1 00:00:21,788 --> 00:00:23,790 ここから出して! 2 00:00:25,291 --> 00:00:27,427 誰か! お願い! 3 00:00:30,397 --> 00:00:32,265 出してよ! 4 00:00:53,119 --> 00:00:54,254 息子さんと 5 00:00:55,488 --> 00:00:57,624 接触したのだろう? 6 00:01:00,093 --> 00:01:02,095 私を解放して 7 00:01:02,162 --> 00:01:06,199 いつ どうやって接触した? 8 00:01:08,068 --> 00:01:08,802 何よ 9 00:01:11,571 --> 00:01:12,639 6人だ 10 00:01:13,706 --> 00:01:14,641 何が? 11 00:01:16,509 --> 00:01:17,510 6人 12 00:01:19,279 --> 00:01:22,082 今週 6人がさらわれた 13 00:01:23,283 --> 00:01:26,653 息子さんを奪ったヤツにな 14 00:01:28,421 --> 00:01:30,123 謎の生き物だ 15 00:01:30,690 --> 00:01:33,359 だが行動は予測できる 16 00:01:34,327 --> 00:01:37,464 ほかの動物と同じで― 17 00:01:39,499 --> 00:01:40,567 捕食する 18 00:01:42,402 --> 00:01:46,206 若者たちを ヤツの魔の手から― 19 00:01:47,440 --> 00:01:48,741 救いたい 20 00:01:50,443 --> 00:01:52,212 君の息子もだ 21 00:01:53,713 --> 00:01:57,317 そのために協力してほしい 22 00:01:57,450 --> 00:01:58,551 やめて 23 00:02:02,355 --> 00:02:04,224 あなたを知ってる 24 00:02:04,691 --> 00:02:06,493 何をしたかも 25 00:02:07,827 --> 00:02:10,563 あなたが息子を奪った! 26 00:02:10,864 --> 00:02:14,534 危険な場所に置き去りにした 27 00:02:15,201 --> 00:02:17,137 死を偽装した 28 00:02:18,571 --> 00:02:22,575 葬儀までして 死体を埋めさせた! 29 00:02:23,676 --> 00:02:26,513 今さら協力しろですって? 30 00:02:30,783 --> 00:02:32,385 地獄へ落ちろ 31 00:02:38,224 --> 00:02:40,693 それで 何を知ってる? 32 00:02:41,661 --> 00:02:44,697 悪いな 聞きづらかったか? 33 00:02:46,366 --> 00:02:47,534 言ったろ 34 00:02:48,334 --> 00:02:49,435 すべてだ 35 00:02:53,339 --> 00:02:54,908 何を知ってる? 36 00:02:56,643 --> 00:03:01,481 気が触れた親から子供を奪い 実験してること 37 00:03:02,315 --> 00:03:06,252 今回は度が過ぎて ヘマしたことも 38 00:03:07,186 --> 00:03:09,722 相当にヤバいんだろ? 39 00:03:10,423 --> 00:03:12,325 だから隠蔽(いんぺい)工作を 40 00:03:13,459 --> 00:03:18,464 ベニーを殺し ウィルの死や 少女の失踪を装った 41 00:03:18,798 --> 00:03:22,201 言ったろ すべて知ってる 42 00:03:22,368 --> 00:03:23,836 仲間は誰だ? 43 00:03:24,704 --> 00:03:25,705 誰も 44 00:03:26,372 --> 00:03:30,476 だが新聞社の友人が 書き立ててくれる 45 00:03:39,319 --> 00:03:40,720 お前はジャンキーだ 46 00:03:41,387 --> 00:03:46,859 仕事に疲れた田舎の警官が 薬を飲みすぎただけさ 47 00:03:50,630 --> 00:03:52,832 戻ったのが間違いよ 48 00:03:53,499 --> 00:03:54,634 違うね 49 00:03:56,436 --> 00:03:57,770 取り引きしよう 50 00:03:59,572 --> 00:04:01,474 俺たちを解放しろ 51 00:04:02,642 --> 00:04:06,646 ウィルを捜しに行くから 援助してくれ 52 00:04:07,880 --> 00:04:11,718 そうすれば すべてを忘れてやる 53 00:04:11,985 --> 00:04:13,253 本気なの? 54 00:04:15,321 --> 00:04:16,256 ああ 55 00:04:18,291 --> 00:04:19,292 本気だ 56 00:04:32,905 --> 00:04:35,541 お姉ちゃん? ジョナサン! 57 00:04:36,576 --> 00:04:39,746 “ホーキンス中学校” 58 00:04:42,048 --> 00:04:42,915 いない 59 00:04:43,316 --> 00:04:43,983 何て? 60 00:04:44,050 --> 00:04:45,752 ジョナサンの車もない 61 00:04:45,885 --> 00:04:47,453 どこかでキスだろ 62 00:04:47,954 --> 00:04:49,455 まさか よせよ 63 00:04:49,622 --> 00:04:50,590 署長に同行? 64 00:04:50,723 --> 00:04:51,591 さあね 65 00:04:52,492 --> 00:04:53,359 違う 66 00:04:54,027 --> 00:04:56,663 2人の行き先が分かるの? 67 00:04:57,630 --> 00:04:58,498 分かる 68 00:04:58,631 --> 00:04:59,866 どこへ行った? 69 00:05:02,802 --> 00:05:04,003 デモゴルゴン 70 00:06:52,044 --> 00:06:53,479 少女はどこだ 71 00:07:01,154 --> 00:07:02,822 先に約束しろ 72 00:07:04,957 --> 00:07:06,993 この件は黙っとく 73 00:07:08,628 --> 00:07:11,831 だから少年たちに手を出すな 74 00:07:14,534 --> 00:07:15,735 なら教える 75 00:07:18,571 --> 00:07:20,840 実験体の居場所をな 76 00:07:46,699 --> 00:07:48,067 どういうこと? 