 00:25:19,886 --> 00:25:23,386 それだけは約束して。 291 00:25:24,841 --> 00:25:26,342 はい。 292 00:25:26,342 --> 00:25:42,842 ♬~ 293 00:27:56,826 --> 00:28:08,354 294 00:28:08,354 --> 00:28:10,354 (チャイム) 295 00:28:11,857 --> 00:28:14,410 (インターホン:女性) はい。 296 00:28:14,410 --> 00:28:17,410 あの 少し お伺いしたいんですが…。 297 00:28:18,848 --> 00:28:22,835 (インターホン:女性) すみません 今 立て込んでいるので。 298 00:28:22,835 --> 00:28:25,321 藤堂新一の親友の 小山内と申します。 299 00:28:25,321 --> 00:28:27,840 あと 新一君のフィアンセの…。 300 00:28:27,840 --> 00:28:31,360 (インターホン:女性) すみません 今 立て込んでいるので。 301 00:28:31,360 --> 00:28:32,860 (インターホン:通話が切れる音) 302 00:28:36,849 --> 00:28:39,852 タイミングが悪かったみたいだ。 303 00:28:39,852 --> 00:28:41,852 出直そうか。 304 00:28:44,340 --> 00:28:47,827 小山内さん。 ん? 305 00:28:47,827 --> 00:28:51,881 今の声 聞き覚えありませんか? 306 00:28:51,881 --> 00:28:53,381 え? 307 00:28:54,934 --> 00:28:58,838 弥生さんの声に 似ているような…。 308 00:28:58,838 --> 00:29:00,856 確かに。 309 00:29:00,856 --> 00:29:02,825 (鬼塚)⦅あんたより先に➡ 310 00:29:02,825 --> 00:29:05,344 この西野弥生っていう 気の毒な女性が➡ 311 00:29:05,344 --> 00:29:08,844 車のトランクに 乗せられてたみたいだな⦆ 312 00:29:10,833 --> 00:29:13,869 ちょっと待って! どうしてですか? 313 00:29:13,869 --> 00:29:16,922 とにかく 車に戻ろう。 でも…。 314 00:29:16,922 --> 00:29:18,422 いいから。 315 00:29:23,829 --> 00:29:25,848 小山内さん。 316 00:29:25,848 --> 00:29:28,834 小山内さん! 317 00:29:28,834 --> 00:29:31,337 急に どうしたんですか? 318 00:29:31,337 --> 00:29:36,342 もし あの声が 弥生さんだとしたら…。 319 00:29:36,342 --> 00:29:39,361 弥生さんだとしたら? 320 00:29:39,361 --> 00:29:42,431 監禁されているのかもしれない。 321 00:29:42,431 --> 00:29:44,350 えっ? 322 00:29:44,350 --> 00:29:48,854 誰かが来たら ああいうふうに 言えと 誘拐犯が…。 323 00:29:48,854 --> 00:29:51,340 じゃあ 警察に連絡しないと。 324 00:29:51,340 --> 00:29:55,327 ただ 1つだけ分からないのは➡ 325 00:29:55,327 --> 00:30:00,399 どうして彼女の監禁場所を 万紀子おばさんが知っていたのか。 326 00:30:00,399 --> 00:30:02,434 確かに。 327 00:30:02,434 --> 00:30:07,934 警察に言わず 早苗ちゃんに ここを教えた理由は何なんだ? 328 00:30:11,343 --> 00:30:13,343 早苗ちゃん。 329 00:30:14,830 --> 00:30:18,334 おかあさんが 私に この場所を 教えてくれたってことは➡ 330 00:30:18,334 --> 00:30:21,834 やっぱり 新一と何か 関係があるんだと思います。 331 00:30:24,874 --> 00:30:27,374 (チャイム) 332 00:30:28,327 --> 00:30:30,346 (インターホン:女性) はい。 333 00:30:30,346 --> 00:30:35,351 あの お届け物です。 334 00:30:35,351 --> 00:30:38,838 (インターホン:女性) すみません 今 立て込んでいるので。 335 00:30:38,838 --> 00:30:40,840 生ものなんです。 336 00:30:40,840 --> 00:30:43,876 早めに食べていただいたほうが いいかと思いまして。 