1 00:00:06,005 --> 00:00:10,969 NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:15,140 --> 00:00:17,767 〈彼らは 忍び寄ってくる〉 3 00:00:21,521 --> 00:00:24,023 〈気づかぬほど ゆっくり〉 4 00:00:24,858 --> 00:00:27,527 〈いずれ 我らを取り巻き―〉 5 00:00:29,029 --> 00:00:32,574 〈すべてを奪うのだ〉 6 00:00:32,782 --> 00:00:34,367 〈この脅威に―〉 7 00:00:34,492 --> 00:00:37,120 〈対抗する道は 1つしかない〉 8 00:00:38,038 --> 00:00:42,417 〈帝国内で 争っている 24の名家を―〉 9 00:00:42,542 --> 00:00:45,378 〈再び団結させるのだ〉 10 00:00:46,546 --> 00:00:50,133 〈“忘れ得ぬ者”の名を 思い出せ〉 11 00:00:50,925 --> 00:00:56,097 〈我らが帝国を統一した “カーレス”の名を〉 12 00:00:57,015 --> 00:01:00,018 〈1つの信念の元に 集うのだ〉 13 00:01:00,477 --> 00:01:03,313 〈クリンゴンは不変なり〉 14 00:01:06,066 --> 00:01:10,070 〈そのために 今日 我々は―〉 15 00:01:10,195 --> 00:01:13,198 〈ビーコンより光を放つ〉 16 00:01:14,157 --> 00:01:16,409 〈帝国の同胞たちを―〉 17 00:01:16,868 --> 00:01:19,662 〈我らの元に集めるのだ〉 18 00:01:20,121 --> 00:01:23,917 〈死の挨拶を口にする あの者たちに―〉 19 00:01:24,042 --> 00:01:26,044 〈武器を向けよ〉 20 00:01:28,421 --> 00:01:31,758 “平和目的”だと言う奴らに 21 00:01:37,263 --> 00:01:41,184 “平和目的”が 宇宙艦隊の信条です 22 00:01:41,309 --> 00:01:43,144 私が教えたんでしょ 23 00:01:43,269 --> 00:01:44,479 ご信頼を 船長 24 00:01:44,604 --> 00:01:48,942 バーナム中佐 信じてるけど 方向を見失ってない? 25 00:01:50,360 --> 00:01:50,944 完全に 26 00:01:52,403 --> 00:01:54,531 それは船長もでは? 27 00:01:55,240 --> 00:01:58,076 嵐が来るまでの時間は? 28 00:01:58,201 --> 00:02:01,329 およそ1時間17分22秒 29 00:02:02,122 --> 00:02:04,290 方向は把握してます 30 00:02:05,834 --> 00:02:08,169 井戸はこちらにあるはず 31 00:02:11,381 --> 00:02:13,466 干ばつは89年 続きます 32 00:02:13,800 --> 00:02:18,638 そのため クレプスキュランは絶滅寸前 33 00:02:19,139 --> 00:02:20,640 あれが彼らの卵 34 00:02:20,765 --> 00:02:24,018 1000年以上 生きてる種族よ 35 00:02:24,144 --> 00:02:27,897 今 手を打たねば 残り1000時間の命です 36 00:02:28,022 --> 00:02:32,026 落下した隕石の影響で 地下水が干上がった 37 00:02:32,152 --> 00:02:35,989 艦隊命令に背かぬよう 密かに作業を 38 00:02:36,489 --> 00:02:38,867 ほら 井戸がありました 39 00:02:38,992 --> 00:02:40,994 私が間違ってた 40 00:02:41,452 --> 00:02:42,704 “信仰薄き者”よ 41 00:02:42,829 --> 00:02:44,330 心外ね 42 00:02:45,665 --> 00:02:47,500 岩盤を貫くには? 43 00:02:47,709 --> 00:02:50,545 13,5レベルで0,7秒照射 44 00:03:19,616 --> 00:03:23,036 ジョージャウより シェンジョウ 2名転送 45 00:03:26,539 --> 00:03:30,668 嵐が船のセンサーを 邪魔してます 46 00:03:31,002 --> 00:03:35,006 サルーと連絡が取れないと 戻れない 47 00:03:35,340 --> 00:03:36,716 歩きましょう 48 00:04:09,249 --> 00:04:11,918 私の足跡に沿って歩いて 49 00:04:12,043 --> 00:04:13,920 なぜ? 行き先は? 50 00:04:14,045 --> 00:04:16,214 あなたが私を信じる番よ 51 00:04:16,339 --> 00:04:18,341 方向を見失います 52 00:04:18,549 --> 00:04:22,762 船から我々は見えず 道しるべになる星も見えない 53 00:04:24,138 --> 00:04:26,140 村に戻りませんか? 54 00:04:26,266 --> 00:04:30,186 あなたが 私の部下になって7年 55 00:04:30,937 --> 00:04:34,941 あなたが 指揮を執っていい頃ね 56 00:04:38,444 --> 00:04:39,946 恐縮です 船長 57 00:04:42,532 --> 00:04:47,161 船に戻れたら もっと うれしいですけど 58 00:04:48,079 --> 00:04:49,914 いいから歩いて 59 00:04:50,039 --> 00:04:52,625 嵐に89年間 閉じ込められたら? 60 00:04:53,543 --> 00:04:56,170 砂漠で のたれ死にます 61 00:04:56,296 --> 00:04:58,298 生き延びたらの話よ 62 00:04:59,132 --> 00:05:04,137 異星人類学者として 文化を学び 溶け込みます 63 00:05:04,512 --> 00:05:05,638 可能なら 64 00:05:06,139 --> 00:05:09,559 船長はどうされます? 65 00:05:09,684 --> 00:05:11,978 もちろん脱出する 66 00:05:12,812 --> 00:05:16,607 私たちの足跡 グルグル回ってただけ? 67 00:05:16,733 --> 00:05:18,651 そうじゃないわ 68 00:05:38,880 --> 00:05:40,339 なぜここが? 