1 00:00:04,005 --> 00:00:05,940 (灰江) ⟨薮内名誉教授に→ 2 00:00:05,940 --> 00:00:08,876 7人の隠し子がいるという スクープが世間を騒がせていた⟩ 3 00:00:09,510 --> 00:00:10,945 ⟨絡んでいたのは…⟩ 4 00:00:11,012 --> 00:00:14,448 (羽毛田) 横領弁護士の過去があったらなぁ。 5 00:00:14,515 --> 00:00:15,950 (灰江) ⟨そんな時…⟩ 6 00:00:15,950 --> 00:00:17,385 (令子) いやっ! (灰江) 荻久保教授。 7 00:00:17,385 --> 00:00:19,320 (荻久保) この くだらん疑惑を 晴らしてほしいんだ。 8 00:00:19,387 --> 00:00:23,324 (灰江) ⟨調査を進めると 浮かび上がって きたのは衝撃の事実⟩ 9 00:00:23,391 --> 00:00:24,825 双子? (令子) ビンゴ! 10 00:00:24,892 --> 00:00:26,827 (郷田) 思ったより早かったな。 11 00:00:26,894 --> 00:00:29,830 (灰江) ⟨郷田が この隠し子騒動を 起こした目的は→ 12 00:00:29,897 --> 00:00:32,333 薮内教授の名誉を傷つけること⟩ 13 00:00:32,400 --> 00:00:35,336 (荻久保) 心配なのはね 薮内君の奥さんだ。 14 00:00:35,403 --> 00:00:36,837 下手をすると…。 15 00:00:36,904 --> 00:00:38,839 本当に真っ白な人間なんて→ 16 00:00:38,906 --> 00:00:40,841 この世界に存在すると思うか? (カメラのシャッター音) 17 00:00:40,908 --> 00:00:43,911 (羽毛田) わしのリベンジは これからや。 18 00:00:49,917 --> 00:00:52,353 (ICレコーダー:郷田) だが 今回の騒動で→ 19 00:00:52,420 --> 00:00:54,855 ヤツの名声は地に落ちた。 20 00:00:54,922 --> 00:00:58,859 有名な分だけ 俺よりも深くな。 21 00:00:58,926 --> 00:01:00,361 ざま~みろ! 22 00:01:00,428 --> 00:01:02,363 (美智) なるほど。 23 00:01:02,430 --> 00:01:06,801 双子の兄弟が 息子さんのDNAを使って…。 24 00:01:06,867 --> 00:01:10,304 それほど 壮絶な人生だったんですね。 25 00:01:10,371 --> 00:01:13,808 (灰江) では 訂正文を 出していただけますね? 26 00:01:13,874 --> 00:01:15,810 >> もちろん。 27 00:01:15,876 --> 00:01:20,314 7人の隠し子については 訂正文を出します。 28 00:01:20,381 --> 00:01:24,819 うちは 真実の追求こそ 使命と考えてますから。 29 00:01:24,885 --> 00:01:27,388 (令子) 分かっていただけてよかったです。 30 00:01:28,889 --> 00:01:32,326 依頼は終了しましたけど 何だかモヤっとしますね。 31 00:01:32,393 --> 00:01:37,331 たとえ噂でも 薮内教授の名に ついた傷は戻らないですし。 32 00:01:37,398 --> 00:01:41,335 でも 郷田さんの 不運な人生を思えば…。 33 00:01:41,402 --> 00:01:44,338 (羽毛田) 〔わしはな 一度 的を狙たら→ 34 00:01:44,405 --> 00:01:47,341 絶対に外さへん〕 35 00:01:48,042 --> 00:01:50,044 (令子) どうかしました? 36 00:01:51,545 --> 00:01:53,047 (灰江) いや。 37 00:01:58,552 --> 00:02:01,489 (令子) 出た! お詫びと訂正。 38 00:02:01,822 --> 00:02:07,194 「薮内晴天東大名誉教授の 7人の隠し子に関する記事は→ 39 00:02:07,261 --> 00:02:10,698 事実でないことが 判明いたしました」。 40 00:02:10,698 --> 00:02:12,132 (3人) よっしゃ。 41 00:02:12,132 --> 00:02:14,068 (玄関のブザー) 42 00:02:14,068 --> 00:02:16,003 (令子) はいは~い。 43 00:02:16,003 --> 00:02:20,441 (正樹) あの~ ネットで見て アポとかないとダメですか? 44 00:02:20,508 --> 00:02:22,443 (令子) 飛び込み歓迎で~す! 45 00:02:22,510 --> 00:02:24,445 ねっ 先生。 (灰江) どうぞ。 46 00:02:24,512 --> 00:02:26,947 灰江です~。 47 00:02:27,014 --> 00:02:28,949 >> 島田正樹といいます。 48 00:02:29,016 --> 00:02:32,453 (灰江) あっ コーヒー飲める? >> はい。 49 00:02:32,520 --> 00:02:35,456 ありがとうございます。 (令子) いいえ。 50 00:02:35,523 --> 00:02:39,460 (灰江) 正樹君 今日は どのようなご用件で? 51 00:02:39,527 --> 00:02:41,962 >> えっと…。 52 00:02:42,029 --> 00:02:44,965 今 あの ワイドショーで→ 53 00:02:45,032 --> 00:02:48,469 薮内教授の隠し子騒動が ありますよね。 54 00:02:48,536 --> 00:02:52,039 (令子) あれは7人とも偽者で ちょうど訂正文が。 55 00:02:53,541 --> 00:02:55,976 >> えっ そうなんですか? 56 00:02:56,043 --> 00:02:58,479 (灰江) どうされました? 57 00:02:58,546 --> 00:03:00,981 >> 実は→ 58 00:03:01,048 --> 00:03:03,918 僕の父親が 薮内教授だと→ 59 00:03:03,984 --> 00:03:06,921 死んだ母から 聞かされたことがあって…。 60 00:03:06,987 --> 00:03:09,924 (3人) え? えっ!? 61 00:03:09,990 --> 00:03:13,427 いやいや あの ろくな証拠が あるわけじゃないんです。 62 00:03:13,494 --> 00:03:17,932 ただ ネットで 隠し子の記事を見て→ 63 00:03:17,998 --> 00:03:19,934 母の言っていたことは→ 64 00:03:20,000 --> 00:03:23,437 もしかしたら 本当だったのかもなって思って。 65 00:03:23,504 --> 00:03:27,441 何だか どうしても気になって 検索をかけたら→ 66 00:03:27,508 --> 00:03:29,944 この事務所の ホームページを見つけて。 67 00:03:30,010 --> 00:03:32,947 (令子) ネットでねぇ…。 68 00:03:33,013 --> 00:03:34,949 ってか うちにホームページなんて ありましたっけ? 69 00:03:35,015 --> 00:03:36,951 (朝永) 俺が ひそかに作って 相続関連のあらゆるワードで→ 70 00:03:37,017 --> 00:03:38,953 検索に引っかかるように 仕向けてある。 71 00:03:39,019 --> 00:03:41,455 広告会社に頼んだらバカ高いぞ。 72 00:03:41,522 --> 00:03:43,524 (灰江) ふんふんふん。 