1 00:00:03,064 --> 00:00:06,568 王座? 勝手な事を ほざくんじゃない。 2 00:00:06,568 --> 00:00:11,439 では この状況で ほかに 何か策は ありますか? 3 00:00:11,439 --> 00:00:15,076 王様を狙った 陰謀だと思うのだな? 4 00:00:15,076 --> 00:00:22,076 都の民が 謀反の動きを察したら 混乱が大きくなる。 5 00:00:33,028 --> 00:00:34,963 (バイブレーション) 6 00:00:34,963 --> 00:00:39,234 <13年前の出来事から 今日の物語を始めよう> 7 00:00:39,234 --> 00:00:43,939 (晶)あっ お疲れさまです。 ええ。 今 取材を終えました。 8 00:00:43,939 --> 00:00:47,242 あんまり参考になる話は 聞けませんでし… あっ。 9 00:00:47,242 --> 00:00:50,145 <この男は小説家である。➡ 10 00:00:50,145 --> 00:00:54,616 売れっ子のミステリー作家… に いずれなるのだが➡ 11 00:00:54,616 --> 00:00:59,955 この時は まだ デビュー間もない 売れない新人だ> 12 00:00:59,955 --> 00:01:04,259 この状況 どうやって抜け出そう。 13 00:01:04,259 --> 00:01:06,795 <この女は警察官である。➡ 14 00:01:06,795 --> 00:01:13,568 事件を秘密裏に解決する精鋭部隊… に いずれ入ることになるが➡ 15 00:01:13,568 --> 00:01:18,139 この時は まだ 所轄署の一刑事だ> 16 00:01:18,139 --> 00:01:21,810 離せっつってんだろ! 待ちなさい! あ~ しつけえ…。 17 00:01:21,810 --> 00:01:24,479 いてて… 無銭飲食なんかしてねえ! 18 00:01:24,479 --> 00:01:26,414 (章子)あっ! バ~カ! 19 00:01:26,414 --> 00:01:28,350 こら! ああ? 20 00:01:28,350 --> 00:01:31,286 しゃがんで! えっ えっ えっ? 21 00:01:31,286 --> 00:01:33,986 いてっ! えっ? 22 00:01:35,757 --> 00:01:39,427 うっ! (せきこみ) 23 00:01:39,427 --> 00:01:44,299 <「何だ? この女は」と 男は思った> 24 00:01:44,299 --> 00:01:48,103 すみません。 大丈夫でしたか? あっ… はい。 25 00:01:48,103 --> 00:01:54,976 あっ。 抜け出すんじゃなくて 飛び越えればいいのか! はい? 26 00:01:54,976 --> 00:02:00,115 <「何だ? この男は」と 女は思った> 27 00:02:00,115 --> 00:02:04,615 ありがとうございます。 <こうして 2人は出会った> 28 00:02:06,254 --> 00:02:13,028 <そして 結ばれ 息子を授かり 現在に至る> 29 00:02:13,028 --> 00:02:16,464 (直)「省略 中略 略歴」。 30 00:02:16,464 --> 00:02:19,801 <彼らは いかにして このリビングへ たどりついたのか。➡ 31 00:02:19,801 --> 00:02:25,101 今週は そんな物語… になるはずだ> 32 00:02:27,142 --> 00:02:29,144 <「捜査会議は」…> 33 00:02:29,144 --> 00:02:32,644 (3人)「リビングで おかわり!」。 34 00:02:56,104 --> 00:02:58,940 (柴村)おはようございま~す。 (3人)おはようございます。 35 00:02:58,940 --> 00:03:02,610 ハッハッハッハッ… ついに この時が来たか。 36 00:03:02,610 --> 00:03:05,113 (加藤)えっ? 本部長からの呼び出し 何だったんですか? 37 00:03:05,113 --> 00:03:07,449 実はな…。 38 00:03:07,449 --> 00:03:09,384 あれ? 森川は? 39 00:03:09,384 --> 00:03:12,787 (高城)来てないんですよ。 (遠山)風邪でも ひいたんですかね~? 40 00:03:12,787 --> 00:03:16,124 あいつに限って それはないだろ。 (笑い声) 41 00:03:16,124 --> 00:03:19,027 えっ? 42 00:03:19,027 --> 00:03:23,264 ええっ!? えっ? どうしたんすか? 43 00:03:23,264 --> 00:03:25,633 (加藤 遠山 高城)じ… 辞表!? 44 00:03:25,633 --> 00:03:29,471 辞表を出した!? うん! 行ってらっしゃい。 45 00:03:29,471 --> 00:03:33,074 えっ えっ えっ? な… 何で? 「何で」って…➡ 46 00:03:33,074 --> 00:03:36,945 隠し事はなしって決めたでしょ? だから 正直に言いました。 47 00:03:36,945 --> 00:03:39,848 そういうことじゃなくて… どうして辞めんの? 48 00:03:39,848 --> 00:03:42,751 それがいいと思ったから。 ほら 行ってらっしゃい。 49 00:03:42,751 --> 00:03:47,589 いやいやいや 行けないよ! 全然分かんない! この間の一件だって…。 50 00:03:47,589 --> 00:03:53,094 (尾形)ミステリー作家 入江久蘭の妻は 現役の警察官だった。➡ 51 00:03:53,094 --> 00:03:58,767 やめた。 あんたから金取ったって 夢見が悪くなるだけだ。 52 00:03:58,767 --> 00:04:00,702 章子! 53 00:04:00,702 --> 00:04:02,937 俺は 章子に 仕事を続けてほしかったから…。 54 00:04:02,937 --> 00:04:05,607 それ! それで考えたの。 55 00:04:05,607 --> 00:04:10,245 私は 晶の… 弱点なのかな? 56 00:04:10,245 --> 00:04:14,616 考えて 考えて 考えても 「ああ~!」って なっちゃって決めちゃいました。 57 00:04:14,616 --> 00:04:16,651 考えてないよね それ。 勢いだよね? 58 00:04:16,651 --> 00:04:21,122 一旦 落ち着こう! なっ 話し合おう! 捜査会議だ リビングで。 59 00:04:21,122 --> 00:04:23,625 晶こそ 落ち着いてよ。 60 00:04:23,625 --> 00:04:26,661 落ち着けないよ! 何で一人で決めんだよ。 61 00:04:26,661 --> 00:04:31,733 だって 強請られたんだよ? 普通の家族なら ありえない事態でしょ。 62 00:04:31,733 --> 00:04:36,204 私の仕事のせい。 私が普通になれば 森川家は普通になれる! 63 00:04:36,204 --> 00:04:38,740 だからって…。 ほら 遅刻するよ。 64 00:04:38,740 --> 00:04:40,675 漆原先生 待たせていいの? 65 00:04:40,675 --> 00:04:43,578 トークショーのミーティングなんでしょ? 今日。 66 00:04:43,578 --> 00:04:46,414 帰ったら 会議だからな! 行ってらっしゃい! 67 00:04:46,414 --> 00:04:49,751 行ってきます! 68 00:04:49,751 --> 00:04:52,654 はあ… もう! 69 00:04:52,654 --> 00:04:54,622 (ため息) 70 00:04:54,622 --> 00:04:57,425 えっ えっ トークショー中止? (谷)はい…。 71 00:04:57,425 --> 00:05:00,762 主催者側から 漆原先生にNGが出ちゃって。 72 00:05:00,762 --> 00:05:03,097 ああ…。 (道子)しかたないですね。 73 00:05:03,097 --> 00:05:10,605 不倫スキャンダルに 盗難騒ぎで 相当イメージ悪いですからね 漆原先生は。 74 00:05:10,605 --> 00:05:15,443 ということで 週末は 入江先生お一人の講演会でお願いします。 75 00:05:15,443 --> 00:05:17,946 ええっ… 一人で何を話せばいいの? 76 00:05:17,946 --> 00:05:20,615 そこは いつもの入江久蘭で! 77 00:05:20,615 --> 00:05:23,518 キザに気取って かっこつけた感じで 語ってもらえれば…。 78 00:05:23,518 --> 00:05:26,254 えっ そういうふうに思ってたの? 79 00:05:26,254 --> 00:05:29,457 イライラしたら 走るに限る! 80 00:05:29,457 --> 00:05:32,193 わっ わっ! 81 00:05:32,193 --> 00:05:35,063 あっ! うわ~! 82 00:05:35,063 --> 00:05:37,732 (和宏)わ~! 83 00:05:37,732 --> 00:05:39,667 (衝突音) 84 00:05:39,667 --> 00:05:44,906 ハァ… いや~ 本当にすみません! ハハハハ…。 85 00:05:44,906 --> 00:05:50,578 気分転換のランニングのつもりが とんだ大事故に。 86 00:05:50,578 --> 00:05:57,752 いや~… しっかし 刺激的なことが たくさん起きますね この町は。 87 00:05:57,752 --> 00:06:00,421 楽しいです。 本当に。 88 00:06:00,421 --> 00:06:06,761 巻き込んで 巻き込まれての連続で まあ 私が言うのも何なんですけど。 89 00:06:06,761 --> 00:06:11,232 今日は お仕事は? 商社にお勤めでしたよね? 90 00:06:11,232 --> 00:06:14,102 あっ はい。 今日は お休みで。 