77 00:07:48,134 --> 00:07:49,735 取り引きした 78 00:07:49,836 --> 00:07:50,770 何それ? 79 00:07:51,804 --> 00:07:55,508 この場所で見たことは 口外するな 80 00:07:55,608 --> 00:07:59,612 ウィルを取り戻すために 忘れるんだ 81 00:08:00,580 --> 00:08:01,781 それが条件 82 00:08:02,582 --> 00:08:03,516 いいな? 83 00:08:12,492 --> 00:08:13,226 これは? 84 00:08:14,093 --> 00:08:16,963 防護服だ 向こうは有毒でね 85 00:08:17,063 --> 00:08:19,198 息子は中に 86 00:08:19,699 --> 00:08:20,700 着よう 87 00:08:36,148 --> 00:08:37,617 間違ってます 88 00:08:37,884 --> 00:08:39,585 厄介払いできた 89 00:08:39,652 --> 00:08:40,853 少年が戻ったら? 90 00:08:41,521 --> 00:08:42,755 ありえんよ 91 00:09:38,911 --> 00:09:40,880 NETFLIX オリジナル作品 92 00:10:18,751 --> 00:10:23,756 ストレンジャー・シングス 未知の世界 93 00:10:29,028 --> 00:10:35,034 第8章 裏側の世界 94 00:11:02,928 --> 00:11:03,963 大丈夫か? 95 00:11:05,297 --> 00:11:07,166 落ち着くんだ 96 00:11:08,067 --> 00:11:13,005 ゆっくり呼吸しろ 深く息を吸って吐くんだ 97 00:11:14,240 --> 00:11:15,708 深く吸って― 98 00:11:16,776 --> 00:11:17,710 吐く 99 00:11:18,811 --> 00:11:21,280 吸って 吐いて 100 00:11:23,182 --> 00:11:27,386 トロールの大好物がいたぞ プリンセスだ! 101 00:11:27,453 --> 00:11:31,857 パプリカと一緒に 焼いて食べちまおう 102 00:11:34,794 --> 00:11:36,929 おい どうした? 103 00:11:37,463 --> 00:11:38,731 大丈夫か? 104 00:11:39,131 --> 00:11:40,166 どうしたの? 105 00:11:40,232 --> 00:11:41,834 さあ 何だろう 106 00:11:43,302 --> 00:11:44,703 大丈夫か? 107 00:11:45,071 --> 00:11:46,806 ほら 落ち着け 108 00:11:46,872 --> 00:11:50,176 いい子だ 深く息をしてごらん 109 00:11:50,709 --> 00:11:52,778 そうだ ゆっくりな 110 00:11:54,814 --> 00:11:56,315 吸って 吐いて 111 00:11:59,485 --> 00:12:00,753 大丈夫か? 112 00:12:01,821 --> 00:12:02,788 ええ 113 00:12:23,909 --> 00:12:24,810 確認だ 114 00:12:24,877 --> 00:12:26,479 すぐウィルの部屋へ 115 00:12:26,745 --> 00:12:27,446 罠(わな)を踏むな 116 00:12:27,813 --> 00:12:29,048 ヨーヨーが動く 117 00:12:29,381 --> 00:12:30,316 そしたら… 118 00:12:32,351 --> 00:12:35,321 よし いいか? 119 00:12:37,156 --> 00:12:38,090 いいわ 120 00:12:40,226 --> 00:12:41,227 3で切る 121 00:12:42,228 --> 00:12:43,095 1… 122 00:12:44,864 --> 00:12:45,531 2… 123 00:12:47,500 --> 00:12:48,367 君はいい 124 00:12:48,467 --> 00:12:49,435 黙って 125 00:12:49,502 --> 00:12:50,136 でも… 126 00:12:50,202 --> 00:12:51,137 3! 127 00:12:51,770 --> 00:12:54,206 聞いてよ こんなのダメだ 128 00:12:54,373 --> 00:12:55,774 待つだけ? 129 00:12:55,841 --> 00:12:59,778 マイク 俺たちは 悪人に追われてるんだ 130 00:12:59,979 --> 00:13:01,547 2人の行方だって 131 00:13:01,881 --> 00:13:02,815 エルが捜す 132 00:13:02,948 --> 00:13:03,816 見ろよ 133 00:13:04,483 --> 00:13:06,485 署長の作戦に従おう 134 00:13:06,819 --> 00:13:10,222 ここでエルを 危険から守るんだ 135 00:13:10,356 --> 00:13:12,091 それが肝心だろ 136 00:13:12,158 --> 00:13:14,126 姉貴はジョナサンが守る 137 00:13:14,226 --> 00:13:16,262 それに結構 強いし 138 00:13:17,429 --> 00:13:19,899 どこへ? 署長の作戦は? 139 00:13:19,965 --> 00:13:24,403 食堂のおばさんが隠してる チョコプリンがある 140 00:13:24,470 --> 00:13:25,905 こんな時に? 