73 00:03:46,026 --> 00:03:49,964 >> あれ? あの もしかして僕→ 74 00:03:50,030 --> 00:03:51,966 お金目当てだと 思われてますかね? 75 00:03:52,032 --> 00:03:53,968 (令子) そうは言ってないですけど…。 76 00:03:54,034 --> 00:03:55,970 (朝永) 正直そう思ってるよ。 (灰江) やめい。 77 00:03:56,036 --> 00:03:58,038 >> ですよね…。 78 00:04:03,978 --> 00:04:06,914 これ 母のケータイです。 79 00:04:06,981 --> 00:04:09,917 残ってるの壁紙だけなんですけど。 80 00:04:09,984 --> 00:04:13,420 (令子) ん~ 確かに薮内教授ですけど→ 81 00:04:13,487 --> 00:04:16,490 これだけじゃ何とも…。 (朝永) うん。 82 00:04:17,992 --> 00:04:20,494 (灰江) 穏やかな顔だ…。 83 00:04:26,000 --> 00:04:28,936 (灰江) このケータイ 預かってもいいかい? 84 00:04:29,003 --> 00:04:31,939 ちょっと調べてみたい。 (令子) え? 85 00:04:32,006 --> 00:04:35,442 (朝永) 灰江氏 本気か? (灰江) ああ。 86 00:04:35,509 --> 00:04:38,946 あと 念のため 君のDNAを 採らせてもらえるかな? 87 00:04:39,013 --> 00:04:40,948 何か身分証もある? 88 00:04:41,015 --> 00:04:44,451 >> はい よろしくお願いします。 89 00:04:44,518 --> 00:05:06,473 ♪~ 90 00:05:14,481 --> 00:05:17,418 (羽毛田) 〔記事は 一度死んだ〕 91 00:05:17,484 --> 00:05:22,489 (羽毛田) 〔いや 一度殺した方が…〕 92 00:05:24,491 --> 00:05:27,494 〔第2弾が高う売れる〕 93 00:05:29,997 --> 00:05:32,933 (足音) 94 00:05:33,000 --> 00:05:35,936 (令子) おかえりやす~。 95 00:05:36,003 --> 00:05:37,938 (灰江) どうだった? 96 00:05:38,005 --> 00:05:41,942 (朝永) 親子鑑定の結果 99.9%の父権肯定確率。 97 00:05:42,009 --> 00:05:46,447 結論 島田正樹氏が薮内教授の 実子である可能性は極めて高い。 98 00:05:46,513 --> 00:05:49,450 もちろん 郷田が 父親である可能性もあるけど。 99 00:05:49,516 --> 00:05:51,885 (令子) マジっすか。 (灰江) そうか…。 100 00:05:51,952 --> 00:05:54,888 (朝永) あと 灰江氏が 調べたかどうか分からないが…。 101 00:05:54,955 --> 00:05:57,891 (灰江) 正樹君家のローンの 連帯保証人の件か。 (令子) 何すか? 102 00:05:57,958 --> 00:06:01,895 (朝永) そう その連帯保証人に 薮内晴天の名前がある件。 103 00:06:01,962 --> 00:06:03,397 (令子) えっ! それって…。 104 00:06:03,464 --> 00:06:07,401 (朝永) つまり 正樹氏の母親と 特別な親密さを示す証拠だ。 105 00:06:07,468 --> 00:06:09,403 (令子) ぶっちゃけ 愛人とか? 106 00:06:09,470 --> 00:06:11,905 (朝永) そう考えれば 裁判所も認めるだろうね。 107 00:06:11,972 --> 00:06:14,475 正樹氏が薮内教授の実子だと。 108 00:06:15,976 --> 00:06:17,911 (令子) たたけばホコリどころか→ 109 00:06:17,978 --> 00:06:22,416 厄介な事実が 飛び出してしまいましたね。 110 00:06:22,483 --> 00:06:24,485 (灰江) だねぇ…。 111 00:06:25,486 --> 00:06:30,924 (荻久保) いや~ これで 薮内君の潔白が証明されたよ。 112 00:06:30,991 --> 00:06:34,428 灰江君に頼んでよかった。 113 00:06:34,495 --> 00:06:37,931 (灰江) いや それが乾杯とはいかないんす。 114 00:06:37,998 --> 00:06:40,934 >> ん? (灰江) 実は→ 115 00:06:41,001 --> 00:06:44,505 薮内教授の本物の隠し子が 出てきたんです。 116 00:06:46,006 --> 00:06:49,009 >> まさか…。 (灰江) 島田正樹君。 117 00:06:50,511 --> 00:06:52,446 二十歳です。 118 00:06:55,949 --> 00:06:58,886 >> 何かの間違いじゃ…。 119 00:06:58,952 --> 00:07:02,456 ない… のか? 120 00:07:03,957 --> 00:07:06,460 (灰江) 調査に間違いはありません。 121 00:07:10,964 --> 00:07:13,901 (灰江) この仕事をやっていて思うのは→ 122 00:07:13,967 --> 00:07:16,904 真実の方が 時として単純で→ 123 00:07:16,970 --> 00:07:20,974 かつ 残酷なものなんすよね。 124 00:07:23,977 --> 00:07:26,914 >> どうしたらいいんだろうね? 125 00:07:26,980 --> 00:07:31,418 (灰江) それは 僕たちで 決めていいことじゃないですから。 126 00:07:31,485 --> 00:07:35,489 ひとまず 当事者に報告してきます。 127 00:07:36,990 --> 00:07:39,927 (正樹) 母の話は本当だったんですね? 128 00:07:39,993 --> 00:07:43,931 (灰江) ああ 本当だった。 129 00:07:43,997 --> 00:07:47,000 >> そう ですか…。 130 00:07:49,503 --> 00:07:52,372 それで僕は どうしたらいいんでしょう? 131 00:07:52,439 --> 00:07:54,374 (灰江) 方法は2つある。 132 00:07:54,441 --> 00:07:58,378 1つは 死後認知の訴えを 起こす方法。 133 00:07:58,445 --> 00:08:03,383 もう1つは 解決金をもらい 訴えは起こさないという方法だ。 134 00:08:03,951 --> 00:08:06,453 >> なるほど…。 135 00:08:07,454 --> 00:08:10,891 灰江さんとしては どちらがお勧めですか? 136 00:08:10,958 --> 00:08:15,395 (灰江) それは正樹君が決めることだし 僕は弁護士でもないから→ 137 00:08:15,462 --> 00:08:18,398 あくまでも 個人的な考え方としてしか…。 138 00:08:18,465 --> 00:08:20,968 >> ぜひ聞かせてください。 139 00:08:22,469 --> 00:08:25,405 (灰江) もちろん 事実である以上→ 140 00:08:25,472 --> 00:08:29,409 法にのっとって 死後認知の訴えを 起こすのが筋だと思う。 141 00:08:29,476 --> 00:08:33,914 けど 今回は ちょっと事情が異なる。 142 00:08:33,981 --> 00:08:38,919 今はまだ 薮内教授の噂が 世間にくすぶっている状態だ。 