1 00:00:45,173 --> 00:01:15,173 ♬~ 2 00:01:20,175 --> 00:01:23,178 (堀川耕平)なんで 俺たちが こんな事件を? 3 00:01:23,178 --> 00:01:26,164 (我妻真里亜) 意味わからないですよね。 4 00:01:26,164 --> 00:01:28,233 事件現場に楽譜って。 5 00:01:28,233 --> 00:01:30,252 (野方希望)まあまあまあ こういう変な事件は→ 6 00:01:30,252 --> 00:01:33,305 ソージ係の皆さんには ぴったりじゃないですか。 7 00:01:33,305 --> 00:01:35,157 (松原唯子)はあ? (姉小路千波)え? 8 00:01:35,157 --> 00:01:37,175 なんか勘違いしてるけど 別に ここは→ 9 00:01:37,175 --> 00:01:39,177 変な事件担当ってわけじゃ ないんだからね。 10 00:01:39,177 --> 00:01:41,163 (野方)ああ いえいえ… そういうつもりじゃ…。 11 00:01:41,163 --> 00:01:43,181 死亡推定時刻は? 12 00:01:43,181 --> 00:01:45,183 昨夜 午後10時から 午前0時の間です。 13 00:01:45,183 --> 00:01:49,171 男の身元は不明。 何回も刺されている事から→ 14 00:01:49,171 --> 00:01:51,173 怨恨の線が強いと見られています。 15 00:01:51,173 --> 00:01:53,158 (宅間善人)うん? 16 00:01:53,158 --> 00:01:58,163 この遺体 怨恨にしては なんだか変だと思うんだけどな。 17 00:01:58,163 --> 00:02:01,166 え? 何カ所も刺すほど恨んでる割に→ 18 00:02:01,166 --> 00:02:04,169 全部 背中から刺すとか あり得ないし。 19 00:02:04,169 --> 00:02:06,188 どうして? 20 00:02:06,188 --> 00:02:08,306 強い恨みを持っている犯人が 何より見たいのが→ 21 00:02:08,306 --> 00:02:10,175 相手の苦しんでる顔なんだよね。 22 00:02:10,175 --> 00:02:13,245 なのに 遺体は うつぶせのまま倒れている。 23 00:02:13,245 --> 00:02:15,163 この状況を見る限り→ 24 00:02:15,163 --> 00:02:17,182 犯人は 相手の苦しんでいる顔を 一度も見てないでしょ。 25 00:02:17,182 --> 00:02:20,185 ただの怨恨じゃないって事? 正解。 26 00:02:20,185 --> 00:02:23,321 そうやって なんでもかんでも 犯罪者目線で考えるのも→ 27 00:02:23,321 --> 00:02:25,173 どうかと思いますけど。 そう言われてもね→ 28 00:02:25,173 --> 00:02:28,173 犯罪データ 全部 頭の中に入っちゃってるし。 29 00:02:29,144 --> 00:02:31,179 この楽譜がなんなのか わかってるの? 30 00:02:31,179 --> 00:02:33,315 (野方)曲名は 『聖者のレクイエム』。 31 00:02:33,315 --> 00:02:36,168 あの雨宮薫が作曲した 彼女の代表曲ですよ。 32 00:02:36,168 --> 00:02:40,172 (唯子)「あの」って言われても…。 誰よ? 33 00:02:40,172 --> 00:02:45,160 え? えっ えーっ!? 知らないんですか? 34 00:02:45,160 --> 00:02:48,196 日本を代表する 世界的なピアニスト。 35 00:02:48,196 --> 00:02:51,199 ドイツを拠点に活躍中で 1カ月前に凱旋してるんですよ。 36 00:02:51,199 --> 00:02:54,252 っつっても 3日後には もう ドイツに戻っちゃうんですけどね。 37 00:02:54,252 --> 00:02:57,155 やけに詳しいですね。 音楽通ってだけですよ。 38 00:02:57,155 --> 00:03:01,176 まあ 一応 小さい頃から ピアノ習ってるんで。 39 00:03:01,176 --> 00:03:03,161 えっ 意外。 いえいえいえ…。 40 00:03:03,161 --> 00:03:06,181 なんか腹立つな。 フフッ。 41 00:03:06,181 --> 00:03:08,166 あっ 一つ 気になってるのが→ 42 00:03:08,166 --> 00:03:11,166 楽譜の上に 彼女のサインがあるんですよね。 43 00:03:12,187 --> 00:03:14,189 (野方)まさか 本人のものじゃないとは→ 44 00:03:14,189 --> 00:03:16,241 思いますけど。 45 00:03:16,241 --> 00:03:20,178 気になってるなら このヤマ 担当すればいいじゃない。 46 00:03:20,178 --> 00:03:23,164 ソージ係に任せろっていうのは 上からの命令なんで。 47 00:03:23,164 --> 00:03:25,164 じゃあ あと お願いしますね。 48 00:03:26,167 --> 00:03:29,170 ったく 面倒なヤマばっか 持ってきやがって。 49 00:03:29,170 --> 00:03:31,156 さあ やるわよ。 50 00:03:31,156 --> 00:03:33,174 堀川と松原さんは 被害者の身元を洗って。 51 00:03:33,174 --> 00:03:36,161 (唯子・堀川)はい。 宅間と我妻さんは→ 52 00:03:36,161 --> 00:03:39,164 雨宮薫さんから この楽譜について聞いてきて。 53 00:03:39,164 --> 00:03:41,164 はい。 54 00:03:43,251 --> 00:03:47,188 事件現場に楽譜か。 なんか 面白そう。 55 00:03:47,188 --> 00:03:50,175 例えて言うなら ドレミファ殺人事件? 56 00:03:50,175 --> 00:03:52,175 早く行きますよー。 はいはいー。 57 00:03:53,178 --> 00:03:55,180 〈宅間善人〉 58 00:03:55,180 --> 00:03:57,299 〈冤罪による10年の服役生活で→ 59 00:03:57,299 --> 00:04:01,186 あらゆる犯罪者の犯行の手口や 動機 心理を全て頭に叩き込み→ 60 00:04:01,186 --> 00:04:04,256 そして 刑事になった男〉 61 00:04:04,256 --> 00:04:14,256 ♬~ 62 00:04:17,168 --> 00:04:20,272 うん? アルバムも出してるんだ。 ♬~(店内の音楽) 63 00:04:20,272 --> 00:04:23,158 今 ちょうどかかってるのが 『聖者のレクイエム』ですよ。 64 00:04:23,158 --> 00:04:25,176 あれ? 我妻さん 聴いた事あったの? 65 00:04:25,176 --> 00:04:27,178 いえ ここに来る前に聴いてきました。 66 00:04:27,178 --> 00:04:29,214 さすが 勉強熱心だね。 67 00:04:29,214 --> 00:04:31,166 宅間さんが 不真面目すぎるだけです。 68 00:04:31,166 --> 00:04:33,184 お待たせしました。 69 00:04:33,184 --> 00:04:35,184 どうぞ こちらへ。 お願いします。 70 00:04:40,225 --> 00:04:42,177 随分 セキュリティーが しっかりしてますね。 71 00:04:42,177 --> 00:04:44,177 うん。 72 00:04:48,249 --> 00:04:51,249 (ノック) ≫(杉崎孝雄)はい。 73 00:04:52,170 --> 00:04:55,170 警察の方をお連れしました。 失礼します。 74 00:04:58,159 --> 00:05:00,161 警視庁総合事犯対応係の我妻です。 75 00:05:00,161 --> 00:05:03,181 マネジャーの杉崎です。 ご用件をお願いします。 76 00:05:03,181 --> 00:05:06,167 明日 地方公演で すぐにでも 出ないといけませんので。 77 00:05:06,167 --> 00:05:08,169 (雨宮 薫) 少しくらい いいじゃない。 78 00:05:08,169 --> 00:05:10,171 そちらだって 仕事で見えてるんだし。 79 00:05:10,171 --> 00:05:12,171 はい。 80 00:05:13,158 --> 00:05:16,158 はじめまして 雨宮薫です。 81 00:05:19,147 --> 00:05:22,147 では 早速 本題に入らせて頂きます。 