69 00:05:41,132 --> 00:05:42,675 星を見せたの 70 00:07:42,044 --> 00:07:45,256 副長日誌 宇宙暦1207,3 71 00:07:45,381 --> 00:07:49,719 地球は 2256年5月11日の日曜日 72 00:07:51,471 --> 00:07:55,433 USSシェンジョウは 惑星連邦領の外れで― 73 00:07:55,558 --> 00:07:58,561 恒星間リレーの損傷を調査中 74 00:07:58,936 --> 00:08:03,357 焼け焦げた穴は 小惑星によるものか― 75 00:08:03,483 --> 00:08:07,320 艦隊の通信を妨げる 意図的なものか 76 00:08:07,695 --> 00:08:09,572 だとしたら 誰が? 77 00:08:10,656 --> 00:08:13,868 危険な任務だが 私は楽観的だ 78 00:08:13,993 --> 00:08:18,664 連星系の美しい光景に すっかり見とれている 79 00:08:18,789 --> 00:08:25,213 2つの恒星を巡る氷や ちり ガスが衝突して星が生まれ― 80 00:08:25,338 --> 00:08:27,840 誰かの故郷になる 81 00:08:28,174 --> 00:08:33,012 命は カオスと破壊から 生まれるのだ 82 00:08:33,262 --> 00:08:37,683 天文現象による損傷では なさそうです 83 00:08:38,017 --> 00:08:39,894 見たくないデータだ 84 00:08:40,102 --> 00:08:41,187 でも見て 85 00:08:41,437 --> 00:08:44,065 今のは不安を示す例えです 86 00:08:44,190 --> 00:08:46,526 事実のみ報告しなさい 87 00:08:47,360 --> 00:08:49,362 ブリッジをお願い サルー 88 00:08:49,779 --> 00:08:51,572 はい 中佐 89 00:08:53,908 --> 00:08:55,034 何? 90 00:08:55,243 --> 00:08:57,453 科学士官サルーが― 91 00:08:57,578 --> 00:09:00,706 “何者かが リレーをかじった”と 92 00:09:01,082 --> 00:09:04,418 ケルピアン人は 警戒心が強い 93 00:09:04,544 --> 00:09:07,129 何かが 外でつつき回ってる? 94 00:09:07,255 --> 00:09:09,465 その気配はありません 95 00:09:10,258 --> 00:09:10,758 “でも”? 96 00:09:11,050 --> 00:09:13,970 艦隊の技術部は優秀です 97 00:09:14,262 --> 00:09:17,598 リレーが壊れれば 修理の船を送る 98 00:09:17,974 --> 00:09:19,976 我々の気を引く作戦? 99 00:09:20,726 --> 00:09:23,020 だとしたら成功ですね 100 00:09:24,981 --> 00:09:26,899 サルー少佐 状況を 101 00:09:28,401 --> 00:09:33,239 念のため スキャンの距離を 最大に取っています 102 00:09:33,364 --> 00:09:36,033 誰かがリレーを壊したとか 103 00:09:36,158 --> 00:09:39,620 副長は 私の考えを 否定されますが 104 00:09:39,745 --> 00:09:41,914 今回は賛成のようよ 105 00:09:42,039 --> 00:09:42,832 本当に? 106 00:09:42,957 --> 00:09:43,874 意外よね 107 00:09:44,208 --> 00:09:47,336 コナー少尉 意見が一致したわ 108 00:09:47,545 --> 00:09:48,629 記録して 109 00:09:48,754 --> 00:09:49,672 はい 船長 110 00:09:50,089 --> 00:09:52,466 皮肉が必要ですか? 111 00:09:52,592 --> 00:09:55,011 いいえ でも楽しいから 112 00:09:55,970 --> 00:09:57,305 何かいますね 113 00:09:58,014 --> 00:09:58,681 何? 114 00:09:58,806 --> 00:10:00,099 センサーを調整 115 00:10:03,936 --> 00:10:06,814 場所を特定できません 116 00:10:06,939 --> 00:10:10,151 そこにいるのに 場所も正体も不明? 117 00:10:10,776 --> 00:10:12,695 見つけました 118 00:10:14,864 --> 00:10:15,948 いえ 調整を 119 00:10:16,282 --> 00:10:17,825 まだなの? 120 00:10:18,034 --> 00:10:19,035 これです 121 00:10:21,245 --> 00:10:22,330 拡大して 122 00:10:22,705 --> 00:10:25,916 あれがリレーを 壊したの? 正体は? 123 00:10:27,752 --> 00:10:29,295 正体不明の物体です 124 00:10:30,087 --> 00:10:31,297 もっと詳しく 125 00:10:31,422 --> 00:10:33,341 焦点が合いません 126 00:10:33,674 --> 00:10:34,216 副長 127 00:10:35,509 --> 00:10:39,388 距離2000キロ 方位358 マーク269 128 00:10:39,597 --> 00:10:41,349 全長約150メートル 129 00:10:41,474 --> 00:10:43,976 真下のアクリション・ ディスクに紛れ― 130 00:10:44,310 --> 00:10:46,562 センサーの死角にいます 131 00:10:46,896 --> 00:10:50,107 分散フィールドが 解析を阻んでる 132 00:10:50,524 --> 00:10:54,987 科学士官の私は ただデータを読むのでなく 133 00:10:55,112 --> 00:10:58,074 詳細な分析結果を ご報告できます 134 00:10:58,407 --> 00:11:02,244 しかし光学プロセッサーが かく乱され― 135 00:11:02,453 --> 00:11:04,246 何も見えません 136 00:11:09,085 --> 00:11:10,461 どう思う? 137 00:11:11,212 --> 00:11:14,924 データが少ないので 臆測は控えます 138 00:11:15,049 --> 00:11:19,595 隠れてるんですよ 意図的な妨害行為です 139 00:11:19,720 --> 00:11:22,681 決めつけるのはまだ早い 140 00:11:22,807 --> 00:11:25,726 姿を見せるのが怖いのかも 141 00:11:26,060 --> 00:11:28,979 隠れながら 発見を待ってる? 142 00:11:30,606 --> 00:11:32,066 臆測ですね 143 00:11:33,317 --> 00:11:37,822 私は放っておくことを お勧めしますが 144 00:11:38,030 --> 00:11:40,199 やれることは少ないわ 145 00:11:40,408 --> 00:11:44,829 ロックオンできないし デブリ帯を飛べる船もない 146 00:11:45,079 --> 00:11:48,332 私が行きます スラスターパックで 147 00:11:48,749 --> 00:11:52,962 連星からの強い放射線で 20分もすれば― 148 00:11:53,087 --> 00:11:55,214 DNAの鎖がほどける 149 00:11:55,423 --> 00:11:58,843 では19分で偵察を済ませます 150 00:11:59,051 --> 00:12:01,512 無謀だ 何の得が? 151 00:12:01,762 --> 00:12:05,141 恐れてばかりでは 何も学べない 152 00:12:05,558 --> 00:12:08,227 調査の機会を失う 153 00:12:08,352 --> 00:12:11,313 はるばる リレーを調べに来てますが 154 00:12:11,856 --> 00:12:14,900 どちらも正しい 2人で行って 155 00:12:15,025 --> 00:12:15,609 船長 156 00:12:15,734 --> 00:12:18,821 同僚を危険にさらせません 157 00:12:19,238 --> 00:12:22,408 あなたは 危険を避けたい? 