337 00:30:43,876 --> 00:30:47,446 (インターホン:女性) すみません 今 立て込んでいるので。 338 00:30:47,446 --> 00:30:48,946 (インターホン:通話が切れる音) 339 00:30:52,835 --> 00:30:55,838 今の おかしくないか? 340 00:30:55,838 --> 00:30:57,857 え? 341 00:30:57,857 --> 00:31:02,857 さっき俺が話した内容と 会話が全く同じだ。 342 00:31:04,847 --> 00:31:07,366 (チャイム) 343 00:31:07,366 --> 00:31:09,366 (インターホン:女性) はい。 344 00:31:11,437 --> 00:31:14,937 (インターホン:女性) すみません 今 立て込んでいるので。 345 00:31:17,326 --> 00:31:20,829 (インターホン:女性) すみません 今 立て込んでいるので。 346 00:31:20,829 --> 00:31:22,329 (インターホン:通話が切れる音) 347 00:31:24,350 --> 00:31:26,352 小山内さん これって…。 348 00:31:26,352 --> 00:31:29,352 ああ 録音だ。 349 00:31:33,909 --> 00:31:35,909 クソっ。 350 00:31:43,852 --> 00:31:46,352 離れて。 えっ? 351 00:31:48,857 --> 00:31:50,843 (ガラスが割れる音) おい 行くぞ! 352 00:31:50,843 --> 00:31:52,845 (舟木) あっ ああ。 353 00:31:52,845 --> 00:32:12,831 ♬~ 354 00:32:12,831 --> 00:32:31,333 ♬~ 355 00:32:31,333 --> 00:32:33,352 (レコーダー:女性) はい。 356 00:32:33,352 --> 00:32:37,339 (レコーダー:女性) すみません 今 立て込んでいるので。 357 00:32:37,339 --> 00:32:38,839 (レコーダー:通話が切れる音) 358 00:32:41,844 --> 00:32:44,830 これで はっきりしたな。 359 00:32:44,830 --> 00:32:50,836 弥生さんは100% 何らかの犯罪に巻き込まれてる。 360 00:32:50,836 --> 00:32:52,836 弥生さん。 361 00:32:55,341 --> 00:32:57,826 万紀子おばさんが関係あるのか。 362 00:32:57,826 --> 00:33:17,846 ♬~ 363 00:33:17,846 --> 00:33:37,850 ♬~ 364 00:33:37,850 --> 00:33:43,850 ♬~ 365 00:33:57,836 --> 00:34:02,324 366 00:34:02,324 --> 00:34:05,324 (早苗) 弥生さん いないですね。 367 00:34:07,346 --> 00:34:10,349 警察に連絡しよう。 368 00:34:10,349 --> 00:34:12,351 え? 369 00:34:12,351 --> 00:34:17,840 これ以上は もう 俺達には無理だ。 370 00:34:17,840 --> 00:34:20,843 冷蔵庫の中に 何か入ってたんですか? 371 00:34:20,843 --> 00:34:22,843 早苗ちゃんは見ないほうがいい。 372 00:34:40,846 --> 00:34:49,855 373 00:34:49,855 --> 00:34:52,858 キャ~~! 374 00:34:52,858 --> 00:34:55,358 (田畑) おい! (舟木) こっちか! 375 00:35:02,334 --> 00:35:04,336 何があったんですか? 376 00:35:04,336 --> 00:35:24,356 ♬~ 377 00:35:24,356 --> 00:35:28,343 ♬~ 378 00:35:28,343 --> 00:35:30,362 (ドアが開く音) 379 00:35:30,362 --> 00:35:32,331 ヘヘっ。 380 00:35:32,331 --> 00:35:36,351 また お会いしましたね 小山内さん。 381 00:35:36,351 --> 00:35:40,405 この案件 公安で引き取ることに なりましてね。 382 00:35:40,405 --> 00:35:41,940 彼女は? 383 00:35:41,940 --> 00:35:44,843 妊婦に あんなもん見せちゃ ダメでしょ。 384 00:35:44,843 --> 00:35:49,348 大事をとって 今夜は入院してもらいます。 385 00:35:49,348 --> 00:35:52,351 見るなって言ったんですけど。 