141 00:13:25,971 --> 00:13:27,973 エルを充電しなきゃ 142 00:13:48,460 --> 00:13:49,395 聞こえた? 143 00:13:52,531 --> 00:13:53,966 風の音だよ 144 00:13:59,872 --> 00:14:04,510 ヤツが来る時は 明かりが語ると母さんが 145 00:14:04,610 --> 00:14:05,544 語る? 146 00:14:06,445 --> 00:14:10,082 点滅するんだ 警報みたいにね 147 00:14:19,592 --> 00:14:20,593 キツい? 148 00:14:21,527 --> 00:14:22,928 大丈夫 149 00:14:23,596 --> 00:14:24,897 ありがとう 150 00:14:35,908 --> 00:14:36,976 ナンシー 151 00:14:38,944 --> 00:14:39,612 何? 152 00:14:44,984 --> 00:14:46,151 ジョナサン 153 00:14:46,452 --> 00:14:49,154 いるのか? スティーブだ 154 00:14:49,521 --> 00:14:51,423 お前と話がしたい 155 00:14:54,560 --> 00:14:57,029 スティーブ 家に帰って 156 00:14:57,162 --> 00:14:58,564 何もしないさ 157 00:14:58,631 --> 00:14:59,965 いいから 158 00:15:00,032 --> 00:15:04,436 聞いてくれ 僕はどうかしてたんだ 159 00:15:05,404 --> 00:15:06,171 なあ 160 00:15:06,305 --> 00:15:09,375 お願いだ ちゃんと謝りたい 161 00:15:10,676 --> 00:15:13,279 いいだろ? だから… 162 00:15:14,046 --> 00:15:14,980 おい 163 00:15:15,314 --> 00:15:16,448 手はどうした? 164 00:15:16,649 --> 00:15:17,917 血が出てる 165 00:15:17,983 --> 00:15:19,585 何でもないの 166 00:15:19,652 --> 00:15:20,552 何事だ? 167 00:15:20,619 --> 00:15:21,487 何も 168 00:15:21,553 --> 00:15:22,488 それ ヤツが? 169 00:15:22,554 --> 00:15:23,422 違う 170 00:15:23,522 --> 00:15:24,356 入るぜ 171 00:15:24,590 --> 00:15:25,624 スティーブ! 172 00:15:27,526 --> 00:15:28,427 何だよ 173 00:15:28,494 --> 00:15:31,063 今すぐ ここから出ていけ! 174 00:15:31,130 --> 00:15:32,932 このにおい ガソリン? 175 00:15:32,998 --> 00:15:34,500 スティーブ 出てって! 176 00:15:34,566 --> 00:15:36,635 おい 待てよ! 何なんだ? 177 00:15:36,936 --> 00:15:38,170 5秒以内よ 178 00:15:38,304 --> 00:15:39,538 おい 銃を置け 179 00:15:39,672 --> 00:15:40,639 許して 180 00:15:40,973 --> 00:15:42,374 なあ 待てよ 181 00:15:42,441 --> 00:15:43,242 ナンシー 182 00:15:43,375 --> 00:15:44,443 ダメだ! 183 00:15:44,510 --> 00:15:45,377 ナンシー! 184 00:15:46,011 --> 00:15:48,147 明かりが! 来たぞ 185 00:15:48,213 --> 00:15:49,214 何がだ? 186 00:15:49,281 --> 00:15:50,015 どこ? 187 00:15:50,082 --> 00:15:51,317 落ち着け! 188 00:15:51,383 --> 00:15:52,084 どこ? 189 00:15:52,151 --> 00:15:53,319 見えない 190 00:15:53,452 --> 00:15:54,386 何がだ? 191 00:15:54,553 --> 00:15:57,189 おい 誰か説明してくれ! 192 00:16:01,427 --> 00:16:02,361 ウソだろ! 193 00:16:02,494 --> 00:16:04,096 行け 行け 走れ! 194 00:16:04,330 --> 00:16:05,731 ここから出ろ! 195 00:16:09,001 --> 00:16:09,668 跳べ 196 00:16:13,205 --> 00:16:15,407 何だよ! 今のは何なんだ? 197 00:16:15,474 --> 00:16:16,342 静かに! 198 00:16:24,283 --> 00:16:25,217 何してる? 199 00:16:26,251 --> 00:16:27,186 さあな 200 00:16:41,000 --> 00:16:42,067 音はする? 201 00:16:43,535 --> 00:16:44,470 いや 202 00:17:40,392 --> 00:17:42,161 “バイヤーズ城” 203 00:17:42,294 --> 00:17:43,228 ウィル! 204 00:17:43,328 --> 00:17:44,363 ウィル! 205 00:17:49,568 --> 00:17:51,136 ウィル! 206 00:18:09,388 --> 00:18:12,091 “スペンサー夫人に聞くと 知らないと言うの” 207 00:18:12,091 --> 00:18:14,359 “スペンサー夫人に聞くと 知らないと言うの” 208 00:18:12,091 --> 00:18:14,359 〝赤毛のアン〞 209 00:18:14,426 --> 00:18:20,299 “もう聞くなと言うけど 聞かなきゃ分からない” 210 00:18:20,732 --> 00:18:22,534 “なぜ道が赤いの?” 211 00:18:22,768 --> 00:18:24,503 “さあな”とマシュー 212 00:18:24,670 --> 00:18:26,839 “生きてるって幸せ” 213 00:18:28,307 --> 00:18:30,109 “世の中 面白いもの” 214 00:18:46,391 --> 00:18:47,226 ウィル! 215 00:18:52,464 --> 00:18:53,499 ウィル! 216 00:19:25,831 --> 00:19:27,299 イカれてる 217 00:19:27,366 --> 00:19:30,702 正気じゃない どうかしてる 218 00:19:30,769 --> 00:19:33,205 おかしい ありえない! 