1 00:00:34,800 --> 00:00:37,803 [スピーカ](四季)お名前は? 2 00:00:37,803 --> 00:00:39,805 (萌絵)西之園 萌絵です。 3 00:00:39,805 --> 00:00:43,809 初めまして 真賀田博士。 4 00:00:43,809 --> 00:00:45,811 あの 私は…。 5 00:00:45,811 --> 00:00:51,817 [スピーカ](四季)165に3,367を掛けると 幾つかしら? 6 00:00:51,817 --> 00:00:57,817 55万5,555。 7 00:00:59,825 --> 00:01:01,827 どうして こんな計算を? 8 00:01:01,827 --> 00:01:03,829 [スピーカ]あなたを試したのよ。➡ 9 00:01:03,829 --> 00:01:06,832 計算のできる方だと思ったから。➡ 10 00:01:06,832 --> 00:01:09,835 でも 7の掛け算が 不得意のようね。➡ 11 00:01:09,835 --> 00:01:12,838 最後の桁だけ 時間がかかったわ。 12 00:01:12,838 --> 00:01:14,840 別に 不得意ではありません。 13 00:01:14,840 --> 00:01:16,842 7は 好きな数字です。 14 00:01:16,842 --> 00:01:21,847 [スピーカ]いいえ。 あなたは 気が付いていないのね。➡ 15 00:01:21,847 --> 00:01:24,850 初めて 九九を習ったとき➡ 16 00:01:24,850 --> 00:01:27,850 あなたは 7の段が不得意だったはずよ。 17 00:01:29,855 --> 00:01:32,791 [スピーカ]7は 特別な数ですものね。➡ 18 00:01:32,791 --> 00:01:37,796 数字の中で 7だけが孤独なのよ。 19 00:01:37,796 --> 00:01:39,796 あの…。 20 00:01:41,800 --> 00:01:43,802 博士は 15年間も➡ 21 00:01:43,802 --> 00:01:48,807 この研究所の地下に 閉じこもっていらっしゃいますよね? 22 00:01:48,807 --> 00:01:50,809 どんな変化がありましたか? 23 00:01:50,809 --> 00:01:53,812 [スピーカ]私は 自分の自由意思で ここに いるわけでは ありません。➡ 24 00:01:53,812 --> 00:01:56,815 従って 私の思考の変化は➡ 25 00:01:56,815 --> 00:01:59,818 積極的なものとは なり得ません。 26 00:01:59,818 --> 00:02:02,821 直接 人と会うことも ないんですよね? 27 00:02:02,821 --> 00:02:05,824 [スピーカ]自分の知っていることは 質問しないで。➡ 28 00:02:05,824 --> 00:02:08,827 会話に そのような導入部は 無用です。➡ 29 00:02:08,827 --> 00:02:10,829 接続詞も いりません。➡ 30 00:02:10,829 --> 00:02:13,832 脈絡というものに 興味は ありませんから。 31 00:02:13,832 --> 00:02:20,839 15年前 ご両親を殺したのは 本当ですか? 32 00:02:20,839 --> 00:02:22,841 [スピーカ]対処が迅速ね。➡ 33 00:02:22,841 --> 00:02:26,845 それに 思考が飛躍する特徴がある。➡ 34 00:02:26,845 --> 00:02:29,848 それが あなたの一番の才能よ。 35 00:02:29,848 --> 00:02:32,784 真賀田博士➡ 36 00:02:32,784 --> 00:02:35,787 なぜ ご両親を殺害したんですか? 37 00:02:35,787 --> 00:02:38,790 [スピーカ]なぜかという問いには 答えられません。➡ 38 00:02:38,790 --> 00:02:43,795 どうやって殺したのかなら お話しできますけどね。➡ 39 00:02:43,795 --> 00:02:45,797 目撃しましたから。 40 00:02:45,797 --> 00:02:47,799 目撃したというのは…。 41 00:02:47,799 --> 00:02:49,801 お人形が やったのです。 42 00:02:49,801 --> 00:02:51,801 お人形? 43 00:02:53,805 --> 00:02:57,809 人形が 人を殺したのですか? 44 00:02:57,809 --> 00:02:59,811 さあ。 45 00:02:59,811 --> 00:03:03,815 どこかへ行ってしまいましたね。 46 00:03:03,815 --> 00:03:08,815 [スピーカ]真実というものは 他人の理解とは 無関係です。 47 00:03:11,823 --> 00:03:15,827 それは つまり➡ 48 00:03:15,827 --> 00:03:22,834 博士の別の人格が 殺人を犯したということですか? 49 00:03:22,834 --> 00:03:26,838 [スピーカ]それも たぶん間違いです。➡ 50 00:03:26,838 --> 00:03:29,841 私の中に 別の人格がいることは 本当です。