82 00:05:24,185 --> 00:05:27,188 事件現場の写真で 申し訳ないのですが→ 83 00:05:27,188 --> 00:05:29,188 この方をご存じでしょうか? 84 00:05:30,225 --> 00:05:34,162 いいえ 知りませんけど この方が何か? 85 00:05:34,162 --> 00:05:37,165 実は 昨夜 殺人事件が起きまして…。 86 00:05:37,165 --> 00:05:39,200 殺人!? はい。 87 00:05:39,200 --> 00:05:43,200 現場に 雨宮さんが作曲した楽譜が 置かれていたんです。 88 00:05:48,159 --> 00:05:50,178 心当たりが? 89 00:05:50,178 --> 00:05:52,163 私が使っていたものです。 90 00:05:52,163 --> 00:05:55,300 1週間くらい前から なくなっていて…。 91 00:05:55,300 --> 00:05:57,168 どこでなくしたか わかりますか? 92 00:05:57,168 --> 00:06:00,168 それがわかっていたら なくしたり致しません。 93 00:06:01,206 --> 00:06:03,206 そうですよね。 94 00:06:04,159 --> 00:06:06,177 もう出ませんと。 95 00:06:06,177 --> 00:06:09,180 早く犯人を捕まえてください。 96 00:06:09,180 --> 00:06:13,180 あっ 待って。 俺も一つだけ質問いいですか? 97 00:06:15,236 --> 00:06:18,173 これって犬だよね? 98 00:06:18,173 --> 00:06:21,176 いや 犬にしたら尻尾が短いし 熊にも見えるんだよね。 99 00:06:21,176 --> 00:06:23,178 どっちだか気になっちゃって。 100 00:06:23,178 --> 00:06:25,180 なんなんですか? この人は。 101 00:06:25,180 --> 00:06:28,180 同僚の宅間です。 102 00:06:29,184 --> 00:06:32,187 そんな事 どうだっていいでしょう。 103 00:06:32,187 --> 00:06:36,157 ファンの方から頂いたものを そこに置いているだけです。 104 00:06:36,157 --> 00:06:39,160 あっ これ 雨宮さんの私物だったんだ。 105 00:06:39,160 --> 00:06:43,164 はい。 日本滞在中は ホテルを転々とするので→ 106 00:06:43,164 --> 00:06:46,167 ここに置かせてもらってるんです。 (杉崎)勝手に触らないでください。 107 00:06:46,167 --> 00:06:48,167 ああ…。 すみません。 108 00:06:49,254 --> 00:06:51,189 やっぱ 熊かな? 我妻さん どっちだと思う? 109 00:06:51,189 --> 00:06:53,189 犬かな? 熊かな? 110 00:06:55,160 --> 00:06:57,160 あれ? なんか 我妻さん 怒ってます? 111 00:06:59,180 --> 00:07:02,180 ギロリ…。 なんか悪い事 言った? 俺。 112 00:07:03,184 --> 00:07:05,186 ちょっと 我妻さん。 113 00:07:05,186 --> 00:07:08,156 あっ 我妻さんってさ 結婚願望あるんですか? 114 00:07:08,156 --> 00:07:11,156 ねえ。 全然ないじゃん そういうの。 115 00:07:13,178 --> 00:07:16,164 鑑識の鑑定結果が出たわ。 116 00:07:16,164 --> 00:07:18,249 楽譜や花瓶からは→ 117 00:07:18,249 --> 00:07:22,170 犯人のものと思われる指紋は 見つからなかったけど→ 118 00:07:22,170 --> 00:07:24,155 被害者の衣服からは見つかった。 119 00:07:24,155 --> 00:07:26,291 (堀川) 衣服の背後に集中してるな…。 120 00:07:26,291 --> 00:07:29,227 (唯子)倒れた被害者に 犯人が馬乗りになった時に→ 121 00:07:29,227 --> 00:07:32,230 付着したんでしょ。 鑑識も同じ見解よ。 122 00:07:32,230 --> 00:07:35,183 ナイフが曲がるほど 何回も刺していた犯人は→ 123 00:07:35,183 --> 00:07:38,169 力の強い人間だと 報告が上がってる。 124 00:07:38,169 --> 00:07:40,171 つまり 犯人は男性の可能性が高い。 125 00:07:40,171 --> 00:07:42,173 被害者の身元は? 126 00:07:42,173 --> 00:07:45,176 所持していた スナックのライターから判明しました。 127 00:07:45,176 --> 00:07:49,180 亡くなったのは 桑原武彦さん 45歳 独身。 128 00:07:49,180 --> 00:07:51,166 定職には就いておらず→ 129 00:07:51,166 --> 00:07:53,168 日雇い労働で 食いつないでいました。 130 00:07:53,168 --> 00:07:56,171 被害者と楽譜の関係は? まだ わかっていません。 131 00:07:56,171 --> 00:07:58,156 そう…。 132 00:07:58,156 --> 00:08:01,159 雨宮薫さんから話は聞けた? はい。 133 00:08:01,159 --> 00:08:04,229 あの楽譜は やはり 雨宮さん本人のものだそうです。 134 00:08:04,229 --> 00:08:07,232 1週間ほど前に 紛失していたそうです。 135 00:08:07,232 --> 00:08:09,167 犯人に盗まれたのか…。 136 00:08:09,167 --> 00:08:11,169 事務所のセキュリティーは しっかりしてましたけどね。 137 00:08:11,169 --> 00:08:13,169 それは どうかな? 138 00:08:15,173 --> 00:08:17,175 事務所のセキュリティー っていうより→ 139 00:08:17,175 --> 00:08:19,160 薫さん個人を 警護してた感じだけどね。 140 00:08:19,160 --> 00:08:22,197 (唯子)有名人なんて それが当たり前なんじゃないの? 141 00:08:22,197 --> 00:08:25,233 薫さんの周りで 何か起きてたりして。 142 00:08:25,233 --> 00:08:27,185 (ドアの開く音) 143 00:08:27,185 --> 00:08:30,171 野方っち 待ってたよ。 持ってきましたよ。 144 00:08:30,171 --> 00:08:32,171 現場にあったのと同じ楽譜です。 145 00:08:38,179 --> 00:08:41,165 野方っち ここの部分の音 なんだっけ? 146 00:08:41,165 --> 00:08:43,165 (野方)これは 「レ ミ ラ レ」ですね。 147 00:08:44,185 --> 00:08:47,222 ちょっとさ これで弾いてみて。 148 00:08:47,222 --> 00:08:49,222 なんでも出てきますね。 149 00:08:51,159 --> 00:08:53,159 ♬~(ピアノ) 150 00:08:54,162 --> 00:08:56,180 これが何か? 151 00:08:56,180 --> 00:08:58,166 気になるんだよね。 152 00:08:58,166 --> 00:09:00,218 やたらと この音符のパターンがあるのがさ。 153 00:09:00,218 --> 00:09:04,218 そうそう ムショ内で幅きかせてた 鬼っちの話なんだけどね…。 154 00:09:05,223 --> 00:09:09,177 鬼っち 鬼瓦みたいな 怖い顔してたんだけど→ 155 00:09:09,177 --> 00:09:11,246 怖いのは見かけだけで→ 156 00:09:11,246 --> 00:09:14,246 本当は 気弱で ものすごい甘えん坊だったんだ。 157 00:09:15,166 --> 00:09:17,302 でも それ 誰にもバレたくなくて→ 158 00:09:17,302 --> 00:09:19,170 毎月 彼女に送る手紙には→ 159 00:09:19,170 --> 00:09:24,158 検閲を見越して 暗号を忍ばせてたんだよね。 160 00:09:24,158 --> 00:09:26,158 横読みで「あいしてましゅ」ってね。 161 00:09:28,179 --> 00:09:30,179 (鬼っち)あいしてましゅ。 162 00:09:33,184 --> 00:09:36,187 まさか その楽譜にも暗号があるって事? 163 00:09:36,187 --> 00:09:39,173 わざわざ 犯人が 楽譜を現場に置いたなら→ 164 00:09:39,173 --> 00:09:43,161 ここに暗号が隠されていても 不思議はないと思うけどね。 