143 00:08:38,986 --> 00:08:41,922 そのさなかに正樹君が 死後認知の訴えを起こすと→ 144 00:08:41,989 --> 00:08:44,925 間違いなくマスコミどもは 大騒ぎするだろう。 145 00:08:44,992 --> 00:08:47,427 君や お母さんのことも→ 146 00:08:47,494 --> 00:08:52,366 最悪 事実かどうかなんて関係なく 書き立てられるかもしれない。 147 00:08:52,432 --> 00:08:57,938 ましてSNSは 無責任極まりない凶器にもなる。 148 00:08:59,940 --> 00:09:02,376 それでも事実を公表した方が→ 149 00:09:02,442 --> 00:09:07,881 君や お母さんの名誉になると 考えるなら それもありだ。 150 00:09:07,948 --> 00:09:09,950 止めはしないよ。 151 00:09:25,465 --> 00:09:27,901 >> 母は→ 152 00:09:27,968 --> 00:09:32,906 薮内教授は 遠い親戚だと。 153 00:09:32,973 --> 00:09:37,411 (正樹の声) 僕も 数年に1度 会うくらいだったんです。 154 00:09:37,477 --> 00:09:42,416 それが 死の間際になって 初めて→ 155 00:09:42,482 --> 00:09:46,486 薮内教授が僕の父親だって。 156 00:09:47,988 --> 00:09:53,927 葬儀の時 思い切って親戚に話ししたら→ 157 00:09:53,994 --> 00:09:55,929 バカバカしい→ 158 00:09:55,996 --> 00:09:58,932 ただのゴルフ場のキャディーと メンバーの関係だろうって。 159 00:09:58,999 --> 00:10:00,934 〔分かるだろ? 子供じゃないんだから〕 160 00:10:01,001 --> 00:10:03,437 (正樹の声) 誰も信じるどころか→ 161 00:10:03,503 --> 00:10:06,506 挙げ句 僕まで ウソつき呼ばわりされて…。 162 00:10:11,511 --> 00:10:16,516 (灰江) 薮内教授は清廉潔白のイメージが 強かったからね。 163 00:10:18,018 --> 00:10:23,023 >> 正直 僕も半信半疑で…。 164 00:10:25,525 --> 00:10:29,963 でも 女手一つで→ 165 00:10:30,030 --> 00:10:33,467 しっかり育ててくれた母を→ 166 00:10:33,533 --> 00:10:36,970 疑いたくない気持ちもあって。 167 00:10:37,037 --> 00:10:41,975 (正美) 〔ずっと内緒にしてて ごめんね…〕 168 00:10:42,042 --> 00:10:56,923 ♪~ 169 00:10:56,990 --> 00:11:02,929 (灰江) お母さんは 君に真実を 伝えるべきかどうか→ 170 00:11:02,996 --> 00:11:05,999 ずっと悩まれていたんだね。 171 00:11:14,007 --> 00:11:18,445 (灰江) 君も いろいろ苦労や我慢を してきたはずだ。 172 00:11:18,512 --> 00:11:23,450 そう考えたら 何も遠慮することなんかない。 173 00:11:23,517 --> 00:11:29,022 よく考えて 気の済むように 判断した方がいいと思うよ。 174 00:11:32,025 --> 00:11:34,528 >> はい。 (はなをすする音) 175 00:11:36,029 --> 00:11:41,535 母と 一晩 考えてみます。 176 00:11:49,543 --> 00:11:51,912 ありがとうございました。 177 00:11:51,978 --> 00:11:54,414 (灰江) また連絡するよ。 178 00:11:54,481 --> 00:11:55,982 (カメラのシャッター音) 179 00:12:02,989 --> 00:12:04,991 (灰江) じゃあ。 180 00:12:06,493 --> 00:12:07,994 (カメラのシャッター音) 181 00:12:09,496 --> 00:12:11,431 ヒヒヒ…。 182 00:12:11,498 --> 00:12:13,433 うっ…。 183 00:12:13,500 --> 00:12:16,937 あっ… うぅ。 184 00:12:17,003 --> 00:12:21,007 ハァ ハァ ハァ…。 185 00:12:23,510 --> 00:12:26,012 (正樹) ありがとうございます。 (令子) はい。 186 00:12:27,514 --> 00:12:30,517 >> 僕 結論出しました。 187 00:12:32,018 --> 00:12:35,956 死後認知の訴えは起こしません。 188 00:12:36,022 --> 00:12:38,458 それから お金もいりません。 189 00:12:38,525 --> 00:12:42,028 (令子) えっ? (灰江) なぜ その結論になったんだい? 190 00:12:47,033 --> 00:12:49,469 >> この写真を見ていて→ 191 00:12:49,536 --> 00:12:53,473 母は 十分幸せだったのかなと 思ったんです。 192 00:12:57,477 --> 00:13:01,915 けど 僕が事実を公にすると→ 193 00:13:01,982 --> 00:13:05,485 この母の笑顔が 曇ってしまいそうに思えて。 194 00:13:07,487 --> 00:13:08,922 (灰江) なるほど。 195 00:13:08,989 --> 00:13:11,925 (令子) 正樹君の気持ちは それでいいの? 196 00:13:11,992 --> 00:13:13,927 >> はい。 197 00:13:13,994 --> 00:13:17,430 皆さんが真実を 証明してくれたおかげで→ 198 00:13:17,497 --> 00:13:20,934 母の言ったことも 僕の存在も→ 199 00:13:21,001 --> 00:13:23,937 十分 認められたような気が してるんです。 200 00:13:24,004 --> 00:13:25,939 だから これでいいです。 201 00:13:26,006 --> 00:13:28,508 ありがとうございました。 202 00:13:31,011 --> 00:13:32,946 (灰江) 分かった。 203 00:13:33,013 --> 00:13:38,952 けど もらうべきお金は もらった方がいいと思う。 204 00:13:39,019 --> 00:13:40,453 >> ん? 205 00:13:40,520 --> 00:13:43,456 (灰江) 君とお母さんの思い出が 詰まった あの家。 206 00:13:43,523 --> 00:13:47,460 保つには そこそこのお金が いるんじゃないかな? 207 00:13:47,527 --> 00:13:49,963 経年劣化の修繕費用とか→ 208 00:13:50,030 --> 00:13:53,900 自宅を相続するだけでも 相続税を取られることもある。 209 00:13:53,967 --> 00:13:55,969 (令子) ですです。 (朝永) イグザクトリー。 210 00:13:59,472 --> 00:14:01,408 >> うちは→ 211 00:14:01,474 --> 00:14:07,914 相続税の基礎控除額内とかに 収まったとかで→ 212 00:14:07,981 --> 00:14:14,421 税金として お金を支払う必要は ないみたいなんですが→ 213 00:14:14,487 --> 00:14:17,424 家自体が結構古くて→ 214 00:14:17,490 --> 00:14:21,928 その修繕費用だけ 無理のない範囲で頂けたら→ 215 00:14:21,995 --> 00:14:24,497 うれしいかもです。 