219 00:19:36,275 --> 00:19:38,343 何すんだよ 正気か? 220 00:19:38,443 --> 00:19:41,380 あいつが戻る 出ていって 221 00:19:41,513 --> 00:19:43,282 今すぐに 222 00:20:06,838 --> 00:20:07,839 どこ? 223 00:20:08,340 --> 00:20:10,709 来やがれ クソったれ 224 00:20:11,510 --> 00:20:12,344 見える? 225 00:20:12,411 --> 00:20:13,545 いいえ 226 00:20:13,679 --> 00:20:14,713 さあ来い 227 00:20:15,547 --> 00:20:17,216 どこにいる! 228 00:20:23,322 --> 00:20:24,523 ジョナサン! 229 00:20:26,658 --> 00:20:27,693 ジョナサン 230 00:20:28,293 --> 00:20:29,294 しっかり 231 00:20:33,432 --> 00:20:35,701 地獄へ落ちろ 化け物! 232 00:20:49,982 --> 00:20:50,849 スティーブ! 233 00:21:03,962 --> 00:21:05,297 罠にかかった! 234 00:21:07,699 --> 00:21:08,634 かかったぞ! 235 00:21:08,700 --> 00:21:09,935 ジョナサン 今よ! 236 00:21:18,677 --> 00:21:19,911 聞こえた? 237 00:21:26,652 --> 00:21:27,586 下がれ! 238 00:21:48,774 --> 00:21:49,941 あいつは? 239 00:21:50,776 --> 00:21:54,046 死んだはずだ 絶対に 240 00:22:03,789 --> 00:22:04,856 行こう 241 00:22:04,990 --> 00:22:06,658 これが私の家? 242 00:22:39,591 --> 00:22:40,792 ケガしてる 243 00:23:15,594 --> 00:23:16,595 母さん 244 00:23:20,832 --> 00:23:21,933 母さん 245 00:23:23,769 --> 00:23:24,836 ジョナサン? 246 00:23:28,974 --> 00:23:30,842 ジョイス 行くぞ 247 00:23:42,654 --> 00:23:43,855 どこへ? 248 00:23:45,457 --> 00:23:47,459 あれは怪物じゃない 249 00:23:51,696 --> 00:23:52,664 “チョコレートプリン” 250 00:23:52,798 --> 00:23:55,033 あった! やっぱ隠してた 251 00:23:55,167 --> 00:23:56,101 ほらな 252 00:23:56,601 --> 00:23:58,036 売り切れなんて 253 00:23:58,170 --> 00:23:59,638 ウソつきだ 254 00:23:59,871 --> 00:24:02,941 マイク! プリンを見つけたぞ! 255 00:24:03,008 --> 00:24:04,476 分かった! 256 00:24:05,210 --> 00:24:06,645 気分はどう? 257 00:24:10,081 --> 00:24:12,450 “プリン”って何? 258 00:24:12,884 --> 00:24:15,587 チョコ味の柔らかいやつ 259 00:24:16,555 --> 00:24:20,892 これが終われば 駄菓子や残飯を食べずにすむ 260 00:24:21,126 --> 00:24:24,963 僕のママが 好きなものを作ってくれる 261 00:24:25,230 --> 00:24:26,464 ワッフル? 262 00:24:26,598 --> 00:24:30,001 それもだけど まともな料理もさ 263 00:24:32,137 --> 00:24:36,875 ウィルが戻って 君が秘密じゃなくなれば― 264 00:24:37,075 --> 00:24:39,578 地下室にベッドを置こう 265 00:24:39,811 --> 00:24:43,114 僕と部屋を 交換してもいいよ 266 00:24:43,815 --> 00:24:46,051 両親が面倒を見る 267 00:24:46,551 --> 00:24:50,856 2人が親代わりで ナンシーは姉さんだ 268 00:24:51,957 --> 00:24:53,692 マイクは兄さん? 269 00:24:53,792 --> 00:24:54,726 僕? 270 00:24:54,793 --> 00:24:56,494 いや 違うよ 271 00:24:57,095 --> 00:24:58,063 どうして? 272 00:24:58,163 --> 00:24:59,097 だって… 273 00:25:00,498 --> 00:25:01,600 違うんだ 274 00:25:02,033 --> 00:25:02,901 なぜ? 275 00:25:03,969 --> 00:25:07,973 何か違う気がしてさ バカだよな 276 00:25:10,008 --> 00:25:10,842 マイク 277 00:25:11,109 --> 00:25:11,977 何? 278 00:25:12,544 --> 00:25:14,145 ウソつかない 279 00:25:17,649 --> 00:25:20,719 考えてたんだ つまり… 280 00:25:22,254 --> 00:25:25,023 君とスノーボールに行きたい 281 00:25:25,123 --> 00:25:26,091 スノーボール? 282 00:25:26,157 --> 00:25:29,694 学校でやる ダンスパーティーさ 283 00:25:29,961 --> 00:25:32,697 妹と行くものじゃない 284 00:25:33,265 --> 00:25:34,099 ダメ? 285 00:25:34,165 --> 00:25:37,769 ダメじゃないけど 変なんだ 286 00:25:38,136 --> 00:25:41,306 ダンスパーティーに 誘う相手は― 287 00:25:41,940 --> 00:25:44,042 好きな人じゃなきゃ 288 00:25:44,209 --> 00:25:45,176 友達? 289 00:25:45,243 --> 00:25:46,845 友達じゃない 290 00:25:47,545 --> 00:25:48,580 えっと… 291 00:25:48,914 --> 00:25:51,116 つまり その相手は… 292 00:26:07,265 --> 00:26:10,035 お姉ちゃんだ ここにいて 293 00:26:23,782 --> 00:26:24,849 裏へ回れ! 294 00:26:32,057 --> 00:26:34,292 これでパワーが戻る 295 00:26:35,026 --> 00:26:36,695 みんな 大変だ! 296 00:26:36,828 --> 00:26:37,662 何だ? 297 00:26:39,030 --> 00:26:40,031 連中だ 298 00:26:49,808 --> 00:26:51,710 見つかりません 299 00:27:11,796 --> 00:27:12,697 なぜバレた? 