1 00:00:00,920 --> 00:00:02,850 第15話 2 00:00:33,860 --> 00:00:35,840 総理 3 00:01:12,740 --> 00:01:14,450 すいません 4 00:01:16,300 --> 00:01:20,750 ビックリしたでしょう 5 00:01:20,750 --> 00:01:24,120 君が悪いと思うことはないよ 6 00:01:24,120 --> 00:01:27,460 考えが足りなかったのは私だ 7 00:01:27,460 --> 00:01:32,500 結婚したら君は私の妻だけにはならないだろう? 8 00:01:32,500 --> 00:01:35,310 子供のオンマにもなるから 9 00:01:36,890 --> 00:01:40,510 混乱するのは当たり前だ 10 00:01:42,480 --> 00:01:45,460 -総理 -この本当の結婚式は 11 00:01:45,460 --> 00:01:47,620 後でもできる 12 00:01:48,620 --> 00:01:52,170 ただ約束してくれ 13 00:01:52,170 --> 00:01:56,370 その時は泣かないと 14 00:01:59,080 --> 00:02:04,380 ナム・ダジョンさん 毎回結婚するたびになんだ? 15 00:02:08,470 --> 00:02:09,740 さぁ 16 00:02:10,540 --> 00:02:13,030 帰ろうか? 17 00:02:13,030 --> 00:02:14,860 はい 18 00:02:16,710 --> 00:02:19,540 あぁ そうだ 指輪 19 00:02:22,060 --> 00:02:24,120 何回言ったら分かるんですか? 20 00:02:24,120 --> 00:02:25,690 総理に言ってどうするつもりなんですか? 21 00:02:25,690 --> 00:02:27,630 生きてるって言わないわけにはいかないわ 22 00:02:27,630 --> 00:02:31,020 他の誰でもなくナヨン オンニなんだから 23 00:02:31,020 --> 00:02:32,700 総理も知らないと 24 00:02:32,700 --> 00:02:34,690 言わないといけないわ 25 00:02:34,690 --> 00:02:37,460 パク・ナヨンさんがそれを望んでなくても? 26 00:02:39,550 --> 00:02:43,320 -ナヨン オンニが? -なぜ長い間隠れたと思うんですか? 27 00:02:43,320 --> 00:02:46,060 戻りたくないから出てこなかったんですよ 28 00:02:46,060 --> 00:02:49,830 でも意固地になって言ってどうするんですか? 29 00:02:49,830 --> 00:02:54,320 ソ室長 総理のためにパク首席の 元にいったっていうのは正しいでしょ 30 00:02:54,320 --> 00:02:57,530 総理に何かするかと見つけるために 31 00:02:57,530 --> 00:02:59,280 だから僕をつけたんでしょ 32 00:02:59,280 --> 00:03:02,180 だから? この話と何の関係があるの? 33 00:03:02,180 --> 00:03:04,830 総理がパク・ナヨンさんが生きてると知ったら 34 00:03:04,830 --> 00:03:06,810 そのままにしておくと思いますか? 35 00:03:06,810 --> 00:03:09,920 人々にこれが知れ渡ったら 36 00:03:09,920 --> 00:03:13,490 総理にとってどれだけのダメージになるか考えましたか? 37 00:03:13,490 --> 00:03:16,380 総理のことを考えてるという人が何でそれを考えないんだ? 38 00:03:16,380 --> 00:03:18,470 カン課長! 39 00:03:18,470 --> 00:03:21,600 僕とソ室長さえ黙っておけばいいんです 40 00:03:21,600 --> 00:03:24,780 ダジョンさんには僕が話します 41 00:03:24,780 --> 00:03:27,740 でも そのままにしておけないわ 42 00:03:28,960 --> 00:03:32,750 カン課長はダジョンさんのことしか考えない人でしょ? 43 00:03:32,750 --> 00:03:36,990 あなたの純愛のシナリオに加わる気はないわ 44 00:03:36,990 --> 00:03:40,920 そうです 僕はダジョンさんのことだけを考えています 45 00:03:40,920 --> 00:03:43,400 でも 46 00:03:43,400 --> 00:03:46,540 僕のこれからの総理の政治に対する思いは 47 00:03:46,540 --> 00:03:48,570 口だけじゃないです 48 00:03:48,570 --> 00:03:52,030 決断はソ室長にゆだねます 49 00:03:58,270 --> 00:04:04,820 字幕: The Ministry Team @ Viki 50 00:04:10,320 --> 00:04:13,140 どこに行ったのかな? 51 00:04:13,140 --> 00:04:15,180 私が探すから君は座っときなさい 52 00:04:15,180 --> 00:04:19,080 いいえ 私の指輪だから探さないと 53 00:04:19,080 --> 00:04:22,030 前方席を見てください 54 00:04:44,400 --> 00:04:46,470 ここからは見えないな 55 00:04:47,530 --> 00:04:49,000 そっち側は? 56 00:04:50,100 --> 00:04:51,670 見つかったか? 57 00:04:56,190 --> 00:04:58,810 いいえ 58 00:05:03,410 --> 00:05:07,750 ダメよ 総理に言わないと 59 00:05:07,750 --> 00:05:10,030 言うのが正しいわ 60 00:05:13,110 --> 00:05:15,000 アッパがもうすぐ戻ってくるって 61 00:05:15,000 --> 00:05:16,440 何か飲みますか? 62 00:05:16,440 --> 00:05:20,310 いいえ もう近いのなら外で待つわ 63 00:05:25,480 --> 00:05:29,900 ウリ 背が伸びたのね 64 00:05:30,880 --> 00:05:34,240 もうすぐで 追い越しますよ 65 00:05:34,240 --> 00:05:37,280 今年が中学の最後の年でしょ? 66 00:05:37,280 --> 00:05:40,550 すごいわね すごく成長したわ 67 00:05:40,550 --> 00:05:43,420 小さい時は泣き虫だったのにね 68 00:05:43,420 --> 00:05:47,760 もちろん知ってますよ オンマに会いたくてすごく泣いた 69 00:05:49,540 --> 00:05:51,030 ウリ 70 00:05:52,010 --> 00:05:54,590 もうオンマに会いたくないの? 71 00:05:56,850 --> 00:05:59,270 もちろん会いたいけど 72 00:06:00,440 --> 00:06:04,130 それでも 泣いてばかりはいられないでしょ 73 00:06:04,130 --> 00:06:05,840 そうじゃない? 74 00:06:09,080 --> 00:06:14,210 指輪を探せないまま帰ってきて心が重いな 75 00:06:14,210 --> 00:06:16,840 遅くなってきてたからしょうがないですよ 76 00:06:16,840 --> 00:06:19,150 明日お仕事に行かないと 77 00:06:19,150 --> 00:06:22,320 でも 気が重い 78 00:06:22,320 --> 00:06:26,780 明日行って見つけてきますから心配しないでください 79 00:06:28,100 --> 00:06:29,710 ソ室長! 80 00:06:31,600 --> 00:06:33,030 どうしたんだ? 81 00:06:33,030 --> 00:06:36,220 電話もせずに遅くにすいません 82 00:06:36,970 --> 00:06:40,660 急ぎで伝えたいことがありまして 83 00:06:40,660 --> 00:06:43,430 それならお2人でどうぞ 私は失礼します 84 00:06:43,430 --> 00:06:44,910 分かった 85 00:06:46,590 --> 00:06:47,890 中に入ろう 86 00:06:51,040 --> 00:06:54,090 何で見つけたって 87 00:06:54,090 --> 00:06:56,760 言わなかったのかしら? 88 00:07:05,460 --> 00:07:08,060 本当に生きてたんだわ 89 00:07:09,760 --> 00:07:13,480 今日総理の亡くなったと思ってた 90 00:07:13,480 --> 00:07:16,410 奥様に会った 91 00:07:16,410 --> 00:07:18,950 本当に生きてたわ 92 00:07:35,540 --> 00:07:39,750 すぐにミョンシム物産の監査の結果がでます 93 00:07:39,750 --> 00:07:41,930 今参加してるほかの国際プロジェクトの 94 00:07:41,930 --> 00:07:44,440 汚職罪が証明されるとなれば 95 00:07:44,440 --> 00:07:48,340 ミョンシム物産を外したほうがいいかと思っています 96 00:07:48,340 --> 00:07:53,320 あの集団が押されて黙っていると思うのか? 