158 00:12:22,867 --> 00:12:24,493 いつ いかなる時も 159 00:12:26,745 --> 00:12:30,374 分散フィールドに入れば― 160 00:12:30,791 --> 00:12:32,793 通信は遮断される 161 00:12:32,918 --> 00:12:34,628 ここまで来て― 162 00:12:35,463 --> 00:12:39,633 謎を残したまま 去るのは無責任です 163 00:12:40,134 --> 00:12:41,135 偵察だけよ 164 00:12:43,804 --> 00:12:44,930 そうします 165 00:12:46,474 --> 00:12:49,268 エアロックの減圧を開始 166 00:12:51,812 --> 00:12:53,898 バーナム中佐 167 00:12:54,356 --> 00:12:57,568 船長および乗組員を代表し― 168 00:12:57,693 --> 00:13:02,281 未確認物体行き直行便の ご搭乗を歓迎します 169 00:13:02,490 --> 00:13:05,451 外は肌寒いマイナス260度 170 00:13:05,576 --> 00:13:08,454 デブリが漂うものの 快適な旅になるでしょう 171 00:13:17,046 --> 00:13:18,839 こちらバーナム 172 00:13:19,173 --> 00:13:22,676 未確認物体の 偵察任務を開始する 173 00:13:23,052 --> 00:13:26,805 データ収集ユニット起動 準備完了 174 00:13:27,348 --> 00:13:30,017 中佐と通信リンクを確立 175 00:13:30,518 --> 00:13:32,728 通信準備できました 176 00:13:33,020 --> 00:13:36,565 6秒間 スラスターで 円盤部の角度を調整 177 00:13:38,234 --> 00:13:40,694 最終チェック 開始 178 00:13:40,819 --> 00:13:44,698 生命維持装置 酸素および窒素充填 正常 179 00:13:45,157 --> 00:13:49,370 宇宙服内気圧 正常 通信モジュール 作動中 180 00:13:55,125 --> 00:13:58,754 フィルター浸透状態 0,01パーセント 181 00:14:03,008 --> 00:14:05,219 飛行前チェック よし 182 00:14:08,514 --> 00:14:12,059 物体との遠地点は2000キロ 183 00:14:13,435 --> 00:14:16,105 コンピューター 点火して 184 00:14:16,230 --> 00:14:19,942 点火10秒前 10 9… 185 00:14:20,442 --> 00:14:23,320 8 7 6… 186 00:14:23,445 --> 00:14:27,992 5 4 3 2 1 187 00:14:48,012 --> 00:14:51,682 ボディースキャン 心拍数79 血圧130 188 00:14:51,807 --> 00:14:53,267 少し高めです 189 00:14:53,392 --> 00:14:54,476 お楽しみ中よ 190 00:14:54,602 --> 00:14:56,437 もうじき デブリ帯です 191 00:14:56,854 --> 00:14:57,855 分かった 192 00:14:58,272 --> 00:14:59,940 マイケル 必ず― 193 00:15:00,065 --> 00:15:02,443 19分以内に戻って 194 00:15:02,568 --> 00:15:03,694 了解 195 00:15:03,944 --> 00:15:05,362 承知してます 196 00:15:05,779 --> 00:15:06,530 調整して 197 00:15:06,739 --> 00:15:09,992 分散フィールドが 通信を妨害してます 198 00:15:10,659 --> 00:15:12,578 残り 17分30秒 199 00:15:12,703 --> 00:15:14,663 解像度が低下 200 00:15:14,872 --> 00:15:17,041 アンテナにパワーを 201 00:15:24,632 --> 00:15:26,550 シェンジョウ 聞こえる? 202 00:15:27,426 --> 00:15:28,802 応答せよ 203 00:15:28,928 --> 00:15:30,346 自動コース 設定 204 00:15:47,488 --> 00:15:48,364 ハロー 205 00:15:50,240 --> 00:15:52,076 シェンジョウ 見える? 206 00:15:53,661 --> 00:15:55,663 マイケル 聞こえる? 207 00:15:56,956 --> 00:16:00,250 マイケル 聞こえる? 応答して 208 00:16:01,460 --> 00:16:03,629 シェンジョウ 応答せよ 209 00:16:05,547 --> 00:16:07,091 データ収集ユニット 210 00:16:07,216 --> 00:16:08,759 聞こえています 211 00:16:08,884 --> 00:16:11,053 よし 残り時間は? 212 00:16:11,178 --> 00:16:13,263 12分58秒です 213 00:16:15,849 --> 00:16:17,101 偵察には十分 214 00:16:18,143 --> 00:16:20,604 明らかにデブリではない 215 00:16:21,647 --> 00:16:24,316 最大許容量まで12分48秒 216 00:16:24,692 --> 00:16:27,987 分散フィールドまで 10メートル以内 217 00:16:28,946 --> 00:16:32,950 “彫刻は魂の結晶だ”と 誰かが言ってた 218 00:16:33,409 --> 00:16:34,618 ヘッドランプ 219 00:16:34,952 --> 00:16:36,120 本当ね 220 00:16:36,245 --> 00:16:37,746 こちらバーナム 221 00:16:37,871 --> 00:16:42,626 謎の物体の上にいますが 何世紀も前の物かと 222 00:16:42,751 --> 00:16:46,463 建築物か彫刻なのかは不明 223 00:16:47,756 --> 00:16:50,342 一言で表現するなら― 224 00:16:51,385 --> 00:16:52,511 “すごい” 225 00:16:54,430 --> 00:16:55,848 さらに調べます 226 00:16:56,390 --> 00:17:01,145 