➡ 51 00:03:29,841 --> 00:03:36,781 でも 私の中の 他の人たちは 私の両親を知らないのです。 52 00:03:36,781 --> 00:03:38,783 どうして そんなことが分かるんですか? 53 00:03:38,783 --> 00:03:42,787 [スピーカ]1から10までの数字を 2組に分けてごらんなさい。➡ 54 00:03:42,787 --> 00:03:44,789 そして 両方とも➡ 55 00:03:44,789 --> 00:03:48,793 グループの数字を 全て 掛け合わせるの。➡ 56 00:03:48,793 --> 00:03:51,796 2つの積が 等しくなることはありますか? 57 00:03:51,796 --> 00:03:53,798 ありません。 58 00:03:53,798 --> 00:03:56,801 片方のグループには 7がありますから➡ 59 00:03:56,801 --> 00:03:59,804 積は 7の倍数になりますけど➡ 60 00:03:59,804 --> 00:04:03,808 もう片方には 7がないので 等しくはなりません。 61 00:04:03,808 --> 00:04:09,814 [スピーカ]ほら 7だけが孤独でしょ?➡ 62 00:04:09,814 --> 00:04:13,818 私の人格の中で 両親を殺す動機を持っているのは➡ 63 00:04:13,818 --> 00:04:17,822 私 真賀田 四季だけなの。➡ 64 00:04:17,822 --> 00:04:21,826 私だけが 7なのよ。 65 00:04:21,826 --> 00:04:24,829 動機は何ですか? 66 00:04:24,829 --> 00:04:28,833 [スピーカ]お外で遊びたかったのかしら。 67 00:04:28,833 --> 00:04:30,852 そんな動機…。 68 00:04:30,852 --> 00:04:35,774 [スピーカ]あなたのご両親は あなたにとって どんな存在なの? 69 00:04:35,774 --> 00:04:37,776 私の両親…。 70 00:04:37,776 --> 00:04:40,779 [スピーカ]あなたも 私と一緒ですね。 71 00:04:40,779 --> 00:04:44,779 えっ? [スピーカ]両親が 目の前で殺された。 72 00:04:54,793 --> 00:04:58,793 《嫌~!》 73 00:05:04,803 --> 00:05:06,805 あれは事故です。 74 00:05:06,805 --> 00:05:10,809 [スピーカ]4年前 あなたは その事故を見たのですね? 75 00:05:10,809 --> 00:05:14,813 はい。 [スピーカ]あなたは泣きましたか? 76 00:05:14,813 --> 00:05:17,816 はい。 [スピーカ]そこに 犀川先生もいた。 77 00:05:17,816 --> 00:05:19,818 犀川先生をご存じなのですか? 78 00:05:19,818 --> 00:05:22,818 [スピーカ]あなたは 犀川先生が好きなのですね? 79 00:05:27,826 --> 00:05:33,765 犀川先生は 父の研究室の学生でした。 80 00:05:33,765 --> 00:05:36,765 私は 小さいころから 犀川先生を見ています。 81 00:05:38,770 --> 00:05:43,775 大変 頭の良い方で 発想が柔軟です。 82 00:05:43,775 --> 00:05:45,777 尊敬に値します。 83 00:05:45,777 --> 00:05:47,777 [スピーカ]答えになっていません。 84 00:05:50,782 --> 00:05:56,788 答えは イエスです。 85 00:05:56,788 --> 00:06:00,792 [スピーカ]犀川先生が 私に会えと おっしゃったのね? 86 00:06:00,792 --> 00:06:03,795 いいえ。 私の独断です。 87 00:06:03,795 --> 00:06:08,800 私は ただ 真賀田 四季博士に 興味があったので➡ 88 00:06:08,800 --> 00:06:10,802 ここに来ました。 89 00:06:10,802 --> 00:06:14,806 [スピーカ]素直な方ね。 よろしい。➡ 90 00:06:14,806 --> 00:06:18,810 あなたに与えられた面会時間は 残り13秒ですが➡ 91 00:06:18,810 --> 00:06:21,810 もう少しだけ 質問を許しましょう。 92 00:06:24,816 --> 00:06:26,816 あなたは…。 93 00:06:29,821 --> 00:06:31,756 誰ですか? 94 00:06:31,756 --> 00:06:36,761 [スピーカ]あっ… これは驚きました。➡ 95 00:06:36,761 --> 00:06:39,764 それが 人間の思考の 切れ味というものなの。➡ 96 00:06:39,764 --> 00:06:41,766 あなた 今 それを 急に思い付いたでしょう?➡ 97 00:06:41,766 --> 00:06:43,768 素晴らしい。➡ 98 00:06:43,768 --> 00:06:47,772 それが 機械には できません。➡ 99 00:06:47,772 --> 00:06:49,774 私が誰かなんて質問➡ 100 00:06:49,774 --> 00:06:53,778 人工知能には 思い付きませんものね。 