216 00:14:27,000 --> 00:14:29,502 (佐賀美) 本当の隠し子? 217 00:14:33,506 --> 00:14:37,010 (佐賀美) ホント 薮内とそっくり。 218 00:14:39,012 --> 00:14:43,950 あぁ 私のことは心配なさらないで。 219 00:14:44,017 --> 00:14:45,952 申し訳ない! 220 00:14:46,019 --> 00:14:48,455 この騒動を収めるつもりが→ 221 00:14:48,521 --> 00:14:52,459 逆に 知らなくてもいい 真実まで…。 222 00:14:58,465 --> 00:15:00,400 灰江さん。 223 00:15:00,467 --> 00:15:03,903 私ね 薮内の遺産を→ 224 00:15:03,970 --> 00:15:08,408 正樹さんに 全て差し上げたいと思います。 225 00:15:08,475 --> 00:15:10,910 (荻久保) 全てって…。 226 00:15:10,977 --> 00:15:14,981 佐賀美さん 落ち着いて…。 >> 落ち着いてます。 227 00:15:17,484 --> 00:15:22,922 っていうか… 正樹さんのことは→ 228 00:15:22,989 --> 00:15:28,928 実は 私も うすうすは感じていたんです。 229 00:15:28,995 --> 00:15:32,999 妻の勘ですね。 230 00:15:38,004 --> 00:15:40,940 (灰江) そうですか…。 231 00:15:41,007 --> 00:15:43,443 >> ですから こうなる前から→ 232 00:15:43,510 --> 00:15:46,446 薮内のものは 全て捨てようと思ってたんです。 233 00:15:46,513 --> 00:15:51,951 こんな大それた賞状も勲章も 遺産も全て。 234 00:15:52,952 --> 00:15:55,388 あぁ…。 235 00:15:55,455 --> 00:16:01,394 正樹さんが ホントの隠し子だ っていう事実を→ 236 00:16:01,461 --> 00:16:04,397 伏せてくださる ってことですけど→ 237 00:16:04,464 --> 00:16:10,904 いや~ 本当に このままでいいのか…。 238 00:16:10,970 --> 00:16:15,909 薮内の醜聞は やっぱり→ 239 00:16:15,975 --> 00:16:19,412 きちんと 公表するべきなのかもって…。 240 00:16:19,479 --> 00:16:21,414 (灰江) あの…。 241 00:16:21,481 --> 00:16:24,417 差し出がましいようですが→ 242 00:16:24,484 --> 00:16:30,423 家族の思い出は プラスもマイナスも→ 243 00:16:30,490 --> 00:16:33,993 やっぱり家族だけのもので いいと思うんです。 244 00:16:36,496 --> 00:16:38,431 お怒りは ごもっともですが→ 245 00:16:38,498 --> 00:16:42,435 この件は マスコミや世間にとって やはり格好のネタです。 246 00:16:42,502 --> 00:16:48,008 今後さらに 心ない取材が入るのは 避けた方がいいと思いますが。 247 00:16:57,951 --> 00:16:59,953 >> そうね。 248 00:17:01,454 --> 00:17:06,459 確かに 灰江さんの 言う通りかもしれないわね。 249 00:17:08,461 --> 00:17:11,898 (灰江) ご不快な思いをさせてしまい すみません。 250 00:17:11,965 --> 00:17:13,967 (佐賀美) とんでもない。 251 00:17:15,468 --> 00:17:20,974 私ね ず~っとモヤモヤしてたんです。 252 00:17:25,979 --> 00:17:27,981 この写真…。 253 00:17:29,983 --> 00:17:32,485 誰が撮ったのかって。 254 00:17:35,488 --> 00:17:37,991 (佐賀美) 優しい目をしてるでしょ。 255 00:17:44,998 --> 00:17:46,933 (佐賀美) フフ…。 256 00:17:47,000 --> 00:17:52,939 まぁ 真実が分かって むしろスッキリしました。 257 00:17:55,442 --> 00:17:57,877 荻久保先生。 258 00:17:57,944 --> 00:18:02,449 お心遣い いろいろとホントに ありがとうございました。 259 00:18:05,452 --> 00:18:07,454 ハァ…。 260 00:18:10,457 --> 00:18:13,893 ねぇ 今は→ 261 00:18:13,960 --> 00:18:16,963 人生100年時代 っていうでしょ? 262 00:18:18,965 --> 00:18:23,970 って言っても 元気でいられる時間は限られてる。 263 00:18:25,972 --> 00:18:29,909 その限りある命を→ 264 00:18:29,976 --> 00:18:34,481 思う存分 楽しもうと思うんです。 265 00:18:35,982 --> 00:18:39,419 (佐賀美) 薮内の妻としてではなく→ 266 00:18:39,486 --> 00:18:44,424 自由な…→ 267 00:18:44,491 --> 00:18:47,494 新しい人生を。 268 00:18:53,433 --> 00:18:56,870 せ~の。 (子供) ハハハ…。 269 00:18:56,936 --> 00:19:07,881 ♪~ 270 00:19:07,947 --> 00:19:12,952 (灰江) 母さんは 幸せだったのかよ…。 271 00:19:16,456 --> 00:19:19,893 (笹井) すい臓に悪性の腫瘍が 見つかりました。 272 00:19:19,959 --> 00:19:21,895 がんです。 273 00:19:21,961 --> 00:19:26,399 できるだけ早く入院していただき 転移の状況を調べた上で…。 274 00:19:26,466 --> 00:19:30,904 先生 正直に言うてください。 275 00:19:30,970 --> 00:19:36,409 先生の言う通り 今 入院したら→ 276 00:19:36,476 --> 00:19:41,414 また仕事できるようになるんは いつですか? 277 00:19:41,481 --> 00:19:42,916 (笹井) それは…。 278 00:19:42,982 --> 00:19:47,420 (羽毛田) ひと月後ですか? 3か月後ですか? 279 00:19:47,487 --> 00:19:49,923 まだ何とも…。 280 00:19:49,989 --> 00:19:53,426 (羽毛田) ほな→ 281 00:19:53,493 --> 00:19:58,431 やることやる方が 先ちゃいまっか? 282 00:19:58,498 --> 00:20:00,934 いや それは…。 283 00:20:01,000 --> 00:20:03,937 どなたか親族は おいでになりませんか? 284 00:20:04,003 --> 00:20:05,939 親身になっていただける方は…。 285 00:20:06,005 --> 00:20:08,508 誰もおらん言うとるやろ!? 286 00:20:10,009 --> 00:20:12,946 せやから言うてくれ。 287 00:20:13,012 --> 00:20:19,519 今 入院せんかったら 最悪 いつまで生きられるか。 288 00:20:21,521 --> 00:20:23,957 余命宣告や! 289 00:20:24,023 --> 00:20:27,460 今すぐ治療を始めない限り さ… 最悪で余命→ 290 00:20:27,527 --> 00:20:29,462 3か月。 