表面はまるで石造りのようで 合金製の骨格が 227 00:17:03,814 --> 00:17:08,652 複雑な構造とデザインで 圧倒されます 228 00:17:10,279 --> 00:17:12,322 そちらにも見せたい 229 00:17:12,823 --> 00:17:14,408 荘厳です 230 00:17:18,454 --> 00:17:20,998 実用性は見受けられない 231 00:17:22,458 --> 00:17:24,376 着地して 間近で見ます 232 00:17:28,380 --> 00:17:29,840 ゆっくり静かに 233 00:17:33,802 --> 00:17:37,347 待って 私が来たことで反応が 234 00:17:48,317 --> 00:17:50,861 “スキャン中” 235 00:17:51,487 --> 00:17:54,698 残り時間 10分15秒 236 00:17:57,618 --> 00:18:00,370 警告 未確認物体 接近 237 00:18:11,173 --> 00:18:14,885 スキャンデータを照会中 238 00:18:15,010 --> 00:18:15,803 クリンゴンです 239 00:18:18,222 --> 00:18:19,389 私はバーナム 240 00:18:19,473 --> 00:18:20,307 ‎“バトラフ” 241 00:18:20,390 --> 00:18:21,725 惑星連邦の… 242 00:18:34,071 --> 00:18:35,948 依然 応答なし 243 00:18:36,073 --> 00:18:37,825 残り時間15秒です 244 00:18:42,955 --> 00:18:47,376 発見しました 血圧低下 至急 戻さないと 245 00:18:47,459 --> 00:18:49,253 転送できる? ウィートン 246 00:18:49,545 --> 00:18:50,671 中佐の信号が… 247 00:18:50,796 --> 00:18:52,840 サルー 信号を強化して 248 00:18:52,965 --> 00:18:54,591 信号が消えました 249 00:18:54,800 --> 00:18:58,679 見つけて スラスターを遠隔操作 250 00:18:58,804 --> 00:18:59,721 反応なし 251 00:18:59,847 --> 00:19:00,889 漂流中です 252 00:19:00,973 --> 00:19:01,974 トラクター・ビーム 253 00:19:02,099 --> 00:19:04,351 ロック不能 手動で計算中 254 00:19:04,476 --> 00:19:08,355 分散フィールドが邪魔で 転送不能 255 00:19:08,647 --> 00:19:11,608 放射線の影響が出始めます 256 00:19:11,733 --> 00:19:13,235 長くはもちません 257 00:19:14,570 --> 00:19:15,612 乗り切って 258 00:19:19,741 --> 00:19:22,452 バーナム中佐 応答せよ 259 00:19:23,078 --> 00:19:24,288 バーナム中佐 260 00:19:25,080 --> 00:19:26,790 応答してください 261 00:19:27,416 --> 00:19:29,626 シェンジョウより中佐へ 262 00:19:29,751 --> 00:19:32,462 聞こえますか? どうか応答を 263 00:19:39,636 --> 00:19:42,014 〈見よ 我らが同胞たち〉 264 00:19:42,139 --> 00:19:44,683 〈光の衛兵が―〉 265 00:19:44,808 --> 00:19:47,352 〈聖なるビーコンの上で〉 266 00:19:47,477 --> 00:19:49,980 〈連邦の侵入者に殺された〉 267 00:19:56,778 --> 00:20:00,616 〈その目に刻まれし 終わりを見ん〉 268 00:20:02,284 --> 00:20:06,538 〈衛兵は 我らに 栄誉を授けるのだ〉 269 00:20:07,289 --> 00:20:11,585 〈来たるべき聖戦で 真っ先に死ぬ栄誉を〉 270 00:20:11,835 --> 00:20:14,546 〈我が種族の存続のために〉 271 00:20:59,967 --> 00:21:03,804 〈我々の祖先たちは―〉 272 00:21:04,012 --> 00:21:08,308 〈同胞のレジャクを 黒の艦隊に迎え入れる〉 273 00:21:09,351 --> 00:21:12,312 〈祖先たちも 我らと共に戦うのだ〉 274 00:21:12,437 --> 00:21:19,278 〈同胞たちよ 我らを 脅かす敵と戦おう〉 275 00:21:20,320 --> 00:21:23,740 〈クリンゴンは不変なり〉 276 00:21:32,332 --> 00:21:33,792 バーナム 277 00:21:34,835 --> 00:21:35,585 バーナム 278 00:21:45,429 --> 00:21:47,931 クリンゴン社会の基礎は? 279 00:21:48,056 --> 00:21:49,891 “名誉と恥に基づく行動” 280 00:21:50,017 --> 00:21:52,477 正解 母星クロノスは? 281 00:21:52,602 --> 00:21:54,271 “惑星連邦と敵対” 282 00:21:54,396 --> 00:21:56,690 正解 支配者は? 283 00:21:56,815 --> 00:21:58,066 “24の名家” 284 00:21:58,191 --> 00:22:02,195 正解 クリンゴンが直近で 襲撃した場所は? 285 00:22:04,323 --> 00:22:07,784 質問と回答の間に 許容不可の間が発生 286 00:22:08,493 --> 00:22:12,956 人間とバルカンの科学基地(ドクタリ・アルファ)の 生存者数は? 287 00:22:14,583 --> 00:22:18,420 質問と回答の間に 許容不可の間が発生 288 00:22:18,545 --> 00:22:20,964 ドクタリ・アルファの 生存者数は? 289 00:22:21,089 --> 00:22:21,965 やめて 290 00:22:22,090 --> 00:22:23,592 許容不可の回答 291 00:22:24,176 --> 00:22:25,052 お願い 292 00:22:28,430 --> 00:22:29,639 やめて 293 00:22:30,182 --> 00:22:31,683 プログラム停止 294 00:22:36,980 --> 00:22:37,981 サレク 295 00:22:38,857 --> 00:22:41,401 ごめんなさい 次は頑張る 296 00:22:41,526 --> 00:22:44,237 感情は過去の亡霊を 呼び覚ます 297 00:22:44,362 --> 00:22:47,115 論理のみが 現在につなぎ留める 298 00:22:47,407 --> 00:22:51,536 バルカン語を学び 回答時間を縮めます 299 00:22:51,953 --> 00:22:56,041 問題は言葉ではない “人間の心”だ 300 00:23:07,594 --> 00:23:09,304 お目覚めですね 301 00:23:09,971 --> 00:23:11,348 夢を見てた 302 00:23:12,057 --> 00:23:13,433 どんな夢? 303 00:23:14,434 --> 00:23:15,227 クリンゴン 304 00:23:16,478 --> 00:23:17,437 ここは? 305 00:23:19,022 --> 00:23:21,108 3時間前に転送した 306 00:23:22,526 --> 00:23:23,652 3時間前? 307 00:23:23,777 --> 00:23:26,029 治療プログラム 未完了 308 00:23:26,154 --> 00:23:27,531 出たらダメです 309 00:23:28,657 --> 00:23:30,075 時間がない 310 00:23:30,200 --> 00:23:33,578 結合プロセスが 終わってません 311 00:23:33,954 --> 00:23:35,580 反陽子室へ戻って 312 00:23:35,872 --> 00:23:39,876 遺伝子の影響が広がれば 死ぬんですよ 313 00:23:40,127 --> 00:23:40,794 中佐 314 00:23:41,795 --> 00:23:44,381 連星のスペクトルが 急激に変化 315 00:23:44,881 --> 00:23:46,925 依然 正体は不明 316 00:23:47,676 --> 00:23:48,885 正体を暴いて 317 00:23:49,010 --> 00:23:51,012 分析を繰り返します 318 00:23:51,138 --> 00:23:52,139 状況は? 319 00:23:53,640 --> 00:23:56,226 副長 医療室に戻って 320 00:23:57,561 --> 00:23:58,979 交信しましたか? 321 00:23:59,187 --> 00:24:00,021 誰と? 322 00:24:00,147 --> 00:24:02,524 クリンゴンです 非常警報を 323 00:24:02,649 --> 00:24:03,483 マイケル 324 00:24:06,194 --> 00:24:09,030 この100年 誰も見てないのよ 325 00:24:09,156 --> 00:24:12,284 見たんです ヘルメットカメラの映像は? 326 00:24:12,701 --> 00:24:13,910 破損してる 327 00:24:14,035 --> 00:24:17,455 中佐には放射線の影響が 328 00:24:17,581 --> 00:24:21,126 直ちに治療しないと 死に至る 329 00:24:21,251 --> 00:24:26,047 あれは戦士でした クリンゴンの紋章が 330 00:24:26,131 --> 00:24:27,549 重度の脳振盪(しんとう)も 331 00:24:27,632 --> 00:24:30,093 妄想なんかじゃないわ 332 00:24:30,719 --> 00:24:31,720 船長 333 00:24:33,805 --> 00:24:35,432 クリンゴンです 334 00:24:40,437 --> 00:24:41,396 非常警報 335 00:24:46,526 --> 00:24:47,235 一体何が? 336 00:24:47,652 --> 00:24:51,031 待ち伏せされ 逃げようとした弾みで― 337 00:24:51,156 --> 00:24:53,450 向こうの武器が 相手に刺さり… 338 00:24:54,034 --> 00:24:55,285 殺しました 339 00:24:57,162 --> 00:25:00,874 奇襲部隊が 潜んでいる可能性が 340 00:25:01,291 --> 00:25:05,462 クリンゴンが リレーを壊したのかも 341 00:25:06,421 --> 00:25:09,925 クリンゴンなら 至急 撤退しなくては 342 00:25:10,133 --> 00:25:13,303 ここは連邦領よ 撤退はあり得ない 343 00:25:15,555 --> 00:25:18,141 とにかく姿が見たいわ 344 00:25:18,391 --> 00:25:21,811 クリンゴンなら あぶり出さないと 345 00:25:22,062 --> 00:25:24,189 フェイズ砲で狙っては? 346 00:25:26,942 --> 00:25:29,945 別の文明の所有物を壊せと? 347 00:25:30,237 --> 00:25:31,696 壊しはしない 348 00:25:31,821 --> 00:25:34,157 攻撃すると思わせるのね 349 00:25:34,491 --> 00:25:35,450 物体を狙って 350 00:25:36,993 --> 00:25:38,203 ロックオン 351 00:25:39,079 --> 00:25:42,123 スキャンされてます 352 00:25:43,541 --> 00:25:44,334 待って 353 00:25:58,765 --> 00:25:59,849 あり得ません 354 00:26:00,058 --> 00:26:02,102 ワープの痕跡なし 355 00:26:02,227 --> 00:26:04,020 どこから来たの? 356 00:26:04,312 --> 00:26:06,815 ガント ロックを解除して 357 00:26:08,817 --> 00:26:12,570 副長は医療室へ 治療してから戻って 358 00:26:13,113 --> 00:26:17,284 ヤヌッツィ 艦隊司令部へ 暗号化メッセージを 359 00:26:18,034 --> 00:26:20,912 “クリンゴンと 交戦の恐れあり” 360 00:26:27,627 --> 00:26:31,715 こちら 連邦宇宙船 シェンジョウ 361 00:26:34,259 --> 00:26:38,138 クリンゴン艦 応答せよ 362 00:26:38,471 --> 00:26:42,851 〈すべては 運命のなせる業(わざ)なのだ〉 363 00:26:44,811 --> 00:26:48,690 〈レジャクの後を 引き継ぐのは誰だ?〉 364 00:26:52,569 --> 00:26:55,780 〈私はレジャクの弟 オレクです〉 365 00:26:55,989 --> 00:26:59,951 〈光の衛兵となる栄誉を お前に与える〉 366 00:27:00,327 --> 00:27:01,578 〈閣下〉 367 00:27:02,996 --> 00:27:06,416 〈あなたは 偉大な知恵をお持ちだ〉 368 00:27:07,459 --> 00:27:08,251 〈“しかし”?〉 369 00:27:08,626 --> 00:27:10,628 〈同胞は呼びかけに 応じますか?〉 370 00:27:12,380 --> 00:27:15,133 〈誰も予言には 逆らえまい〉 371 00:27:16,343 --> 00:27:18,928 〈すべてのクリンゴンは〉 372 00:27:19,054 --> 00:27:23,099 〈夜空に輝く カーレスの光に集う〉 373 00:27:23,224 --> 00:27:27,312 〈寓話を信じて銀河を 渡ってきますか?〉 374 00:27:27,437 --> 00:27:29,439 〈疑うのか?〉 375 00:27:30,565 --> 00:27:32,942 〈名誉を汚すなら―〉 376 00:27:33,902 --> 00:27:36,279 〈お前自身を汚せ〉 377 00:27:38,031 --> 00:27:40,867 〈私を“光の衛兵”に〉 378 00:27:44,454 --> 00:27:46,790 〈何者だ? 