101 00:06:53,778 --> 00:06:55,780 あの…。 102 00:06:55,780 --> 00:06:59,780 [スピーカ]私は 真賀田 四季です。 103 00:07:01,786 --> 00:07:04,789 [スピーカ]西之園 萌絵さん➡ 104 00:07:04,789 --> 00:07:06,791 あなたに お会いできて 楽しかったわ。 105 00:07:06,791 --> 00:07:08,793 あっ 待ってください。 106 00:07:08,793 --> 00:07:12,797 博士 また お会いできますか? 107 00:07:12,797 --> 00:07:15,800 [スピーカ]あなたへの興味が 失われなければ。➡ 108 00:07:15,800 --> 00:07:17,802 あるいは…。 109 00:07:17,802 --> 00:07:20,805 いつ? 110 00:07:20,805 --> 00:07:25,810 [スピーカ]全てがFになったら。 111 00:07:25,810 --> 00:07:27,812 F…。 112 00:07:27,812 --> 00:07:42,812 ♬~ 113 00:07:48,767 --> 00:07:50,769 (犀川)まさか あの 真賀田 四季博士に➡ 114 00:07:50,769 --> 00:07:52,769 本当に会ってくるとは。 115 00:07:54,773 --> 00:08:00,779 (犀川) あ~ 僕も一緒に行きたかった。 116 00:08:00,779 --> 00:08:03,782 それは 真賀田 四季博士への 興味ですか? 117 00:08:03,782 --> 00:08:05,784 それとも 私への…。 前者だ。 118 00:08:05,784 --> 00:08:08,787 ヘヘヘヘ。 とっても奇麗な方でしたよ。 119 00:08:08,787 --> 00:08:11,790 君は 真賀田 四季という 天才プログラマーの価値を➡ 120 00:08:11,790 --> 00:08:14,793 理解していない。 ネット環境が 飛躍的に改善したのも➡ 121 00:08:14,793 --> 00:08:16,795 衛星が 正確な情報を 地球に送信できるのも➡ 122 00:08:16,795 --> 00:08:18,797 全て 真賀田 四季博士の おかげだと言っても➡ 123 00:08:18,797 --> 00:08:20,799 過言ではないんだよ。 うらやましいよ。 124 00:08:20,799 --> 00:08:22,801 ホントに うらやましいよ 君が。 125 00:08:22,801 --> 00:08:26,805 珍しいですね 犀川先生が そこまで 熱を上げるなんて。 126 00:08:26,805 --> 00:08:30,825 当然だよ。 彼女は 間違いなく 世界最高の頭脳の持ち主だ。 127 00:08:30,825 --> 00:08:32,744 最も神に近い人間と 言ってもいい。 128 00:08:32,744 --> 00:08:34,746 それほど 真賀田 四季という 存在は…。 129 00:08:34,746 --> 00:08:36,748 だったら 先生も一緒に行きましょうよ。 130 00:08:36,748 --> 00:08:39,751 あっつ! ねえ もうすぐゼミ旅行ですよね? 131 00:08:39,751 --> 00:08:41,753 ことしは 真賀田研究所がある島に 行くのは どうですか? 132 00:08:41,753 --> 00:08:43,755 使われなくなったキャンプ場も あるそうなんですよ。 133 00:08:43,755 --> 00:08:45,757 また 西之園家の人脈を使うのかい? 134 00:08:45,757 --> 00:08:49,761 はい。 私の叔母さまの ご友人の ご友人が➡ 135 00:08:49,761 --> 00:08:51,763 真賀田研究所の所長さんなんです。 うん。 136 00:08:51,763 --> 00:08:53,765 お願いすれば 所内の見学ぐらいは➡ 137 00:08:53,765 --> 00:08:56,768 させてもらえると思いますよ。 へ~。 138 00:08:56,768 --> 00:08:59,771 県知事の奥さまというのは ずいぶん 顔が利くんだね。 139 00:08:59,771 --> 00:09:02,774 まっ 期待せずに待ってるよ。 140 00:09:02,774 --> 00:09:04,776 ≪(ノック) 141 00:09:04,776 --> 00:09:06,778 あっ 国枝先生 こんにちは。 どうだった? 142 00:09:06,778 --> 00:09:12,784 浜中君の 「既存建築ストックの」 (国枝)小学生の作文以下です。 143 00:09:12,784 --> 00:09:15,787 なるほど。 144 00:09:15,787 --> 00:09:18,787 後で 僕も見ておくよ。 145 00:09:24,796 --> 00:09:26,798 (ため息) 146 00:09:26,798 --> 00:09:28,800 また 秒針まで合わせてるんですか? 147 00:09:28,800 --> 00:09:32,800 1秒のずれを許したら 全てが曖昧になる。 