1 00:00:02,269 --> 00:00:04,771 (高畑)この手紙を送ったのは➡ 2 00:00:04,771 --> 00:00:06,707 うちの学校の教師ってこと。 3 00:00:06,707 --> 00:00:09,409 (荻生田)え~っ!? (小松)ウソでしょ…。 4 00:00:11,411 --> 00:00:13,947 (黒川)「水口里紗子誘拐の謎を解け。➡ 5 00:00:13,947 --> 00:00:20,721 真相は君たちにしかわからない」。 6 00:00:20,721 --> 00:00:32,966 ♬~ 7 00:00:32,966 --> 00:00:35,302 だとしたら…➡ 8 00:00:35,302 --> 00:00:37,237 やっぱり学校行かね? 9 00:00:37,237 --> 00:00:39,306 俺たちで犯人見つけようぜ。 10 00:00:39,306 --> 00:00:44,011 だって 真相は 俺たちにしか分かんないって。 11 00:00:50,317 --> 00:00:52,252 ああ。 12 00:00:52,252 --> 00:01:00,761 ♬~ 13 00:01:03,597 --> 00:01:06,633 (梶浦)こちらの学校の3年生ですよね?➡ 14 00:01:06,633 --> 00:01:11,338 先ほど彼らが訪ねてきまして ちょっとした通報を。 15 00:01:11,338 --> 00:01:14,274 (柿本)通報? どんなことを? 16 00:01:14,274 --> 00:01:19,079 (市原)まあイタズラだとは 思うんですけども。 17 00:01:19,079 --> 00:01:21,615 実際 もう一人いましたが➡ 18 00:01:21,615 --> 00:01:26,119 その生徒に関しては 我々は よく知っていますので。 19 00:01:26,119 --> 00:01:29,790 この3人について教えてほしいんですよ。 20 00:01:29,790 --> 00:01:35,963 もしかして通報した内容ではなく 通報した人間を調べようとしていますか? 21 00:01:35,963 --> 00:01:38,799 デタラメな通報をした場合➡ 22 00:01:38,799 --> 00:01:43,603 虚偽申告罪に 問われることもあるんですよ。 ハハハ…。 23 00:01:45,305 --> 00:01:50,177 オギュウダとは サッカー部の 荻生田隼平のことでしょうか? 24 00:01:50,177 --> 00:01:52,646 3年5組の生徒です。➡ 25 00:01:52,646 --> 00:01:56,817 スポーツ万能でサッカー部でも中心選手。 26 00:01:56,817 --> 00:02:03,624 休み時間はクラスメートに囲まれ 明るく目立つタイプかと。 チャラい…。 27 00:02:03,624 --> 00:02:06,626 小松さん 大丈夫? 歩くの速くない? 28 00:02:06,626 --> 00:02:08,929 (柿本)…と言う生徒もいます。 29 00:02:12,099 --> 00:02:15,402 いや~ でも本当 これがイタズラじゃなかったら➡ 30 00:02:15,402 --> 00:02:17,938 卒業式 どうなるんだよ。 31 00:02:17,938 --> 00:02:21,274 やらないでしょう。 先生 誘拐されてるのに。 32 00:02:21,274 --> 00:02:23,610 そしたら卒業証書とかどうなんの? 33 00:02:23,610 --> 00:02:25,946 えっ 大学行けなくなったりしない? 34 00:02:25,946 --> 00:02:28,849 ないない。 ないよな。 よかった~。 35 00:02:28,849 --> 00:02:32,719 大学決まってるの? うん 推薦通ったから だいぶ前に。 36 00:02:32,719 --> 00:02:36,123 スポーツ推薦? フッ やっぱり俺って➡ 37 00:02:36,123 --> 00:02:39,159 サッカーのイメージか。 38 00:02:39,159 --> 00:02:44,631 ねえ タクシー乗ろう。 お金なら 私出すから。 39 00:02:44,631 --> 00:02:49,503 (柿本)3年7組の小松 澪は 男子生徒から人気があります。 40 00:02:49,503 --> 00:02:54,141 ああ 小松さん! 