386 00:35:52,351 --> 00:35:55,851 で お2人は何で あの場所にいたんですか? 387 00:35:58,857 --> 00:36:02,928 警察の病院から消えた死体を 見つけたんだ。 388 00:36:02,928 --> 00:36:05,848 それも 殺人事件のカギとなる死体で➡ 389 00:36:05,848 --> 00:36:10,352 あんたの大学時代の 親友の死体でもある。 390 00:36:10,352 --> 00:36:14,352 今までみたいな だんまりは 通用しねえぞ。 391 00:36:24,333 --> 00:36:28,820 藤堂新一の母親です。 392 00:36:28,820 --> 00:36:30,839 何? 393 00:36:30,839 --> 00:36:36,845 彼女から あの家を訪ねて 様子を見て来てほしいって➡ 394 00:36:36,845 --> 00:36:39,865 早苗さんが頼まれたんです。 395 00:36:39,865 --> 00:36:43,435 藤堂万紀子の身柄を確保しろ。 396 00:36:43,435 --> 00:36:46,435 至急だ。 (田畑:舟木) はい! 397 00:36:50,842 --> 00:36:54,329 (日下) 時間切れ… ですかね? 398 00:36:54,329 --> 00:36:56,848 もうそろそろ出ないと 間に合いませんよ。 399 00:36:56,848 --> 00:36:59,851 連絡ひとつないなんて。 400 00:36:59,851 --> 00:37:02,854 何かあったんでしょうね。 うん。 401 00:37:02,854 --> 00:37:05,874 でも 俺達に 迷惑が掛かると思って➡ 402 00:37:05,874 --> 00:37:09,328 連絡しないのがベストだと 馬場さんが考えたんだと思います。 403 00:37:09,328 --> 00:37:13,832 馬場さんは 自分のせいで 作戦が中止になるなんて➡ 404 00:37:13,832 --> 00:37:16,332 望んでないはずだよ。 405 00:37:19,354 --> 00:37:23,842 だから 馬場さんの分まで 俺が頑張るから➡ 406 00:37:23,842 --> 00:37:25,842 それでいいね? 407 00:37:36,338 --> 00:37:38,857 いよいよですね。 408 00:37:38,857 --> 00:37:41,843 うれしそうだね 瑛治。 409 00:37:41,843 --> 00:37:43,829 いや 何というか➡ 410 00:37:43,829 --> 00:37:46,832 これで もう 脅されることはないと思うとね。 411 00:37:46,832 --> 00:37:50,332 みんな 俺と同じになるわけだから。 412 00:37:53,438 --> 00:37:55,824 全てが終わったら➡ 413 00:37:55,824 --> 00:37:57,824 また ここで会おう。 414 00:38:01,830 --> 00:38:04,833 もし失敗したら 20年後かな? 415 00:38:04,833 --> 00:38:09,833 失敗しない 自分で言うのも 何だけど 計画は完璧だよ。 416 00:38:10,856 --> 00:38:15,327 それじゃ 新一君 砂央里ちゃん➡ 417 00:38:15,327 --> 00:38:17,827 気を付けて。 うん。 418 00:38:22,834 --> 00:38:27,339 私達 これで終わっちゃうんだね。 419 00:38:27,339 --> 00:38:31,376 違うよ 始まるんだ。 420 00:38:31,376 --> 00:38:33,428 そう? 421 00:38:33,428 --> 00:38:36,331 古い世界が消えて➡ 422 00:38:36,331 --> 00:38:39,331 新しい自分に生まれ変わる。 423 00:38:42,337 --> 00:38:44,837 俺は そういうことだと思う。 424 00:38:47,342 --> 00:38:50,846 まぁ… 期待してるよ。 425 00:38:50,846 --> 00:39:05,344 ♬~ 426 00:39:05,344 --> 00:39:08,847 <もう戻れない> 427 00:39:08,847 --> 00:39:12,347 <いや 俺は もう…> 428 00:39:15,337 --> 00:39:17,337 <戻らない> 429 00:41:20,862 --> 00:41:22,848 430 00:41:22,848 --> 00:41:42,851 ♬~ 431 00:41:42,851 --> 00:42:01,837 ♬~ 432 00:42:01,837 --> 00:42:03,338 ♬~ (起動音) 433 00:42:03,338 --> 00:42:10,362 ♬~ 434 00:42:10,362 --> 00:42:15,851 (足音) 435 00:42:15,851 --> 00:42:20,438 なるほど これが あなた達の爆弾ですか。 