291 00:20:29,529 --> 00:20:39,472 ♪~ 292 00:20:39,539 --> 00:20:41,541 クッ…。 293 00:20:43,042 --> 00:20:45,478 上等や。 294 00:20:45,545 --> 00:20:48,481 ハッハハハ…。 295 00:20:48,548 --> 00:20:51,918 ハハハ… ハハハ…! 296 00:20:51,985 --> 00:20:53,920 何やこれ。 297 00:20:53,987 --> 00:20:57,924 死人の行状暴いて 何になるんや。 298 00:20:57,991 --> 00:20:59,425 ハハハ…。 299 00:20:59,492 --> 00:21:04,931 これが わしの目指しとった ジャーナリズムかいな。 300 00:21:04,998 --> 00:21:08,001 ハハハ…。 301 00:21:10,503 --> 00:21:14,507 ハハハ…。 302 00:21:15,508 --> 00:21:20,947 📱(着信音) 303 00:21:21,014 --> 00:21:22,949 (灰江) あ~ 令子ちゃん? 304 00:21:23,016 --> 00:21:24,951 (令子) 先生 マズいっす 激ヤバです! 305 00:21:25,018 --> 00:21:26,953 (灰江) ふんふん 落ち着こうか。 306 00:21:27,020 --> 00:21:30,456 (令子) 「女性エイト」に 先生と正樹君の記事が載ってます。 307 00:21:30,523 --> 00:21:39,966 ♪~ 308 00:21:40,033 --> 00:21:41,467 (羽毛田) 〔わしはな→ 309 00:21:41,534 --> 00:21:44,971 一度 的を狙たら 絶対に外さへん〕 310 00:21:45,038 --> 00:21:48,041 〔第2弾が高う売れる〕 311 00:21:49,542 --> 00:21:51,911 (記者) すいません 「週刊現実」の者ですが→ 312 00:21:51,978 --> 00:21:54,414 あなたのお母さんのことで お伺いしたいことが。 313 00:21:54,480 --> 00:21:56,916 (正樹) ごめん 母さん…。 314 00:21:56,983 --> 00:22:19,005 ♪~ 315 00:22:23,509 --> 00:22:26,012 何じゃ おどれ! 316 00:22:31,517 --> 00:22:36,522 (灰江) 弱者をいたぶるのが お前のジャーナリズムか! 317 00:22:38,024 --> 00:22:41,961 あの記事のどこに 公共の利益があるんだ? 318 00:22:42,028 --> 00:22:44,030 恥を知れ。 319 00:22:47,033 --> 00:22:50,536 >> ハイエナが 何ぬかしとんじゃ! 320 00:22:56,476 --> 00:22:58,411 (灰江) ハゲタカクソ野郎が!? 321 00:22:58,478 --> 00:23:00,480 >> \何だ 何だ/ \ケンカか?/ 322 00:23:06,486 --> 00:23:09,489 やめてください! やめなさい! 323 00:23:15,995 --> 00:23:17,497 (令子) 先生…。 324 00:23:18,998 --> 00:23:20,933 (福士) 令子さんが僕に 連絡してくれなかったら→ 325 00:23:21,000 --> 00:23:22,935 大変なことになってたぞ。 326 00:23:23,002 --> 00:23:26,939 羽毛田記者は病院に運ばれたが 大したケガではなかった。 327 00:23:27,006 --> 00:23:28,941 (令子) 先生は大丈夫なんですか? 328 00:23:29,008 --> 00:23:31,944 (灰江) ああ 何とか。 329 00:23:32,011 --> 00:23:36,449 >> マスコミ相手の暴力は本来 表現の自由を脅かすもの…。 330 00:23:36,516 --> 00:23:41,020 (灰江) 暴力を振るったのは どっちだよ。 331 00:23:45,024 --> 00:23:46,959 (灰江) 令子ちゃん バイク貸して。 332 00:23:47,026 --> 00:23:49,462 (福士) おい 人の話を聞け! 333 00:23:49,529 --> 00:23:56,969 ♪~ 334 00:24:05,978 --> 00:24:08,481 (令子) 少しは気が晴れました? 335 00:24:19,492 --> 00:24:24,997 (灰江) 俺の育ての父は バスの運転手でね。 336 00:24:26,499 --> 00:24:32,505 小さなバス会社を起業して 頑張っていた。 337 00:24:34,507 --> 00:24:40,947 18年前 運転中の事故で 亡くなるまで俺は→ 338 00:24:41,013 --> 00:24:45,017 本当の父親とばかり 思っていたんだ。 339 00:24:46,519 --> 00:24:51,524 それほど いい親父だった。 340 00:24:53,459 --> 00:24:57,396 強風にあおられた 不運な事故だった。 341 00:24:57,463 --> 00:25:03,402 それが いつの間にか→ 342 00:25:03,469 --> 00:25:08,908 親父の居眠り運転が原因だと マスコミがあおり始めて→ 343 00:25:08,975 --> 00:25:15,915 裁判では 判決まで ねじ曲げられた。 344 00:25:15,982 --> 00:25:18,918 (令子) ひどい…。 345 00:25:18,985 --> 00:25:23,923 (灰江) 裁判官に その圧力をかけたのが→ 346 00:25:23,990 --> 00:25:28,995 法曹界のお偉い重鎮 地鶏健吾。 347 00:25:30,997 --> 00:25:35,501 俺の生物学上の父親だ。 348 00:25:37,003 --> 00:25:39,005 (令子) えっ…。 349 00:25:41,007 --> 00:25:45,945 (灰江) 俺は 死んだ親父の 汚名をそそぐために→ 350 00:25:46,012 --> 00:25:48,447 弁護士になった。 351 00:25:48,514 --> 00:25:50,449 ところが→ 352 00:25:50,516 --> 00:25:56,455 地鶏がかけた圧力の証拠を つかんだ瞬間 つぶされた。 353 00:25:58,457 --> 00:26:01,394 ありもしないこと でっち上げられて。 354 00:26:01,460 --> 00:26:04,397 (令子) それで弁護士会を 追われたんですね? 355 00:26:04,463 --> 00:26:06,465 (灰江) ああ。 356 00:26:09,468 --> 00:26:12,405 (令子) もしかして借金って…。 357 00:26:12,471 --> 00:26:14,407 (灰江) 〔弁護士さんが言う通り→ 358 00:26:14,473 --> 00:26:16,976 相続放棄しておけば よかったんじゃ…〕 359 00:26:19,478 --> 00:26:24,483 (深雪) 〔私は 逃げたくない〕 360 00:26:26,986 --> 00:26:28,988 〔負けたくないの〕 361 00:26:31,991 --> 00:26:35,995 〔だって お父さんを信じてるから〕 362 00:26:37,496 --> 00:26:40,433 (灰江) 一部は保険会社から支払われた。 363 00:26:40,499 --> 00:26:45,938 それでも残った賠償金は 莫大な額だ。 364 00:26:46,005 --> 00:26:48,941 地鶏は それを一生→ 365 00:26:49,008 --> 00:26:52,011 俺と母に背負わせたかったんだ。 