後ろ狭くなるから嫌でしょ。 前乗って。 41 00:02:54,141 --> 00:02:56,076 うん。 42 00:02:56,076 --> 00:02:59,579 黒川 はい 奥行って。 43 00:03:01,248 --> 00:03:03,250 俺は 真ん中でいいから。 44 00:03:03,250 --> 00:03:06,753 (柿本)1年生の時 本人も知らないうちに➡ 45 00:03:06,753 --> 00:03:09,656 ミスコンのグランプリに 選ばれていました。 46 00:03:09,656 --> 00:03:11,858 お願いします。 47 00:03:13,527 --> 00:03:17,464 生徒たちがSNS上で 勝手にやったミスコンです。 48 00:03:17,464 --> 00:03:21,601 もちろん時代錯誤で言語道断。 49 00:03:21,601 --> 00:03:25,272 主宰した生徒は停学処分としました。 50 00:03:25,272 --> 00:03:27,974 ああ…。 (市原)フフフ…。 51 00:03:31,144 --> 00:03:34,948 こういうのって 親にも言った方がいいのかな。 52 00:03:34,948 --> 00:03:37,417 あ~ 確かに。 どうしよう。 53 00:03:37,417 --> 00:03:40,620 別にいいんじゃない。 適当で。 適当? 54 00:03:40,620 --> 00:03:43,123 高畑さんって そういう感じのことも言うんだ。 55 00:03:43,123 --> 00:03:45,425 へえ 何か意外。 56 00:03:45,425 --> 00:03:48,795 (柿本)3年2組の高畑あやねは➡ 57 00:03:48,795 --> 00:03:52,299 中学の3年間をロンドンで過ごした 帰国子女です。 58 00:03:52,299 --> 00:03:56,636 英語はもちろんのこと それ以外の科目も得意で➡ 59 00:03:56,636 --> 00:04:02,242 入学時から 定期試験の総合順位は 学年1位か2位を取り続けています。 60 00:04:02,242 --> 00:04:05,078 (梶浦)はあ~。 61 00:04:05,078 --> 00:04:08,582 欅台高校で これだけの成績なら➡ 62 00:04:08,582 --> 00:04:11,885 大学は かなりのいいところに 行くんでしょうねえ。 63 00:04:15,922 --> 00:04:19,126 やっぱり変だよね。 64 00:04:21,094 --> 00:04:24,965 私たち ほとんど話すのも初めてだよね? 65 00:04:24,965 --> 00:04:29,970 どうして その4人に 謎を解けなんて言うんだろ。 66 00:04:39,279 --> 00:04:41,781 (柿本)水口里紗子? 67 00:04:41,781 --> 00:04:45,285 というのは 我が校の英語教師の水口ですか? 68 00:04:45,285 --> 00:04:53,960 ええ。 「水口さんが誘拐された」 というのが彼らが通報した内容で。 69 00:04:53,960 --> 00:04:57,831 オホホホホ…! 70 00:04:57,831 --> 00:05:02,235 いかがされました? いえ ご説明しましたとおり➡ 71 00:05:02,235 --> 00:05:06,573 その3人は 学校でも目立つタイプで 問題も起こさず➡ 72 00:05:06,573 --> 00:05:09,609 優等生と呼ぶべき生徒です。 73 00:05:09,609 --> 00:05:14,447 そんな3人が卒業前になって 急にそんなイタズラをと思ったら➡ 74 00:05:14,447 --> 00:05:17,751 おかしくって。 75 00:05:17,751 --> 00:05:20,954 水口なら職員室におります。 76 00:05:23,390 --> 00:05:26,293 (柿本)ほかの教職員たちと同様 3日後に迫った➡ 77 00:05:26,293 --> 00:05:29,296 卒業式の準備に追われていますよ。 78 00:05:31,097 --> 00:05:35,402 そうですか。 生徒に人気のある教職員ですから➡ 79 00:05:35,402 --> 00:05:39,606 イタズラに巻き込まれることも度々で。 