165 00:09:43,161 --> 00:09:46,164 ああ~ 暗号といえば→ 166 00:09:46,164 --> 00:09:50,168 作曲家の中に 音符に 暗号を忍ばせる人がいますよ。 167 00:09:50,168 --> 00:09:52,186 (唯子)どうやって? 168 00:09:52,186 --> 00:09:55,186 音名を使って言葉にするんです。 169 00:09:57,175 --> 00:10:04,165 ドレミファソラシドは→ 170 00:10:04,165 --> 00:10:12,190 英語だと 「C D E F G A B C」で→ 171 00:10:12,190 --> 00:10:16,160 ドイツ語だと この最後の「B」が 「H」になるだけです。 172 00:10:16,160 --> 00:10:18,246 まあ 他にも 日本語とか中国語とか→ 173 00:10:18,246 --> 00:10:22,183 フランス語とかあるんですけど…。 とにかく これを利用して→ 174 00:10:22,183 --> 00:10:25,186 例えば ドイツの作曲家 ヨハネス・ブラームスは→ 175 00:10:25,186 --> 00:10:28,323 『弦楽六重奏曲第2番ト長調』に→ 176 00:10:28,323 --> 00:10:30,224 「AGADHE」っていう暗号を 忍ばせたんです。 177 00:10:30,224 --> 00:10:33,161 アガーテ? 知らない? 178 00:10:33,161 --> 00:10:35,179 ブラームスの 別れた恋人の名前です。 179 00:10:35,179 --> 00:10:37,181 なるほどね。 180 00:10:37,181 --> 00:10:40,184 じゃあ このルールを この音符に当てはめると→ 181 00:10:40,184 --> 00:10:46,157 レが「D」 ミが「E」→ 182 00:10:46,157 --> 00:10:52,157 ラが「A」 レが「D」。 183 00:10:53,197 --> 00:10:56,184 「DEAD」! うん それだけじゃないよ。 184 00:10:56,184 --> 00:10:58,186 「DEAD」のあとに…→ 185 00:10:58,186 --> 00:11:01,172 ここ。 「シ ミ ド ド ラ」ってあるよね。 186 00:11:01,172 --> 00:11:03,174 これも同じように当てはめると→ 187 00:11:03,174 --> 00:11:08,312 シ ミ ド ド ラ…。 188 00:11:08,312 --> 00:11:10,231 これは→ 189 00:11:10,231 --> 00:11:13,284 「BECCA」って読めるよね? 190 00:11:13,284 --> 00:11:16,170 ベッカ? どういう事だ? 191 00:11:16,170 --> 00:11:18,170 人の名前でしょ。 192 00:11:19,140 --> 00:11:22,160 じゃあ 「DEAD BECCA」って→ 193 00:11:22,160 --> 00:11:24,178 死んだベッカって意味? 194 00:11:24,178 --> 00:11:26,180 ちょっと ねえ… ちょっと…。 195 00:11:26,180 --> 00:11:28,232 他に暗号らしきもの ないの? ほら ねえ。 196 00:11:28,232 --> 00:11:30,168 はいはい はいはい…。 ちょちょ ちょちょ…。 197 00:11:30,168 --> 00:11:34,168 ちょっと待ってくださいね。 えっと…。 198 00:11:39,160 --> 00:11:44,182 ♬~(ピアノ) 199 00:11:44,182 --> 00:11:47,235 曲の最後のほうに出てくる 「ラ レ」の部分が→ 200 00:11:47,235 --> 00:11:50,188 今までと違って 不協和音になってて→ 201 00:11:50,188 --> 00:11:53,207 音楽的に違和感があるんですよね。 202 00:11:53,207 --> 00:11:57,161 でも 「ラ レ」は 音名変換しても 「A D」ですよね? 203 00:11:57,161 --> 00:11:59,163 暗号とは関係ないんじゃ…。 204 00:11:59,163 --> 00:12:01,165 ですよね? うん…。 205 00:12:01,165 --> 00:12:03,184 まあ その違和感が 逆に→ 206 00:12:03,184 --> 00:12:05,169 この曲が評価された ポイントでもあるし。 207 00:12:05,169 --> 00:12:07,255 一つだけ確かなのは→ 208 00:12:07,255 --> 00:12:10,224 ドレミファ殺人事件の鍵は この楽譜にあるって事かな。 209 00:12:10,224 --> 00:12:12,176 この曲は いつ頃作られたの? 210 00:12:12,176 --> 00:12:16,164 僕が まだ学生の頃だったんで 15年ほど前だと思いますけど。 211 00:12:16,164 --> 00:12:18,182 薫さんは いつ東京に戻る? 212 00:12:18,182 --> 00:12:20,168 明日の18時の便で 羽田着の予定です。 213 00:12:20,168 --> 00:12:23,171 本人に すぐ話聞けないわね。 214 00:12:23,171 --> 00:12:25,173 堀川と松原さんは→ 215 00:12:25,173 --> 00:12:28,159 亡くなった桑原さんと この楽譜の関係を調べて。 216 00:12:28,159 --> 00:12:30,228 はい。 あと 宅間と我妻さんは→ 217 00:12:30,228 --> 00:12:33,164 この曲が作られた当時の 薫さんの事を知る人物→ 218 00:12:33,164 --> 00:12:35,166 当たってみて。 はい。 219 00:12:35,166 --> 00:12:38,186 ねえ ほら 探してよ。 ほら ねっ。 220 00:12:38,186 --> 00:12:40,186 ♬~(ピアノ) 221 00:12:41,255 --> 00:12:55,186 ♬~ 222 00:12:55,186 --> 00:12:59,157 桑原さんの部屋 典型的な独身男性って感じだな。 223 00:12:59,157 --> 00:13:02,157 音楽とは無縁の生活に見えるけど。 224 00:13:03,161 --> 00:13:06,164 っていうか この事件 ただの愉快犯なんじゃないか? 225 00:13:06,164 --> 00:13:08,182 楽譜の暗号に気づいた犯人が→ 226 00:13:08,182 --> 00:13:11,182 世間を騒がせて 楽しんでるだけとかさ。 227 00:13:12,186 --> 00:13:14,186 (唯子)そうじゃないみたいよ。 228 00:13:17,175 --> 00:13:20,175 見つけた。 音楽との接点。 229 00:13:28,236 --> 00:13:30,236 (女性) すみません お待たせしました。 230 00:13:37,161 --> 00:13:41,161 こっちが私で こっちが薫です。 231 00:13:42,166 --> 00:13:44,285 あの曲は 薫が大学時代に→ 232 00:13:44,285 --> 00:13:47,171 ピアノコンクールのために 作曲した曲なんです。 233 00:13:47,171 --> 00:13:49,323 ピアノコンクール? はい。 234 00:13:49,323 --> 00:13:52,159 毎年 学内で たった一枠しかない ドイツ留学をかけた→ 235 00:13:52,159 --> 00:13:54,328 コンクールがあるんです。 236 00:13:54,328 --> 00:13:58,182 その時 薫が作曲 演奏したのが あの『聖者のレクイエム』でした。 237 00:13:58,182 --> 00:14:01,185 そこで優勝して 薫さんはドイツに? 238 00:14:01,185 --> 00:14:05,239 はい。 薫は ドイツ留学が ずっと夢でしたから。 239 00:14:05,239 --> 00:14:08,159 ふ~ん… ん? この人って誰ですか? 240 00:14:08,159 --> 00:14:10,161 いつも 薫さんの隣に 立ってるみたいだけど。 241 00:14:10,161 --> 00:14:12,161 ああ ベッカです。 242 00:14:15,182 --> 00:14:18,185 ベッカって? 渡辺麗香さんのニックネームです。 243 00:14:18,185 --> 00:14:20,271 薫とは 本当に仲がよくて→ 244 00:14:20,271 --> 00:14:24,225 薫と同じぐらい 音楽の才能に恵まれた人でした。 245 00:14:24,225 --> 00:14:27,225 あの… 彼女と連絡取れますか? 