名を名乗れ〉 379 00:27:47,248 --> 00:27:51,002 〈名を持たぬ者の息子 ヴォーク〉 380 00:27:55,673 --> 00:27:58,301 〈“家の剣”を持たぬ者か〉 381 00:28:00,303 --> 00:28:05,308 〈高貴な家が持つ権利を 与えるわけにはいかぬ〉 382 00:28:06,184 --> 00:28:07,727 〈役目に値しない〉 383 00:28:07,852 --> 00:28:08,978 〈値します〉 384 00:28:10,438 --> 00:28:12,941 〈家名ではなく―〉 385 00:28:15,193 --> 00:28:17,320 〈信仰によって〉 386 00:28:22,826 --> 00:28:24,828 〈カーレスの光を―〉 387 00:28:25,120 --> 00:28:27,455 〈守る栄誉を お与えください〉 388 00:28:31,251 --> 00:28:34,170 〈彼の炎で 生まれ変わります〉 389 00:28:50,520 --> 00:28:53,898 〈お前はずっと 日陰者として暮らし〉 390 00:28:54,649 --> 00:28:59,237 〈偉大な者になることを 夢見ていたのだな〉 391 00:29:05,785 --> 00:29:07,412 〈その肌の色を―〉 392 00:29:07,537 --> 00:29:10,957 〈自然が犯した誤りだと 思う者もいる〉 393 00:29:12,625 --> 00:29:15,378 〈だが私は鏡と呼ぼう〉 394 00:29:16,129 --> 00:29:19,215 〈お前の中に 私自身を見た〉 395 00:29:23,511 --> 00:29:24,053 〈閣下〉 396 00:29:25,764 --> 00:29:31,060 〈あなたの予告通り センサーに反応が〉 397 00:29:31,394 --> 00:29:33,354 〈よし 時は来た〉 398 00:29:34,063 --> 00:29:36,775 〈私の剣を取れ ヴォーク〉 399 00:29:37,776 --> 00:29:39,778 〈名を持たぬ者の息子〉 400 00:29:41,696 --> 00:29:44,574 〈光の衛兵を 務める栄誉を―〉 401 00:29:44,699 --> 00:29:46,868 〈お前に授ける〉 402 00:29:46,993 --> 00:29:48,495 〈光を放て〉 403 00:29:48,620 --> 00:29:49,996 〈光を放て〉 404 00:29:56,920 --> 00:30:00,840 こちら連邦宇宙船 シェンジョウ 405 00:30:01,132 --> 00:30:05,678 シェンジョウより クリンゴン艦へ 応答せよ 406 00:30:07,138 --> 00:30:08,431 通信不良か? 407 00:30:08,556 --> 00:30:10,683 聞こえてるはずです 408 00:30:10,809 --> 00:30:11,976 ご指示を 409 00:30:13,728 --> 00:30:14,771 応答は? 410 00:30:15,230 --> 00:30:16,022 ありません 411 00:30:16,564 --> 00:30:20,109 中佐 これを見てください 412 00:30:23,530 --> 00:30:25,532 あの船の外壁は― 413 00:30:25,657 --> 00:30:29,869 装飾された金属の容器に 覆われ― 414 00:30:29,994 --> 00:30:32,831 まるで鎧(よろい)のようです 415 00:30:33,206 --> 00:30:34,666 防御になる? 416 00:30:34,791 --> 00:30:38,503 実用的ではなく 象徴的なものでしょう 417 00:30:39,921 --> 00:30:44,259 クリンゴンの死体が 収められています 418 00:30:44,384 --> 00:30:49,222 死後 数千年たったものや 数時間のものまで 419 00:30:50,265 --> 00:30:52,392 棺(ひつぎ)で覆われた船? 420 00:30:53,643 --> 00:30:56,479 あなたから船長に進言を 421 00:30:57,021 --> 00:31:00,233 撤退すべきです 422 00:31:02,193 --> 00:31:04,195 それは もう無理 423 00:31:09,367 --> 00:31:13,413 私の星は地球と違い 食物連鎖がなく― 424 00:31:14,163 --> 00:31:18,167 食う者と食われる者 2種類のみです 425 00:31:19,127 --> 00:31:23,256 私の種族は捕まり 飼育されます 426 00:31:23,590 --> 00:31:24,841 家畜のように 427 00:31:26,342 --> 00:31:30,179 そのため 察知する能力が 発達しました 428 00:31:31,639 --> 00:31:33,433 死の訪れを 429 00:31:36,603 --> 00:31:38,771 今 それを感じています 430 00:31:43,735 --> 00:31:45,695 クリンゴン艦は― 431 00:31:46,362 --> 00:31:50,158 遮蔽シールドに似たもので 姿を消しています 432 00:31:50,283 --> 00:31:52,243 他にも船がいる可能性が 433 00:31:52,577 --> 00:31:57,290 どんな友好的な呼びかけにも 応じません 434 00:31:57,582 --> 00:31:58,541 ワナだな 435 00:31:58,958 --> 00:32:03,421 我々を誘い出すため リレーを破壊した 436 00:32:03,796 --> 00:32:06,591 副長のマイケル・ バーナムです 437 00:32:06,966 --> 00:32:11,888 100年も交流のない 戦闘種族をつつくのはよせ 438 00:32:12,639 --> 00:32:16,643 この事態を うまく収めなくては 439 00:32:16,768 --> 00:32:17,852 提督 お話が 440 00:32:21,981 --> 00:32:25,568 クリンゴンには 戦闘で対応するのみ 441 00:32:25,860 --> 00:32:29,155 生来 激しい敵意を 持つ種族です 442 00:32:29,280 --> 00:32:33,826 連邦とクリンゴン帝国は 冷戦状態だった 443 00:32:33,952 --> 00:32:37,455 この100年 大した衝突は なかったのに― 444 00:32:37,664 --> 00:32:40,541 性質だけで決めつけるのか? 