300 00:27:12,764 --> 00:27:14,099 居場所を知ってた 301 00:27:14,165 --> 00:27:15,233 裏切り者が? 302 00:27:17,736 --> 00:27:19,270 走れ! 逃げるぞ! 303 00:27:21,806 --> 00:27:22,240 戻れ! 304 00:27:23,641 --> 00:27:25,143 走れ 走るんだ! 305 00:27:54,839 --> 00:27:56,107 エル 大丈夫? 306 00:27:56,775 --> 00:27:58,410 エル! 様子が変だ 307 00:27:58,676 --> 00:27:59,310 電池切れ 308 00:27:59,377 --> 00:28:01,446 目を覚まさない エル? 309 00:28:01,946 --> 00:28:02,881 エル! 310 00:28:05,116 --> 00:28:06,451 ここにも血が 311 00:28:18,463 --> 00:28:19,831 こっちよ 312 00:29:16,154 --> 00:29:17,155 息が浅い 313 00:29:17,222 --> 00:29:18,089 逃げなきゃ 314 00:29:18,156 --> 00:29:19,057 君たち! 315 00:29:22,527 --> 00:29:24,362 その子から離れろ 316 00:29:24,429 --> 00:29:26,498 嫌だ 死んでも渡すか! 317 00:29:26,765 --> 00:29:27,265 そうだ! 318 00:29:27,332 --> 00:29:28,299 クソ食らえ! 319 00:29:28,767 --> 00:29:29,434 やめろ! 320 00:29:29,501 --> 00:29:30,502 放せよ! 321 00:29:30,835 --> 00:29:31,536 この野郎! 322 00:29:32,137 --> 00:29:33,037 やめろ! 323 00:29:33,171 --> 00:29:34,005 放せ! 324 00:29:34,072 --> 00:29:36,107 放せ! あっち行け! 325 00:29:37,041 --> 00:29:39,377 イレブン 聞こえるか? 326 00:29:39,511 --> 00:29:40,512 イレブン 327 00:29:41,780 --> 00:29:42,514 パパ? 328 00:29:42,814 --> 00:29:45,150 そうだよ パパだ 329 00:29:45,850 --> 00:29:47,018 来たよ 330 00:29:47,118 --> 00:29:50,121 エルを放せ! クソ野郎! 331 00:29:53,224 --> 00:29:56,194 お前は病気だ 治してやる 332 00:29:56,261 --> 00:30:00,098 うちに帰れば 元気な体に戻れるぞ 333 00:30:00,198 --> 00:30:04,002 すべてうまくいく 誰も傷つかない 334 00:30:08,439 --> 00:30:09,474 悪い… 335 00:30:11,442 --> 00:30:12,577 悪い人 336 00:30:17,348 --> 00:30:18,349 マイク 337 00:30:18,550 --> 00:30:19,818 マイク 338 00:30:20,518 --> 00:30:21,419 マイク 339 00:30:27,025 --> 00:30:28,026 血だ 340 00:30:28,126 --> 00:30:29,060 何? 341 00:30:29,861 --> 00:30:30,895 血だよ 342 00:30:42,040 --> 00:30:42,941 下がれ 343 00:30:50,048 --> 00:30:50,982 デモゴルゴン 344 00:30:55,119 --> 00:30:56,988 逃げよう! 345 00:31:00,158 --> 00:31:01,292 早く! 346 00:32:07,692 --> 00:32:09,193 ひどい 347 00:32:34,118 --> 00:32:35,219 ウィル! 348 00:32:35,553 --> 00:32:36,354 ウィル! 349 00:32:38,389 --> 00:32:39,190 ウィル! 350 00:32:39,257 --> 00:32:41,259 大変だわ ウィル! 351 00:32:41,459 --> 00:32:45,330 ホッパー! お願い ウィルを助けて 352 00:32:46,664 --> 00:32:47,598 助けて! 353 00:33:03,514 --> 00:33:04,549 化け物め! 354 00:33:07,518 --> 00:33:08,753 急いで 355 00:33:13,558 --> 00:33:16,194 もう着くからな 頑張れ 356 00:33:20,298 --> 00:33:21,232 こっちだ 357 00:33:22,400 --> 00:33:25,436 手を貸せ 台に寝かせよう 358 00:33:28,740 --> 00:33:30,641 もう少し頑張って 359 00:33:31,275 --> 00:33:33,745 悪いヤツは もういない 360 00:33:34,245 --> 00:33:36,547 すぐ家に帰れるからね 361 00:33:36,714 --> 00:33:39,684 ママがベッドを置いてくれる 362 00:33:40,218 --> 00:33:42,487 ワッフルも食べ放題だ 363 00:33:44,489 --> 00:33:47,025 スノーボールにも行こう 364 00:33:50,628 --> 00:33:51,763 約束? 365 00:33:54,198 --> 00:33:55,266 約束だ 366 00:34:12,216 --> 00:34:14,285 あいつ 死んだかな? 367 00:34:18,556 --> 00:34:19,624 やっつけろ! 368 00:34:19,690 --> 00:34:21,526 リスト・ロケットだ! 