366 00:26:57,950 --> 00:27:03,889 (灰江) 母さんは 俺が生まれてこなければ→ 367 00:27:03,956 --> 00:27:06,959 もっと幸せになれたはずだ。 368 00:27:09,462 --> 00:27:11,964 (令子) それは違うと思います。 369 00:27:14,967 --> 00:27:18,404 (令子) うちも そうですけど→ 370 00:27:18,471 --> 00:27:24,477 やっぱり母親って 子供がかわいいんです。 371 00:27:25,978 --> 00:27:28,414 それに…→ 372 00:27:28,481 --> 00:27:32,418 少なくとも私は→ 373 00:27:32,485 --> 00:27:36,922 灰江先生に出会わなければ→ 374 00:27:36,989 --> 00:27:39,492 今頃 生きていませんでした。 375 00:27:44,497 --> 00:27:48,000 (令子) ヘンテコな言い方かも しれませんが…。 376 00:27:52,505 --> 00:27:55,941 (令子) 生まれてきてくれて ありがとうございます。 377 00:27:56,008 --> 00:28:16,028 ♪~ 378 00:28:22,968 --> 00:28:24,970 (令子) おはようございま~す! 379 00:28:26,472 --> 00:28:31,410 ☏(着信音) 380 00:28:31,477 --> 00:28:34,914 (令子) はい 灰江相続調査事務所です あぁ…。 381 00:28:34,980 --> 00:28:38,417 📱 福士先生。 >> 灰江のヤツは いますか? 382 00:28:38,484 --> 00:28:41,921 (令子) 先生は…。 383 00:28:41,987 --> 00:28:45,491 しばらく休みかもです 何か? 384 00:28:47,993 --> 00:28:53,365 (灰江) どうやら俺も 何かの潮目を迎えたようだよ→ 385 00:28:53,432 --> 00:28:55,367 父さん。 386 00:28:55,434 --> 00:28:58,370 >> \七生!?/ 387 00:28:58,437 --> 00:29:00,439 (灰江) 母さん。 388 00:29:01,941 --> 00:29:03,876 >> フフフ…。 389 00:29:03,943 --> 00:29:07,880 (灰江) 元気だった? >> うん 七生は? 390 00:29:07,947 --> 00:29:09,882 ちゃんとご飯食べてる? 391 00:29:09,949 --> 00:29:13,385 (灰江) また言ってる ちゃんと食べてるって。 392 00:29:13,452 --> 00:29:15,387 >> ん~? 393 00:29:15,454 --> 00:29:17,389 ハハハ…。 394 00:29:17,456 --> 00:29:20,459 (鈴の音) 395 00:29:26,465 --> 00:29:28,467 (深雪) ご苦労さま。 396 00:29:36,475 --> 00:29:37,977 はい。 397 00:29:44,984 --> 00:29:48,420 (灰江) 母さん。 >> ん? 398 00:29:48,487 --> 00:29:53,859 (灰江) これまで言ってなかったけど 1つ 知らせたいことがある。 399 00:29:53,926 --> 00:29:55,427 >> ん? 400 00:29:57,429 --> 00:30:00,866 (灰江) 今 関わってる案件が終わったら→ 401 00:30:00,933 --> 00:30:05,938 俺は 父さんの無念を 晴らすつもりだ。 402 00:30:07,439 --> 00:30:11,877 あいつは どこまでも 俺と母さんと→ 403 00:30:11,944 --> 00:30:14,880 父さんを苦しめようとする。 404 00:30:14,947 --> 00:30:20,886 けど俺が 父さんの事故の 真実を明らかにすれば→ 405 00:30:20,953 --> 00:30:23,956 地鶏こそ終わる。 406 00:30:25,457 --> 00:30:27,893 そうすれば母さんだって もっと楽に…。 407 00:30:27,960 --> 00:30:29,461 >> 七生。 408 00:30:31,463 --> 00:30:37,403 私はね あなたが 元気でいてくれるだけで→ 409 00:30:37,469 --> 00:30:40,406 十分 幸せなの。 410 00:30:40,472 --> 00:30:41,974 (灰江) え? 411 00:30:43,475 --> 00:30:47,479 >> あなただけが 私の生きる希望なの。 412 00:30:49,982 --> 00:30:52,418 私が今→ 413 00:30:52,484 --> 00:30:57,423 こうして生きている 唯一の理由なの。 414 00:30:59,925 --> 00:31:04,930 だから 誰かと闘ったりしなくていい。 415 00:31:07,433 --> 00:31:12,371 もう過去にとらわれないで→ 416 00:31:12,438 --> 00:31:14,940 自由になってほしいの。 417 00:31:17,443 --> 00:31:19,445 (灰江) 母さん…。 418 00:31:25,951 --> 00:31:29,388 (灰江) でも俺は→ 419 00:31:29,455 --> 00:31:33,459 父さんの名誉という 正義を守りたい。 420 00:31:34,960 --> 00:31:37,396 俺がやらなきゃ誰ができるんだ。 421 00:31:37,463 --> 00:31:39,465 >> 七生! 422 00:31:41,967 --> 00:31:44,903 (灰江) 父さん…。 423 00:31:44,970 --> 00:31:48,974 無念は必ず 晴らすよ。 424 00:31:55,547 --> 00:32:07,426 ♪~ 425 00:32:08,494 --> 00:32:10,429 (令子) ハァ~。 426 00:32:10,496 --> 00:32:13,932 マスコミの尾行なんて チョロい チョロい。 427 00:32:13,999 --> 00:32:16,001 (車のドアが開く音) 428 00:32:19,004 --> 00:32:20,939 ハァ…。 429 00:32:21,006 --> 00:32:22,941 (チャイム) 430 00:32:23,008 --> 00:32:24,443 (佐賀美) はい。 431 00:32:24,510 --> 00:32:26,945 (灰江) お招きありがとうございます~。 432 00:32:27,012 --> 00:32:29,515 こちらが正樹君。 433 00:32:31,517 --> 00:32:35,020 >> はじめまして 島田正樹です。 434 00:32:37,523 --> 00:32:41,026 薮内です どうぞ。 435 00:32:42,528 --> 00:32:44,530 (正樹) ありがとうございます。 436 00:32:46,532 --> 00:32:50,969 (佐賀美) よく 会う気になってくれたわね。 437 00:32:51,036 --> 00:32:53,539 (正樹) 母が ご迷惑を…。 438 00:32:55,040 --> 00:32:58,410 (佐賀美) もう それは こっちのセリフよ。 439 00:32:58,477 --> 00:33:02,981 薮内が ホントに申し訳ないことして。 440 00:33:04,483 --> 00:33:09,421 (佐賀美) さぞ つらい思い されたんじゃないかって…。 441 00:33:09,488 --> 00:33:13,492 僕は 最初から父親は死んだと 言われていましたから。 