246 00:14:28,162 --> 00:14:30,197 それが…→ 247 00:14:30,197 --> 00:14:33,167 コンクール目前に 自殺しちゃって…。 248 00:14:33,167 --> 00:14:35,167 自殺? 249 00:14:36,170 --> 00:14:38,172 ベッカは 学生結婚していたんですけど→ 250 00:14:38,172 --> 00:14:43,177 自殺する1カ月くらい前に 旦那さんを事故で亡くしていて。 251 00:14:43,177 --> 00:14:46,177 後追い自殺じゃないかって…。 252 00:14:48,165 --> 00:14:50,234 なるほど。 253 00:14:50,234 --> 00:14:53,234 「DEAD BECCA」 これでつながったね。 254 00:15:05,199 --> 00:15:07,151 (リポーター)「次のニュースです」 255 00:15:07,151 --> 00:15:09,170 「昨夜未明に起こった 刺殺事件に関して→ 256 00:15:09,170 --> 00:15:12,156 新たな情報が入りました」 257 00:15:12,156 --> 00:15:15,276 「昨夜未明 東京都渋谷区の路上で→ 258 00:15:15,276 --> 00:15:18,179 背中を十数カ所以上刺されて 死亡している→ 259 00:15:18,179 --> 00:15:21,165 桑原武彦さんの遺体が 見つかった事件で→ 260 00:15:21,165 --> 00:15:24,168 現場に置かれていた楽譜の中には→ 261 00:15:24,168 --> 00:15:27,188 “DEAD BECCA" という暗号が隠されていました」 262 00:15:27,188 --> 00:15:32,188 ♬~ 263 00:18:07,181 --> 00:18:11,185 15年前 渡辺麗香さんは→ 264 00:18:11,185 --> 00:18:13,187 当時バイトをしていた→ 265 00:18:13,187 --> 00:18:18,187 ピアノバーがあった 雑居ビルの屋上から飛び降りてた。 266 00:18:25,182 --> 00:18:27,284 麗香さんには 子供がいたんですか? 267 00:18:27,284 --> 00:18:29,186 うん。 268 00:18:29,186 --> 00:18:35,176 当時まだ3歳のね。 それなのに自殺するなんて…。 269 00:18:35,176 --> 00:18:37,261 今は何をしているんでしょうか? 270 00:18:37,261 --> 00:18:41,182 麗香さんの死後 身寄りがなくて 施設で育ったそうよ。 271 00:18:41,182 --> 00:18:44,182 今は そこを出て 都内の大学に通っている。 272 00:18:45,169 --> 00:18:48,172 被害者と雨宮薫さんの接点が 見つかりました。 273 00:18:48,172 --> 00:18:50,174 え? 薫さんは→ 274 00:18:50,174 --> 00:18:53,177 桑原の教え子だったんです。 教え子? 275 00:18:53,177 --> 00:18:56,163 (唯子)桑原さんは 25年前は 音大に通っていた学生で→ 276 00:18:56,163 --> 00:18:59,183 その頃 アルバイトしていた音楽教室に→ 277 00:18:59,183 --> 00:19:01,185 薫さんが通っていたんです。 278 00:19:01,185 --> 00:19:03,170 薫さんの記事を集めた スクラップブックが→ 279 00:19:03,170 --> 00:19:06,170 何冊も見つかりました。 え? 280 00:19:10,177 --> 00:19:14,181 桑原さんと面識ないって 言ってたのに…。 281 00:19:14,181 --> 00:19:16,250 もう一度 薫さんに話を聞いてきます。 282 00:19:16,250 --> 00:19:18,185 私も行くわ。 いや 姉小路さんは待ってて。 283 00:19:18,185 --> 00:19:20,187 俺 行くから。 我妻さん 行くよ。 284 00:19:20,187 --> 00:19:22,187 あっ はい! 早く! 285 00:19:23,174 --> 00:19:27,244 どうした? やけに やる気 出しちゃって。 286 00:19:27,244 --> 00:19:44,178 ♬~ 287 00:19:44,178 --> 00:19:46,180 (記者)雨宮さん→ 288 00:19:46,180 --> 00:19:49,183 殺害現場に ご自身の楽譜が 置かれていたというのは→ 289 00:19:49,183 --> 00:19:51,168 本当ですか? (記者)ベッカという人は→ 290 00:19:51,168 --> 00:19:53,237 実在するんですか? (記者)ひと言 お願いします。 291 00:19:53,237 --> 00:19:57,237 雨宮さん。 (記者)お願いします。 292 00:20:03,280 --> 00:20:08,280 この度は お騒がせして 申し訳ございません。 293 00:20:10,187 --> 00:20:15,187 ベッカとは 私の親友の事です。 294 00:20:16,176 --> 00:20:23,176 15年前 ベッカは 自らの手で命を絶ちました。 295 00:20:24,168 --> 00:20:27,187 あの日 彼女は→ 296 00:20:27,187 --> 00:20:30,190 私に悩みを聞いてほしいと 言ってきたのに→ 297 00:20:30,190 --> 00:20:35,190 ピアノの練習に没頭していて 聞いてあげられませんでした。 298 00:20:36,180 --> 00:20:41,180 もし あの時 私が話を聞いてあげていたら…。 299 00:20:45,189 --> 00:20:48,208 『聖者のレクイエム』は→ 300 00:20:48,208 --> 00:20:55,208 ベッカを失ったあとに作った 彼女への贖罪の曲なんです。 301 00:21:00,187 --> 00:21:02,206 薫さん。 302 00:21:02,206 --> 00:21:06,206 (記者)雨宮さん もう少し お話を。 (記者)お願いします 雨宮さん。 303 00:21:11,181 --> 00:21:13,167 参りましたね。 304 00:21:13,167 --> 00:21:15,185 予定していたリサイタル キャンセルになっちゃうし。 305 00:21:15,185 --> 00:21:17,187 日本での公演は もうないの? 全てキャンセルに。 306 00:21:17,187 --> 00:21:21,175 ただ1件だけ 児童養護施設で 演奏会の依頼がありました。 307 00:21:21,175 --> 00:21:23,177 児童養護施設? 308 00:21:23,177 --> 00:21:26,177 でも この状況じゃ無理ですね。 309 00:21:27,181 --> 00:21:30,184 やるわ。 日本での公演は もうないんでしょ? 310 00:21:30,184 --> 00:21:32,186 はい。 だったら それを→ 311 00:21:32,186 --> 00:21:35,172 日本での最後の演奏にしましょう。 わかりました。 312 00:21:35,172 --> 00:21:37,172 すごい騒ぎになっちゃいましたね。 313 00:21:39,176 --> 00:21:42,176 本当 有名人は大変だな。 314 00:21:49,253 --> 00:21:51,171 亡くなった桑原さんは→ 315 00:21:51,171 --> 00:21:55,171 薫さんが通っていたピアノ教室の 先生だったんですね。 316 00:21:56,176 --> 00:21:59,263 どうして面識がないと 嘘をついたんですか? 317 00:21:59,263 --> 00:22:01,181 (杉崎)ちょっと待ってください。 318 00:22:01,181 --> 00:22:04,184 通っていたのは 何十年も前の話ですよね? 319 00:22:04,184 --> 00:22:06,184 顔を覚えてなくたって…。 杉崎さん…。 320 00:22:09,173 --> 00:22:11,175 怖かったんです。 321 00:22:11,175 --> 00:22:13,175 怖かった? 322 00:22:14,395 --> 00:22:19,266 桑原先生は あの男に殺されたの。 323 00:22:19,266 --> 00:22:21,266 犯人を知ってるんですか? 324 00:22:27,241 --> 00:22:30,241 私につきまとっている ストーカーです。 325 00:22:31,178 --> 00:22:35,165 ごめんなさい。 あなたにまで黙ってて。 326 00:22:35,165 --> 00:22:38,165 あなたにも危険が及ぶと思って 言えなかったの。 