445 00:32:40,959 --> 00:32:44,837 君がまさか 種族で判断するとは 446 00:32:45,046 --> 00:32:47,715 種族と行動様式は別物です 447 00:32:47,840 --> 00:32:52,512 応援艦隊は2時間以内に そちらに着く 448 00:32:52,637 --> 00:32:55,890 何もせず そこで待機しろ 449 00:32:56,224 --> 00:32:56,933 了解 450 00:32:58,559 --> 00:32:59,727 通信終了 451 00:33:00,853 --> 00:33:02,188 勝手なマネを 452 00:33:04,107 --> 00:33:05,108 クルーは? 453 00:33:05,400 --> 00:33:11,406 意見を述べたのはサルーだけ 撤退を主張しています 454 00:33:12,407 --> 00:33:16,077 イーグル12の宇宙基地が 数光年先にある 455 00:33:16,619 --> 00:33:18,997 アンドリア人のコロニーも 456 00:33:19,414 --> 00:33:22,542 攻撃されたら 我々が唯一の盾よ 457 00:33:22,750 --> 00:33:24,919 それも時間の問題かと 458 00:33:25,044 --> 00:33:30,299 2つの文明をつなぐ懸け橋に なる行動を取らねば 459 00:33:31,009 --> 00:33:35,471 外交官の物言いですね 軍人としては? 460 00:33:38,266 --> 00:33:39,434 分が悪い 461 00:33:42,979 --> 00:33:44,564 船長 ブリッジへ 462 00:33:46,399 --> 00:33:46,983 報告 463 00:33:47,191 --> 00:33:49,652 物体から光の放射が 464 00:33:49,777 --> 00:33:51,654 膨大な光量です 465 00:33:51,779 --> 00:33:52,655 測定不能 466 00:33:52,780 --> 00:33:54,449 プラズマ・フィルター 467 00:33:54,574 --> 00:33:55,908 切り替えます 468 00:33:56,367 --> 00:33:57,493 武器なの? 469 00:33:57,618 --> 00:34:00,329 信号エミッターの一種かと 470 00:34:02,123 --> 00:34:03,166 フィルターは? 471 00:34:03,291 --> 00:34:05,001 これで最大です 472 00:34:17,096 --> 00:34:19,599 システムを緊急停止 473 00:34:20,224 --> 00:34:22,727 電磁波によるノイズです 474 00:34:22,852 --> 00:34:23,936 通信制限 475 00:34:24,187 --> 00:34:25,563 船体の角度を調整 476 00:34:25,688 --> 00:34:26,564 音を消して 477 00:34:26,814 --> 00:34:27,356 了解 478 00:34:28,357 --> 00:34:29,275 もっとよ 479 00:34:29,400 --> 00:34:32,820 ノイズは遮断 これは船の共振音です 480 00:34:34,113 --> 00:34:35,198 信号パルスです 481 00:34:35,698 --> 00:34:36,699 メッセージ? 482 00:34:36,949 --> 00:34:40,453 我々と同様に 呼んでいるのでは? 483 00:34:42,246 --> 00:34:43,081 応援を 484 00:34:43,289 --> 00:34:45,291 長距離センサー最大 485 00:34:45,500 --> 00:34:48,961 敵の応援が来るなら 察知したい 486 00:34:49,087 --> 00:34:50,296 退出許可を 487 00:34:50,421 --> 00:34:51,172 冗談でしょ? 488 00:34:51,297 --> 00:34:52,381 重要なんです 489 00:34:54,425 --> 00:34:55,551 許可する 490 00:34:55,760 --> 00:34:58,471 各デッキの現状報告 491 00:34:58,596 --> 00:34:59,347 了解 492 00:35:01,808 --> 00:35:02,767 コンピューター 493 00:35:02,892 --> 00:35:03,643 どうぞ 494 00:35:03,768 --> 00:35:06,437 専用チャンネル222AA7 495 00:35:06,646 --> 00:35:08,648 外交官の権限が… 496 00:35:08,773 --> 00:35:11,651 声紋で確認して “バーナム” 497 00:35:12,151 --> 00:35:12,693 “マイケル” 498 00:35:12,819 --> 00:35:14,320 承認しました 499 00:35:15,446 --> 00:35:16,447 中佐 500 00:35:16,572 --> 00:35:18,699 サレク 会えてうれしい 501 00:35:18,908 --> 00:35:23,871 何年たっても 感情が論理を妨げるのだな 502 00:35:24,080 --> 00:35:26,666 感情があってこその論理よ 503 00:35:28,417 --> 00:35:29,544 力を貸して 504 00:35:29,961 --> 00:35:32,713 このタイミングで連絡とは 505 00:35:32,839 --> 00:35:34,966 新しい星が見えたが 506 00:35:37,260 --> 00:35:40,096 連邦領の外れで何を? 507 00:35:40,221 --> 00:35:41,931 クリンゴンと遭遇した 508 00:35:42,598 --> 00:35:45,560 憎き悪魔に出くわすとは 509 00:35:45,768 --> 00:35:47,186 1人 殺した 510 00:35:48,855 --> 00:35:54,360 お前は両親を殺されたのだ あだ討ちとも言える 511 00:35:55,820 --> 00:35:56,529 ともかく― 512 00:35:57,697 --> 00:36:02,076 死んだのが お前ではなくて満足だ 513 00:36:04,412 --> 00:36:07,290 慰めは必要ないようだ 514 00:36:07,415 --> 00:36:11,627 敵とにらみ合い まだ交戦はしてない 515 00:36:11,752 --> 00:36:14,922 でも艦隊が動くと 敵は信号を送った 516 00:36:15,339 --> 00:36:17,383 仲間を集めてる 517 00:36:17,675 --> 00:36:21,929 何世代も 内戦状態にある帝国が? 518 00:36:22,305 --> 00:36:27,101 だが クリンゴンが 攻撃を控えるのは確かに妙だ 519 00:36:27,643 --> 00:36:30,730 本能に逆らい 行動するとは 520 00:36:30,855 --> 00:36:34,275 新たなものによる影響か 521 00:36:35,735 --> 00:36:40,740 偉大な指導者は まれだが 時として現れる 522 00:36:41,032 --> 00:36:44,285 彼らは 支持者を集めるため― 523 00:36:44,493 --> 00:36:46,579 大義を掲げるものだ 524 00:36:46,871 --> 00:36:47,830 戦争ね 525 00:36:49,165 --> 00:36:54,462 過去に惑わされ 決めつけないよう気をつけろ 526 00:36:55,880 --> 00:36:59,425 問題は過去でなく 今 起きてる 527 00:37:02,678 --> 00:37:05,723 クリンゴンと 外交関係を結ぶには? 