442 00:33:18,997 --> 00:33:21,934 あっ… 温かいうちに食べて ねっ。 443 00:33:22,000 --> 00:33:24,436 (灰江:正樹:令子) いただきます。 444 00:33:24,503 --> 00:33:27,506 (佐賀美) お口に合うといいんだけど。 445 00:33:30,008 --> 00:33:32,444 うん! おいしいです! 446 00:33:32,511 --> 00:33:37,449 アハハ… あ~ やだ よかった。 447 00:33:37,516 --> 00:33:39,952 (令子) ん! パンも焼きたて~! 448 00:33:40,018 --> 00:33:41,954 (灰江) う~ん どれもこれも最高だ…。 449 00:33:42,020 --> 00:33:45,958 (令子) ストップ! 先生の食レポは最悪なんです。 450 00:33:46,025 --> 00:33:49,528 >> 僕 こんなやわらかいお肉 初めてです。 451 00:33:51,530 --> 00:33:54,967 これね 信州牛っていうの。 452 00:33:55,034 --> 00:33:58,470 よかったら これも食べて。 453 00:33:58,537 --> 00:34:00,472 いいんですか? 454 00:34:00,539 --> 00:34:02,474 ありがとうございます。 455 00:34:02,541 --> 00:34:04,543 どうぞ。 456 00:34:12,050 --> 00:34:15,487 ん? どうかした? 457 00:34:15,554 --> 00:34:21,059 あ… 母にも食べさせて あげたかったなって。 458 00:34:26,565 --> 00:34:29,501 あっ すいません 変なこと言ちゃって。 459 00:34:29,568 --> 00:34:32,571 ハハハ… ううん。 460 00:34:37,576 --> 00:34:41,013 また いつでも食べに来て ねっ。 461 00:34:41,079 --> 00:34:43,081 何でも作るから。 462 00:34:46,084 --> 00:34:50,088 私も 1人じゃつまらないし。 463 00:34:53,091 --> 00:34:55,093 ありがとうございます。 464 00:34:56,595 --> 00:34:58,530 うん。 465 00:35:01,033 --> 00:35:04,470 (令子) 何だか よかったですね~。 466 00:35:04,536 --> 00:35:09,475 (灰江) 難しい関係でも 意外と馬が合うこともあるよね。 467 00:35:09,541 --> 00:35:11,977 絶対ダメな関係もあるけど。 468 00:35:12,044 --> 00:35:14,980 >> それは 俺とお前のことか? 469 00:35:15,047 --> 00:35:16,482 (令子) うわ! (灰江) うわ! 470 00:35:16,548 --> 00:35:18,984 これはこれは 福士大ちぇんちぇいに→ 471 00:35:19,051 --> 00:35:21,987 ご足労頂けるとは。 472 00:35:22,054 --> 00:35:25,057 >> 忙しいのに来てやった。 473 00:35:28,060 --> 00:35:31,497 ハゲタカは なぜか 今回のお前の暴行については→ 474 00:35:31,563 --> 00:35:33,499 不問にするそうだ。 475 00:35:33,565 --> 00:35:37,503 (灰江) ハゲタカが? 少しは反省したのか? 476 00:35:37,569 --> 00:35:39,505 >> バカ! 477 00:35:39,571 --> 00:35:43,008 ハゲタカは 自分の記事を止めるよう→ 478 00:35:43,075 --> 00:35:45,511 編集長に要請したそうだ。 479 00:35:45,577 --> 00:35:49,014 ところが 記事は出てしまったと。 480 00:35:49,081 --> 00:35:51,517 (灰江) えっ? (令子) そうなんすか? 481 00:35:51,583 --> 00:35:53,018 >> はい。 482 00:35:53,085 --> 00:35:56,588 (灰江) じゃ どうして…。 (令子) 記事が出たんですか? 483 00:35:58,023 --> 00:36:00,959 (地鶏) 〔余計なことを やりおったら どうなるか→ 484 00:36:01,026 --> 00:36:04,029 骨の髄まで分からせてやる〕 485 00:36:07,032 --> 00:36:12,037 もしかしたら どこかからの 圧力があったのかもしれん。 486 00:36:18,043 --> 00:36:21,480 (せき払い) 灰江。 487 00:36:21,547 --> 00:36:23,982 前から令子さんには 打診してるんだが→ 488 00:36:24,049 --> 00:36:28,987 お前の所にいても 彼女にとって いいことなど 一つもない。 489 00:36:29,054 --> 00:36:31,990 うちの事務所に 来てもらいたいと思うが→ 490 00:36:32,057 --> 00:36:33,992 どうだ? 491 00:36:34,059 --> 00:36:37,496 (令子) 福士先生 その件でしたら お断りさせて…。 492 00:36:37,563 --> 00:36:39,064 (灰江) いや。 493 00:36:40,065 --> 00:36:44,002 令子ちゃんは 超優秀なアシスタントだ。 494 00:36:44,069 --> 00:36:46,505 文句なしの待遇で頼む。 495 00:36:46,572 --> 00:36:49,007 (令子) は? 先生 そんな…。 496 00:36:49,074 --> 00:36:53,011 >> もちろん 待遇面は 令子さんの望む通りと思ってる。 497 00:36:53,078 --> 00:36:55,013 (灰江) んじゃ 話は決まった! 498 00:36:55,080 --> 00:36:57,950 (令子) 何でですか! 何で私のこと 勝手に決めるんですか? 499 00:36:58,016 --> 00:36:59,952 (灰江) ま~ 落ち着いて。 500 00:37:00,018 --> 00:37:04,523 福士大先生 ちょっと令子ちゃんと 2人にしてくれない? 501 00:37:17,536 --> 00:37:20,038 (令子) 先生 私は行く気ないですから! 502 00:37:22,541 --> 00:37:25,477 (灰江) 令子ちゃん。 503 00:37:25,544 --> 00:37:28,480 実は→ 504 00:37:28,547 --> 00:37:32,050 この事務所 畳むことにしたんだ。 505 00:37:37,055 --> 00:37:39,057 (令子) え? 506 00:37:41,059 --> 00:37:43,495 どうしてですか? 507 00:37:43,562 --> 00:37:48,000 (灰江) そろそろ本気で 取り組みたいことがあってね。 508 00:37:48,066 --> 00:37:52,504 だから令子ちゃんには 福士の所に行ってほしい。 509 00:37:52,571 --> 00:37:54,506 (令子) えっ ちょっと待ってください。 510 00:37:54,573 --> 00:37:57,442 その取り組みたいことって…。 511 00:37:57,509 --> 00:37:59,945 私がいたら力になります。 512 00:38:00,012 --> 00:38:03,448 (灰江) いや 大丈夫。 513 00:38:03,515 --> 00:38:08,453 それに令子ちゃんは 福士の事務所なら きっと→ 514 00:38:08,520 --> 00:38:12,524 うん… もっと活躍できると思う。 