327 00:22:40,237 --> 00:22:44,174 日本でリサイタル公演をやると 発表した頃→ 328 00:22:44,174 --> 00:22:46,174 先生から 25年振りに連絡があって…。 329 00:22:47,177 --> 00:22:51,181 あっ 桑原先生? お久しぶりです。 330 00:22:51,181 --> 00:22:54,168 ええ。 今度 日本に戻るんです。 331 00:22:54,168 --> 00:22:58,168 あっ 戻ったら ぜひ お会いしたいです。 332 00:22:59,156 --> 00:23:03,243 あの事件の夜 先生と2人で会っていたんです。 333 00:23:03,243 --> 00:23:05,245 いや 私も楽しかったです。 334 00:23:05,245 --> 00:23:07,214 (桑原武彦)イカスミパスタ 初めて食べました。 335 00:23:07,214 --> 00:23:11,214 (薫の声)でも あの男は ずっと私を監視していた。 336 00:23:12,169 --> 00:23:14,188 あっ 先生 襟。 337 00:23:14,188 --> 00:23:16,156 あっ すみません ありがとうございます。 338 00:23:16,156 --> 00:23:18,156 (桑原)気をつけて。 さようなら。 はい 先生も。 339 00:23:27,184 --> 00:23:31,188 事件の翌日に これが送られてきて…。 340 00:23:31,188 --> 00:23:33,173 ちょっと よろしいですか? 341 00:23:33,173 --> 00:23:52,176 ♬~ 342 00:23:52,176 --> 00:23:55,162 最初は 普通の ファンレターだったんです。 343 00:23:55,162 --> 00:23:58,182 でも 毎日のように届くようになって…。 344 00:23:58,182 --> 00:24:01,251 いつも見てる。 君は僕だけのものだ。 345 00:24:01,251 --> 00:24:03,187 死んで一緒になろうって。 346 00:24:03,187 --> 00:24:05,172 どんどん エスカレートしていって…。 347 00:24:05,172 --> 00:24:09,172 次 殺されるのは私です。 348 00:24:11,178 --> 00:24:13,180 事情は わかりました。 349 00:24:13,180 --> 00:24:15,265 もう少し詳しく…。 350 00:24:15,265 --> 00:24:17,265 なんですか? 351 00:24:22,189 --> 00:24:28,178 (探知音) 352 00:24:28,178 --> 00:24:30,230 やっぱり ゼニやんからもらったのは→ 353 00:24:30,230 --> 00:24:32,182 質が違うな。 354 00:24:32,182 --> 00:24:39,182 (探知音) 355 00:24:40,174 --> 00:24:42,176 盗聴器? はい。 356 00:24:42,176 --> 00:24:44,228 ファンから送られてきた ぬいぐるみの中に→ 357 00:24:44,228 --> 00:24:46,180 盗聴器が仕掛けられていたんです。 358 00:24:46,180 --> 00:24:48,165 その盗聴器を仕掛けたのが→ 359 00:24:48,165 --> 00:24:51,168 薫さんに つきまとっていた ストーカーって事か。 360 00:24:51,168 --> 00:24:54,188 そう。 あの部屋で話してた事は 全て筒抜けだったんだ。 361 00:24:54,188 --> 00:24:58,175 何かに おびえていたのも 警備に気を使っていたのも→ 362 00:24:58,175 --> 00:25:01,178 そのストーカーに 狙われていたからだったんです。 363 00:25:01,178 --> 00:25:04,181 なんで ストーカー被害に遭ってた事を→ 364 00:25:04,181 --> 00:25:06,166 今まで黙ってたのよ? 365 00:25:06,166 --> 00:25:09,166 言えなかった気持ちは 理解出来るわ。 366 00:25:10,187 --> 00:25:15,175 ストーカーから いつ どこで 監視されてるかわからない恐怖。 367 00:25:15,175 --> 00:25:18,161 ましてや 別の男性と2人で会っただけで→ 368 00:25:18,161 --> 00:25:21,164 相手を殺すような男よ。 369 00:25:21,164 --> 00:25:23,166 その男の身元は わかってるのか? 370 00:25:23,166 --> 00:25:26,270 いえ 顔も名前もわからないそうです。 371 00:25:26,270 --> 00:25:28,171 だから 余計に怖いって。 372 00:25:28,171 --> 00:25:32,175 今 薫さんのところに送られてきた 手紙を鑑識に回して→ 373 00:25:32,175 --> 00:25:34,177 照合してもらってるわ。 374 00:25:34,177 --> 00:25:37,180 けど 薫さんの楽譜を なんで 現場に置いたりしたんだろう? 375 00:25:37,180 --> 00:25:40,217 薫さんの行動を 制限するためでしょ。 376 00:25:40,217 --> 00:25:44,217 騒ぎを起こせば 全ての予定は キャンセルになるからね。 377 00:25:45,222 --> 00:25:49,176 連日 これだけ マスコミがいれば どこにいたって怪しまれないし→ 378 00:25:49,176 --> 00:25:53,163 もし マスコミを避けて 人通りのない道に逃げ込めば→ 379 00:25:53,163 --> 00:25:55,165 望みどおり殺せるからね。 380 00:25:55,165 --> 00:25:58,168 だとしたら 相当 頭のきれる犯人ね。 381 00:25:58,168 --> 00:26:01,255 だけど 一つ わからないんだよね。 382 00:26:01,255 --> 00:26:03,156 なんで ストーカーが→ 383 00:26:03,156 --> 00:26:07,244 楽譜の暗号や 15年前の自殺騒動を知ってたのか。 384 00:26:07,244 --> 00:26:10,180 これだけ粘着質で 頭のいいストーカーよ。 385 00:26:10,180 --> 00:26:13,183 薫さんの過去を 徹底的に調べたのよ。 386 00:26:13,183 --> 00:26:16,186 皆さん 犯人が特定されましたよ。 えっ!? 387 00:26:16,186 --> 00:26:19,172 (野方)遺体の衣服についていた 指紋と→ 388 00:26:19,172 --> 00:26:22,175 薫さんに送られた手紙の 封筒についていた指紋が→ 389 00:26:22,175 --> 00:26:24,177 一致したんです。 犯人は間違いなく→ 390 00:26:24,177 --> 00:26:27,180 そのストーカー男ですよ。 だとしたら 犯人は今も→ 391 00:26:27,180 --> 00:26:30,183 マスコミに混じって 薫さんを監視してるはずです。 392 00:26:30,183 --> 00:26:32,169 早く捕まえないと。 犯人の顔も名前も→ 393 00:26:32,169 --> 00:26:35,172 わからないのよ? 捕まえようがない。 394 00:26:35,172 --> 00:26:39,209 相手は 相当粘着質な ストーカーなんだよねえ。 395 00:26:39,209 --> 00:26:44,209 だったら その粘っこさを 利用しちゃうってのは どうかな? 396 00:29:01,168 --> 00:29:03,253 桑原さんを殺害したのは→ 397 00:29:03,253 --> 00:29:08,291 あなたに つきまとっている ストーカーだと断定されました。 398 00:29:08,291 --> 00:29:12,245 お願いします。 早く その男を捕まえてください。 399 00:29:12,245 --> 00:29:16,166 もちろんです。 今は大変危険なので→ 400 00:29:16,166 --> 00:29:21,171 犯人が逮捕されるまでは 外出を控えてください。 401 00:29:21,171 --> 00:29:24,157 あ… でも 明日は 児童養護施設で→ 402 00:29:24,157 --> 00:29:27,177 ボランティアの演奏会が あるんです。 403 00:29:27,177 --> 00:29:31,164 日本滞在中の 最後の演奏なんです。 404 00:29:31,164 --> 00:29:35,168 そこだけは 行かせて頂く事は出来ませんか? 405 00:29:35,168 --> 00:29:37,170 わかりました。 