91 00:06:14,102 --> 00:06:17,005 白石さんは お仕事 何されてるんでしたっけ? 92 00:06:17,005 --> 00:06:20,775 う~ん 病院で働いてるんですけど 事務職なんで➡ 93 00:06:20,775 --> 00:06:26,447 休みの日は 体を動かすようにしてます。 へえ~。 94 00:06:26,447 --> 00:06:32,186 あっ… 何か やなことでもありました? はい? 95 00:06:32,186 --> 00:06:34,722 さっき 「気分転換だ」って。 96 00:06:34,722 --> 00:06:41,896 ああ… いや 何というか… 犬も食わないやつですよ。 97 00:06:41,896 --> 00:06:47,068 いや~ お恥ずかしい。 えっ 夫婦げんかですか? フフフフ。 98 00:06:47,068 --> 00:06:49,404 森川さんのご主人 優しそうなのに。 99 00:06:49,404 --> 00:06:54,075 いや それが ああ見えて すっごい頑固なんです! 100 00:06:54,075 --> 00:06:58,079 納得いかないと こっちが言うことに あれこれ ケチつけてきて。 101 00:06:58,079 --> 00:07:00,582 いや もう 本当に疲れます。 102 00:07:00,582 --> 00:07:04,218 羨ましいな~ そういうの。 えっ? 103 00:07:04,218 --> 00:07:10,024 うちは 僕が何言っても スルーなんです。 104 00:07:10,024 --> 00:07:13,524 あいつからは何も言ってこないし。 105 00:07:15,830 --> 00:07:20,602 いや… 幸せなことですよ! ぶつかり合えるっていうのは。 106 00:07:20,602 --> 00:07:23,938 ちゃんと かみしめましょうよ。 ねっ? 107 00:07:23,938 --> 00:07:26,738 はあ…。 (笑い声) 108 00:07:34,182 --> 00:07:37,085 よう。 あっ…。 109 00:07:37,085 --> 00:07:44,559 森川 俺な… 刑事課長に昇進することになった。 110 00:07:44,559 --> 00:07:48,429 あっ おめでとうございます。 111 00:07:48,429 --> 00:07:53,735 そんなめでたい日に 部下が辞表を置いていった。 112 00:07:53,735 --> 00:07:56,571 あっ… すみません。 113 00:07:56,571 --> 00:08:02,744 怒りに来たわけじゃないんだ。 何か 悩んでることがあるんだろ? 114 00:08:02,744 --> 00:08:05,780 ああ…。 115 00:08:05,780 --> 00:08:09,917 何があった? 吐いて楽になっちまえ。 116 00:08:09,917 --> 00:08:16,224 何か 取り調べみたいですね。 カツ丼 食うか? 117 00:08:16,224 --> 00:08:20,428 (笑い声) 118 00:08:20,428 --> 00:08:25,099 ご心配をおかけして すみません。 119 00:08:25,099 --> 00:08:32,707 自分の仕事が 夫の足かせに なってるような気がするんです。 120 00:08:32,707 --> 00:08:35,376 そういう話か…。 121 00:08:35,376 --> 00:08:43,051 そんなふうに思い始めたら 仕事にも 身が入らなくなってしまって。 122 00:08:43,051 --> 00:08:48,856 このまま続けるのは 特殊班にとっても 我が家にとっても➡ 123 00:08:48,856 --> 00:08:52,656 マイナスなのではないかと…。 124 00:08:56,597 --> 00:09:02,904 森川 俺が 何で お前を班長代理にしたか分かるか? 125 00:09:02,904 --> 00:09:09,077 うん? 去年の年末 北花大学の事件 あの時だよ。 126 00:09:09,077 --> 00:09:13,915 あっ でも あの時は ケガ人を出してしまいましたし…。 127 00:09:13,915 --> 00:09:16,417 交番の松井君か。 128 00:09:16,417 --> 00:09:19,087 (刺す音) (松井)あっ…。 129 00:09:19,087 --> 00:09:21,923 あっ… 私の責任ですから。 130 00:09:21,923 --> 00:09:25,760 救急車が遅れた あの状況で 彼が助かったのは➡ 131 00:09:25,760 --> 00:09:29,430 お前が抱えて 病院まで ダッシュしたおかげだろ? 132 00:09:29,430 --> 00:09:31,866 ですが…。 彼だけじゃない。 133 00:09:31,866 --> 00:09:36,066 お前は あの時 多くの人命を救ったんだ。 134 00:09:38,539 --> 00:09:40,875 待て! (炭畑)何だよ お前! どけよ お前! 135 00:09:40,875 --> 00:09:43,711 おとなしくしろ! 離せ! よいしょ! 136 00:09:43,711 --> 00:09:46,547 離せ… 離せ! おとなしくしろ! 137 00:09:46,547 --> 00:09:49,450 やめろ! 犯人確保! 138 00:09:49,450 --> 00:09:51,886 了解! よくやった。 139 00:09:51,886 --> 00:09:55,556 あとは お願い。 私は 松井君のところに戻る。 (高城)はい! 140 00:09:55,556 --> 00:09:58,059 これで終わりじゃねえぞ。 何? 141 00:09:58,059 --> 00:10:01,729 時限爆弾を仕掛けてある。 えっ? 142 00:10:01,729 --> 00:10:05,199 爆弾は どこ!? 言うわけないだろ。 143 00:10:05,199 --> 00:10:07,735 言え こら! (遠山)班長 どうしますか? 144 00:10:07,735 --> 00:10:11,205 本部に応援を要請する。 爆弾処理班の到着まで お前たちは…。 145 00:10:11,205 --> 00:10:15,076 (ノイズ音) 146 00:10:15,076 --> 00:10:18,913 どうしました? 班長。 聞こえるか? 応答しろ! 147 00:10:18,913 --> 00:10:22,750 駄目だ。 とにかく爆弾を探すぞ。 はい。 148 00:10:22,750 --> 00:10:24,685 ちょっと待って。 (ノイズ音) 149 00:10:24,685 --> 00:10:26,621 (無線)「みんな 聞いて」。 150 00:10:26,621 --> 00:10:29,624 高城 班長の様子を確認しに行って。 はい。 151 00:10:29,624 --> 00:10:32,460 こっち来い! 何だよ…。 加藤 遠山! 152 00:10:32,460 --> 00:10:36,931 爆弾の捜索は後回しでいい。 優先すべきは学生と職員の避難。 153 00:10:36,931 --> 00:10:41,102 一人のケガ人も出さないように 手分けして誘導するよ。 分かった? 154 00:10:41,102 --> 00:10:43,102 (加藤・無線)「了解」。 (遠山・無線)「了解」。 155 00:10:44,772 --> 00:10:50,111 ああ…。 緊急時に発揮される とっさの判断力。 156 00:10:50,111 --> 00:10:53,614 それを買って 班長代理にしたんだ。 157 00:10:53,614 --> 00:10:58,119 俺は お前に 次期特殊班班長を任せたい。 158 00:10:58,119 --> 00:11:03,925 でも… リーダー適性 D判定ですよ? 159 00:11:03,925 --> 00:11:08,763 じっくり作戦を考えさせた途端 空回るからな お前は。 160 00:11:08,763 --> 00:11:12,633 ああ… すいません。 161 00:11:12,633 --> 00:11:16,804 とりあえず これは預かっておく。 少し考えろ。 162 00:11:16,804 --> 00:11:21,142 あっ でも 考え過ぎるなよ。 あっ… はい。 163 00:11:21,142 --> 00:11:23,811 さて 戻って 仕事するか。 164 00:11:23,811 --> 00:11:27,611 あっ ありがとうございました。 165 00:11:35,223 --> 00:11:38,593 優花さ~ん! 166 00:11:38,593 --> 00:11:43,231 (優花)皆さん こんにちは。 (翔)ねえねえ 優花さん これ知ってる? 167 00:11:43,231 --> 00:11:49,437 「どうも。 オカルト大好き オカもトです!」。 168 00:11:49,437 --> 00:11:52,340 大好きです オカもト! 169 00:11:52,340 --> 00:11:56,944 私のスマホの着信音 オカもトのテーマなんです。 170 00:11:56,944 --> 00:11:59,780 「今回は カッパを探そう 第3弾!➡ 171 00:11:59,780 --> 00:12:02,817 …をお送りする予定でしたが オカもト なんと➡ 172 00:12:02,817 --> 00:12:05,119 入院しちゃいました~!」。 173 00:12:05,119 --> 00:12:07,788 (一同)え~!? 何だよ…。 174 00:12:07,788 --> 00:12:09,724 (オカもト)「カッパの呪いです」。 175 00:12:09,724 --> 00:12:13,261 このカッパ池も オカもトに取り上げてほしいですね。 176 00:12:13,261 --> 00:12:15,796 (三平)そうなんだけどさ…。 177 00:12:15,796 --> 00:12:21,669 講演会か… 人前で話すの苦手なんだよな。 178 00:12:21,669 --> 00:12:29,644 あっ その前に章子だよ…。 何て言って説得しよう。 頑固だからな~。 179 00:12:29,644 --> 00:12:32,079 (翔)やった! 