97 00:07:53,320 --> 00:07:54,910 国の経済も考えないといけない 98 00:07:54,910 --> 00:07:57,140 でも行くべき道を進むべきです 99 00:07:58,060 --> 00:08:02,790 集団改革と国の繁栄を公約しませんでしたか? 100 00:08:02,790 --> 00:08:05,020 他のものたちを忠告しこれを最後までやり通すのが・・・ 101 00:08:05,020 --> 00:08:08,120 私がするなと 102 00:08:08,120 --> 00:08:12,320 私がやるべきじゃないといっても続けるのか? 103 00:08:13,220 --> 00:08:17,380 見た目に充分なことはしたんだから 捜査してるところに 104 00:08:17,380 --> 00:08:20,780 適切に終わらせるように指示するんだ 105 00:08:20,780 --> 00:08:22,880 それと クォン総理 106 00:08:25,150 --> 00:08:28,940 なぜ融通が利かないんだ? 107 00:08:28,940 --> 00:08:31,910 このままでは 108 00:08:31,910 --> 00:08:36,680 君と一緒に進むのは難しい 109 00:08:36,680 --> 00:08:41,850 言ってることが分かるな? 110 00:08:49,900 --> 00:08:52,510 パク首席がいらっしゃいました 111 00:08:55,340 --> 00:08:58,700 総理とお話し中だとは知りませんでした 後にします 112 00:08:58,700 --> 00:09:01,950 いいえ 終わったところです 113 00:09:14,080 --> 00:09:17,330 総理とまだパク・ナヨンの話をしていないみたいですね 114 00:09:17,330 --> 00:09:21,440 官邸に全てを話すために行ったの 115 00:09:21,440 --> 00:09:25,410 でも 話せなかったわ 116 00:09:26,620 --> 00:09:32,680 全てが明るみに出たら政治生命が危ういって あなたの意見も正しいし 117 00:09:32,680 --> 00:09:37,020 それは・・・総理にこれからも話さないってことですか? 118 00:09:37,020 --> 00:09:38,260 そうよ 119 00:09:38,260 --> 00:09:42,880 でも総理という役職を終えたら話すわ 120 00:09:42,880 --> 00:09:46,320 その時までも妨げるだなんて言わないわよね? 121 00:10:06,820 --> 00:10:08,660 ソ室長だったのか? 122 00:10:09,260 --> 00:10:12,110 どうした? 何かいやな話でもしたのか? 123 00:10:12,110 --> 00:10:14,030 いいえ 特別な話ではありません 124 00:10:14,070 --> 00:10:17,310 総裁とのお話は上手く行きましたか? 125 00:10:18,350 --> 00:10:21,870 総理のせいで問題だ 126 00:10:23,030 --> 00:10:24,990 金の世界では 127 00:10:24,990 --> 00:10:27,800 こういう監査は集団を潰したりしません 128 00:10:27,800 --> 00:10:31,200 頑張って応戦しています 他の手段も必要みたいです 129 00:10:31,200 --> 00:10:34,390 他にどんな対策があるんだ? 130 00:10:35,300 --> 00:10:37,950 総理を変えれるわけでもない 131 00:10:37,950 --> 00:10:39,830 総理の交代は 132 00:10:39,870 --> 00:10:42,030 それほど悪いアイデアではありません 133 00:10:42,030 --> 00:10:45,390 でも 理由がないだろう? 134 00:10:45,390 --> 00:10:47,790 本当に交代をさせたければ 135 00:10:47,820 --> 00:10:50,570 理由を見るけるのは難しいことですか? 136 00:10:50,620 --> 00:10:53,710 総裁の決断が必要です 137 00:10:53,710 --> 00:10:56,580 ナラ すごく勉強頑張ったわね 138 00:10:56,610 --> 00:10:59,500 最大公約数のところで難しい問題がたくさんあったのに 139 00:10:59,500 --> 00:11:01,230 頑張って答えたわね 140 00:11:01,230 --> 00:11:03,300 先生 141 00:11:03,300 --> 00:11:08,210 愛と痛みの最大公約数って何だと思いますか? 142 00:11:08,210 --> 00:11:11,590 別れですか? 143 00:11:11,590 --> 00:11:14,040 ナラ 何を言ってるの? 144 00:11:14,090 --> 00:11:15,520 何かあったの? 145 00:11:15,520 --> 00:11:17,190 はい 146 00:11:20,350 --> 00:11:22,190 先生 147 00:11:22,250 --> 00:11:24,250 私・・・ 148 00:11:24,290 --> 00:11:26,600 すごく 困ったことがあって 149 00:11:26,600 --> 00:11:30,090 だから もう今日は勉強したくないです 150 00:11:34,710 --> 00:11:37,210 ナラ 勉強してるの? 151 00:11:40,240 --> 00:11:42,600 ナラ どうしたの? 152 00:11:47,270 --> 00:11:49,080 テウンって言うオッパのこと? 153 00:11:49,080 --> 00:11:53,010 あのオッパと誕生日まで一緒なのに 154 00:11:53,010 --> 00:11:54,550 司祭になったら 155 00:11:54,550 --> 00:11:58,540 結婚できないでしょ? 156 00:12:00,130 --> 00:12:04,660 今はあのオッパは神様のことがすごく好きなのよ 157 00:12:05,770 --> 00:12:08,880 でもね ウリが大きくなって素敵な女性になったら 158 00:12:08,910 --> 00:12:10,690 分からないわ 159 00:12:10,690 --> 00:12:13,050 ウリのことをもっと好きになってくれるかも 160 00:12:14,230 --> 00:12:17,310 それにセミナリーに行くからって 161 00:12:17,310 --> 00:12:19,870 司祭にならないといけないって決まりはないわ 162 00:12:20,590 --> 00:12:22,690 諦めないでいいのよ 163 00:12:22,690 --> 00:12:23,940 アジュンマ 164 00:12:23,940 --> 00:12:27,140 だからたくさん食べて強くなって背が大きくならないと 165 00:12:27,140 --> 00:12:29,620 何を食べたい? 何を作って欲しい? 166 00:12:39,990 --> 00:12:43,180 なんでラーメンが味もしないの? 167 00:12:43,180 --> 00:12:46,820 味もしないって言うやつが2杯も食うか? 168 00:12:48,290 --> 00:12:51,110 でも ご馳走様でした 169 00:12:52,040 --> 00:12:55,950 アジュンマ 僕にはとってもおいしいよ 170 00:12:58,660 --> 00:13:02,560 ナラは あぁ言う風に話すけど アジュンマのことすごく好きって知ってるでしょ? 171 00:13:02,560 --> 00:13:04,670 -ナラが? -ナラは 172 00:13:04,670 --> 00:13:06,450 オンマが亡くなった後 173 00:13:06,450 --> 00:13:09,500 一回も'オンマ'って言葉を言わなかったんだ 174 00:13:09,500 --> 00:13:11,820 でも教会であの時'オンマ'って言ってのを見てたら 175 00:13:11,820 --> 00:13:14,870 アジュンマといるのがすごく心地よくて感謝してるってことだ 176 00:13:15,490 --> 00:13:17,850 僕も同じだ 177 00:13:22,980 --> 00:13:24,840 ウリ 178 00:13:27,380 --> 00:13:29,030 あなたは・・・ 179 00:13:30,660 --> 00:13:33,210 オンマに会いたくない? 180 00:13:38,130 --> 00:13:40,030 変だな 181 00:13:40,030 --> 00:13:44,700 最近何でいろんな人がオンマのことを聞くんだ? 