528 00:37:06,140 --> 00:37:11,562 バルカンにはできたが 人間の船には無理だろう 529 00:37:12,104 --> 00:37:13,105 サレク 530 00:37:14,440 --> 00:37:15,233 お願い 531 00:37:15,942 --> 00:37:20,780 警告しておく やる前によく考えろ 532 00:37:21,197 --> 00:37:24,242 失われた命は救えない 533 00:37:24,367 --> 00:37:28,371 クリンゴンを どうやって食い止めたの? 534 00:37:31,249 --> 00:37:32,333 船体の損傷は? 535 00:37:32,458 --> 00:37:34,543 内部損傷はなし 536 00:37:35,002 --> 00:37:38,172 船長 敵を 全力で叩きましょう 537 00:37:38,464 --> 00:37:39,548 認められない 538 00:37:39,674 --> 00:37:43,010 敵はまだ 武器を起動してないわ 539 00:37:43,135 --> 00:37:45,429 戦闘は避けられません 540 00:37:45,554 --> 00:37:46,430 準備完了 541 00:37:46,555 --> 00:37:47,556 ありがとう 542 00:37:47,682 --> 00:37:50,810 この船の装備は 十分じゃない 543 00:37:51,811 --> 00:37:56,274 240年前 バルカン船が クリンゴン領を通過 544 00:37:56,399 --> 00:37:59,860 すぐに攻撃され 船を失いました 545 00:37:59,986 --> 00:38:05,157 バルカンはそれを教訓に 正式な関係を結ぶまで― 546 00:38:05,283 --> 00:38:09,537 クリンゴン船に遭遇したら 先に攻撃した 547 00:38:09,662 --> 00:38:12,957 それが挨拶になったんです 548 00:38:13,082 --> 00:38:16,377 暴力が敬意を生み 平和をもたらした 549 00:38:17,169 --> 00:38:20,214 我々も同じ挨拶を しましょう 550 00:38:20,631 --> 00:38:25,344 相手が攻撃する気なら ムダにあおるだけよ 551 00:38:29,598 --> 00:38:34,103 私の7年間の実績を 考慮してください 552 00:38:34,228 --> 00:38:38,232 攻撃すれば 戦争を回避できます 553 00:38:38,357 --> 00:38:41,944 宇宙艦隊は 先制攻撃はしない 554 00:38:42,153 --> 00:38:42,945 するべきです 555 00:38:47,283 --> 00:38:49,285 作戦室に来て 556 00:38:51,412 --> 00:38:53,247 ブリッジをお願い 557 00:38:53,372 --> 00:38:54,165 はい 船長 558 00:38:59,545 --> 00:39:01,464 コンピューター 目隠しを 559 00:39:01,589 --> 00:39:03,174 あの態度は何? 560 00:39:04,300 --> 00:39:06,218 不服従は謝ります 561 00:39:06,344 --> 00:39:09,388 クルーを動揺させる発言よ 562 00:39:09,513 --> 00:39:13,642 彼らの訓練を見てきました 戦えます 563 00:39:13,768 --> 00:39:15,519 戦いは訓練とは違う 564 00:39:15,811 --> 00:39:20,566 血が流れ 人が泣き叫び 命を落とすのよ 565 00:39:20,900 --> 00:39:22,568 教えたでしょ 566 00:39:22,693 --> 00:39:27,365 思いつきで 攻撃するなんて許さない 567 00:39:28,074 --> 00:39:30,201 恨むのは分かるけど 568 00:39:30,326 --> 00:39:32,828 感情で動いてはいません 569 00:39:33,454 --> 00:39:35,623 首を叩き切るんです 570 00:39:35,748 --> 00:39:37,249 放射線の影響ね 571 00:39:37,416 --> 00:39:39,710 大勢が死ぬんですよ 572 00:39:39,835 --> 00:39:42,380 あなたの妄想の戦いで? 573 00:39:42,505 --> 00:39:46,467 船長が死ぬんです あなたのクルーも 574 00:39:50,137 --> 00:39:53,557 下がりなさい 中佐 命令よ 575 00:39:56,477 --> 00:39:57,686 確かに― 576 00:40:00,981 --> 00:40:02,483 私はどうかしてる 577 00:40:07,947 --> 00:40:09,365 落ち着いて 578 00:40:15,121 --> 00:40:16,372 すみません 579 00:40:21,961 --> 00:40:23,712 下がって サルー 580 00:40:23,838 --> 00:40:24,964 船長は? 581 00:40:26,132 --> 00:40:30,302 クリンゴンの情報を 提督に送ってる 582 00:40:30,511 --> 00:40:36,183 光子魚雷を2本装填 敵艦の首に照準を合わせて 583 00:40:36,308 --> 00:40:38,269 攻撃するんですか? 584 00:40:38,644 --> 00:40:41,188 船長の命令に備えるの 585 00:40:42,440 --> 00:40:44,900 船長の指示ですか? 586 00:40:45,025 --> 00:40:48,737 私はあなたの上官よ 非常事態なの 587 00:40:49,196 --> 00:40:51,991 口を挟むなら解任する 588 00:40:52,658 --> 00:40:54,243 中佐 これは… 589 00:40:55,119 --> 00:40:58,164 呼吸が速くなり 額に汗が 590 00:40:58,289 --> 00:41:01,625 船長の考えと逆なのでは? 591 00:41:01,750 --> 00:41:04,920 フェイザーをロック 持ち場について 592 00:41:05,045 --> 00:41:06,046 反逆行為だ 593 00:41:06,172 --> 00:41:07,465 命令よ サルー 594 00:41:07,590 --> 00:41:08,299 魚雷は? 595 00:41:09,467 --> 00:41:10,301 ロックオン 596 00:41:10,759 --> 00:41:11,385 発射 597 00:41:11,510 --> 00:41:12,928 命令を取り消す 598 00:41:14,597 --> 00:41:17,600 船長を助けたいんです 599 00:41:18,225 --> 00:41:19,602 全員を 600 00:41:23,272 --> 00:41:24,523 下がりなさい 601 00:41:36,118 --> 00:41:38,579 船のワープサインを検知 602 00:41:38,704 --> 00:41:39,705 宇宙艦隊? 603 00:41:48,422 --> 00:41:51,634 いいえ クリンゴンの船です 604 00:42:38,639 --> 00:42:40,975 日本語字幕 埜畑 みづき