406 00:29:37,170 --> 00:29:40,173 では 明日 マスコミに向けて→ 407 00:29:40,173 --> 00:29:43,176 事件に関する会見を開くと 言ってください。 408 00:29:43,176 --> 00:29:45,178 えっ…。 409 00:29:45,178 --> 00:29:49,149 実際に会見する必要は ありません。 410 00:29:49,149 --> 00:29:53,170 犯人を会見場におびき寄せる事が 目的です。 411 00:29:53,170 --> 00:29:58,158 薫さんは 予定どおり 演奏会に向かってください。 412 00:29:58,158 --> 00:30:00,227 はい…。 413 00:30:00,227 --> 00:30:15,227 ♬~ 414 00:30:16,176 --> 00:30:25,185 ♬~『聖者のレクイエム』 415 00:30:25,185 --> 00:30:43,169 ♬~ 416 00:30:43,169 --> 00:31:01,187 ♬~ 417 00:31:01,187 --> 00:31:04,190 松原さん 我妻さん そっちの状況は? 418 00:31:04,190 --> 00:31:06,190 「こちら 松原」 419 00:31:08,178 --> 00:31:10,178 異状ありません。 420 00:31:11,164 --> 00:31:14,167 我妻です。 こちらも異状ありません。 421 00:31:14,167 --> 00:31:29,282 ♬~ 422 00:31:29,282 --> 00:31:34,170 犯人は 盗聴器を使って 昨日の会話を聞いてたはずよ。 423 00:31:34,170 --> 00:31:37,223 薫さんが 今日 ここで演奏する事を知ってるわ。 424 00:31:37,223 --> 00:31:41,161 必ず現れる。 注意して。 425 00:31:41,161 --> 00:32:07,170 ♬~ 426 00:32:07,170 --> 00:32:32,170 ♬~ 427 00:32:36,182 --> 00:32:39,202 (拍手) 428 00:32:39,202 --> 00:32:53,166 (歓声と拍手) 429 00:32:53,166 --> 00:32:55,185 (職員)ありがとうございました。 430 00:32:55,185 --> 00:32:58,171 (児童たち) ありがとうございました! 431 00:32:58,171 --> 00:33:00,156 (薫)ありがとうございました。 432 00:33:00,156 --> 00:33:05,161 (拍手) 433 00:33:05,161 --> 00:33:07,161 こちらです。 434 00:33:09,165 --> 00:33:12,165 (児童たち)バイバーイ! 435 00:33:17,157 --> 00:33:21,177 本当に大丈夫なんですよね? 436 00:33:21,177 --> 00:33:26,177 安心してください。 私たちが必ず守りますから。 437 00:33:27,183 --> 00:33:48,171 ♬~ 438 00:33:48,171 --> 00:33:50,171 渡辺仁…。 439 00:33:51,157 --> 00:33:53,243 麗香さんには 子供がいたんですか? 440 00:33:53,243 --> 00:33:57,163 当時まだ3歳のね。 それなのに自殺するなんて…。 441 00:33:57,163 --> 00:34:04,163 ♬~ 442 00:34:05,188 --> 00:34:14,188 ♬~ 443 00:36:31,284 --> 00:36:47,183 ♬~ 444 00:36:47,183 --> 00:36:49,185 薫さん! 445 00:36:49,185 --> 00:37:01,164 ♬~ 446 00:37:01,164 --> 00:37:03,164 うあーっ! 447 00:37:05,168 --> 00:37:08,168 暴れるな! おとなしくしろ! 448 00:37:13,176 --> 00:37:16,162 (石橋聡史)なんでだよ! 449 00:37:16,162 --> 00:37:20,183 俺たちは いつも一緒だよ…。 450 00:37:20,183 --> 00:37:24,170 邪魔者だって 消してあげたじゃねえかよ! 451 00:37:24,170 --> 00:37:28,170 (石橋)薫! 薫…! 452 00:37:33,229 --> 00:37:35,231 「幼い頃に 母が→ 453 00:37:35,231 --> 00:37:40,231 何度も この曲を弾いてくれた 記憶があるんです」 454 00:37:42,188 --> 00:37:45,158 『聖者のレクイエム』は→ 455 00:37:45,158 --> 00:37:51,158 ベッカを失ったあとに作った 彼女への贖罪の曲なんです。 456 00:37:52,181 --> 00:37:55,181 そういう事か…。 457 00:37:59,172 --> 00:38:01,174 姉小路さん! 薫さんは? 458 00:38:01,174 --> 00:38:04,177 ああ 大丈夫。 犯人は逮捕したわ。 薫さんも無事よ。 459 00:38:04,177 --> 00:38:07,163 薫さん どこにいるの? さっきまで一緒にいましたけど…。 460 00:38:07,163 --> 00:38:10,166 どうしたの? まだ事件は終わってなかったんだ。 461 00:38:10,166 --> 00:38:13,236 どういう事? なんかおかしいと思ってたんだ。 462 00:38:13,236 --> 00:38:16,189 警察も マスコミも 犯人さえも 作られたストーリーの上を→ 463 00:38:16,189 --> 00:38:19,175 ただ歩かされてただけだったんだ。 えっ 何? 464 00:38:19,175 --> 00:38:22,178 我妻さん ちょっと 頼まれてくれないかな。 465 00:38:22,178 --> 00:38:24,180 はい。 ちょっと待って。 466 00:38:24,180 --> 00:38:27,180 作られたストーリーって 誰が そんな事を? 467 00:38:31,237 --> 00:38:35,237 ≪(足音) 468 00:38:38,244 --> 00:38:41,180 あなたが…→ 469 00:38:41,180 --> 00:38:43,182 渡辺仁くん? 470 00:38:43,182 --> 00:38:51,182 ♬~ 471 00:38:52,208 --> 00:38:58,208 この施設で演奏してほしいって 依頼してきたのは あなたよね? 472 00:39:09,225 --> 00:39:13,162 あんなに小さかったのに→ 473 00:39:13,162 --> 00:39:16,162 こんなに大きくなって…。 474 00:39:19,185 --> 00:39:23,172 また こうして会えて嬉しい。 475 00:39:23,172 --> 00:39:27,172 呼んでくれて 本当にありがとう。 476 00:39:30,229 --> 00:39:35,229 どうしたの? さっきから黙っちゃって。 477 00:39:37,170 --> 00:39:44,160 ♬~ 478 00:39:44,160 --> 00:39:48,231 (渡辺 仁)あの楽譜には 暗号が入ってたって→ 479 00:39:48,231 --> 00:39:50,231 テレビのニュースで…。 480 00:39:55,238 --> 00:39:58,238 本当の事が知りたいんです。 481 00:39:59,175 --> 00:40:01,175 本当の事って? 482 00:40:03,179 --> 00:40:08,179 15年前 母に何があったのか…。 483 00:40:12,171 --> 00:40:17,171 母は 本当に自殺だったんですか? 484 00:40:19,178 --> 00:40:24,183 あの曲は 母が作ったものなんじゃ ないんですか? 485 00:40:24,183 --> 00:40:26,183 それを あなたが奪って…。 486 00:40:27,253 --> 00:40:29,172 見たわよ。 487 00:40:29,172 --> 00:40:33,172 あなたが 私の曲を演奏している動画。 488 00:40:34,177 --> 00:40:43,186 「♬~『聖者のレクイエム』」 489 00:40:43,186 --> 00:40:46,172 (薫の声) ベッカに そっくりだった。 490 00:40:46,172 --> 00:40:54,180 ♬~ 491 00:40:54,180 --> 00:40:57,183 (薫の声)ピアノを弾く姿も 息遣いも→ 492 00:40:57,183 --> 00:41:00,186 鍵盤を叩く力加減もね。 493 00:41:00,186 --> 00:41:09,162 ♬~ 494 00:41:09,162 --> 00:41:13,266 だから 思ったのよ。 