182 00:13:46,630 --> 00:13:48,530 もちろんオンマにすごく 183 00:13:49,440 --> 00:13:51,790 会いたいよ 184 00:13:53,340 --> 00:13:55,910 でも大丈夫だ 185 00:13:55,940 --> 00:13:58,560 僕にはオンマの顔を 186 00:13:58,560 --> 00:14:00,460 思い出せることができる 187 00:14:01,750 --> 00:14:05,820 でもナラとマンセはかわいそうだと思うんだ 188 00:14:07,070 --> 00:14:09,850 オンマの顔を覚えてないから 189 00:14:09,880 --> 00:14:13,940 オンマが戻ってこられたら 190 00:14:13,940 --> 00:14:16,470 何でも全部したいよ 191 00:14:17,600 --> 00:14:19,460 でも 192 00:14:20,550 --> 00:14:22,930 そんなことは起こらないだろう? 193 00:14:35,030 --> 00:14:44,780 字幕: the Ministry Team @ viki.com 194 00:14:57,270 --> 00:14:59,160 こないだ 195 00:15:00,520 --> 00:15:03,690 療養施設でカン課長が話してた女性は 196 00:15:03,690 --> 00:15:05,940 パク・ナヨンさんでしょ? 197 00:15:09,820 --> 00:15:12,160 ヒョンの恋人が生きてたっていうのは 198 00:15:14,210 --> 00:15:16,240 パク・ナヨンさんでしょ? 199 00:15:17,270 --> 00:15:19,820 カン課長が復讐したい相手は 200 00:15:19,820 --> 00:15:21,720 総理でしょ 201 00:15:24,950 --> 00:15:27,670 全部知ってたんでしょ? 202 00:15:29,600 --> 00:15:32,160 そうだ 203 00:15:33,040 --> 00:15:35,620 全部知ってた 204 00:15:35,660 --> 00:15:37,330 でも 205 00:15:38,100 --> 00:15:40,680 ダジョンさんに言ったでしょ 206 00:15:42,580 --> 00:15:44,550 全部勘違いだったって 207 00:15:46,710 --> 00:15:48,790 それと勘違いは全部解決したって 208 00:15:50,580 --> 00:15:53,910 パク・ナヨンさんが生きてたから? 209 00:15:56,130 --> 00:15:58,020 カン課長 210 00:15:59,450 --> 00:16:01,740 あの人に会いたいの 211 00:16:04,040 --> 00:16:06,620 なぜ会いたいんだ? 212 00:16:06,620 --> 00:16:08,260 私は 213 00:16:11,370 --> 00:16:13,310 あの人と会って話すことがあるの 214 00:16:13,310 --> 00:16:16,330 何を話すって言うんだ? 215 00:16:17,690 --> 00:16:20,970 子供たちがどう生きてるか? 総理がどうしてるか? 216 00:16:20,970 --> 00:16:23,060 そういうことを 217 00:16:23,060 --> 00:16:25,330 -話そうと思ってるの? -カン課長 218 00:16:25,330 --> 00:16:27,710 ダジョンさんよく聞いて 219 00:16:27,710 --> 00:16:30,450 絶対にあの人に会ったらダメだ 220 00:16:31,110 --> 00:16:33,450 会ったら絶対に 221 00:16:33,450 --> 00:16:35,170 気持ちが変わる 222 00:16:36,170 --> 00:16:39,270 あの人は子供たちのオンマで総理の妻で 223 00:16:39,290 --> 00:16:42,740 みんなが死んだと思ってた人が戻ってきたら 224 00:16:42,740 --> 00:16:46,090 優しいあなたはどう考えるんだ? 225 00:16:46,090 --> 00:16:48,530 ’居場所を返さないと’ 226 00:16:49,060 --> 00:16:51,230 そういうことか? 227 00:16:51,930 --> 00:16:55,870 ダジョンさん 絶対にあったらダメだ 228 00:16:55,910 --> 00:16:58,400 会うべきじゃないと思う 229 00:16:58,450 --> 00:17:01,410 心配してくれるのは分かるけど 230 00:17:04,280 --> 00:17:06,650 カン課長 231 00:17:07,160 --> 00:17:09,090 あの人はオンマでしょ? 232 00:17:10,680 --> 00:17:12,910 他の誰でもない 233 00:17:13,960 --> 00:17:15,960 あの子達のオンマだわ 234 00:17:16,690 --> 00:17:19,800 私が子供の時にオンマが亡くなったの 235 00:17:19,800 --> 00:17:22,110 だから 子供たちの気持ちが分かるわ 236 00:17:25,400 --> 00:17:27,640 どれだけ会いたいか 237 00:17:29,490 --> 00:17:32,080 会いたいってことも言えないか 238 00:17:33,690 --> 00:17:36,140 どれだけ 悲しくて怒ってるのか 239 00:17:36,140 --> 00:17:38,470 その気持ちが分かるの 240 00:17:39,210 --> 00:17:41,410 だから子供たちを放っておけないわ 241 00:17:43,370 --> 00:17:45,880 ウリはオンマが戻ってきたら 242 00:17:45,880 --> 00:17:48,810 何でも全部やりたいって思ってて 243 00:17:54,480 --> 00:17:56,030 知らない振りはできないわ 244 00:17:56,030 --> 00:17:57,770 それなら ダジョンさんは? 245 00:18:00,070 --> 00:18:02,190 ダジョンさんはどうするんだ? 246 00:18:04,770 --> 00:18:06,660 総理と 247 00:18:08,940 --> 00:18:11,450 幸せになりたくないの? 248 00:18:24,570 --> 00:18:27,070 オンマが戻ってきたら 249 00:18:27,070 --> 00:18:30,560 何でも全部やりたいな 250 00:18:30,560 --> 00:18:32,860 でもそれは起こらないでしょ? 251 00:18:37,530 --> 00:18:40,280 ナラとマンセがかわいそうだ 252 00:18:40,320 --> 00:18:43,060 オンマの顔も覚えていないんだ 253 00:18:43,090 --> 00:18:46,190 みんなが亡くなったと思ってた人が戻ってきたら 254 00:18:46,190 --> 00:18:48,230 '居場所を返さないと' 255 00:18:48,230 --> 00:18:50,410 そう思わないの? 256 00:18:54,740 --> 00:18:58,080 総理と幸せになりたくないの? 257 00:19:06,600 --> 00:19:08,450 反対の党が総理の辞職を求めて 258 00:19:08,470 --> 00:19:11,240 国会議長が受け入れる それが1番いいだろ? 259 00:19:11,290 --> 00:19:13,160 議長ととりあえず約束を取り付けてくれ 260 00:19:13,160 --> 00:19:14,530 はい 261 00:19:14,530 --> 00:19:18,030 それと ソ室長ですか・・・ 262 00:19:19,210 --> 00:19:21,870 何か気になることがあったので調べたんです 263 00:19:21,920 --> 00:19:24,430 彼女の経歴を調べたというのか? 264 00:19:24,430 --> 00:19:26,450 命令してないだろう なぜそんなことをしたんだ? 265 00:19:26,500 --> 00:19:30,230 ご理解できないのは分かりますが聞いてください 266 00:19:30,260 --> 00:19:33,390 ソ・ヘジュは昨日の昼間カン・イノと会いました 267 00:19:33,390 --> 00:19:36,320 そして夜に官邸に行きました 268 00:19:36,320 --> 00:19:40,040 本当に信じていいのでしょうか 269 00:19:45,350 --> 00:19:47,880 野党と昼食のじかんです 270 00:19:48,860 --> 00:19:52,090 お話が終わっていないようなら待っています 271 00:19:52,090 --> 00:19:54,310 10分残っています 272 00:19:58,990 --> 00:20:00,800 俺が片付ける 273 00:20:01,740 --> 00:20:06,080 ベ秘書は前に俺が言ったように俺の妹の交通事故を もう一回調べなおしてくれ 274 00:20:06,080 --> 00:20:07,550 できるだけ早く 275 00:20:07,550 --> 00:20:09,140 分かりました 276 00:20:15,350 --> 00:20:18,100 今日のお食事会では 277 00:20:18,100 --> 00:20:21,980 ミョンシムグループの監査の話が出ると思います 278 00:20:21,980 --> 00:20:25,760 総理の味方になって支援するべきだといわれると思いますが 279 00:20:25,760 --> 00:20:27,850 大丈夫ですか? 