369 00:34:21,592 --> 00:34:22,794 早く! 370 00:34:23,795 --> 00:34:25,396 弾は俺が出す 371 00:34:25,530 --> 00:34:26,697 ほら 弾も出せ! 372 00:34:26,764 --> 00:34:27,632 出してる! 373 00:34:27,799 --> 00:34:28,633 よこせ 374 00:34:29,133 --> 00:34:30,635 撃て 撃て! 殺せ! 375 00:34:32,070 --> 00:34:32,670 もう1発 376 00:34:32,737 --> 00:34:33,638 とどめだ! 377 00:34:33,704 --> 00:34:34,572 殺せ! 378 00:34:35,840 --> 00:34:36,808 もう1発だ 379 00:34:37,241 --> 00:34:38,309 殺せ! 380 00:34:38,376 --> 00:34:39,177 無理だ 381 00:34:39,310 --> 00:34:40,178 命中させろ! 382 00:34:40,311 --> 00:34:41,145 殺せ! 383 00:34:42,313 --> 00:34:44,182 次の弾だ 早く撃て! 384 00:34:44,315 --> 00:34:45,216 当てろ! 385 00:35:08,473 --> 00:35:09,440 ダメだ! 386 00:35:41,839 --> 00:35:43,441 さよなら マイク 387 00:36:02,760 --> 00:36:04,295 終わりよ 388 00:36:57,348 --> 00:36:59,550 エル! エル! 389 00:37:00,384 --> 00:37:01,319 エル! 390 00:37:01,552 --> 00:37:02,687 イレブン! 391 00:37:04,422 --> 00:37:05,923 エル どこだ? 392 00:37:07,358 --> 00:37:08,559 イレブン! 393 00:37:09,260 --> 00:37:10,328 エル! 394 00:37:14,298 --> 00:37:15,433 ウィル 395 00:37:17,902 --> 00:37:19,937 息をしてないわ! 396 00:37:20,004 --> 00:37:22,673 ジョイス いいか 聞くんだ 397 00:37:22,807 --> 00:37:25,643 頭を傾けて アゴを上げろ 398 00:37:25,943 --> 00:37:28,012 2 3 4 5… 399 00:37:28,279 --> 00:37:32,783 合図したら 鼻をつまんで息を吹き込め 400 00:37:33,651 --> 00:37:34,585 2回だ 401 00:37:34,986 --> 00:37:37,555 1秒吹いたら止めて… 402 00:37:37,989 --> 00:37:40,024 22 23… また1秒だ 403 00:37:40,291 --> 00:37:42,760 24 25 26 27 28… 404 00:37:42,960 --> 00:37:45,596 29 30 今だ 吹き込め! 405 00:37:49,667 --> 00:37:50,935 起きてよ! 406 00:37:51,902 --> 00:37:54,639 起きろ 息を吹き返せ! 407 00:37:54,772 --> 00:37:57,008 ウィル 聞こえる? ママよ 408 00:37:57,275 --> 00:37:59,510 心から愛してるわ 409 00:37:59,644 --> 00:38:02,380 世界中の何よりも愛してる 410 00:38:02,446 --> 00:38:03,748 お願い 411 00:38:04,815 --> 00:38:06,450 血圧低下 412 00:38:09,320 --> 00:38:10,888 心拍低下 413 00:38:11,555 --> 00:38:14,025 何よりも愛してる 414 00:38:14,792 --> 00:38:16,894 お願い 戻ってきて 415 00:38:17,028 --> 00:38:17,928 頑張れ! 416 00:38:17,995 --> 00:38:20,531 目を覚まして お願い 417 00:38:20,665 --> 00:38:22,933 ウィル 戻ってきて 418 00:38:23,567 --> 00:38:24,735 心肺停止 419 00:38:27,638 --> 00:38:29,006 戻ってきて 420 00:38:29,507 --> 00:38:30,675 目を開けて 421 00:38:30,841 --> 00:38:32,677 息をして! 422 00:38:32,810 --> 00:38:34,312 お願いだから 423 00:38:34,979 --> 00:38:36,614 お願い 起きて! 424 00:38:39,317 --> 00:38:40,384 起きたわ! 425 00:38:40,484 --> 00:38:43,654 よかった 目を覚ました! 426 00:38:44,989 --> 00:38:46,057 よかった 427 00:38:46,324 --> 00:38:49,427 息をして 呼吸するのよ 428 00:38:50,761 --> 00:38:52,863 ほら 息を吸って 429 00:38:52,997 --> 00:38:56,334 その調子よ さあ 息をして 430 00:39:29,600 --> 00:39:30,601 マイク! 431 00:39:32,770 --> 00:39:33,771 マイク! 432 00:39:37,875 --> 00:39:38,809 マイク? 433 00:39:42,012 --> 00:39:42,980 マイク 434 00:39:43,147 --> 00:39:44,415 よかった 435 00:39:45,483 --> 00:39:46,717 無事なのね 436 00:40:28,993 --> 00:40:31,862 ウィル 目覚めたわね 437 00:40:35,032 --> 00:40:37,635 ここは どこなの? 438 00:40:40,204 --> 00:40:42,173 戻ってきたんだ 439 00:40:43,207 --> 00:40:44,508 安全さ 440 00:40:44,842 --> 00:40:46,010 お兄ちゃん 441 00:40:47,878 --> 00:40:49,580 ああ 俺だよ 442 00:40:51,549 --> 00:40:53,451 会いたかったよ 443 00:40:54,552 --> 00:40:56,086 さみしかった 444 00:40:58,122 --> 00:40:59,056 大丈夫? 445 00:41:00,124 --> 00:41:01,225 これか? 446 00:41:02,126 --> 00:41:04,962 かすり傷さ 何でもない 447 00:41:06,931 --> 00:41:08,732 俺の心配なんて 448 00:41:12,770 --> 00:41:13,871 そうだ 449 00:41:14,705 --> 00:41:17,942 いろいろ持ってきたんだ 450 00:41:19,109 --> 00:41:20,878 退屈しないように 451 00:41:21,245 --> 00:41:22,179 ほら 452 00:41:24,648 --> 00:41:27,785 新しいミックステープだ 453 00:41:28,486 --> 00:41:30,988 好きそうな曲を入れた 454 00:42:18,168 --> 00:42:19,803 ウィルが目覚めた! 