優花さん 最高! 180 00:12:32,079 --> 00:12:37,752 じゃあ 夜 みんなでカッパ探しだ! (4人)了解! S F! 181 00:12:37,752 --> 00:12:42,623 あっ お父さん。 お~ 直。 あっ…。 182 00:12:42,623 --> 00:12:45,626 これ 続きじゃね? えっ 本当? 183 00:12:45,626 --> 00:12:48,763 どうです? 西花町は。 184 00:12:48,763 --> 00:12:54,101 正直 なかなか 町になじめてる気がしなくて。 185 00:12:54,101 --> 00:12:57,104 一筋縄ではいかない人たち ばかりですからね。 186 00:12:57,104 --> 00:13:00,975 まっ ゆっくり なじんでいって下さい。 187 00:13:00,975 --> 00:13:03,110 はい。 188 00:13:03,110 --> 00:13:05,780 えっ 本当だ! よし 行こう! 189 00:13:05,780 --> 00:13:08,449 えっ? 直 帰んの? 190 00:13:08,449 --> 00:13:10,952 オカもトに会いに行く! 誰? 191 00:13:10,952 --> 00:13:13,988 ええ~!? 192 00:13:13,988 --> 00:13:20,461 私の分も サインをもらってきて下さい。 分かった。 会えたら報告する。 193 00:13:20,461 --> 00:13:22,461 行こう! 194 00:13:24,265 --> 00:13:28,135 すっかり なじんでるじゃないですか。 えっ? 195 00:13:28,135 --> 00:13:31,739 子どもたちを見守ってくれる人が 町にいる。 196 00:13:31,739 --> 00:13:34,575 親として心強いです。 197 00:13:34,575 --> 00:13:39,080 これからも 直たちと仲よくしてやって下さい。 198 00:13:39,080 --> 00:13:41,015 はい! 199 00:13:43,951 --> 00:13:49,223 あっ 携帯…。 200 00:13:49,223 --> 00:13:52,426 音は すれども 姿は見えず…。 201 00:13:52,426 --> 00:13:57,298 まさに オカルトです! あっ アハハ…。 202 00:13:57,298 --> 00:14:01,435 (木綿子)退院したら 一番にやりたいことって何ですか? 203 00:14:01,435 --> 00:14:04,472 一刻も早く 現場復帰したいです。 204 00:14:04,472 --> 00:14:10,144 仕事以外には ないんですか? 行きたい場所とか食べたいものとか…。 205 00:14:10,144 --> 00:14:12,613 会いたい人とか。 206 00:14:12,613 --> 00:14:14,613 えっ? 207 00:14:19,253 --> 00:14:23,124 あの… あの 僕は…。 208 00:14:23,124 --> 00:14:25,960 松井さ~ん! ごめんください! 209 00:14:25,960 --> 00:14:29,830 あっ わたこ先生! もう おうちじゃないんだから! 210 00:14:29,830 --> 00:14:33,401 あれ? オカもト どこ? お… おかもと? 211 00:14:33,401 --> 00:14:37,271 僕たちの憧れのユーチューバーです。 212 00:14:37,271 --> 00:14:39,273 これだよ。 213 00:14:39,273 --> 00:14:41,275 (木綿子)あっ 松井さんだ! 214 00:14:41,275 --> 00:14:45,980 あ~ この人! 何度か見かけたことあるよ うんうん…。 215 00:14:45,980 --> 00:14:48,749 まあ けど 今朝ちょうど 退院してったけどね。 216 00:14:48,749 --> 00:14:50,684 (3人)ええ~!? 217 00:14:50,684 --> 00:14:53,621 ♬「ティントン ティントン ティントント ティトティ」 218 00:14:53,621 --> 00:14:56,924 あっ 門 開けっ放し… わっ! 219 00:14:56,924 --> 00:14:59,226 えっ? 何事? 220 00:14:59,226 --> 00:15:02,096 (鉄雄)水くさいじゃないですか 森川さん。 はい? 221 00:15:02,096 --> 00:15:05,966 私が うちのと けんかした時には 仲裁してくれるのに➡ 222 00:15:05,966 --> 00:15:11,105 ご自分たちの時は相談もしてくれない! (原井)本当よ! 223 00:15:11,105 --> 00:15:13,941 いや… あっ 白石さん! 224 00:15:13,941 --> 00:15:17,778 巻き込んでいくのが この町なんですよね? 225 00:15:17,778 --> 00:15:22,116 さあさあ 聞かせてもらおうかな じゃあ。 (竹内)失礼します! 226 00:15:22,116 --> 00:15:25,119 ああ…。 227 00:15:25,119 --> 00:15:31,725 ひょっとして けんかの原因って 章子さんの仕事がらみですか? 228 00:15:31,725 --> 00:15:33,761 …はい。 229 00:15:33,761 --> 00:15:40,067 森川がいないと静かだな。 ですよね~。 ねえ 班長? 230 00:15:40,067 --> 00:15:42,403 うん? ああ…。 231 00:15:42,403 --> 00:15:54,081 ♬~ 232 00:15:54,081 --> 00:16:01,755 「千葉県警特殊班は 3ヶ月前の罪を告白せよ ネメシス」。 233 00:16:01,755 --> 00:16:04,091 うん? 何だ? 怪文書です! 234 00:16:04,091 --> 00:16:06,594 (加藤)あ~ 怪文書だ。 (遠山)怪文書ですね。 235 00:16:06,594 --> 00:16:08,629 えっ? いや あの…。 236 00:16:08,629 --> 00:16:12,766 ベタな怪文書だな。 でも ネメシスって何者なんでしょう? 237 00:16:12,766 --> 00:16:18,105 というか 3か月前の罪って何ですかね? うん… あっ! 238 00:16:18,105 --> 00:16:21,108 カフェの店員と合コンしたのって 3か月前ですよね。 239 00:16:21,108 --> 00:16:23,978 あ~ あの バリスタ3人組っていう設定で 挑んだやつな。 240 00:16:23,978 --> 00:16:26,247 まだやってんですか? そんなこと。 情報収集だ。 241 00:16:26,247 --> 00:16:30,117 (ため息) 森川先輩にも伝えますか? これ。 242 00:16:30,117 --> 00:16:32,386 いいよ わざわざ。 よくある いたずらだろ? 243 00:16:32,386 --> 00:16:36,557 こんなやっかいごと伝えたら辞める意思が より固まっちゃうかもしれないですね。 244 00:16:36,557 --> 00:16:38,893 おい それは絶対に阻止しろ! 245 00:16:38,893 --> 00:16:41,929 今 あいつに辞められたら 俺の昇進も なくなりかねない! 246 00:16:41,929 --> 00:16:44,929 どうなんすか? 今の発言。 247 00:16:46,634 --> 00:16:50,905 そんな目で見るなよ…。 248 00:16:50,905 --> 00:16:55,743 だから 私としては 仕事を辞めようと思ってるんです。 249 00:16:55,743 --> 00:16:59,613 なるほど。 商社勤めの章子さんのお仕事のせいで➡ 250 00:16:59,613 --> 00:17:02,216 晶さんが強請られてしまったと。 251 00:17:02,216 --> 00:17:05,119 そうなんです! 商社勤めのせいで。 252 00:17:05,119 --> 00:17:09,757 あの 商社だと 何で強請られるんですか? 253 00:17:09,757 --> 00:17:12,593 あっ あっ…。 あっ…。 254 00:17:12,593 --> 00:17:16,230 おいしいですね この紅茶。 あ~ そうですね。 255 00:17:16,230 --> 00:17:21,602 しっかし 大胆なやつがいるよね~ 警察官の家族 強請るなんてね。 256 00:17:21,602 --> 00:17:24,939 (竹内)本当ですよ! アハハ。 町の人たちは もう僕の家族です。 257 00:17:24,939 --> 00:17:28,609 晶さんのお父さんが元警察官ですから。 そうなんです。 あ~。 258 00:17:28,609 --> 00:17:30,544 (小声で)そっちがあった~。 (田丸)でも 分かります➡ 259 00:17:30,544 --> 00:17:33,447 章子さんの気持ち。 ほら~! 260 00:17:33,447 --> 00:17:38,419 むしろ この機会に 危険な商社のお仕事を 辞めてほしいと思わないんですか? 261 00:17:38,419 --> 00:17:42,556 いや 危険が理由で辞めたいって 本人が言うなら 僕も納得です。 262 00:17:42,556 --> 00:17:46,393 でも 悩んだ勢いで辞めるなんて 後悔するに決まってます。 263 00:17:46,393 --> 00:17:49,730 あの… 商社って そんなに危険なもんなんですか? 264 00:17:49,730 --> 00:17:53,567 はい お代わりしましょう。 (黒岩)私は晶さん派かな。 265 00:17:53,567 --> 00:17:56,403 ですよね! 章子さんって 捜査…。 266 00:17:56,403 --> 00:17:59,440 (吹き出す音) (黒岩)商社の仕事してる時➡ 267 00:17:59,440 --> 00:18:03,177 かっこいいですもん! 辞めるなんて もったいないですよ! 268 00:18:03,177 --> 00:18:05,412 かっこいいだなんて そんな理由で。 269 00:18:05,412 --> 00:18:09,583 いいじゃないですか! 