80 00:05:39,606 --> 00:05:41,541 呼んできましょうか? 81 00:05:41,541 --> 00:05:47,280 ええ。 いえ 結構です。 お手数おかけしました。 82 00:05:47,280 --> 00:05:52,619 いや~ 我々も忙しく イタズラに構ってられませんので。 83 00:05:52,619 --> 00:05:55,422 この辺りで失礼いたします。 (柿本)ご苦労さまです。 84 00:05:55,422 --> 00:05:57,357 ようかん おいしかったです。 85 00:05:57,357 --> 00:06:00,560 (久田)きんつばです。 きんつば? おいしかったです。 86 00:06:00,560 --> 00:06:02,495 (梶浦)知らないんですか? (市原)知ってるよ。➡ 87 00:06:02,495 --> 00:06:04,798 あの高めのようかんだろ? は? 88 00:06:24,384 --> 00:06:26,686 じゃあ…。 89 00:06:28,588 --> 00:06:31,491 どこ行く? えっ?えっ? 90 00:06:31,491 --> 00:06:34,461 えっ 学校行こうって言ったの 荻生田くんだよね? 91 00:06:34,461 --> 00:06:37,597 うん 言った。 だから来た。 92 00:06:37,597 --> 00:06:40,500 来て どうするつもりだったの? 93 00:06:40,500 --> 00:06:44,471 そりゃあ… 犯人捜しに。 94 00:06:44,471 --> 00:06:47,173 どうやって捜すの? 95 00:06:50,176 --> 00:06:53,079 黒川 あとは任せた。 96 00:06:53,079 --> 00:06:56,416 はあ? まさかノープランだった? 97 00:06:56,416 --> 00:06:59,319 いや 黒川が なんとかしてくれるって。 98 00:06:59,319 --> 00:07:01,821 あっ ほら 意外に頭いいっぽいし。 99 00:07:03,890 --> 00:07:08,228 もう… 急いで来たのに 意味なかったじゃん。 100 00:07:08,228 --> 00:07:11,064 タクシー代 返して。 101 00:07:11,064 --> 00:07:12,999 分かったよ。 102 00:07:12,999 --> 00:07:15,368 あっ じゃあ 職員室行こうぜ。 103 00:07:15,368 --> 00:07:20,073 やだよ。 犯人いるんでしょ。 怖いもん。 104 00:07:20,073 --> 00:07:22,575 黒川…。 105 00:07:22,575 --> 00:07:24,878 黒川くん…。 106 00:07:30,917 --> 00:07:35,255 まずは 水口が学校にいるか確かめよう。 107 00:07:35,255 --> 00:07:38,925 いるなら これはイタズラってことになる。 108 00:07:38,925 --> 00:07:41,962 おお。 それ 理想の展開じゃん。 109 00:07:41,962 --> 00:07:44,597 教師の中に 1人だけ 信頼できるやつがいるから➡ 110 00:07:44,597 --> 00:07:48,268 そいつに連絡してみて…。 あっ 宇部先生。 111 00:07:48,268 --> 00:07:51,771 ちょっと私 話してくる。 待てよ。 112 00:07:51,771 --> 00:07:55,642 大丈夫。 私 合唱部で 宇部先生 顧問なの。 113 00:07:55,642 --> 00:07:57,944 宇部先生! 114 00:08:07,721 --> 00:08:11,224 🖩(メッセージの着信音) 115 00:08:11,224 --> 00:08:13,426 「水口里紗子いる?」。 116 00:08:15,095 --> 00:08:25,071 ♬~ 117 00:08:25,071 --> 00:08:27,574 🖩(メッセージの着信音) 118 00:08:30,377 --> 00:08:32,312 (倒れる音) えっ 小松さん! えっ どうしたの? 119 00:08:32,312 --> 00:08:35,081 大丈夫? えっ? どうした?大丈夫。 120 00:08:35,081 --> 00:08:38,385 ただの立ちくらみ。 今日 ちょっと貧血気味で。 