495 00:41:13,266 --> 00:41:16,266 あなたにも 死んでもらわなきゃって。 496 00:41:18,254 --> 00:41:22,175 やっぱり… あなたが お母さんを…。 497 00:41:22,175 --> 00:41:29,248 ♬~ 498 00:41:29,248 --> 00:41:31,167 (背中を押す音) 499 00:41:31,167 --> 00:41:42,245 ♬~ 500 00:41:42,245 --> 00:41:47,245 あんたさ バカなところも ベッカそっくりね。 501 00:41:51,170 --> 00:41:57,170 どうして… なんで お母さんを…。 502 00:41:58,160 --> 00:42:02,181 ベッカは 私が欲しかったもの 全部持ってた。 503 00:42:02,181 --> 00:42:06,181 好きな男も 音楽の才能も…。 504 00:42:07,169 --> 00:42:12,169 全て消し去ったと思ったのに まだ残ってたなんてね。 505 00:42:16,162 --> 00:42:18,164 あんたも消えてよ。 506 00:42:18,164 --> 00:42:20,164 (スタンガンの音) うあっ! 507 00:42:25,171 --> 00:42:28,157 早く見つけないと…。 彼女 一体 どこに!? 508 00:42:28,157 --> 00:42:31,177 これは 雨宮薫が作ったストーリーだ。 509 00:42:31,177 --> 00:42:34,177 彼女にとって 一番望んでいる結末は…。 510 00:42:35,181 --> 00:42:48,177 ♬~ 511 00:42:48,177 --> 00:42:51,180 わかった あの場所だ。 512 00:42:51,180 --> 00:42:55,167 15年前と同じ目に 遭わせようとしてるんだ。 513 00:42:55,167 --> 00:43:05,161 ♬~ 514 00:43:05,161 --> 00:43:07,161 (警笛) 515 00:43:14,186 --> 00:43:16,186 (薫)どうする? 516 00:43:17,156 --> 00:43:22,178 私に背中を押してほしい? それとも自分で飛び降りる? 517 00:43:22,178 --> 00:43:24,178 どっちか選ばせてあげる。 518 00:43:26,232 --> 00:43:28,217 何 言ってるんだよ…。 519 00:43:28,217 --> 00:43:33,217 早く決めて。 18時の便で ドイツに戻らなきゃいけないの。 520 00:43:36,175 --> 00:43:39,175 ふざけるなよ! 521 00:43:40,162 --> 00:43:44,166 そう… じゃあ 私が背中を押してあげる。 522 00:43:44,166 --> 00:43:47,269 あんたの母親と同じようにね。 523 00:43:47,269 --> 00:43:53,269 あんたが いけないのよ… あまりにもベッカに似てるから。 524 00:43:55,161 --> 00:43:57,163 待ちなさい! 525 00:43:57,163 --> 00:44:00,182 何してるの!? ナイフ下ろして! 526 00:44:00,182 --> 00:44:02,168 近づいたら殺すわよ。 527 00:44:02,168 --> 00:44:06,188 案外 往生際悪いんだね。 528 00:44:06,188 --> 00:44:08,157 でも 残念だよ。 529 00:44:08,157 --> 00:44:11,160 こっちは もう 全てわかっちゃってるし。 530 00:44:11,160 --> 00:44:14,246 犯行動機は単純明快。 531 00:44:14,246 --> 00:44:18,167 あの曲が盗作だったって バレたくなかったんでしょ? 532 00:44:18,167 --> 00:44:21,187 あんたは 『聖者のレクイエム』は→ 533 00:44:21,187 --> 00:44:24,190 麗香さんが亡くなったあとに 作ったものだと言った。 534 00:44:24,190 --> 00:44:26,158 でも それは違った。 535 00:44:26,158 --> 00:44:29,228 麗香さんが 生前に演奏していた事が→ 536 00:44:29,228 --> 00:44:32,164 当時まだ3歳だった仁くんの 記憶に刻まれていたんだ。 537 00:44:32,164 --> 00:44:40,172 ♬~ 538 00:44:40,172 --> 00:44:42,174 日本にいた桑原さんに→ 539 00:44:42,174 --> 00:44:45,194 あの記事の事 教えてもらったんでしょ? 540 00:44:45,194 --> 00:44:48,164 桑原さん あんたに関する どんな些細な記事でも→ 541 00:44:48,164 --> 00:44:51,183 集めてたからさ…。 542 00:44:51,183 --> 00:44:57,189 で 桑原さんが盗作に気づいたと 思ったんだよね。 543 00:44:57,189 --> 00:44:59,175 だから ストーカーを利用して→ 544 00:44:59,175 --> 00:45:02,178 桑原さんを殺害するように 仕向けた。 545 00:45:02,178 --> 00:45:04,180 あのぬいぐるみを使ってね。 546 00:45:04,180 --> 00:45:06,182 ああ もしもし 桑原先生? 547 00:45:06,182 --> 00:45:09,168 明日の 待ち合わせ場所なんですけど…。 548 00:45:09,168 --> 00:45:12,188 ええ 私は大丈夫ですよ。 549 00:45:12,188 --> 00:45:14,306 (薫)「それじゃあ 明日 お会いするの→ 550 00:45:14,306 --> 00:45:16,306 楽しみにしていますね」 551 00:45:19,161 --> 00:45:23,165 あのぬいぐるみの中に 盗聴器が 仕掛けられてる事を知ってて→ 552 00:45:23,165 --> 00:45:26,165 あえて あの部屋に 置いたままにしてた。 553 00:45:27,186 --> 00:45:29,338 あっ 先生 襟。 554 00:45:29,338 --> 00:45:32,158 (桑原)あっ すいません ありがとうございます。 555 00:45:32,158 --> 00:45:34,160 (薫)それじゃあ…。 (桑原)気をつけて。 556 00:45:34,160 --> 00:45:39,181 ストーカー心理をあおって 意のままに操るためにね。 557 00:45:39,181 --> 00:45:47,156 ♬~ 558 00:45:47,156 --> 00:45:56,156 (笑い声) 559 00:45:57,166 --> 00:46:00,252 そして 桑原さんを殺害させたあと→ 560 00:46:00,252 --> 00:46:04,173 あの楽譜を 自らの手で 現場に手向けたんだ。 561 00:46:04,173 --> 00:46:09,178 でもね 桑原さんが連絡してきたのは→ 562 00:46:09,178 --> 00:46:12,178 盗作に気づいたからじゃないのよ。 563 00:46:13,165 --> 00:46:19,171 教え子のあなたの活躍を 心から応援していただけだった。 564 00:46:19,171 --> 00:46:30,182 ♬~ 565 00:46:30,182 --> 00:46:35,254 それなのに命を奪われたの。 身勝手なあなたの思い込みで。 566 00:46:35,254 --> 00:46:38,174 おかしいなと思ったんだよね。 567 00:46:38,174 --> 00:46:41,177 現場に指紋残しちゃうような 犯人が→ 568 00:46:41,177 --> 00:46:44,163 楽譜に指紋残さないなんてさ。 569 00:46:44,163 --> 00:46:47,166 誰か別の人が 置いてったんじゃないかなって。 570 00:46:47,166 --> 00:46:49,168 何 言ってるの? 571 00:46:49,168 --> 00:46:53,172 殺害現場に自分の楽譜なんて 置いていくわけないでしょ。 572 00:46:53,172 --> 00:46:56,175 それが盲点だったのよ。 573 00:46:56,175 --> 00:47:02,231 確かに 殺害現場に足がつく証拠を あえて残す犯人なんていない。 574 00:47:02,231 --> 00:47:08,231 でも 今回は あの楽譜を置く必要があった。 575 00:47:09,171 --> 00:47:12,174 渡辺仁くんを殺すために。 576 00:47:12,174 --> 00:47:26,188 ♬~ 577 00:47:26,188 --> 00:47:28,190 だけど 短い滞在期間で→ 578 00:47:28,190 --> 00:47:32,244 仁くんが どこにいるかを捜すのは 困難だった。 