280 00:20:27,850 --> 00:20:30,290 何で大丈夫じゃないんだ? 281 00:20:30,290 --> 00:20:32,560 俺は座って聞いとけばいいんだろう? 282 00:20:32,560 --> 00:20:38,070 そうだ 昨日早く仕事を終わらしたみたいだな 何かあったのか? 283 00:20:38,070 --> 00:20:39,550 いいえ 特別なことではありません 284 00:20:39,550 --> 00:20:42,100 少し具合が悪くて 285 00:20:42,100 --> 00:20:43,680 具合が悪かった? 286 00:20:43,680 --> 00:20:47,590 はい 風邪を急にひいたみたいです 287 00:20:47,590 --> 00:20:51,270 昨日早めに休んだので大丈夫です 288 00:20:52,170 --> 00:20:54,810 休めてよかった 289 00:20:54,810 --> 00:20:58,880 申し訳ありません これからはこういうことがないようにします 290 00:21:06,770 --> 00:21:09,270 総理 申し訳ありませんがもう少しお待ちください 291 00:21:09,270 --> 00:21:10,890 車がまだ来ていません 292 00:21:10,890 --> 00:21:13,930 そうなのか? 分かった待とう 293 00:21:13,930 --> 00:21:15,450 すいません 294 00:21:39,610 --> 00:21:42,210 本物の人 295 00:21:43,940 --> 00:21:47,630 -もしもし? -ナム・ダジョンさん 私だ 296 00:21:47,630 --> 00:21:50,330 うるさいな 外なのか? 297 00:21:50,330 --> 00:21:51,650 え? 298 00:21:52,430 --> 00:21:56,750 少し友達に会いに出てきたんです 299 00:21:56,750 --> 00:21:57,940 友達? 300 00:21:58,790 --> 00:22:01,270 それなら帰るのは遅いみたいだな 301 00:22:01,270 --> 00:22:03,530 いいえもう少ししたら帰ります 302 00:22:03,530 --> 00:22:08,530 いいや 久しぶりに出かけたんだから そうしたらダメだ 303 00:22:08,530 --> 00:22:11,460 早めに帰ってこようとしなくてもいいから楽しみなさい 304 00:22:11,460 --> 00:22:15,350 君の好きなお酒も飲めばいい 305 00:22:15,350 --> 00:22:18,640 それならよかったわ 306 00:22:18,640 --> 00:22:22,410 じゃぁ遅くまで楽しんでから帰ります 307 00:22:22,410 --> 00:22:25,350 私の心配はしないでください 308 00:22:25,350 --> 00:22:27,160 はい 309 00:22:31,710 --> 00:22:34,970 おかしくなりそう 310 00:22:34,970 --> 00:22:38,090 あれ? 誰だ 311 00:22:38,090 --> 00:22:40,740 家でよく見る人だな 312 00:22:40,740 --> 00:22:42,380 総理 313 00:22:42,380 --> 00:22:47,710 戻ってきたのならそういえばよかったのに なぜ嘘をついたんだ? 314 00:22:47,710 --> 00:22:51,290 忙しいと思ったからそうしたんですよ 315 00:22:51,290 --> 00:22:53,860 他に理由があったからじゃないのか? 316 00:22:54,960 --> 00:22:58,220 どんなことですか? これを食べてください 美味しいですよ 317 00:22:58,220 --> 00:23:01,220 久しぶりに一緒に外食をしてるんだから 318 00:23:01,220 --> 00:23:02,850 もっといい場所に行けばいいんじゃないのか? 319 00:23:02,850 --> 00:23:06,440 これが私のタイプなんです 豪華とはかけ離れてるみたい 320 00:23:10,180 --> 00:23:12,930 今分かるんです 321 00:23:12,930 --> 00:23:17,140 今回初めて総理と屋台に来ましたね 322 00:23:17,140 --> 00:23:20,080 考えたら 323 00:23:20,080 --> 00:23:23,170 一緒にしたことはあまりないわ 324 00:23:26,040 --> 00:23:31,370 一緒に映画を見たこともないし 一緒に買い物をしたこともない 325 00:23:31,370 --> 00:23:34,420 お花を受け取ったこともないわ 326 00:23:35,560 --> 00:23:37,940 毎日ナム・ダジョンさんって呼ぶから 327 00:23:37,940 --> 00:23:40,890 名前で呼んでもらったこともないし 328 00:23:40,890 --> 00:23:44,080 手をつないで道を歩いたこともないし 329 00:23:44,080 --> 00:23:48,570 送ってもらった後 別れるときに寂しい思いをしたこともない 330 00:23:48,570 --> 00:23:52,980 デートみたいなことを一回もしてないのに 結婚をしたわ 331 00:23:52,980 --> 00:23:54,460 そうだな 332 00:23:55,740 --> 00:23:57,800 こうなってしまったな 333 00:24:01,290 --> 00:24:05,100 それならこれから全部をすればいい 334 00:24:05,100 --> 00:24:08,350 送ってあげた後に別れを惜しむことはできないが 335 00:24:08,350 --> 00:24:12,660 一緒に映画を見れるし 買い物も行ける したいことは何でもできる 336 00:24:13,550 --> 00:24:16,510 これから全てをすればいい そうだろ? 337 00:24:17,710 --> 00:24:23,200 ゆっくり長い時間をかけて 一つずつ 338 00:24:24,540 --> 00:24:26,440 もっと頑張るから 339 00:24:28,250 --> 00:24:30,810 たくさんの時間を一緒に過ごせるだろう? 340 00:24:32,980 --> 00:24:34,850 もし・・・ 341 00:24:35,800 --> 00:24:38,460 一緒に長い時間過ごせなかったら? 342 00:24:41,570 --> 00:24:45,720 もし・・・もうすぐ別れるとしたら? 343 00:24:52,610 --> 00:24:55,580 ダジョンさんが会いたがっています 344 00:25:02,520 --> 00:25:05,830 だから ’もし’ って言ったんです 345 00:25:05,830 --> 00:25:07,910 もし 346 00:25:09,080 --> 00:25:14,600 明日別れないといけないとすると どうしたいですか? 347 00:25:17,350 --> 00:25:19,460 本当に答えないといけないか? 348 00:25:20,570 --> 00:25:21,750 はい 349 00:25:22,970 --> 00:25:27,540 それなら時間を止めないと 350 00:25:27,540 --> 00:25:29,430 そうしたらそんな日は来ない 351 00:25:33,140 --> 00:25:38,570 じゃぁこの世界の時計を全部壊さないといけないかな? 352 00:25:38,570 --> 00:25:41,680 総理! 冗談を言ってるんですか? 353 00:25:41,680 --> 00:25:44,730 先に冗談を言ったのは君だろ 354 00:25:44,730 --> 00:25:49,920 それと ナム・ダジョンさん ’もし’という言葉は ポジティブでいいことだけに使う言葉だ 355 00:25:51,340 --> 00:25:53,780 ’もし’っていう状態でも 356 00:25:53,780 --> 00:25:57,900 私たちが別れることはないから 心配するな 357 00:26:00,410 --> 00:26:07,070 字幕: The Ministry Team @ Viki 358 00:26:09,890 --> 00:26:11,410 ナム・ダジョンさん 359 00:26:15,810 --> 00:26:17,510 総理 360 00:26:21,540 --> 00:26:23,290 私たち逃げれない? 