世の中の平和を守ってるんです。 270 00:18:09,583 --> 00:18:12,086 確かに! (一同)あ~! 271 00:18:12,086 --> 00:18:14,755 あっ あっ あっ! ああっ ハエが ハエが! 272 00:18:14,755 --> 00:18:19,093 あの~ 商社って 平和を守ってましたっけ? 273 00:18:19,093 --> 00:18:21,762 お代わりしましょう はい。 はい どうぞ。 ジャンジャン飲んで下さい。 274 00:18:21,762 --> 00:18:25,232 原井さんは どっちの味方なんですか? 私? 275 00:18:25,232 --> 00:18:28,769 鉄雄さんは 僕の味方ですよね? 276 00:18:28,769 --> 00:18:31,538 あっ… 私は…。 277 00:18:31,538 --> 00:18:35,409 もっと面白い理由があると思って 来たんだけどな~。 (晶 章子)えっ? 278 00:18:35,409 --> 00:18:39,179 だって そうでしょ? 章子さんの仕事が危険なことも➡ 279 00:18:39,179 --> 00:18:42,549 家族を巻き込むことも 今に始まったことじゃないじゃない。 280 00:18:42,549 --> 00:18:45,549 何 今更もめてんのよ。 281 00:18:47,388 --> 00:18:51,892 確かに そうですね。 助け合えばいいじゃない。 282 00:18:51,892 --> 00:18:56,196 章子さんが事件で行き詰まったら 晶さんに推理を頼めばいいんだし➡ 283 00:18:56,196 --> 00:18:59,733 晶さんがピンチの時は 章子さんが 逮捕しちゃえばいいんだもんね! 284 00:18:59,733 --> 00:19:02,202 あ~! あっ あっ あっ! 285 00:19:02,202 --> 00:19:05,502 あの…。 お代わりですか? 286 00:19:08,976 --> 00:19:12,212 トイレ お借りしてもいいですか? トイレ! あ~ どうぞ! 287 00:19:12,212 --> 00:19:15,582 どうぞ どうぞ…。 出て 右 右…。 竹内君 案内して。 288 00:19:15,582 --> 00:19:19,219 はい 出て 右です。 はい。 こっちです こっちです はい。 289 00:19:19,219 --> 00:19:21,155 ちょっと皆さん! 290 00:19:21,155 --> 00:19:25,025 警察を商社と言いかえれば 隠せるってもんじゃないでしょう! 291 00:19:25,025 --> 00:19:29,725 誰よ そんなまずいこと言った人は! (竹内)原井さんが一番危なかった! 292 00:19:31,532 --> 00:19:37,404 あんなに親身になってくれる人に うそをつくのは気が引けるな~。 293 00:19:37,404 --> 00:19:40,174 白石さん? 294 00:19:40,174 --> 00:19:44,878 普通の夫婦として 普通の ご近所づきあいができたら➡ 295 00:19:44,878 --> 00:19:49,183 どんなに楽か。 原井さんや鉄雄さんたちがいるじゃない。 296 00:19:49,183 --> 00:19:52,386 それだけでも すごくありがたい存在だよ。 297 00:19:52,386 --> 00:19:54,321 そうなんだけど…。 298 00:19:54,321 --> 00:19:58,192 あっ 考え直した? 299 00:19:58,192 --> 00:20:01,562 うん…。 300 00:20:01,562 --> 00:20:07,067 昼間 班長が うちに来た。 うん。 301 00:20:07,067 --> 00:20:10,938 私に 次の班長になってほしいって。 302 00:20:10,938 --> 00:20:17,578 それって… 章子の これまでの頑張りが 認められたってこと? すごいじゃん! 303 00:20:17,578 --> 00:20:20,414 だったら なおさら辞めることないよ。 304 00:20:20,414 --> 00:20:25,285 今まで以上に忙しくなるんだよ。 直を一人にすることが多くなる。 305 00:20:25,285 --> 00:20:31,058 それは直も分かってくれるよ。 これまでどおり 親父に頼ろう。 306 00:20:31,058 --> 00:20:34,558 でも…。 ≪(ドアの開閉音) ≪ただいま~! 307 00:20:36,230 --> 00:20:41,602 (正倫)よう! 肉 買ってきたぞ。 ほら 呼ばなくても来るんだから。 308 00:20:41,602 --> 00:20:44,505 えっ!? 道場を閉める? 309 00:20:44,505 --> 00:20:46,774 おじいちゃん 柔道やめちゃうの? 310 00:20:46,774 --> 00:20:49,676 ああ… 直には ほかの道場を紹介してやるからな。 311 00:20:49,676 --> 00:20:54,248 どうして 突然…。 それは お前 もう この年だからな。 312 00:20:54,248 --> 00:20:56,784 いつも 若いもんには負けないとか 言ってるくせに。 313 00:20:56,784 --> 00:21:01,284 この間 詐欺犯に一撃でやられてから 考えていたことなんだ。 314 00:21:03,123 --> 00:21:05,058 これから どうするんですか? 315 00:21:05,058 --> 00:21:06,994 アンティグア・バーブーダに行こうと 思ってる。 316 00:21:06,994 --> 00:21:09,797 ア… ア…? えっ 何ですか? それ。 317 00:21:09,797 --> 00:21:13,667 国の名前。 中米の辺りだっけ? 何で そんなとこ行くの? 318 00:21:13,667 --> 00:21:18,972 名前がいいだろう? 一度覚えたら 頭から離れない。 ハハッ。 319 00:21:18,972 --> 00:21:22,843 アンティグア・バーブーダ! アンティグア・バーブーダ! 320 00:21:22,843 --> 00:21:25,279 いや 真面目に答えろよ。 321 00:21:25,279 --> 00:21:27,214 かあさんが気に入ってたんだよ。 322 00:21:27,214 --> 00:21:31,084 このアンティグア・バーブーダって 名前の響きを。 323 00:21:31,084 --> 00:21:35,589 いつか一緒に行きたいって言ってたんだが 結局 かなえてやれなかった。 324 00:21:35,589 --> 00:21:38,091 だからって…。 それと 家も売る。 325 00:21:38,091 --> 00:21:40,027 えっ!? 何でだよ! 326 00:21:40,027 --> 00:21:42,429 道場を売るついでにな。 ついでって…。 327 00:21:42,429 --> 00:21:45,098 そっちがメインだろ どう考えても! ああ…。 328 00:21:45,098 --> 00:21:48,969 何だよ さっきから! いや ちょっと 晶…。 329 00:21:48,969 --> 00:21:51,972 お義父さん もう少し慎重に考えた方が…。 330 00:21:51,972 --> 00:21:57,444 こういうのは勢いが大切なんだよ。 考え込んだところで ろくなことはない。 331 00:21:57,444 --> 00:21:59,480 はあ~…。 うん! うん うん! フフッ。 332 00:21:59,480 --> 00:22:01,480 ああ…。 333 00:22:03,317 --> 00:22:07,120 …で いつから行くの? アンティグア・バーブーダ。 334 00:22:07,120 --> 00:22:10,991 一度 下見をしようと思ってな。 あさって たつ。 335 00:22:10,991 --> 00:22:13,794 あさって? …ってか 下見って何? 336 00:22:13,794 --> 00:22:17,631 快適に暮らせる土地かどうか 見極める必要あるだろう。 337 00:22:17,631 --> 00:22:22,469 暮らせるって… 本気で言ってんの? 338 00:22:22,469 --> 00:22:25,269 こんな冗談言うか? 339 00:22:27,808 --> 00:22:32,212 直も章子も 一緒に住んでもいいと 思ってるみたいだけど? 340 00:22:32,212 --> 00:22:35,115 そうか…。 来る気ないの? 341 00:22:35,115 --> 00:22:37,084 ない。 342 00:22:37,084 --> 00:22:41,955 俺たちに迷惑かけるんじゃないかって 思ってるんじゃないだろうな? 343 00:22:41,955 --> 00:22:45,092 うぬぼれるな。 344 00:22:45,092 --> 00:22:48,292 くだらん! もう帰る。 345 00:22:53,433 --> 00:22:59,773 お前は否定するかもしれないが 俺は俺なりに家族のために生きてきた。 346 00:22:59,773 --> 00:23:03,644 何だよ いきなり。 これからは 自分の好きなように生きる。 347 00:23:03,644 --> 00:23:11,444 誰に反対されようと… 自分の歩く道は自分で選ぶ。 348 00:23:13,954 --> 00:23:16,857 お前は どうなんだ? えっ? 349 00:23:16,857 --> 00:23:23,463 人の生き方に口出しする前に… 自分の人生を考えろ。 350 00:23:23,463 --> 00:23:44,084 ♬~ 351 00:23:44,084 --> 00:23:48,589 (晴江)どう? 人生の一大事の話 済んだ? 夕飯 どうする? 352 00:23:48,589 --> 00:23:51,925 まだだ。 何で 家で柔道着なんだよ。 何やってたの! 353 00:23:51,925 --> 00:23:53,961 だから 何で 柔道着なんだよ。 354 00:23:53,961 --> 00:23:56,763 今日は お前の父としてではなく➡ 355 00:23:56,763 --> 00:24:00,634 星村の上司として お前たちに言いたいことがある。 