515 00:38:14,026 --> 00:38:18,964 医学部に戻るお金もたまるし お母さんのことも心配だろう? 516 00:38:19,031 --> 00:38:36,982 ♪~ 517 00:38:37,049 --> 00:38:38,984 (令子) 分かりました! 518 00:38:39,051 --> 00:38:41,553 納得しませんが納得します。 519 00:38:45,557 --> 00:38:47,559 (灰江) 令子ちゃん。 (令子) はい。 520 00:38:50,062 --> 00:38:53,498 (灰江) 今まで…。 521 00:38:53,565 --> 00:38:56,001 アリが10匹! 522 00:38:56,068 --> 00:38:58,003 (令子) さむっ。 523 00:39:19,024 --> 00:39:20,959 (扉を開ける音) 524 00:39:35,040 --> 00:39:38,477 (朝永) 令子氏 ホントに辞めたんだな。 525 00:39:38,543 --> 00:39:41,546 (灰江) ああ これでいい。 526 00:39:43,548 --> 00:39:45,550 (朝永) まぁね。 527 00:39:47,052 --> 00:39:50,489 さて どうする? 528 00:39:50,555 --> 00:39:55,494 (灰江) まずは ハゲタカのスクープを 出させた権力の真相を暴く。 529 00:39:55,560 --> 00:40:00,499 それから 親父の無念を晴らす。 530 00:40:02,501 --> 00:40:06,938 (朝永) だが 新たな証拠を どうやって探すつもりだ? 531 00:40:07,005 --> 00:40:12,511 ♪~ 532 00:40:16,515 --> 00:40:19,451 (福士) 令子さん! (令子) あ~! 533 00:40:19,518 --> 00:40:21,953 >> ようこそ! (令子) チャスチャス。 534 00:40:22,020 --> 00:40:23,955 (福士:せき払い) みんな! 535 00:40:24,022 --> 00:40:28,460 今日から秘書として来てもらった 三富令子さんだ。 536 00:40:28,527 --> 00:40:29,961 拍手。 537 00:40:30,028 --> 00:40:31,963 \めっちゃカッコいい/ (令子) よろしくお願いしま~す! 538 00:40:32,030 --> 00:40:33,465 >> \よろしくお願いします/ 539 00:40:33,532 --> 00:40:44,476 ♪~ 540 00:40:44,543 --> 00:40:47,913 (令子) まるで天国と地獄。 541 00:40:47,979 --> 00:40:50,415 高級ホテルと馬小屋の差。 542 00:40:50,482 --> 00:40:51,917 (朝永) う~ん。 543 00:40:51,983 --> 00:40:56,922 にしても 令子氏がいないと この部屋 馬小屋以下だな。 544 00:40:56,988 --> 00:41:00,425 ☏(着信音) 545 00:41:00,492 --> 00:41:03,929 (灰江) はい~ 灰江相続調査事務所です~。 546 00:41:03,995 --> 00:41:06,431 すみませんが この事務所は畳むこと…。 547 00:41:06,498 --> 00:41:07,933 ☏(羽毛田) よう。 548 00:41:07,999 --> 00:41:09,935 ハイエナ。 549 00:41:10,001 --> 00:41:12,437 (灰江) チッ… 何だ ハゲタカか。 550 00:41:12,504 --> 00:41:14,439 (ボタンを押す音) ☏(スピーカー:羽毛田) こないだは→ 551 00:41:14,506 --> 00:41:16,942 ようも殴ってくれたの。 (灰江) あれは…。 552 00:41:17,008 --> 00:41:19,444 >> 謝らんでええ。 553 00:41:19,511 --> 00:41:21,947 その代わり 話がある。 554 00:41:22,013 --> 00:41:27,452 ☏ お前 地鶏っちゅう裁判官に えらい嫌われとるそうやないか。 555 00:41:27,519 --> 00:41:30,956 親父のバス事故のこと 知っとるで。 556 00:41:31,022 --> 00:41:34,459 (灰江) お前…。 ☏ ええか? よう聞け。 557 00:41:34,526 --> 00:41:38,463 わしは地鶏を 追い落とすネタをつかんだ。 558 00:41:38,530 --> 00:41:41,466 大 大 大スクープや。 559 00:41:41,533 --> 00:41:45,470 そもそも わしが止めた わしの記事を→ 560 00:41:45,537 --> 00:41:48,473 出すように圧力かけたんも…。 561 00:41:48,540 --> 00:41:50,976 ☏ 地鶏や。 562 00:41:51,042 --> 00:41:52,978 (灰江) やはり。 563 00:41:53,044 --> 00:41:57,482 (羽毛田) もしかして とことん お前を恨んでのことかもしれん。 564 00:41:57,549 --> 00:42:02,487 (朝永) さすがの情報力 しかし なぜ 今…。 565 00:42:02,554 --> 00:42:05,991 >> どうや? ハイエナ。 566 00:42:06,057 --> 00:42:08,493 わしと組まんか? 567 00:42:08,560 --> 00:42:10,996 ☏ わしだけが吠えたんでは…。 568 00:42:11,062 --> 00:42:14,065 敵が強大過ぎて すぐに たたきつぶされる。 569 00:42:17,068 --> 00:42:21,072 親父の恨み 晴らしたいんやろ? 570 00:42:25,076 --> 00:42:28,513 人間 いつ死ぬか分からんやんけ。 571 00:42:28,580 --> 00:42:32,517 となれば いつ死んでも悔いのないよう→ 572 00:42:32,584 --> 00:42:36,021 そろそろ世間に ジャーナリスト魂っちゅうの→ 573 00:42:36,087 --> 00:42:39,024 見せつけたらなあかん 思うてな。 574 00:42:39,090 --> 00:42:44,029 ちょっくら マジもんの巨悪に 挑んだろ 思うとる。 575 00:42:44,095 --> 00:42:49,467 いわゆる 司法の闇ってやつにな。 576 00:42:49,534 --> 00:42:52,971 (灰江) お前みたいな 二流のポンコツ記者がかよ。 577 00:42:53,038 --> 00:42:57,475 ☏ フン 二流のヘッポコ探偵が よう言うわ。 578 00:42:57,542 --> 00:42:58,977 ヘヘ…。 579 00:42:59,044 --> 00:43:02,480 二流が2人そろたら→ 580 00:43:02,547 --> 00:43:05,050 二刀流や。 581 00:43:10,055 --> 00:43:11,556 あっ…。 582 00:43:15,560 --> 00:43:18,997 貯金は 5000万ある。 583 00:43:19,064 --> 00:43:21,499 わしに家族はおらん。 584 00:43:21,566 --> 00:43:25,503 依頼金は 5000万や。 585 00:43:25,570 --> 00:43:31,076 それで最後まで わしの援護を頼みたい。 586 00:43:35,080 --> 00:43:38,583 (灰江) 話を聞こう 事務所で待ってる。 587 00:43:40,085 --> 00:43:44,022 (羽毛田) \アホ もうおるわ!/ 588 00:43:44,089 --> 00:44:11,049 ♪~