455 00:42:19,870 --> 00:42:20,804 何だよ 456 00:42:21,772 --> 00:42:22,706 急いで! 457 00:42:26,043 --> 00:42:27,177 ウィル! 458 00:42:27,244 --> 00:42:29,146 気をつけてね 459 00:42:29,213 --> 00:42:30,080 どけよ 460 00:42:30,147 --> 00:42:32,149 お前ら 落ち着けよ 461 00:42:33,751 --> 00:42:35,152 いろいろあったぜ 462 00:42:35,219 --> 00:42:36,053 驚くぜ 463 00:42:36,220 --> 00:42:36,954 葬式だろ 464 00:42:37,021 --> 00:42:37,955 ジェニファーが涙 465 00:42:38,022 --> 00:42:39,123 トロイはチビった 466 00:42:39,256 --> 00:42:40,925 みんなの前でさ 467 00:42:47,298 --> 00:42:48,232 大丈夫? 468 00:42:49,233 --> 00:42:50,301 捕まった 469 00:42:51,569 --> 00:42:52,803 デモゴルゴンに 470 00:42:52,937 --> 00:42:53,871 知ってる 471 00:42:54,338 --> 00:42:56,607 大丈夫 ヤツは死んだ 472 00:42:56,907 --> 00:42:59,209 新しい友達のおかげさ 473 00:43:00,077 --> 00:43:03,047 僕らを守って 消えちゃった 474 00:43:04,782 --> 00:43:05,716 イレブンだ 475 00:43:05,816 --> 00:43:06,283 数字? 476 00:43:06,350 --> 00:43:07,952 エルと呼んでる 477 00:43:08,018 --> 00:43:09,186 魔法使いさ 478 00:43:09,353 --> 00:43:10,654 超能力者だ 479 00:43:10,721 --> 00:43:11,722 ヨーダみたい 480 00:43:11,789 --> 00:43:15,025 念力で車を投げて 武装した連中も… 481 00:43:15,159 --> 00:43:18,162 脳ミソを潰(つぶ)して 血だらけに 482 00:43:18,228 --> 00:43:21,732 ヤツらが 俺たちを捕まえてさ 483 00:44:31,802 --> 00:44:35,406 1カ月後 484 00:44:49,186 --> 00:44:52,022 何かが来る 怒れる何かが 485 00:44:52,256 --> 00:44:55,225 血を求めて 迫ってくる 486 00:44:55,325 --> 00:44:56,060 何が? 487 00:44:56,126 --> 00:44:57,327 ゼサールハイドラだ 488 00:44:57,461 --> 00:44:58,462 違うよ 489 00:44:58,796 --> 00:45:00,164 いや そうだって 490 00:45:00,431 --> 00:45:01,799 ゼサールハイドラ! 491 00:45:01,899 --> 00:45:02,466 ヤバい 492 00:45:02,733 --> 00:45:04,334 ウィル どうする? 493 00:45:04,435 --> 00:45:05,202 どうしよう 494 00:45:05,269 --> 00:45:06,036 ファイアボール! 495 00:45:09,773 --> 00:45:11,141 ファイアボールだ 496 00:45:15,179 --> 00:45:16,914 14! 497 00:45:17,047 --> 00:45:19,750 賢者ウィルの ファイアボールが命中! 498 00:45:19,817 --> 00:45:20,884 苦痛の叫び 499 00:45:21,885 --> 00:45:24,922 そして地面に崩れる 500 00:45:25,089 --> 00:45:28,325 鋭い爪のある手を伸ばす 501 00:45:28,459 --> 00:45:30,094 そして ついに… 502 00:45:30,227 --> 00:45:31,228 ついに… 503 00:45:38,368 --> 00:45:42,139 ルーカスが7本首を切り ダスティンが運ぶ 504 00:45:42,272 --> 00:45:47,411 誇らかに凱旋(がいせん)して王に捧げ 勇気をたたえられる 505 00:45:47,778 --> 00:45:50,514 ちょっと待てよ それだけ? 506 00:45:50,848 --> 00:45:52,082 勲章授与式も 507 00:45:52,149 --> 00:45:54,284 勲章? 何言ってんだ 508 00:45:54,451 --> 00:45:56,253 早く終わりすぎ 509 00:45:57,087 --> 00:45:58,021 10時間だ! 510 00:45:58,088 --> 00:45:59,089 筋が通らない 511 00:45:59,156 --> 00:45:59,990 通るさ 512 00:46:00,057 --> 00:46:01,525 失われた騎士は? 513 00:46:01,792 --> 00:46:03,127 高慢な王女は? 514 00:46:03,227 --> 00:46:04,495 洞窟の謎の花は? 515 00:46:04,761 --> 00:46:05,496 さあね 516 00:46:06,263 --> 00:46:09,833 何かくさいな ゲームじゃなくオナラ大会? 