356 00:24:00,634 --> 00:24:02,636 はい。 お前たちは…。 357 00:24:02,636 --> 00:24:05,238 つきあってるの? えっ? 358 00:24:05,238 --> 00:24:10,077 だって… 職場で うわさになってるって おとうさんが… ねえ? 359 00:24:10,077 --> 00:24:14,615 えっ そうなんですか? いや… どうなんだ? 360 00:24:14,615 --> 00:24:19,119 だったら 何なんだよ。 許さん! 361 00:24:19,119 --> 00:24:24,419 悪いが 息子とは別れてくれ。 えっ? 362 00:24:26,994 --> 00:24:30,130 何 言ってんだよ… 彼女の何が不満なんだよ。 363 00:24:30,130 --> 00:24:34,401 逆だ! 彼女のような優秀な部下を➡ 364 00:24:34,401 --> 00:24:39,072 甲斐性なしの息子と 結婚させるわけにはいかない!➡ 365 00:24:39,072 --> 00:24:45,846 大体 お前は 警察官の夫になるという 覚悟はあるのか!? 366 00:24:45,846 --> 00:24:49,583 あの~ 署長…。 警察がどうとか関係ないだろ。 367 00:24:49,583 --> 00:24:54,755 俺は 一人の人間として彼女を選んだんだ。 368 00:24:54,755 --> 00:24:59,426 キャ~! あ~! あっ 愛されてるのね! 369 00:24:59,426 --> 00:25:03,764 そんな なまぬるいことを言うやつに 部下を嫁にはやらん! 370 00:25:03,764 --> 00:25:07,934 あの~ 署長 私たち まだ…。 もういい! 行こう しょうちゃん。 371 00:25:07,934 --> 00:25:11,605 えっ? いや…。 しょうちゃん? あっ 私です…。 372 00:25:11,605 --> 00:25:15,475 しょうちゃんって… しょうちゃんだって! アハハハハ! 373 00:25:15,475 --> 00:25:19,112 全く… いっつも ああなんだよ。 374 00:25:19,112 --> 00:25:23,984 俺のやること なすこと 頭ごなしに否定して。 375 00:25:23,984 --> 00:25:26,987 何か 署長 勘違いしてなかった? 376 00:25:26,987 --> 00:25:31,191 そうだよ。 あの人に決定権なんかないよ。 377 00:25:31,191 --> 00:25:36,563 親の承諾なんか必要ない。 2人だけで結婚式すればいいんだから。 378 00:25:36,563 --> 00:25:39,066 えっ!? うん? 379 00:25:39,066 --> 00:25:44,204 結婚式って… いやいや まだ プロポーズもされてないんだけど。 380 00:25:44,204 --> 00:25:47,741 あ~ そっか。 じゃあ 今する。 しょうちゃん 俺と…。 381 00:25:47,741 --> 00:25:50,577 いやいや いやいや…! こんな流れで しないでよ。 382 00:25:50,577 --> 00:25:55,082 もっと ロマンチックなムードとか 作れないの? 小説家でしょ? 383 00:25:55,082 --> 00:25:58,085 いや そんな言い方…。 恋愛小説家じゃないから。 384 00:25:58,085 --> 00:26:01,755 ミステリー作家だから。 この状況で そんな反応する? 385 00:26:01,755 --> 00:26:05,592 信じらんない。 もう帰る! 386 00:26:05,592 --> 00:26:07,527 んっ! あっ…。 387 00:26:07,527 --> 00:26:09,827 ミステリー作家だから! 388 00:26:17,204 --> 00:26:20,107 おはよう。 あっ おはよう! 389 00:26:20,107 --> 00:26:23,443 直は? 松井君のお見舞いに行くって 出かけてった。 390 00:26:23,443 --> 00:26:26,113 あっ 俺も もう出る。 朝ごはん 作ってあるから。 391 00:26:26,113 --> 00:26:28,413 あっ ありがとう。 392 00:26:30,117 --> 00:26:37,190 あっ… ゆうべ 考えたんだけど やっぱり 章子は仕事を続けなよ。 393 00:26:37,190 --> 00:26:40,894 俺が辞めるから。 うん? 何を? 394 00:26:40,894 --> 00:26:42,929 えっ だから 仕事を。 395 00:26:42,929 --> 00:26:46,767 はあ!? 辞める? 何で? 396 00:26:46,767 --> 00:26:49,603 隠し事はなしって決めたから。 行ってきます。 397 00:26:49,603 --> 00:26:53,073 いや そうじゃなくて 何で 晶が仕事辞めんのよ。 398 00:26:53,073 --> 00:26:55,408 そうするのがいいと思ったから。 行ってきます。 399 00:26:55,408 --> 00:27:00,080 いやいや ちょちょ… ちょっと 晶! ちょっと! 400 00:27:00,080 --> 00:27:03,083 いやいや いやいや…。 何 このデジャビュ感! 401 00:27:03,083 --> 00:27:05,418 駄目です! 駄目ですよ! 402 00:27:05,418 --> 00:27:07,754 引退なんて許しませんよ! 403 00:27:07,754 --> 00:27:10,590 どうしても どっちかが 辞めなきゃいけないんなら➡ 404 00:27:10,590 --> 00:27:13,927 申し訳ないですけど ここは奥さんに…。 405 00:27:13,927 --> 00:27:16,429 何言ってんの! 406 00:27:16,429 --> 00:27:20,233 先生も章子さんも それぞれの才能を生かして➡ 407 00:27:20,233 --> 00:27:23,603 世のためになる仕事をしてるんです。 408 00:27:23,603 --> 00:27:26,640 お二人とも 続けるべきです。 409 00:27:26,640 --> 00:27:30,243 最近 よく考えるんです。 410 00:27:30,243 --> 00:27:37,050 入江久蘭って… こんなんだったかなって…。 411 00:27:37,050 --> 00:27:41,721 キャラを見失ってるというか 一人歩きしてるというか➡ 412 00:27:41,721 --> 00:27:45,592 読者の期待に応える 面白い小説を書きたいとは思うんだよ。 413 00:27:45,592 --> 00:27:50,063 でも… 読者が求めてる入江久蘭が➡ 414 00:27:50,063 --> 00:27:56,863 果たして 僕が目指していた 入江久蘭なのかどうか…。 415 00:27:59,739 --> 00:28:01,775 分かりました。 ちょっと! 416 00:28:01,775 --> 00:28:06,213 一度 話し合いましょう 先生の今後について。 417 00:28:06,213 --> 00:28:08,748 でも 明日の講演会は 予定どおり お願いしますよ。 418 00:28:08,748 --> 00:28:11,651 それは もちろん。 一度 引き受けた仕事だし。 419 00:28:11,651 --> 00:28:14,087 話すことは決めたんですか? 420 00:28:14,087 --> 00:28:16,923 あっ おいしいロールキャベツの作り方…。 421 00:28:16,923 --> 00:28:18,923 駄目です! 駄目ですよ! 422 00:28:21,428 --> 00:28:23,363 やっぱり…。 (加藤)うん? 423 00:28:23,363 --> 00:28:27,767 ネメシスの言う3か月前って 北花大学 爆破未遂事件のことじゃないですか? 424 00:28:27,767 --> 00:28:31,638 えっ? あの時 俺たち 何か 罪犯したか? 425 00:28:31,638 --> 00:28:33,874 分かりませんけど…。 426 00:28:33,874 --> 00:28:39,074 怪文書が届いたのが昨日。 で 今日は…。 427 00:28:40,647 --> 00:28:46,186 あっ。 犯人の炭畑に判決が下る日か。 428 00:28:46,186 --> 00:28:49,389 偶然だろ。 (ドアが開く音) 429 00:28:49,389 --> 00:28:53,193 緊急事態だ。 北花大学爆破事件の犯人 炭畑が逃走した。 430 00:28:53,193 --> 00:28:57,063 えっ!? 裁判所への 護送のタイミングで隙をつかれたらしい。 431 00:28:57,063 --> 00:28:59,399 やっぱり あの事件のことだったんですよ これ! 432 00:28:59,399 --> 00:29:03,570 ネメシスっていうのは あいつの仲間か!? 応援要請が来次第 俺たちも捜査に加わる。 433 00:29:03,570 --> 00:29:05,505 準備しとけ。 はい! 434 00:29:05,505 --> 00:29:07,440 森川先輩にも知らせましょう。 いや いい! 435 00:29:07,440 --> 00:29:09,442 班長! 436 00:29:09,442 --> 00:29:13,442 辞めようとしている人間に来られても 足手まといだ。 437 00:29:16,149 --> 00:29:20,587 仕事辞めるなんて 本当にありえない! 438 00:29:20,587 --> 00:29:23,490 あっ…。 439 00:29:23,490 --> 00:29:26,393 食べれば 一緒。 フフッ。 440 00:29:35,702 --> 00:29:38,038 もしもし? 高城です。 441 00:29:38,038 --> 00:29:41,875 北花大学の事件の犯人が逃走しました。 えっ? 442 00:29:41,875 --> 00:29:45,178 そのうち特殊班にも 応援要請が入ると思います。 443 00:29:45,178 --> 00:29:47,113 先輩 戻ってきて下さい! 