121 00:08:38,385 --> 00:08:40,320 小松さん 大丈夫? 122 00:08:40,320 --> 00:08:44,591 ああ おかえり。 貧血だって。 123 00:08:44,591 --> 00:08:49,262 そっか… 無理しないでね。 124 00:08:49,262 --> 00:08:51,598 うん。 125 00:08:51,598 --> 00:08:55,468 宇部先生 何か言ってた? 126 00:08:55,468 --> 00:08:57,670 それが…。 127 00:09:02,208 --> 00:09:04,144 いるって。 128 00:09:04,144 --> 00:09:07,080 いる? 職員室に水口先生。 129 00:09:07,080 --> 00:09:09,082 ええっ? 130 00:09:09,082 --> 00:09:13,553 (小松)じゃあ イタズラだったってこと? 131 00:09:13,553 --> 00:09:17,223 何だよ 拍子抜けるわ~。 132 00:09:17,223 --> 00:09:20,126 でも よかった~。 それウソだ。 133 00:09:20,126 --> 00:09:22,128 えっ? 134 00:09:26,733 --> 00:09:30,570 「水口里紗子いる? 行方不明だったり する?」。 135 00:09:30,570 --> 00:09:32,605 (伊藤)「ぶっちゃけ 不明」。 「話したい」。 136 00:09:32,605 --> 00:09:35,375 (伊藤) 「学校じゃ話せない。 校長から口止め」。 137 00:09:35,375 --> 00:09:38,745 「学校以外ならOK?」。 (伊藤)「OK」。 138 00:09:38,745 --> 00:09:43,583 「りんたろう」って 伊藤先生のこと? 139 00:09:43,583 --> 00:09:47,087 そんなふうに呼んでんの? 今 それ大事? 140 00:09:47,087 --> 00:09:49,389 口止めって どういうこと? 141 00:09:49,389 --> 00:09:53,259 倫太郎と よく行く店があるから そこで聞こう。 142 00:09:53,259 --> 00:09:55,595 えっ? おい! ちょちょちょ…! 143 00:09:55,595 --> 00:09:58,398 ちょっと待って! その店 大丈夫? 144 00:09:58,398 --> 00:10:02,268 誘拐とか犯人とかって話しても めんどくせえことになったりしない? 145 00:10:02,268 --> 00:10:04,270 うん。 146 00:10:04,270 --> 00:10:06,272 えっ 本当に? 147 00:10:21,621 --> 00:10:23,957 あの人 超無口でさ。 148 00:10:23,957 --> 00:10:27,794 あの人の声 聞いたことある人間 地球上で0人説。 149 00:10:27,794 --> 00:10:29,729 えっ マジで? 150 00:10:29,729 --> 00:10:33,533 だから俺たちが何しゃべっても 面倒なこと言わない。 151 00:10:39,506 --> 00:10:41,808 (伊藤)じゃあ すいません お先で~す。 152 00:10:41,808 --> 00:10:44,811 お疲れさまで~す。 お疲れさまで~す。 153 00:10:49,682 --> 00:10:51,684 伊藤先生。 154 00:10:55,154 --> 00:10:58,658 どちらへ? 155 00:10:58,658 --> 00:11:02,629 補習を中断してたので 続きを。 156 00:11:02,629 --> 00:11:05,265 不良の黒川良樹ですね。 157 00:11:05,265 --> 00:11:11,771 元不良です。 大学行くんですよ。 すごいV字回復だと思いませんか? 158 00:11:11,771 --> 00:11:14,407 学校外で補習ですか。 159 00:11:14,407 --> 00:11:17,277 すいません。 戻ります。 160 00:11:17,277 --> 00:11:22,415 構いません。 むしろ この時間に 生徒を校内に入れるのは好ましくない。 161 00:11:22,415 --> 00:11:26,286 水口先生のこともありますし。 