517 00:46:10,134 --> 00:46:11,301 ダスティンさ 518 00:46:11,435 --> 00:46:13,137 奴が屁こいた 519 00:46:13,237 --> 00:46:15,272 何だよ 大人げない 520 00:46:15,906 --> 00:46:18,542 屁こきダスティン 521 00:46:19,209 --> 00:46:19,877 またね 522 00:46:19,943 --> 00:46:20,978 じゃあな 523 00:46:21,979 --> 00:46:22,913 またな 524 00:46:24,882 --> 00:46:25,382 やめろ 525 00:46:25,449 --> 00:46:26,216 そっちだ 526 00:46:26,350 --> 00:46:27,851 お前からだ 527 00:46:29,953 --> 00:46:32,422 やれるもんなら やってみろ 528 00:46:43,834 --> 00:46:44,501 楽しかった? 529 00:46:44,568 --> 00:46:45,269 うん 530 00:46:45,335 --> 00:46:46,203 2人とも 531 00:46:46,270 --> 00:46:47,204 こんばんは 532 00:46:47,271 --> 00:46:49,506 お母さんに よろしくね 533 00:46:49,573 --> 00:46:51,441 はい メリークリスマス 534 00:46:51,508 --> 00:46:52,943 メリークリスマス 535 00:46:54,244 --> 00:46:55,445 勝ったのか? 536 00:46:55,546 --> 00:46:56,346 すごい 537 00:46:56,413 --> 00:46:58,882 ジョナサン 待って 538 00:47:03,587 --> 00:47:04,922 メリークリスマス 539 00:47:05,355 --> 00:47:06,823 ありがとう 540 00:47:07,424 --> 00:47:11,061 俺は用意してなくて ごめん 541 00:47:11,195 --> 00:47:15,399 いいの これは プレゼントとは違うから 542 00:47:16,133 --> 00:47:17,067 ただ… 543 00:47:17,568 --> 00:47:19,403 見れば分かる 544 00:47:27,244 --> 00:47:28,245 メリークリスマス 545 00:47:29,947 --> 00:47:30,614 行くぞ 546 00:47:30,981 --> 00:47:31,915 帰ろう 547 00:47:36,920 --> 00:47:38,188 ベルト締めろ 548 00:47:43,527 --> 00:47:44,461 開けても? 549 00:47:45,596 --> 00:47:46,863 いいとも 550 00:47:50,167 --> 00:47:52,169 うわ カッコいい 551 00:47:54,504 --> 00:47:55,439 ああ 552 00:47:56,540 --> 00:47:57,975 カッコいいな 553 00:48:13,924 --> 00:48:14,925 渡した? 554 00:48:16,059 --> 00:48:17,060 ええ 555 00:48:24,534 --> 00:48:27,537 “よみがえった少年” 556 00:48:47,357 --> 00:48:48,692 お帰りで? 557 00:48:49,092 --> 00:48:51,962 食料を目当てに来ただけだ 558 00:48:52,029 --> 00:48:53,463 クリスマスなのに 559 00:48:53,530 --> 00:48:56,533 お前の女房が 料理してくれりゃ 560 00:48:59,403 --> 00:49:01,238 メリークリスマス 561 00:50:11,241 --> 00:50:12,376 何もらった? 562 00:50:13,777 --> 00:50:14,778 全部 お前の? 563 00:50:15,345 --> 00:50:16,546 デカいな 564 00:50:19,716 --> 00:50:21,218 おい 壊すなよ 565 00:50:27,190 --> 00:50:29,025 まあ 何してるの? 566 00:50:29,092 --> 00:50:30,227 記録してる 567 00:50:30,293 --> 00:50:31,628 どうして? 568 00:50:32,028 --> 00:50:33,029 いいだろ 569 00:50:33,263 --> 00:50:34,297 うまそう 570 00:50:34,364 --> 00:50:39,069 これは焼きすぎで ポテトは緩すぎだわ 571 00:50:39,236 --> 00:50:40,137 ドロドロ 572 00:50:40,203 --> 00:50:42,305 きっと おいしいよ 573 00:50:42,439 --> 00:50:43,774 絶対にアタリだ 574 00:50:44,040 --> 00:50:44,741 “アタリ”? 575 00:50:44,808 --> 00:50:46,443 ゲーム機さ 576 00:50:46,576 --> 00:50:49,613 ダスティンのアタリと 同じ重さだ 577 00:50:49,713 --> 00:50:50,714 本当に? 578 00:50:51,081 --> 00:50:53,350 すごい 楽しみね 579 00:50:56,286 --> 00:50:57,521 どこ行くの 580 00:50:57,621 --> 00:50:59,723 手洗うの忘れてた 581 00:50:59,790 --> 00:51:00,757 あら そう 582 00:51:02,092 --> 00:51:04,094 自分から手洗い? 583 00:51:49,473 --> 00:51:50,574 大丈夫? 584 00:51:51,575 --> 00:51:53,109 平気だよ 585 00:51:53,777 --> 00:51:55,345 うまい 586 00:51:56,379 --> 00:51:59,416 母さんに ゲームの話をした? 587 00:51:59,483 --> 00:52:02,185 怪物をファイアボールで… 588 00:52:02,819 --> 00:52:03,687 倒した 589 00:52:03,753 --> 00:52:05,422 どういうこと? 590 00:52:05,489 --> 00:52:06,823 ダンジョンズ&ドラゴンズ 591 00:52:06,890 --> 00:52:08,892 ダンジョンズ&ドラゴンズね