444 00:29:47,113 --> 00:29:49,883 あっ… いや… 私は もう…。 445 00:29:49,883 --> 00:29:51,818 辞めて どうするんですか!? 446 00:29:51,818 --> 00:29:55,388 それは… 専業主婦になる。 447 00:29:55,388 --> 00:29:58,725 できますか? そんなこと。 448 00:29:58,725 --> 00:30:01,628 …できるよ。 449 00:30:01,628 --> 00:30:05,398 俺は この仕事 一生続けていくつもりです。 450 00:30:05,398 --> 00:30:08,198 先輩をそばで見ていて そう思ったんです。 451 00:30:13,073 --> 00:30:15,008 お世話になりました。 452 00:30:15,008 --> 00:30:16,943 (通話が切れる音) 453 00:30:16,943 --> 00:30:18,945 あっ…。 454 00:30:18,945 --> 00:30:36,096 ♬~ 455 00:30:36,096 --> 00:30:40,600 「病院で とある入院患者にまつわる うわさを耳にしたんです」。 456 00:30:40,600 --> 00:30:43,503 ここは 君たちのたまり場か。 (2人)し~っ。 457 00:30:43,503 --> 00:30:49,109 「人気のない病棟の地下で 何か月もずっと眠り続ける その患者➡ 458 00:30:49,109 --> 00:30:52,612 しかし なぜか 病院内を徘徊する姿が➡ 459 00:30:52,612 --> 00:30:54,547 目撃されてるんです」。 460 00:30:54,547 --> 00:30:56,483 ああっ! あ~ びびった。 461 00:30:56,483 --> 00:31:00,353 これって…。 僕たちで この謎を解こう! 462 00:31:00,353 --> 00:31:03,790 題して「現代の眠り姫!!(たまに歩く)」。 463 00:31:03,790 --> 00:31:07,260 「眠り姫」って…。 どんな話だっけ? 464 00:31:07,260 --> 00:31:10,163 こんにちは。 ああ! 465 00:31:10,163 --> 00:31:14,134 「眠り姫」か~。 先生 好きなお話だよ。 466 00:31:14,134 --> 00:31:16,269 どんなストーリーですか? 467 00:31:16,269 --> 00:31:22,809 えっとね… とあるお城に かわいいお姫様が生まれるんだけど➡ 468 00:31:22,809 --> 00:31:28,615 そのお祝いに招待されなかった魔女が 怒って お姫様に呪いをかけちゃうの。 469 00:31:28,615 --> 00:31:31,084 100年の眠りにつく呪い。 470 00:31:31,084 --> 00:31:35,088 100年!? おなかすいちゃうよ。 し~っ! 471 00:31:35,088 --> 00:31:40,226 お城は イバラで覆われて 誰も近づけません。 472 00:31:40,226 --> 00:31:45,932 そうして 100年たった日 とある王子様が お城へやって来ます。 473 00:31:45,932 --> 00:31:52,439 すると イバラが道を開けて 王子様は お姫様のもとへ たどりつきました。 474 00:31:52,439 --> 00:31:59,212 そして 王子様がキスをすると お姫様は目を覚ましたのです。 475 00:31:59,212 --> 00:32:04,451 2人は結婚して 幸せに暮らしましたとさ。 476 00:32:04,451 --> 00:32:08,788 王子様がお姫様を救ったってことですか? うん。 477 00:32:08,788 --> 00:32:14,127 えっ!? たまたま 100年後に来ただけで 何もしてないじゃん。 478 00:32:14,127 --> 00:32:16,129 まっ 言われてみれば。 479 00:32:16,129 --> 00:32:22,268 そうかな? 先生は これ ロマンチックだなと思ったけど。 480 00:32:22,268 --> 00:32:24,971 運命の恋のお話だよ。 481 00:32:24,971 --> 00:32:27,807 (2人)運命の恋…。 482 00:32:27,807 --> 00:32:29,807 うん。 483 00:32:34,614 --> 00:32:37,484 よし 眠り姫を探しに行こう! オ~! 484 00:32:37,484 --> 00:32:40,784 (松井 木綿子)行ってらっしゃい。 あれ? 翔君? 485 00:32:43,089 --> 00:32:45,024 わたこ先生! 486 00:32:45,024 --> 00:32:46,960 うん? 487 00:32:46,960 --> 00:32:51,764 コソコソすんの 嫌だから 松井さんの前で言うからな。 488 00:32:51,764 --> 00:32:54,801 どうしたの? 翔君。 489 00:32:54,801 --> 00:33:01,774 俺 先生が魔女の呪いで 100年眠っちゃえばいいのになって思う。 490 00:33:01,774 --> 00:33:07,447 えっ? そうすれば 年も身長も追いつくのにって。 491 00:33:07,447 --> 00:33:09,782 翔君? 492 00:33:09,782 --> 00:33:12,252 でも 嫌だ! 493 00:33:12,252 --> 00:33:15,788 先生に 100年も会えないなんて嫌だ! 494 00:33:15,788 --> 00:33:21,127 この年で この身長で出会ったのは 運命なんだ! 495 00:33:21,127 --> 00:33:24,964 先生 僕と結婚して下さい! 496 00:33:24,964 --> 00:33:35,208 ♬~ 497 00:33:35,208 --> 00:33:37,744 翔君。 はい! 498 00:33:37,744 --> 00:33:44,217 私が100年眠ったら 翔君の方が だいぶおじいちゃんだよ。 499 00:33:44,217 --> 00:33:47,217 ちゃんと算数を勉強しなさい。 500 00:33:49,055 --> 00:33:51,958 …はい。 501 00:33:51,958 --> 00:33:56,429 それと…➡ 502 00:33:56,429 --> 00:34:03,629 ごめんなさい。 私の王子様は翔君じゃないかな。 503 00:34:10,944 --> 00:34:13,613 翔君… あっ 待って! 504 00:34:13,613 --> 00:34:15,613 あっ 待って 翔君! 505 00:34:20,253 --> 00:34:24,457 勇気あるな… 翔君。 506 00:34:24,457 --> 00:34:27,157 そうですよね~。 507 00:34:36,736 --> 00:34:41,407 翔君 チョコレート いる? 508 00:34:41,407 --> 00:34:43,343 駄目だ。 遠い目をしている。 509 00:34:43,343 --> 00:34:47,580 あっ 優花さん! あ~ 直君たち。 510 00:34:47,580 --> 00:34:52,752 こんにちは。 優花さんも 病院の眠り姫 探しに来たの? 511 00:34:52,752 --> 00:34:54,687 眠り姫? 512 00:34:54,687 --> 00:34:57,423 オカもトの動画見て 来たんでしょ? 513 00:34:57,423 --> 00:35:01,094 あ~… いえ 私は…。 514 00:35:01,094 --> 00:35:03,997 ちょっと この近くに 秘密基地がありまして。 515 00:35:03,997 --> 00:35:06,232 秘密基地? どんなところ? 516 00:35:06,232 --> 00:35:10,103 秘密基地ですので 秘密です。 517 00:35:10,103 --> 00:35:12,772 (直 三平)え~? 教えて…。 優花さん。 518 00:35:12,772 --> 00:35:18,578 はい。 結婚って どうやったらできるの? 519 00:35:18,578 --> 00:35:23,950 結婚ですか? そうですね…➡ 520 00:35:23,950 --> 00:35:28,454 基本的には 婚姻届を提出すればできますが…。 521 00:35:28,454 --> 00:35:32,325 あっ その前に 相手を見つけるっていう過程もあるのか。 522 00:35:32,325 --> 00:35:35,728 運命って 何? 523 00:35:35,728 --> 00:35:41,067 それは… 難しい問いですね。 524 00:35:41,067 --> 00:35:44,570 くそっ! 俺に運命の恋なんてないんだ! 525 00:35:44,570 --> 00:35:47,070 翔君! 待って! 526 00:35:51,344 --> 00:35:54,747 うわっ! 今日は徹底的に話すからね。 527 00:35:54,747 --> 00:35:57,083 晶には 辞めさせないから。 528 00:35:57,083 --> 00:36:00,753 その前に 夕飯の支度を。 529 00:36:00,753 --> 00:36:03,790 残念でした。 下ごしらえは済んでます。 530 00:36:03,790 --> 00:36:07,093 料理に逃げようったって そうはいきませんから。 531 00:36:07,093 --> 00:36:09,929 何これ!? どう見たって ロールキャベツでしょ? 532 00:36:09,929 --> 00:36:13,599 あとは煮るだけ。 こんなの ロールキャベツじゃないよ。 533 00:36:13,599 --> 00:36:16,235 肉の塊をキャベツで覆ったやつだよ。 534 00:36:16,235 --> 00:36:18,304 ロールキャベツって そういう料理でしょ!? 535 00:36:18,304 --> 00:36:23,609 悪いこと言わないから 章子は警察で働くべきだって。 536 00:36:23,609 --> 00:36:25,945 直だって 辞めてほしくないはずだよ。 537 00:36:25,945 --> 00:36:29,248 また。 