恐れ入ります。 162 00:11:26,286 --> 00:11:30,790 ちなみに 今から ほかの先生方には お話しするつもりでしたが➡ 163 00:11:30,790 --> 00:11:34,594 外出されるというなら先にお伝えします。 164 00:11:37,297 --> 00:11:41,801 水口先生の件は 警察の方に相談しました。 165 00:11:41,801 --> 00:11:44,437 きっちりと捜査して下さるそうです。 166 00:11:44,437 --> 00:11:51,144 そうですか。 ですから ご心配なさらず。 167 00:11:51,144 --> 00:11:54,948 はい。 失礼します。 168 00:12:13,266 --> 00:12:17,270 里紗子ちゃん 何も食べてないのかな。 169 00:12:21,941 --> 00:12:24,244 🖩(通知音) 170 00:12:25,812 --> 00:12:28,615 何だこれ? 171 00:12:28,615 --> 00:12:30,650 えっ? (小松)復活してる。 172 00:12:30,650 --> 00:12:33,953 でもさ 何で通知来んの? 173 00:12:33,953 --> 00:12:38,424 一番最初の時 多分 勢いで通知オンにしたわ。 174 00:12:38,424 --> 00:12:41,794 それ私も。 あっ 俺もだ。 175 00:12:41,794 --> 00:12:46,966 10分後に また あれが流れるってことだよね。 176 00:12:46,966 --> 00:12:49,302 ああ。 177 00:12:49,302 --> 00:13:02,615 ♬~ 178 00:13:16,462 --> 00:13:18,464 10秒前。 179 00:13:21,234 --> 00:13:28,608 5 4 3 2 1 0。 180 00:13:28,608 --> 00:13:31,110 きた! 181 00:13:31,110 --> 00:13:34,013 ずっと変わんないね。 182 00:13:34,013 --> 00:13:36,416 飲まず食わずなのかな? 183 00:13:36,416 --> 00:13:39,118 これじゃ分かんない。 184 00:13:39,118 --> 00:13:42,622 でも やっぱイタズラじゃね? 185 00:13:42,622 --> 00:13:46,125 何か昼間の時と あんま様子 変わってないっつうか。 186 00:13:46,125 --> 00:13:49,796 あっ 録画したやつ 編集して流してるだけじゃん。 187 00:13:49,796 --> 00:13:52,131 (小松)確かに そうかも…。 188 00:13:52,131 --> 00:13:55,168 録画だからイタズラってこと? あっ そう! なっ? 189 00:13:55,168 --> 00:13:57,804 違う。 ほら! えっ 違う? 190 00:13:57,804 --> 00:13:59,806 後ろの見ろ。 191 00:14:03,076 --> 00:14:05,978 あっ! えっ? 192 00:14:05,978 --> 00:14:10,750 (テレビ)「ねえねえ もっと ほかの遊びあるでしょ?➡ 193 00:14:10,750 --> 00:14:15,621 おっ! そうそう それですよ! それ 待ってました! アウアウ~!」。 194 00:14:15,621 --> 00:14:20,259 同じワンワン動画やってる…。 (テレビ)「今日も当てるぞ!」。 195 00:14:20,259 --> 00:14:25,932 この映像 リアルタイムの生中継だ。 196 00:14:25,932 --> 00:14:29,736 それ分からせるため 犯人は わざとテレビを置いてる。 197 00:14:33,673 --> 00:14:35,641 スクショ撮れ! スクショ! (小松 荻生田 高畑)えっ? 198 00:14:35,641 --> 00:14:38,344 (シャッター音) えっ… スクショ… あ…。 199 00:14:41,114 --> 00:14:44,951 これで ハッキリした。 水口は 本当に誘拐されてて➡ 200 00:14:44,951 --> 00:14:48,821 今まさにリアルタイムで 死に近づいてる…。 201 00:14:48,821 --> 00:14:57,130 ♬~