361 00:26:23,290 --> 00:26:26,520 またあの警備を撒いて逃げたいのか? 362 00:26:26,520 --> 00:26:28,870 遠くへは逃げれないさ 363 00:26:28,870 --> 00:26:34,320 それとどれだけ遠くに逃げたとしても戻ってこないといけない 364 00:26:34,320 --> 00:26:35,830 そうだろ? 365 00:26:38,860 --> 00:26:40,840 そうですね 366 00:26:43,820 --> 00:26:46,050 ただ言っただけです 行きましょう 367 00:26:46,050 --> 00:26:47,760 そこにいろ 368 00:26:47,760 --> 00:26:52,200 ナム・ダジョンさんはそこにいて 369 00:26:53,510 --> 00:26:55,380 私が今回は行くから 370 00:27:00,490 --> 00:27:02,080 一歩 371 00:27:05,070 --> 00:27:07,250 一歩 372 00:27:08,820 --> 00:27:10,350 それで 373 00:27:15,780 --> 00:27:17,930 こうやって後一歩だ 374 00:27:39,790 --> 00:27:43,180 明日野党側の重要メンバーとの会議があります 375 00:27:43,180 --> 00:27:47,890 青瓦台と与党間の沈黙が問題になるとおもいます 376 00:27:47,890 --> 00:27:50,320 朝からメソメソしたことを聞かないといけないみたいだな 377 00:27:50,320 --> 00:27:51,950 分かった 378 00:27:52,960 --> 00:27:55,010 そうでした 首席 379 00:27:55,010 --> 00:27:58,770 与党の中に総理を内閣解散の動きが出てるみたいですが 380 00:27:58,770 --> 00:28:01,900 何か知っていますか? 381 00:28:03,130 --> 00:28:05,730 初めて聞いたな 382 00:28:05,730 --> 00:28:10,300 内閣解散の話なら私は知らない 383 00:28:10,300 --> 00:28:12,150 そうですよね 384 00:28:14,350 --> 00:28:16,820 首席 頼まれていた書類です 385 00:28:20,830 --> 00:28:23,360 わかった 後で見る 386 00:28:30,460 --> 00:28:31,720 他に何かあるか? 387 00:28:31,720 --> 00:28:35,270 いいえ それでは 失礼します 388 00:28:41,900 --> 00:28:44,430 どうしたの? カン課長 389 00:28:44,430 --> 00:28:47,280 一緒に飲もうだなんて 390 00:28:48,710 --> 00:28:51,210 ソ室長に言いたいことがあったんです 391 00:28:51,210 --> 00:28:55,370 表情が暗いからダジョンさんのことね 392 00:28:55,370 --> 00:28:59,470 言って 断られた男性にアドバイスするのは 393 00:28:59,470 --> 00:29:01,820 難しいことじゃないわ 394 00:29:03,930 --> 00:29:05,780 そうじゃないです 395 00:29:08,660 --> 00:29:12,710 ダジョンさんがパク・ナヨンさんに会いたいって 396 00:29:12,710 --> 00:29:13,790 何ですって? 397 00:29:13,790 --> 00:29:16,720 だから 会わせるって言ったんです 398 00:29:16,720 --> 00:29:19,750 カン課長 正気なの? 399 00:29:19,750 --> 00:29:21,850 ナヨン オンニが生きてるってことは 400 00:29:21,850 --> 00:29:24,780 私たち2人の胸に収めるって言ったでしょ? 401 00:29:24,780 --> 00:29:26,060 そういわなかった? 402 00:29:26,060 --> 00:29:28,230 そうしたかったんだけど 403 00:29:29,480 --> 00:29:34,030 ダジョンさんが会いたいっていう気持ちを変えれなかったんです 404 00:29:34,030 --> 00:29:37,710 変えたくなかったんじゃない? ナヨン オンニが戻ったら 405 00:29:37,710 --> 00:29:40,050 総理とダジョンさんは別れるから 406 00:29:40,050 --> 00:29:41,940 もしかしたら自分のところに来ると? 407 00:29:41,940 --> 00:29:43,640 そういうことを考えていたんじゃないの? 408 00:29:43,640 --> 00:29:45,560 ソ室長! 409 00:29:46,660 --> 00:29:50,940 ごめん 言うべきじゃなったわ 410 00:29:50,940 --> 00:29:52,900 本当は 411 00:29:52,900 --> 00:29:54,730 ナヨン オンニにすごく会いたいんだけど 412 00:29:55,900 --> 00:29:59,500 でも会ったら揺れるかもしれないから怖いの だから我慢してるのよ 413 00:29:59,500 --> 00:30:03,170 でもナム・ダジョンさんが会ってどうしたいの? 414 00:30:04,030 --> 00:30:07,800 全部彼女に返したいって言ってます 415 00:30:10,320 --> 00:30:12,620 ダム・ダジョンさんが そう言ったの? 416 00:30:12,620 --> 00:30:17,130 でもそれよりも大切なことが 417 00:30:17,130 --> 00:30:20,090 警察から連絡がありました 418 00:30:21,450 --> 00:30:23,900 ヒョンの交通事故を・・・ 419 00:30:23,900 --> 00:30:26,950 再捜査するそうです 420 00:30:26,950 --> 00:30:29,400 パク・ジュンギがお願いしたみたいです 421 00:30:30,360 --> 00:30:31,710 先輩が? 422 00:30:31,710 --> 00:30:35,400 あの人がどれだけ知ってるかを調べないと 423 00:30:37,860 --> 00:30:40,400 私がするわ 424 00:31:11,530 --> 00:31:13,440 ここに入れたのを絶対に見たのに 425 00:31:13,440 --> 00:31:15,800 どこなの? 426 00:31:23,360 --> 00:31:25,770 これを探してるのか? 427 00:31:27,880 --> 00:31:31,950 俺のところに来たのは変だと思ったんだ 428 00:31:31,950 --> 00:31:34,570 でもこういうことか 429 00:31:34,570 --> 00:31:36,780 カン課長と会ったり 430 00:31:36,780 --> 00:31:41,500 総理官邸に行ったと聞いても君を信じたかった 431 00:31:41,500 --> 00:31:44,500 でも後ろから刺すようなことをするのか? 432 00:31:45,680 --> 00:31:47,700 先輩・・・私はただ・・・ 433 00:31:47,700 --> 00:31:50,490 気になるのなら いいぞ 434 00:31:50,490 --> 00:31:52,800 開けろ 435 00:32:04,250 --> 00:32:06,360 内閣総理解散への動き 436 00:32:07,340 --> 00:32:09,260 先輩! これ・・・ 437 00:32:09,260 --> 00:32:13,360 そうだ 内閣総理解散の提案だ 438 00:32:13,360 --> 00:32:15,570 これだけだと思うか? 439 00:32:15,570 --> 00:32:17,550 クォン・ユルが追放する日に 440 00:32:17,550 --> 00:32:21,860 ナヨンの事故の再捜査と一緒に打ちめかす予定だ 441 00:32:21,860 --> 00:32:24,950 でも今君が知ったから遅らせられない 442 00:32:24,950 --> 00:32:28,500 全て明日メディアに話す 443 00:32:32,740 --> 00:32:35,960 先輩! 先輩! 444 00:32:35,960 --> 00:32:37,370 やったらダメです 445 00:32:37,370 --> 00:32:38,800 総理にしたらダメです! 446 00:32:38,800 --> 00:32:41,750 何でだ? 俺の妹をあぁいう風にして 447 00:32:41,750 --> 00:32:43,150 なぜしたらダメだというのか? 448 00:32:43,150 --> 00:32:45,990 総理がそんな人ではないと知ってるでしょう? 449 00:32:45,990 --> 00:32:48,320 誰も知らないことだろう? 