直のこと言えば 私がひるむと思って。 538 00:36:29,248 --> 00:36:32,552 親が警察官っていうのは 直にとっても誇りだろう。 539 00:36:32,552 --> 00:36:36,889 それは 晶の小説だって一緒でしょう? 直にとっての誇りだよ。 540 00:36:36,889 --> 00:36:41,728 入江久蘭が鳴かず飛ばずだった時 ずっと 章子が支えてくれただろ。 541 00:36:41,728 --> 00:36:43,663 その恩返しさせてくれよ。 542 00:36:43,663 --> 00:36:47,900 駄目! 絶対に駄目! やめたいの? 小説。 違うでしょ? 543 00:36:47,900 --> 00:36:51,204 そんなの 章子だってそうだろ? 辞めたくはないだろ? 544 00:36:51,204 --> 00:36:54,073 辞めたくないよ。 545 00:36:54,073 --> 00:36:58,745 でも 晶に小説を書き続けてほしい っていう気持ちの方が➡ 546 00:36:58,745 --> 00:37:00,680 ず~っと大きいの! 547 00:37:00,680 --> 00:37:04,917 俺だって 章子に仕事続けてほしい っていう気持ちの方が でかいんだよ。 548 00:37:04,917 --> 00:37:07,820 私の方が! 俺の方が…。 549 00:37:07,820 --> 00:37:11,224 ただいま。 (晶 章子)あっ…。 550 00:37:11,224 --> 00:37:13,760 お帰り~。 お帰り。 551 00:37:13,760 --> 00:37:17,096 お父さんとお母さんって どうやって結婚したの? 552 00:37:17,096 --> 00:37:19,096 (晶 章子)えっ? 553 00:37:22,769 --> 00:37:29,542 最初に会ったのは警察署。 晶が小説の取材をしに来てたんだよね。 554 00:37:29,542 --> 00:37:35,348 うん… で 終わって帰ろうとしたところに 章子が いきなり跳び蹴り! 555 00:37:35,348 --> 00:37:40,253 晶にじゃないでしょ 犯人に。 俺の背中を踏み台にしてね。 556 00:37:40,253 --> 00:37:43,089 「何だ? この人」って思ったな。 557 00:37:43,089 --> 00:37:47,894 そっちこそ 独り言ぶつぶつ言いながら メモしてて 気味悪かった。 558 00:37:47,894 --> 00:37:51,731 え~? 2人とも 今と変わらないね。 559 00:37:51,731 --> 00:37:56,569 あっ…。 あっ… 本当だね。 560 00:37:56,569 --> 00:37:59,906 それってさ 運命ってこと? うん? 561 00:37:59,906 --> 00:38:02,208 何? さっきから…。 562 00:38:02,208 --> 00:38:07,079 松井さんの病院に 眠り姫がいるらしいんだ。 眠り姫? 563 00:38:07,079 --> 00:38:11,751 その謎を解こうと思って わたこ先生に聞いてみたら➡ 564 00:38:11,751 --> 00:38:15,922 眠り姫は運命の話だって。 565 00:38:15,922 --> 00:38:19,225 だから教えて。 運命って 何? 566 00:38:19,225 --> 00:38:23,095 う~ん…。 567 00:38:23,095 --> 00:38:26,098 難しい質問だな…。 568 00:38:26,098 --> 00:38:29,869 みんな そう言うね。 じゃあ 分かったら教えて。 569 00:38:29,869 --> 00:38:32,705 ああ うん…。 ああ…。 570 00:38:32,705 --> 00:38:34,640 (ドアを閉める音) 571 00:38:34,640 --> 00:38:37,577 運命か…。 572 00:38:37,577 --> 00:38:40,580 忘れるわけないよね。 573 00:38:40,580 --> 00:38:46,580 うん。 私たちが どうやって結婚したか。 574 00:38:50,556 --> 00:38:56,256 この間は ごめん。 …いいけど。 575 00:38:59,198 --> 00:39:03,069 考えてきたんだ 小説家らしい言葉。 576 00:39:03,069 --> 00:39:06,939 えっ? 577 00:39:06,939 --> 00:39:10,939 あの…。 あっ… うん。 578 00:39:15,081 --> 00:39:17,984 うん? 579 00:39:17,984 --> 00:39:19,952 えっと…。 ≪早くしろよ! 580 00:39:19,952 --> 00:39:23,789 わっ! おい… 金出せ 金! 581 00:39:23,789 --> 00:39:28,227 これって… 晶が用意した 小説家らしい展開? 582 00:39:28,227 --> 00:39:33,032 そんなわけないでしょ? 早くしろ! 583 00:39:33,032 --> 00:39:35,368 おっ… ちょちょ… 何すんの? 584 00:39:35,368 --> 00:39:38,037 何? 助けなきゃ。 まずは通報でしょ。 585 00:39:38,037 --> 00:39:41,040 おい お前ら! よ… 余計なことすんなよ。 586 00:39:41,040 --> 00:39:47,713 まあ 相手は一人だし あのカップルから離れた瞬間に…。 587 00:39:47,713 --> 00:39:52,013 俺にできることは? えっ? 588 00:39:56,188 --> 00:39:58,688 じゃあ…。 589 00:40:01,027 --> 00:40:02,962 ちょっと待った! わっ わっ! ああっ! 590 00:40:02,962 --> 00:40:08,734 何だ!? あの… その… 僕 小説家でして➡ 591 00:40:08,734 --> 00:40:11,203 ミステリーを書いてまして その…➡ 592 00:40:11,203 --> 00:40:17,910 犯人の心情といいますか 今 どのような お気持ちか聞かせて頂ければなって。 593 00:40:17,910 --> 00:40:21,710 何言ってんだ お前! 晶! しゃがんで! 594 00:40:29,422 --> 00:40:32,758 痛っ! 595 00:40:32,758 --> 00:40:36,095 確保! 596 00:40:36,095 --> 00:40:38,030 あっ…。 597 00:40:38,030 --> 00:40:40,030 あっ。 598 00:40:41,767 --> 00:40:45,104 見なかったことにした方がいい? 599 00:40:45,104 --> 00:40:47,104 いや…。 600 00:40:50,242 --> 00:40:56,042 準備してきた言葉じゃなくて 今思ったことを言ってもいいですか? 601 00:40:58,117 --> 00:41:00,453 どうぞ。 602 00:41:00,453 --> 00:41:07,653 章子さん これからも 一緒に事件を解決していきませんか? 603 00:41:09,795 --> 00:41:14,295 それって… プロポーズ? 604 00:41:16,569 --> 00:41:21,273 すてき! お前ら どういう状況か 分かってんのか!? 605 00:41:21,273 --> 00:41:24,773 うるさい! あいたっ! 606 00:41:27,813 --> 00:41:35,313 人生の最終章まで 章子さんと一緒にいたいんです。 607 00:41:39,925 --> 00:41:42,428 こちらこそ。 608 00:41:42,428 --> 00:41:48,300 ああ…。 フフフ…。 609 00:41:48,300 --> 00:41:50,770 あっ ハハッ。 610 00:41:50,770 --> 00:41:54,640 直には言えないね こんな始まりだったなんて。 611 00:41:54,640 --> 00:42:01,781 ああ… これが普通だと思われたら困る。 ハハハ…。 612 00:42:01,781 --> 00:42:04,617 そっか。 うん? 613 00:42:04,617 --> 00:42:09,488 私 普通の家族になりたいとか 言ってたけど➡ 614 00:42:09,488 --> 00:42:14,260 スタートからして 普通じゃなかったんだ 我が家は。 615 00:42:14,260 --> 00:42:16,629 うん… そうだね。 616 00:42:16,629 --> 00:42:22,968 なら 私たちだけの家族の幸せを 考えればいいのか。 617 00:42:22,968 --> 00:42:27,273 いや… 考えない方がいいのかも。 えっ? 618 00:42:27,273 --> 00:42:30,810 もっと 何ていうか…➡ 619 00:42:30,810 --> 00:42:37,216 今の自分の気持ちを大事にして 動くべきなのかもしれない。 620 00:42:37,216 --> 00:42:48,961 ♬~ 621 00:42:48,961 --> 00:42:52,098 晶。 うん? 622 00:42:52,098 --> 00:42:57,436 私 やっぱり 仕事を続けたい。 623 00:42:57,436 --> 00:42:59,472 うん。 624 00:42:59,472 --> 00:43:01,672 行ってくるね。 625 00:43:06,612 --> 00:43:09,112 行ってらっしゃい。 626 00:43:16,622 --> 00:43:21,794 要請が来た。 特殊班も直ちに 逃走中の炭畑の捜索に加わる。 627 00:43:21,794 --> 00:43:25,131 (3人)はい。 了解! 628 00:43:25,131 --> 00:43:27,133 (加藤)森川! (高城)先輩! 629 00:43:27,133 --> 00:43:32,938 班長… みんなも… すいませんでした。 630 00:43:32,938 --> 00:43:36,075 考え過ぎなかったみたいだな。 631 00:43:36,075 --> 00:43:43,215 はい。 