579 00:47:32,244 --> 00:47:35,164 それで 桑原さん殺害事件を利用して→ 580 00:47:35,164 --> 00:47:39,168 15年前の自殺騒動を 蒸し返したのね。 581 00:47:39,168 --> 00:47:42,238 メディアに情報提供したのも あなた自身。 582 00:47:42,238 --> 00:47:46,225 報道が仁くんの目に留まれば 向こうからコンタクトがあるはず。 583 00:47:46,225 --> 00:47:48,225 そう思ったんでしょ? 584 00:47:50,162 --> 00:47:53,182 あの…→ 585 00:47:53,182 --> 00:47:57,186 雨宮薫さんに 公演を お願いしたいんですけど…。 586 00:47:57,186 --> 00:48:00,155 そもそも 日本に凱旋した目的は→ 587 00:48:00,155 --> 00:48:05,160 この一連の殺人計画を 実行するためだったってわけ。 588 00:48:05,160 --> 00:48:08,180 本来なら 桑原さんと同じように→ 589 00:48:08,180 --> 00:48:11,166 仁くんも ストーカーに 殺させればよかった。 590 00:48:11,166 --> 00:48:16,188 でも 麗香さんの才能を受け継いだ 仁くんは→ 591 00:48:16,188 --> 00:48:19,158 どうしても 自分の手で殺したかった。 592 00:48:19,158 --> 00:48:22,161 しかも 麗香さんと同じ場所でね。 593 00:48:22,161 --> 00:48:25,180 そんな事 なんで わかるのよ? 594 00:48:25,180 --> 00:48:27,182 わかるんですよ。 595 00:48:27,182 --> 00:48:31,236 だって 俺 10年10カ月 入ってましたから。 596 00:48:31,236 --> 00:48:36,236 (薫)フッ… 話にならない。 全部ただの憶測でしょ? 597 00:48:37,176 --> 00:48:40,179 (携帯電話) 598 00:48:40,179 --> 00:48:43,232 はいはい 我妻さん どう? 出来た? 599 00:48:43,232 --> 00:48:45,184 はい。 野方さんに頼んで→ 600 00:48:45,184 --> 00:48:48,187 音符に各国の音名を 表記してもらっています。 601 00:48:48,187 --> 00:48:51,290 今からメールで送ります。 サンキュー。 602 00:48:51,290 --> 00:48:54,226 (メールの着信音) おっ 早いね~。 603 00:48:54,226 --> 00:49:04,169 ♬~ 604 00:49:04,169 --> 00:49:08,290 なるほど…。 はい ここで問題。 605 00:49:08,290 --> 00:49:12,177 『聖者のレクイエム』には もう一つ 隠された暗号がありました。 606 00:49:12,177 --> 00:49:14,177 それは なんでしょうか? 607 00:49:17,166 --> 00:49:20,166 答えられるよね? 自分で作ったなら。 608 00:49:21,286 --> 00:49:25,157 バカバカしい。 そんな手に乗ると思ってるの? 609 00:49:25,157 --> 00:49:27,226 他に暗号があるなんて あり得ない。 610 00:49:27,226 --> 00:49:29,178 はい ブッブー。 不正解。 611 00:49:29,178 --> 00:49:33,182 この曲で最大に評価されたのが この不協和音の旋律。 612 00:49:33,182 --> 00:49:35,167 盗作だってわかってから→ 613 00:49:35,167 --> 00:49:38,187 気になって もう一度 調べてもらってたんだ。 614 00:49:38,187 --> 00:49:41,187 それが何? まだわからないの? 615 00:49:42,157 --> 00:49:45,177 この「ラ」と「レ」の部分→ 616 00:49:45,177 --> 00:49:48,177 和名表記だと 「イ」と「ニ」になるよね。 617 00:49:50,165 --> 00:49:56,155 これを横に並べると…→ 618 00:49:56,155 --> 00:49:58,155 一つの文字になる。 619 00:50:01,176 --> 00:50:03,176 仁…。 620 00:50:04,163 --> 00:50:09,168 この曲の中にあった 「DEAD BECCA」って暗号は→ 621 00:50:09,168 --> 00:50:13,155 旦那さんを失って 深い悲しみの中にいた→ 622 00:50:13,155 --> 00:50:16,158 自分自身を指していた。 623 00:50:16,158 --> 00:50:22,247 でも それでも 子供とともに生きていこうとする→ 624 00:50:22,247 --> 00:50:25,184 希望の曲だったんじゃないかな。 625 00:50:25,184 --> 00:50:32,141 だから まだ3歳だった仁くんに→ 626 00:50:32,141 --> 00:50:35,160 演奏して聴かせてたんだ。 627 00:50:35,160 --> 00:50:59,184 ♬~ 628 00:50:59,184 --> 00:51:04,223 この曲の本当の意味を知らない あんたは→ 629 00:51:04,223 --> 00:51:07,159 偽者以外の何者でもない。 630 00:51:07,159 --> 00:51:19,159 ♬~ 631 00:51:37,289 --> 00:51:42,277 (仁)なんで 母は 自分を置いて 死んでしまったんだろうって→ 632 00:51:42,277 --> 00:51:45,277 ずっと考えてました。 633 00:51:49,168 --> 00:51:53,168 でも… 自殺じゃなかったんですね。 634 00:51:56,191 --> 00:52:01,191 自殺なんてするわけないって 俺は最初から思ってたけどね。 635 00:52:02,281 --> 00:52:08,187 幼い子供を残して 1人で死ぬ親なんか いないよ。 636 00:52:08,187 --> 00:52:11,187 そんなの親じゃないし。 637 00:52:14,159 --> 00:52:19,164 わかるんだよね 俺。 こう見えても人の親だから。 638 00:52:19,164 --> 00:52:38,167 ♬~ 639 00:52:38,167 --> 00:52:40,169 ありがとうございました。 640 00:52:40,169 --> 00:52:54,183 ♬~ 641 00:52:54,183 --> 00:52:59,171 もしかして 会いたくなった? 法彦くんと美也子さんに。 642 00:52:59,171 --> 00:53:11,166 ♬~ 643 00:53:11,166 --> 00:53:13,185 (腕時計のアラーム) ん? 644 00:53:13,185 --> 00:53:16,185 時間なんで 俺 帰ります。 645 00:53:17,155 --> 00:53:19,155 ちょっと 宅間! 646 00:53:21,226 --> 00:53:27,226 私にも わかるわよ… これでも人の親だから。 647 00:53:29,167 --> 00:53:31,186 仁くん! 648 00:53:31,186 --> 00:53:56,186 ♬~ 649 00:54:00,165 --> 00:54:02,251 ドクター宅間の 一日病院犯罪ドック。 650 00:54:02,251 --> 00:54:05,320 七不思議を見る限り この病院は病んでるよねえ。 651 00:54:05,320 --> 00:54:08,257 (唯子)怪文書には 恐ろしいものが撒かれるって。 652 00:54:08,257 --> 00:54:10,192 (野方)外に出られない状況で ウイルスが撒かれでもしたら…。 653 00:54:10,192 --> 00:54:13,192 まさか この中の誰かが…。 まだ最後のオペが残ってるんだ。 654 00:54:38,537 --> 00:54:43,976 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 655 00:54:45,727 --> 00:54:48,130 ≫こんばんは。 656 00:54:48,130 --> 00:54:50,499 ≫ここから 「報道ステーション」と 657 00:54:50,499 --> 00:54:52,701 なります。 658 00:54:52,701 --> 00:54:55,037 コメンテーターのご紹介です。 659 00:54:55,037 --> 00:54:57,456 おなじみ、憲法学者の 木村草太先生です。 660 00:54:57,456 --> 00:54:59,574 よろしくお願いします。