450 00:32:48,320 --> 00:32:51,700 それでも記事が出ればクォン・ユルは終わりだ 451 00:32:51,700 --> 00:32:52,630 先輩! 452 00:32:52,630 --> 00:32:55,450 ソ・ヘジュ 今君がしないといけないことは 453 00:32:55,450 --> 00:32:58,490 すぐにあいつの所へ行って伝えることだ 454 00:32:58,490 --> 00:33:00,880 言ったとしても意味がないがな 455 00:33:01,950 --> 00:33:05,230 ナヨン オンニは 456 00:33:05,240 --> 00:33:07,390 生きてるわ 457 00:33:14,000 --> 00:33:14,800 何だって? 458 00:33:14,800 --> 00:33:17,880 ナヨン オンニが生きてるって言ってるの 459 00:33:20,500 --> 00:33:22,840 療養施設 460 00:33:27,820 --> 00:33:29,400 アッパ 来たわ 461 00:33:29,400 --> 00:33:32,910 娘が来たか? 462 00:33:32,940 --> 00:33:36,150 アッパ どうしたの? 顔色がよくないわ 463 00:33:36,150 --> 00:33:38,880 しょうがないだろ 464 00:33:38,880 --> 00:33:41,360 隣のやつとゴーストップをしてたら 465 00:33:41,360 --> 00:33:43,630 完全に負けたんだ 466 00:33:43,630 --> 00:33:46,550 だからお金をかけたらダメって言ったでしょ? 467 00:33:46,550 --> 00:33:49,210 アッパ! アッパの好きな果物とスンデを持ってきたわ 468 00:33:49,210 --> 00:33:51,750 そうか? 469 00:33:54,400 --> 00:33:56,800 もういらない 470 00:33:56,800 --> 00:33:58,340 どうしたの? 471 00:33:58,340 --> 00:34:01,960 アッパの好きな内臓を買ってきたのに 472 00:34:01,960 --> 00:34:05,850 どうやらさっき昼にたくさん食べたみたいだ 473 00:34:05,850 --> 00:34:08,420 何? 474 00:34:08,420 --> 00:34:12,300 アッパがご飯を断る人なんかじゃないわ 475 00:34:13,960 --> 00:34:15,520 アッパ 気分がよくないの? 476 00:34:15,520 --> 00:34:19,700 言っただろう? 今日は体調がよくない 477 00:34:19,700 --> 00:34:22,300 俺の緊急資金も全部なくなったし 478 00:34:22,300 --> 00:34:26,170 身体の中が燃えてて焼け死にそうだ 479 00:34:28,150 --> 00:34:32,370 少し横になる 480 00:34:33,610 --> 00:34:36,460 アッパ 大丈夫? 481 00:34:39,380 --> 00:34:43,670 アイゴー 大丈夫だって言ってるのに 482 00:34:43,670 --> 00:34:45,980 何回も聞いてきて 483 00:34:45,980 --> 00:34:49,570 そうだ ウリ・ナラ・マンセ 484 00:34:49,570 --> 00:34:51,450 みんな元気にしてるか? 485 00:34:51,450 --> 00:34:53,260 もちろんよ 元気だわ 486 00:34:53,260 --> 00:34:56,450 今度いつ来るのかって聞いてるわ 487 00:34:56,450 --> 00:34:58,800 お金をあげたからかしら? 488 00:34:58,800 --> 00:35:03,280 何回も会ったことがあるわけじゃないのに 489 00:35:03,280 --> 00:35:06,810 あの子達の顔が離れないんだ 490 00:35:08,100 --> 00:35:10,650 あの子達を見たら 491 00:35:10,650 --> 00:35:13,530 お前が小さかったころを思い出す 492 00:35:13,530 --> 00:35:15,820 私が小さかった時? 何で? 493 00:35:15,820 --> 00:35:19,240 お前はあの子達みたいだった 494 00:35:19,240 --> 00:35:23,180 オンマ無しで育ってもそれを見せなかった 495 00:35:23,180 --> 00:35:28,590 たくさん笑ってたくさん話して 496 00:35:28,590 --> 00:35:34,800 だから誰もお前の中を知らなかった 497 00:35:37,500 --> 00:35:42,620 ダジョン 良くしてやれ 498 00:35:42,620 --> 00:35:45,960 良くしてやらないといけないぞ? 499 00:35:46,930 --> 00:35:49,180 心配しないで 500 00:35:50,450 --> 00:35:53,610 すごく良くするから 501 00:35:54,780 --> 00:35:57,800 だから 502 00:35:57,800 --> 00:36:00,470 すごくいいプレゼントをあげるの 503 00:36:00,470 --> 00:36:02,610 プレゼント? 504 00:36:02,610 --> 00:36:04,850 どんなプレゼントだ? 505 00:36:06,200 --> 00:36:08,670 ちょっとね・・・ 506 00:36:13,970 --> 00:36:16,530 もし私がするなといっても 507 00:36:16,530 --> 00:36:19,300 続けるのか? 508 00:36:20,550 --> 00:36:22,990 こういう風に続けるのなら 509 00:36:22,990 --> 00:36:26,590 君とやっていくのは難しそうだ 510 00:36:32,590 --> 00:36:36,320 アッパ アジュンマがいないから退屈だわ 511 00:36:36,320 --> 00:36:38,320 美味しいものを食べようよ 512 00:36:38,320 --> 00:36:40,600 どうしよう 513 00:36:40,600 --> 00:36:43,150 アッパは少し忙しいんだ 514 00:36:43,150 --> 00:36:46,890 アッパは毎日忙しいものね 515 00:36:46,890 --> 00:36:48,610 分かったわ 516 00:36:48,610 --> 00:36:50,030 ナラ 517 00:36:50,030 --> 00:36:51,930 -何? -何が食べたいんだ? 518 00:36:51,930 --> 00:36:54,840 マンセ? 519 00:36:56,340 --> 00:36:59,380 あいつはどこに行ったんだ? 520 00:37:02,830 --> 00:37:09,800 字幕: The Ministry Team @ Viki 521 00:37:27,040 --> 00:37:29,010 アッパ! 何をしてるの? 522 00:37:29,010 --> 00:37:32,500 何でもないよ 523 00:37:32,500 --> 00:37:34,950 全部片付いたな 524 00:37:34,950 --> 00:37:38,840 クォン・マンセ 何か美味しいものを食べようか? 525 00:37:44,650 --> 00:37:47,720 パク・ナヨンさんがあそこで待っています 526 00:37:47,720 --> 00:37:49,820 一人で来れたのに 527 00:37:49,820 --> 00:37:52,810 でも一緒に来てくれて感謝しています 528 00:37:54,180 --> 00:37:57,030 行ってきますね 529 00:37:57,030 --> 00:37:59,250 ダジョンさん 530 00:38:01,170 --> 00:38:04,960 最後に1つだけ聞きたいんだ 531 00:38:04,960 --> 00:38:08,710 本当にしないといけないの? 532 00:38:10,270 --> 00:38:12,700 はい 533 00:38:12,700 --> 00:38:15,840 会わないといけないと思うの 534 00:38:17,570 --> 00:38:20,090 行ってきます 535 00:39:04,460 --> 00:39:07,550 会いたいって聞いてから 536 00:39:07,550 --> 00:39:10,460 考えたの 537 00:39:12,250 --> 00:39:15,350 'なぜ私に会いたいのかしら?’ 538 00:39:16,490 --> 00:39:19,280 '何を私にいいたいのかしら?’ 