今の自分の気持ちに 従うことにしました。 632 00:43:43,215 --> 00:43:45,215 うい。 633 00:43:47,086 --> 00:43:50,422 しかし これはないな…。 634 00:43:50,422 --> 00:43:53,325 <見るも無残な ロールキャベツを前にして➡ 635 00:43:53,325 --> 00:43:56,295 彼は 何かに導かれるように➡ 636 00:43:56,295 --> 00:43:59,765 牛乳とチーズを手に取った。➡ 637 00:43:59,765 --> 00:44:02,668 そして ロールキャベツは…➡ 638 00:44:02,668 --> 00:44:06,238 グラタンに生まれ変わった> 639 00:44:06,238 --> 00:44:10,442 つまりね これが 運命だと思うんだよ。 640 00:44:10,442 --> 00:44:13,112 初めから こうなるって 決まってたってこと? 641 00:44:13,112 --> 00:44:17,116 う~ん… ちょっと違うかな? 642 00:44:17,116 --> 00:44:20,986 <彼の見解を要約すると こうだ。➡ 643 00:44:20,986 --> 00:44:25,124 運命とは 誰かが勝手に決めるものではない。➡ 644 00:44:25,124 --> 00:44:29,795 自分自身の心が動いた先にあるものだ。➡ 645 00:44:29,795 --> 00:44:34,567 理屈ではなく 気持ちに従って行動した結果➡ 646 00:44:34,567 --> 00:44:38,737 それを運命と呼ぶのだ。➡ 647 00:44:38,737 --> 00:44:43,409 つまり 運命は いつだって 自分次第なのである。➡ 648 00:44:43,409 --> 00:44:45,744 そう 小説家は思った> 649 00:44:45,744 --> 00:44:48,214 う~ん よく分かんないや。 650 00:44:48,214 --> 00:44:53,085 まあ とにかく 目の前のものに ちゃんと向き合って➡ 651 00:44:53,085 --> 00:45:00,593 考え過ぎずに 思ったままに行動する。 それが大事だって お父さんは思うな。 652 00:45:00,593 --> 00:45:06,232 ふ~ん。 お父さんの目の前には何があるの? 653 00:45:06,232 --> 00:45:09,134 俺の目の前には…。 654 00:45:09,134 --> 00:45:12,605 「私にとって 入江久蘭とは何なのか。➡ 655 00:45:12,605 --> 00:45:18,244 今日の講演会では そんなお話をさせて頂きたいと思います」。 656 00:45:18,244 --> 00:45:20,946 思ったままに…。 657 00:45:20,946 --> 00:45:24,450 それにしても 思い切ったことするね 正倫さん。 658 00:45:24,450 --> 00:45:27,786 アンティエ… アン…。 アンティグア・バーブーダ。 659 00:45:27,786 --> 00:45:31,190 あ~ そう それね。 すばらしい決断ですよ。 660 00:45:31,190 --> 00:45:36,996 第二 第三… いや 第四の人生だって 歩める時代なんですよね 今は。 661 00:45:36,996 --> 00:45:39,398 でも 今日 出発だなんて…。 662 00:45:39,398 --> 00:45:43,569 ボスの仮装姿 見たかったです。 確かに! 663 00:45:43,569 --> 00:45:46,071 あの…。 えっ? 仮装とは? 664 00:45:46,071 --> 00:45:51,210 あっ 仮装行列。 西花町恒例の 防犯イベントなんですよ。 665 00:45:51,210 --> 00:45:56,415 仮装して みんなで町を歩いて 防犯を呼びかけるんです。 666 00:45:56,415 --> 00:46:00,586 へえ~。 変わった催しですね。 667 00:46:00,586 --> 00:46:02,521 (三平)あっ 直君。 668 00:46:02,521 --> 00:46:07,226 翔君! 運命って 目の前のことに 思ったままに向き合うことなんだって。 669 00:46:07,226 --> 00:46:10,129 えっ? 眠り姫の謎 解きに行こうよ! ねっ? 670 00:46:10,129 --> 00:46:13,032 (翔)おっ 行こう! (三平)行こう! 671 00:46:13,032 --> 00:46:16,435 こら 三平! 行かせてあげましょう。 えっ? 672 00:46:16,435 --> 00:46:22,135 子どもたちを見守るのが 我々の役目だそうです。 673 00:46:25,444 --> 00:46:28,247 ハッ… やっぱ そんなの無理だって。 674 00:46:28,247 --> 00:46:31,717 いいから やれよ。 頑張って。 675 00:46:31,717 --> 00:46:34,186 すいません! 友達が おなか痛いそうです。 676 00:46:34,186 --> 00:46:36,121 どうしたの? うう…。 677 00:46:36,121 --> 00:46:39,058 さっき 道に落ちてた から揚げ 食べたからだろ! 678 00:46:39,058 --> 00:46:41,393 なんて バカなことを! 679 00:46:41,393 --> 00:46:44,730 あっ こら! 直 走れ~! 680 00:46:44,730 --> 00:46:46,730 待ちなさ~い! 681 00:46:48,400 --> 00:46:51,100 ≪どこ行くんだ! 待て! 682 00:46:58,077 --> 00:47:00,412 逃走罪で逮捕する! 683 00:47:00,412 --> 00:47:02,612 うお~! 待て! 684 00:47:06,752 --> 00:47:08,687 ≪待て~! 685 00:47:08,687 --> 00:47:22,234 ♬~ 686 00:47:22,234 --> 00:47:24,303 眠り姫? 687 00:47:24,303 --> 00:47:26,303 どけ おら! 688 00:47:29,775 --> 00:47:32,177 仲間は どこ!? 逃亡を手引きしたやつがいるだろ! 689 00:47:32,177 --> 00:47:34,113 かばっても 得はないぞ。 690 00:47:34,113 --> 00:47:36,048 (シャッター音) 691 00:47:36,048 --> 00:47:42,821 早く来過ぎちゃったな…。 よし ちょっと練習しとくか。 692 00:47:42,821 --> 00:47:52,197 ♬~ 693 00:47:52,197 --> 00:47:54,733 仲間なんていねえよ! 694 00:47:54,733 --> 00:47:56,668 これを送った共犯がいるだろ。 695 00:47:56,668 --> 00:47:59,405 はあ? 何だよ これ。 696 00:47:59,405 --> 00:48:02,908 本当に知らないの? だから仲間なんていねえって! 697 00:48:02,908 --> 00:48:05,944 じゃあ 誰が怪文書を? 698 00:48:05,944 --> 00:48:20,225 ♬~ 699 00:48:20,225 --> 00:48:22,425 優花さん!? 700 00:48:29,435 --> 00:48:33,135 (鉄雄)そろそろ休憩にしましょうか。 (原井)やった! 701 00:48:36,708 --> 00:48:39,044 「入江久蘭という名前は➡ 702 00:48:39,044 --> 00:48:43,549 尊敬する小説家 エラリー・クイーンを もじって付けたものです。➡ 703 00:48:43,549 --> 00:48:49,188 つまり この名前は 私の原点でもあり 目標でもありました。➡ 704 00:48:49,188 --> 00:48:51,123 そんな入江久蘭を 私…」。 705 00:48:51,123 --> 00:48:54,026 うっ… うっ…。 706 00:48:54,026 --> 00:48:58,564 離せ! 離しません。 おとなしくしろ。 707 00:48:58,564 --> 00:49:02,067 <何なんだ!? このサスペンスな展開は!➡ 708 00:49:02,067 --> 00:49:05,571 一体 どうなる 森川家!?➡ 709 00:49:05,571 --> 00:49:09,371 いよいよ 次回 最終回!> 710 00:49:12,344 --> 00:49:14,279 晶! 誰か! 711 00:49:14,279 --> 00:49:17,282 私たちの罪って何? 千葉県警は公表しない。 712 00:49:17,282 --> 00:49:19,918 助けてあげられなくて ごめんね…。 713 00:49:19,918 --> 00:49:22,221 好きです! 特殊班! (4人)大好き! 714 00:49:22,221 --> 00:49:24,156 ミステリー作家 なめんなよ! 715 00:49:24,156 --> 00:49:27,956 <家族とは一体何だろう?> 僕たち家族は 大丈夫だ。 716 00:50:32,057 --> 00:50:35,928 これを見れば 世界に誇るJ-Culture アニソンの全てが分かる。 717 00:50:35,928 --> 00:50:37,963 「アニソン! プレミアム!」。 718 00:50:37,963 --> 00:50:40,098 3月期MCの寺島拓篤です。 そして! 719 00:50:40,098 --> 00:50:43,302 アシスタントの内田 秀です。 よろしくお願いしま~す。 720 00:50:43,302 --> 00:50:46,638 人気アニソンアーティストによる 圧巻パフォーマンス。 721 00:50:46,638 --> 00:50:51,076 そして アーティストの今 本音に迫る トークコーナーを お届けしま~す! 722 00:50:51,076 --> 00:50:55,314 はい 今夜は鈴木愛奈さん そして Roseliaの皆さんを お迎えします。 723 00:50:55,314 --> 00:50:58,217 お~! 華やかですね すごくね。 華やかですねえ。