436 00:42:20,438 --> 00:42:22,841 (砂央里) ブラックアウト爆弾 っていうんだって。 437 00:42:22,841 --> 00:42:26,361 よく分かんないけど 人に害は ないらしいよ。 438 00:42:26,361 --> 00:42:30,849 ヘヘヘ… 藤堂さんも 随分と 面白そうなもの 作りましたね。 439 00:42:30,849 --> 00:42:32,868 ハハハ…。 こういうの➡ 440 00:42:32,868 --> 00:42:35,353 動かぬ証拠っていうんでしょ? 441 00:42:35,353 --> 00:42:38,890 分かってますね そうなんですよ こういうのがあると➡ 442 00:42:38,890 --> 00:42:43,845 いろいろと 我々のような職業の 人間は やりやすいんですよ。 443 00:42:43,845 --> 00:42:46,364 では…。 444 00:42:46,364 --> 00:42:50,352 取引成立ということで よろしいですか? 445 00:42:50,352 --> 00:42:53,355 そのことなんだけどさ➡ 446 00:42:53,355 --> 00:42:56,358 やっぱり 5倍じゃ足りないと思うんだ。 447 00:42:56,358 --> 00:43:00,412 一応 私にとっては 唯一の家族みたいなヤツらを➡ 448 00:43:00,412 --> 00:43:02,948 裏切るわけなんだし。 449 00:43:02,948 --> 00:43:05,350 今の さらに倍は欲しいな。 450 00:43:05,350 --> 00:43:07,852 ハッハハハ…。 451 00:43:07,852 --> 00:43:10,372 お支払いしたいのは やまやまなんですが➡ 452 00:43:10,372 --> 00:43:12,340 ない袖は 振れませんよ。 453 00:43:12,340 --> 00:43:16,361 まだ このヤマが どれほどの お金になるかも分かりませんし。 454 00:43:16,361 --> 00:43:21,361 じゃあ あんたの成功報酬の 半分でいいよ。 455 00:43:23,451 --> 00:43:27,339 ねぇ どう? 50%。 456 00:43:27,339 --> 00:43:29,357 10%。 457 00:43:29,357 --> 00:43:31,843 45。 458 00:43:31,843 --> 00:43:33,862 20。 40。 459 00:43:33,862 --> 00:43:35,363 25。 460 00:43:35,363 --> 00:43:37,849 39.9。 461 00:43:37,849 --> 00:43:40,852 これ また 細かく刻んで来ましたね。 462 00:43:40,852 --> 00:43:43,388 分かりました いいでしょう。 463 00:43:43,388 --> 00:43:45,941 成功報酬の30%。 464 00:43:45,941 --> 00:43:48,343 一生とはいえませんが➡ 465 00:43:48,343 --> 00:43:52,364 当分の間 遊んで暮らすには 十分だと思いますよ。 466 00:43:52,364 --> 00:43:55,850 じゃあ それでいいや。 467 00:43:55,850 --> 00:43:57,850 どうせ ウソだし。 468 00:43:59,871 --> 00:44:06,444 私 お金あげるからって男が 世界で一番嫌いだよ。 469 00:44:06,444 --> 00:44:26,364 ♬~ 470 00:44:26,364 --> 00:44:31,936 ♬~ 471 00:44:31,936 --> 00:44:34,936 [パソコン] 指紋が承認されました。 472 00:44:38,860 --> 00:44:42,860 あんたのせいで 馬場さん 警察に捕まったんでしょ? 473 00:44:45,350 --> 00:44:47,352 (西条) うっ…。 474 00:44:47,352 --> 00:44:51,356 これ 馬場さんの分ね。 475 00:44:51,356 --> 00:44:53,892 うっ! うぅ…。 476 00:44:53,892 --> 00:44:57,345 (砂央里) あれ? まだ そんな元気あったんだ。 477 00:44:57,345 --> 00:45:01,332 うっ! うっ! 478 00:45:01,332 --> 00:45:03,852 うぅ…! 479 00:45:03,852 --> 00:45:06,352 今 楽にしてあげる! 480 00:45:09,858 --> 00:45:14,412 (砂央里) うわっ あっ… うっ。 