539 00:39:19,280 --> 00:39:22,350 私が子供やあの人の前に 540 00:39:22,350 --> 00:39:25,880 現れるのを恐れているのなら 541 00:39:28,030 --> 00:39:30,670 心配しないで 542 00:39:32,050 --> 00:39:34,490 戻る考えはないから 543 00:39:34,490 --> 00:39:36,590 いいえ 544 00:39:38,170 --> 00:39:40,800 会いたかった理由は 545 00:39:42,140 --> 00:39:44,460 その反対です 546 00:39:46,140 --> 00:39:48,650 実は 547 00:39:48,650 --> 00:39:52,360 初めて見かけたとき 548 00:39:52,360 --> 00:39:56,800 見間違いや見なかったと思いたかったんです 549 00:39:58,300 --> 00:40:00,860 それは・・・ 550 00:40:03,900 --> 00:40:07,270 総理の側を離れたくないから 551 00:40:08,190 --> 00:40:10,420 でも 552 00:40:10,420 --> 00:40:14,690 どれだけ考えてもそれは正しくないんです 553 00:40:16,450 --> 00:40:21,490 こうやって生きてるのに・・・なぜ? 554 00:40:22,990 --> 00:40:24,970 それと・・ 555 00:40:25,860 --> 00:40:28,790 あの子達のオンマだから 556 00:40:31,160 --> 00:40:33,440 奥様・・・ 557 00:40:35,200 --> 00:40:37,210 元の場所に戻ってください 558 00:40:37,210 --> 00:40:39,640 いいえ 559 00:40:39,640 --> 00:40:44,480 その話をするならもう失礼するわ 560 00:40:45,700 --> 00:40:48,930 言ってくれたことに感謝するけどでも・・・ 561 00:40:49,810 --> 00:40:52,280 聞かなかったことにするわ 562 00:40:53,110 --> 00:40:55,300 子供たちは 563 00:40:56,210 --> 00:40:59,080 オンマに会いたがっています 564 00:41:02,100 --> 00:41:06,310 ウリもナラもマンセも 565 00:41:07,200 --> 00:41:09,880 すごく会いたがっています 566 00:41:11,200 --> 00:41:13,800 その理由だけでも 567 00:41:15,100 --> 00:41:18,790 元に戻らないと思いませんか? 568 00:41:53,000 --> 00:41:54,350 話は上手くいった? 569 00:41:54,350 --> 00:41:56,150 もちろん! 570 00:41:56,150 --> 00:41:59,020 いま少し心が軽くなったわ 571 00:41:59,020 --> 00:42:02,160 本当に宿題は引き伸ばしたらダメなのね 572 00:42:02,160 --> 00:42:03,670 大丈夫? 573 00:42:03,670 --> 00:42:05,760 もちろん 574 00:42:06,550 --> 00:42:08,430 本当に? 575 00:42:13,170 --> 00:42:15,150 ダジョンさん 576 00:42:17,130 --> 00:42:20,420 何も見なかった振りをしてくれない? 577 00:42:42,870 --> 00:42:45,150 奥様・・・ 578 00:42:46,060 --> 00:42:48,970 元の場所に戻ってください 579 00:42:57,290 --> 00:43:01,180 これからどうするの? 580 00:43:02,200 --> 00:43:04,890 分からないわ 581 00:43:04,890 --> 00:43:08,960 今は何も頭に浮かばないの 582 00:43:09,680 --> 00:43:13,790 意味のないことを聞いたみたいだ ごめん 583 00:43:13,790 --> 00:43:15,890 いいの 584 00:43:17,260 --> 00:43:19,770 でも カン課長 585 00:43:19,770 --> 00:43:22,450 総理に 586 00:43:22,450 --> 00:43:26,990 後どれだけ奥様が生きてることを秘密にしてるの? 587 00:43:26,990 --> 00:43:32,500 このまま何もいわないのは総理にはいいと思う? 588 00:43:32,500 --> 00:43:38,610 人として話すなら この物語のメインは総理と子供たちだ 589 00:43:39,360 --> 00:43:43,950 死んだと思ってた妻とオンマが生きてたら 590 00:43:43,950 --> 00:43:45,910 誰よりも 591 00:43:45,910 --> 00:43:50,620 総理と子供たちが知るべきだとは思わない? 592 00:43:51,610 --> 00:43:56,370 でも総理の随行課長として話すなら 593 00:43:56,370 --> 00:44:01,430 総理の任期が終わるまで話さないほうがいい 594 00:44:05,800 --> 00:44:07,480 乗ってください 送るから 595 00:44:07,480 --> 00:44:11,410 いいの 今は一人になりたいから 596 00:44:13,040 --> 00:44:16,160 今日はありがとうございました カン課長 597 00:44:19,410 --> 00:44:26,020 字幕:  The Ministry Team @ Viki 598 00:44:55,000 --> 00:44:57,010 ナヨン! 599 00:45:01,100 --> 00:45:04,990 ナヨン・・・ ナヨンだろ? 600 00:45:07,160 --> 00:45:09,370 オ・・・オッパ・・・ 601 00:45:09,370 --> 00:45:13,300 ナヨン・・・なんでこんなことを? 602 00:45:13,300 --> 00:45:16,100 オッパ・・・ 603 00:45:16,100 --> 00:45:20,090 こんな風に生きているのなら こうやって健康で生きているのなら なぜ俺に・・・ 604 00:45:20,090 --> 00:45:23,700 何でこんなことをするんだ? 俺に何でこんなことを? 605 00:45:23,700 --> 00:45:27,890 オッパ ごめん 本当にごめん 606 00:45:27,890 --> 00:45:32,480 私が・・悪かったわ 607 00:45:32,480 --> 00:45:35,020 お前は・・本当に! 608 00:45:43,500 --> 00:45:49,030 総理が私の花屋に来るなんて 光栄です! 609 00:45:49,920 --> 00:45:53,060 どんなお花をお探しですか? 610 00:45:53,060 --> 00:45:54,100 そうだな 611 00:45:54,100 --> 00:45:56,390 奥様にプレゼントですか? 612 00:45:56,390 --> 00:45:59,750 ここは女性の好きなお花の天国ですよ 613 00:45:59,750 --> 00:46:02,830 バラ 花言葉は'燃える愛' 614 00:46:02,830 --> 00:46:05,000 ユル ’純愛' 615 00:46:05,000 --> 00:46:09,850 チューリップ '愛の告白' これらの花は全部愛に関係あるんです 616 00:46:09,850 --> 00:46:14,520 それなら女性が受け取ったら嬉しいと思いませんか? 617 00:46:22,700 --> 00:46:26,380 時間を止めないと 618 00:46:26,380 --> 00:46:28,740 これをください 619 00:46:30,720 --> 00:46:33,870 総理・・・どうしたの? 620 00:46:34,710 --> 00:46:39,960 一回も花をもらったことがないって言ってただろう? 621 00:46:40,730 --> 00:46:44,450 カスミソウがすごく好きなの 622 00:46:44,450 --> 00:46:45,670 ありがとう 総理 623 00:46:45,670 --> 00:46:49,900 好きでよかった 花言葉が気に入って買ったんだ 624 00:46:49,900 --> 00:46:52,540 カスミソウの花言葉は ’清い心' 625 00:46:52,540 --> 00:46:56,340 それを聞いたら君のことを思った 626 00:46:56,340 --> 00:46:57,410 総理・・・ 627 00:46:57,410 --> 00:47:01,630 前に言っただろう? 一緒にしたい事がたくさんあると 628 00:47:01,630 --> 00:47:05,050 その始まりが今日の花だ 629 00:47:05,050 --> 00:47:09,210 これから映画を見て買い物に一緒に行くんだ 630 00:47:09,210 --> 00:47:11,860 君がしたいこと・・・ 631 00:47:11,860 --> 00:47:14,520 1つずつ全部やるよ 632 00:47:15,690 --> 00:47:19,520 総理 甘い言葉を言うのが上手ね 633 00:47:19,520 --> 00:47:24,700 甘すぎた? こういう時は早く消えるのが一番だ 634 00:47:24,700 --> 00:47:26,590 総理 635 00:47:26,590 --> 00:47:31,790 今日は同じ考えだったみたい 私も渡すものが 636 00:47:40,500 --> 00:47:42,500 ありがとう 637 00:47:43,620 --> 00:47:44,690 時計だ 638 00:47:44,690 --> 00:47:47,490 総理が言ったでしょ? 