481 00:45:14,412 --> 00:45:18,867 大人をナメるなよ ガキんちょ。 482 00:45:18,867 --> 00:45:20,867 (砂央里) あぁ! 483 00:45:26,357 --> 00:45:28,343 (鬼塚) 藤堂万紀子がいない? 484 00:45:28,343 --> 00:45:32,363 はい 2時間前に電話した時は 出頭すると言ってたんですが➡ 485 00:45:32,363 --> 00:45:34,399 それから 連絡がつかなくて。 486 00:45:34,399 --> 00:45:38,353 バカ野郎! 重要参考人に電話する バカが どこにいるんだ! 487 00:45:38,353 --> 00:45:39,854 すいません! 488 00:45:39,854 --> 00:45:43,858 やっぱり 彼女は重要参考人なんですね。 489 00:45:43,858 --> 00:45:46,344 消えた死体の場所を 知ってたんです。 490 00:45:46,344 --> 00:45:48,346 当然 参考人になります。 491 00:45:48,346 --> 00:45:51,349 でも 彼女は車椅子ですよ。 492 00:45:51,349 --> 00:45:53,902 病院から 斉藤の死体を運ぶとか➡ 493 00:45:53,902 --> 00:45:57,856 それをまた あんな山奥まで。 494 00:45:57,856 --> 00:45:59,841 普通 不可能でしょ? 495 00:45:59,841 --> 00:46:02,341 だったら なぜ逃げた? 496 00:46:04,846 --> 00:46:10,346 事件に関係ないんなら 何で逃げたんだ? 497 00:46:12,887 --> 00:46:18,359 小山内さん あんた 何か 知ってんだろ? 498 00:46:18,359 --> 00:46:21,863 あんたが肝心なことを しゃべらない理由は何だ? 499 00:46:21,863 --> 00:46:24,866 誰か かばってんのか? 500 00:46:24,866 --> 00:46:27,869 あんたも 藤堂万紀子も➡ 501 00:46:27,869 --> 00:46:32,869 結局は 藤堂新一を かばってるってことなのか? 502 00:46:34,409 --> 00:46:36,409 違います。 503 00:46:38,346 --> 00:46:43,351 ただ… 信じられないだけです。 504 00:46:43,351 --> 00:46:45,370 ほぉ~。 505 00:46:45,370 --> 00:46:50,859 殴られる前に その男に言われました。 506 00:46:50,859 --> 00:46:56,859 これは 藤堂新一からの プレゼントだって。 507 00:47:02,854 --> 00:47:05,340 (鬼塚) 株式会社L.E.Dだったよな? 508 00:47:05,340 --> 00:47:08,860 藤堂新一が勤めていた会社。 509 00:47:08,860 --> 00:47:11,346 そうですけど。 510 00:47:11,346 --> 00:47:13,865 これは まだ 公になってないが➡ 511 00:47:13,865 --> 00:47:18,937 3日前 何者かが データ・サーバーに侵入したらしい。 512 00:47:18,937 --> 00:47:25,360 壊滅的なダメージで 会社は倒産の危機だとよ。 513 00:47:25,360 --> 00:47:27,362 でもって ちまたでは➡ 514 00:47:27,362 --> 00:47:31,866 ミス・イレイズっていうウイルスが 流行ってるらしいな。 515 00:47:31,866 --> 00:47:35,353 あいつが作ったプログラムと 同じ名前っていうのは➡ 516 00:47:35,353 --> 00:47:37,353 これ 偶然か? 517 00:47:38,857 --> 00:47:41,409 俺はな 小山内さん➡ 518 00:47:41,409 --> 00:47:45,847 仕事柄 ありとあらゆる種類の 人間を見て来た。 519 00:47:45,847 --> 00:47:49,868 一番恐ろしいのは 純粋なヤツだ。 520 00:47:49,868 --> 00:47:54,868 純粋で 頭のいいヤツが 一番怖い。 521 00:47:58,860 --> 00:48:01,896 [TEL](振動音) 522 00:48:01,896 --> 00:48:04,896 ちょっと すいません。 [TEL](振動音) 523 00:48:07,352 --> 00:48:08,853 はい。 524 00:48:08,853 --> 00:48:12,840 [TEL] 西条です こんばんは。 525 00:48:12,840 --> 00:48:15,843 かけ直します 今 取り込み中なんで。 526 00:48:15,843 --> 00:48:17,343 ひと言だけ。 527 00:48:18,846 --> 00:48:20,865 [TEL] あ いや…➡ 528 00:48:20,865 --> 00:48:24,435 やっぱり ふた言 お願いします。 529 00:48:24,435 --> 00:48:26,435 はぁ…。 530 00:48:29,340 --> 00:48:32,343 自分で言うのも何ですが➡ 531 00:48:32,343 --> 00:48:36,343 私は やっぱり 優秀な弁護士でしたよ。 532 00:48:39,367 --> 00:48:42,854 本来なら キャバ嬢の楓ちゃんに 電話すべきところ➡ 533 00:48:42,854 --> 00:48:46,925 こうやって あなたに 電話してるんですから ハハハ…。 534 00:48:46,925 --> 00:48:50,862 西条さん あんた 何言ってるんですか? 535 00:48:50,862 --> 00:48:54,332 西東京ビルから 証拠が飛んで行きます。 536 00:48:54,332 --> 00:48:56,851 急いで…。 537 00:48:56,851 --> 00:49:02,351 さもないと 世界が… ハハハ…。 538 00:49:05,376 --> 00:49:06,911 [TEL] 西条さん? 539 00:49:06,911 --> 00:49:08,446 おい 西条さん! 540 00:49:08,446 --> 00:49:25,847 ♬~ 541 00:49:25,847 --> 00:49:29,867 ♬~ やったね 瑛治。 542 00:49:29,867 --> 00:49:49,837 ♬~ 543 00:49:49,837 --> 00:50:09,857 ♬~ 544 00:50:09,857 --> 00:50:29,861 ♬~ 545 00:50:29,861 --> 00:50:32,864 ♬~ 546 00:50:32,864 --> 00:50:36,864 よし ドローン全7機 無事発進。 547 00:50:39,337 --> 00:50:42,837 (日下) 新月の夜に 漆黒のドローンか。 548 00:50:45,910 --> 00:50:49,410 あとは頼んだよ にいさん。 549 00:50:51,849 --> 00:50:56,354 <送電設備の上空で こいつを爆発させると➡ 550 00:50:56,354 --> 00:50:59,357 送電設備は機能停止> 551 00:50:59,357 --> 00:51:02,360 <電流を送れなくなる> 552 00:51:02,360 --> 00:51:06,381 <その時に 0.2秒の間だけ➡ 553 00:51:06,381 --> 00:51:11,869 日本国政府のデータ・サーバーは 無防備な状態になる> 554 00:51:11,869 --> 00:51:14,355 <0.2秒> 555 00:51:14,355 --> 00:51:18,342 <まばたきをするのと 同じくらいの短い時間だが➡ 556 00:51:18,342 --> 00:51:24,842 それでも ミス・イレイズを 侵入させるには 十分な時間だ> 557 00:51:26,901 --> 00:51:29,954 (ミス・イレイズ) ミス・イレイズ スタンバイ中。 558 00:51:29,954 --> 00:51:34,842 (ミス・イレイズ) スタンバイしました。 ミス・イレイズ スタンバイ完了。 559 00:51:34,842 --> 00:51:46,854 ♬~ 560 00:51:46,854 --> 00:51:51,409 <今日 パーソナルナンバーに まつわるデータは➡ 561 00:51:51,409 --> 00:51:53,909 全て消去される> 562 00:51:55,363 --> 00:52:00,363 (日下) <今日 国が管理する 個人情報の全てが消去される> 563 00:52:05,356 --> 00:52:06,858 今日…。 564 00:52:06,858 --> 00:52:09,410 (2人) 世界は孤独になる。 565 00:52:09,410 --> 00:52:18,910 ♬~ 566 00:55:31,862 --> 00:55:34,365 (浜田) 世界の怖い話は 本当に怖いのか? 567 00:55:34,365 --> 00:55:38,365 世界怪談サミット2016。 568 00:55:42,840 --> 00:55:45,910 (松本) 大体 こういう番組で 怖い話を扱うと➡ 569 00:55:45,910 --> 00:55:50,865 何か変なことが… 機材トラブル あったりとか 何かある…。 570 00:55:50,865 --> 00:55:53,851 さすがに…。 571 00:55:53,851 --> 00:55:55,870 (笑い) ふざけてないやん。 572 00:55:55,870 --> 00:55:58,356 出て来る人 真剣に喋るで。 ハハハ…。