639 00:47:48,190 --> 00:47:51,350 私と別れることになったら 640 00:47:51,350 --> 00:47:55,950 時間を止めるって・・・ 641 00:47:57,000 --> 00:48:03,120 でも時間が止まらないで進むといいわ 642 00:48:03,120 --> 00:48:04,400 永遠に 643 00:48:04,400 --> 00:48:08,930 ナム・ダジョンさん 二度と会うことのないような言い方だ 644 00:48:08,930 --> 00:48:10,380 どうしたんだ? 645 00:48:10,380 --> 00:48:13,750 何もないですよ 646 00:48:13,750 --> 00:48:16,890 かしてください つけてあげるから 647 00:48:24,530 --> 00:48:27,930 似合ってますよ 総理 648 00:48:39,600 --> 00:48:43,120 カスミソウの花言葉は '清い心'だ 649 00:48:45,430 --> 00:48:49,380 でも '永遠の悲しみ' でもあるのよね 650 00:48:49,380 --> 00:48:52,350 それは知らなかったみたいだわ 651 00:49:06,400 --> 00:49:12,580 そうやってずっと見てると仕事に集中できない 652 00:49:12,580 --> 00:49:15,360 邪魔してるのなら出て行きましょうか? 653 00:49:15,360 --> 00:49:18,330 そのままでいいよ 654 00:49:18,330 --> 00:49:23,440 いいや! 筋肉1つも動かさないでそこにいろ! 655 00:49:28,010 --> 00:49:30,740 総理 656 00:49:30,740 --> 00:49:36,000 真実ならいつだって知ることが1番良いと思いますか? 657 00:49:36,000 --> 00:49:38,110 どうだろう 658 00:49:38,970 --> 00:49:40,350 急にどうした? 659 00:49:40,350 --> 00:49:42,500 気になったから 660 00:49:42,500 --> 00:49:45,470 人が生きてる時は 661 00:49:45,470 --> 00:49:50,990 受け入れたくない真実もあるけど 662 00:49:52,120 --> 00:49:55,700 真実を知ったら 人は幸せになれないのかな 663 00:49:58,100 --> 00:50:02,750 それよりも知ったから苦しむこともあるのかしら? 664 00:50:03,560 --> 00:50:06,570 総理はどうなると思いますか? 665 00:50:06,570 --> 00:50:11,120 私なら真実を知るほうがいい 666 00:50:11,120 --> 00:50:15,490 真実を知ったら大変になるとしっても? 667 00:50:15,490 --> 00:50:21,080 それなら余計だ 無視をして生きてはいけない 668 00:50:22,800 --> 00:50:29,220 周りの人を騙して生きてるようにはならないか? 669 00:50:31,200 --> 00:50:33,430 でも 670 00:50:33,430 --> 00:50:36,040 急にどうしたんだ? 671 00:50:36,040 --> 00:50:40,750 どう考えるかが気になって 672 00:50:40,750 --> 00:50:46,510 カスミソウの花言葉は '清い心' だって言ったでしょ? 673 00:50:47,870 --> 00:50:52,710 それならカスミソウの伝説を知ってますか? 674 00:50:52,710 --> 00:50:55,560 カスミソウの伝説? 675 00:51:01,300 --> 00:51:04,850 昔ある女性がいました 676 00:51:06,280 --> 00:51:09,380 彼女の愛した男性は 677 00:51:09,380 --> 00:51:12,660 戦場で亡くなりました 678 00:51:21,390 --> 00:51:26,680 時間が過ぎてその女性は他の男性と出会いました 679 00:51:30,180 --> 00:51:32,600 ある日 680 00:51:32,600 --> 00:51:38,060 死んだと思っていた男性が女性のところへ戻ってきたんです 681 00:51:40,980 --> 00:51:44,780 だから カスミソウのもう1つの花言葉は 682 00:51:45,720 --> 00:51:48,490 永遠の悲しみ 683 00:52:23,200 --> 00:52:28,080 何でナム・ダジョンさんはここで会おうと言ったのだろう 684 00:53:21,810 --> 00:53:24,640 正しいことをしたのよ ナム・ダジョン 685 00:53:29,700 --> 00:53:36,800 字幕: The Ministry Team @ Viki 686 00:53:41,900 --> 00:53:43,930 わたしは・・・ 687 00:53:45,100 --> 00:53:49,640 あなたに会いに来たんじゃないわ 688 00:53:49,640 --> 00:53:55,630 あの人がもう一度会いたいって言うから だから・・・ 689 00:55:12,200 --> 00:55:18,170 内閣総理解散の提案が国会を通ったみたいです 690 00:55:19,240 --> 00:55:21,250 何? 691 00:55:21,250 --> 00:55:23,130 -ダメだ ダメだ -はい? 692 00:55:23,130 --> 00:55:25,730 どういう・・・意味ですか? 693 00:55:25,730 --> 00:55:27,590 今すぐ提案を取りやめろ 694 00:55:27,590 --> 00:55:31,260 急にどうしたんですか? これは首席が選んだことです 695 00:55:31,260 --> 00:55:37,090 すぐに人を集めてくれ 直接会う 696 00:56:11,550 --> 00:56:13,760 総理 697 00:56:15,140 --> 00:56:17,090 さようなら 698 00:56:57,800 --> 00:57:01,480 アジュンマはハラボジのところに行くから 699 00:57:01,480 --> 00:57:03,840 だから自分達で面倒を見れるわね? 700 00:57:03,840 --> 00:57:06,780 長い間行かないでしょ? 701 00:57:06,780 --> 00:57:09,390 すぐに戻ってくるでしょ? 702 00:57:10,690 --> 00:57:13,810 もちろんよ マンセ 703 00:57:14,470 --> 00:57:17,120 元気でいててね 704 00:57:22,500 --> 00:57:25,500 ナラもね 705 00:57:27,860 --> 00:57:29,400 妹と弟の面倒をよろしくね ウリ 706 00:57:29,400 --> 00:57:32,130 ハラボジによろしく言っておいて 707 00:57:32,130 --> 00:57:34,530 それと 708 00:57:35,190 --> 00:57:37,590 戻ってくるとき気をつけて 709 00:57:44,740 --> 00:57:46,740 分かったわ 710 00:57:46,740 --> 00:57:51,880 みんな元気でいてね 行くわ 711 00:57:56,680 --> 00:58:00,770 何だか変だと思わない? 712 00:58:36,900 --> 00:58:38,440 あぁ ウリ 713 00:58:38,440 --> 00:58:44,230 アッパ アジュンマが変だったから電話したんだ 714 00:58:44,230 --> 00:58:46,020 どういうことだ? 何だ? 715 00:58:46,020 --> 00:58:50,100 アジュンマがハラボジのところへ行くって言ったんだけど 716 00:58:50,100 --> 00:58:52,190 変なんだ 717 00:58:52,190 --> 00:58:55,960 アッパは知ってた? 718 00:59:47,800 --> 00:59:50,650 何だ? 総理! 719 00:59:58,670 --> 01:00:05,190 もし残っている時間が短かったら? 720 01:00:05,190 --> 01:00:10,320 もしすぐに別れないといけなかったら? 721 01:00:10,320 --> 01:00:12,900 逃げれない? 722 01:00:15,600 --> 01:00:21,700 時間を止めないでそのまま進んで欲しいの 永遠に 723 01:00:37,800 --> 01:00:45,600 また心配させれないわ 724 01:00:45,600 --> 01:00:53,400 もうここにはいれないわ 725 01:01:21,530 --> 01:01:22,840 総理 726 01:01:22,900 --> 01:01:26,500 ここで何をしてる? 727 01:01:26,500 --> 01:01:29,200 -行こう -私は・・・ 728 01:01:29,250 --> 01:01:31,970 官邸には戻りません