148 00:09:34,739 --> 00:09:38,743 国枝君 今日は もう戻らないから。 どちらへ? 149 00:09:38,743 --> 00:09:41,746 極地研に 木熊先生の実験を見学してくる。 150 00:09:41,746 --> 00:09:44,749 えっ 極地研って 低温実験室がある所ですよね? 151 00:09:44,749 --> 00:09:47,752 ああ。 先生 私も連れてってください。 152 00:09:47,752 --> 00:09:49,754 えっ? 車は 私が出しますから。 153 00:09:49,754 --> 00:09:53,758 まさか 君が 土木工学の実験に 興味があるとはね。 154 00:09:53,758 --> 00:09:56,761 先生と一緒にいられるんだったら 何だっていいんです。 155 00:09:56,761 --> 00:09:58,763 そういうことは 軽率に言わないでほしい。 156 00:09:58,763 --> 00:10:00,765 妙な噂が立ったら 困るよ。 157 00:10:00,765 --> 00:10:02,765 私は構いません。 158 00:10:04,769 --> 00:10:07,772 フフフ。 「フフン」じゃない。 159 00:10:07,772 --> 00:10:09,774 エヘヘヘ。 160 00:10:09,774 --> 00:10:19,774 ♬~ 161 00:11:56,814 --> 00:12:01,819 あっ そういえば 知ってます? 極地研の神隠し。 162 00:12:01,819 --> 00:12:03,821 極地研の神隠し? 163 00:12:03,821 --> 00:12:06,824 そう。 うちの学校の工学部の中では➡ 164 00:12:06,824 --> 00:12:10,828 最大のミステリーと いわれてるんです。 165 00:12:10,828 --> 00:12:14,832 2年前 極地研で起きた 事件なんですけど➡ 166 00:12:14,832 --> 00:12:18,836 当時 木熊教授のゼミの 幹事だった人が➡ 167 00:12:18,836 --> 00:12:22,840 突然 狂ったように わめき散らして➡ 168 00:12:22,840 --> 00:12:25,843 同級生の前で ナイフを振り回したんですって。 169 00:12:25,843 --> 00:12:28,846 幸い ケガ人は出なかったんですけど➡ 170 00:12:28,846 --> 00:12:30,848 彼は 研究所を飛び出して➡ 171 00:12:30,848 --> 00:12:35,853 それ以来 こつぜんと 姿を消してしまったんです。 172 00:12:35,853 --> 00:12:37,855 しかも それだけじゃないんです。 173 00:12:37,855 --> 00:12:41,859 木熊ゼミでは 最初のゼミ幹も 失踪してしまったらしいんです。 174 00:12:41,859 --> 00:12:44,862 そいつは 留学生の恋人を追い掛けて➡ 175 00:12:44,862 --> 00:12:49,867 インドに行ったんじゃないかな。 フフ。 また そんな冗談 言って。 176 00:12:49,867 --> 00:12:52,870 西之園君 まさかとは思うが➡ 177 00:12:52,870 --> 00:12:55,807 君は 土木工学の第一人者 木熊先生の実験よりも➡ 178 00:12:55,807 --> 00:12:59,811 神隠しの謎に興味があって ついてきたんじゃないだろうね? 179 00:12:59,811 --> 00:13:02,814 う~ん どちらかといえば。 180 00:13:02,814 --> 00:13:05,817 ハハハ…。 ハハハハハ! 181 00:13:05,817 --> 00:13:07,817 理解に苦しむよ。 182 00:13:16,828 --> 00:13:21,833 あっ 確か 極地研って 喜多先生がいるんですよね? 183 00:13:21,833 --> 00:13:24,836 犀川先生と 中学から ずっと おんなじ学校だって➡ 184 00:13:24,836 --> 00:13:26,838 聞きましたけど。 ああ そうだよ。 185 00:13:26,838 --> 00:13:30,842 「すんごくカッコイイ」って 友達が言ってました。 186 00:13:30,842 --> 00:13:32,844 それは 見る人の主観による。 187 00:13:32,844 --> 00:13:34,846 ヘヘヘヘ。 188 00:13:34,846 --> 00:13:38,846 会うの楽しみだな~ ハハハハ…。 189 00:13:40,852 --> 00:13:45,857 (喜多)へ~ こんなカワイイ子 犀川研にいたんだ。 190 00:13:45,857 --> 00:13:48,860 初めまして。 西之園 萌絵です。 191 00:13:48,860 --> 00:13:51,863 えっ? 西之園って…➡ 192 00:13:51,863 --> 00:13:54,882 もしかして うちの大学の 前の総長の? 193 00:13:54,882 --> 00:13:57,802 ああ 西之園 恭輔は 私の父です。 194 00:13:57,802 --> 00:14:01,806 あっ 娘さん? それは それは。 195 00:14:01,806 --> 00:14:03,808 で 実験は? (喜多)えっ? 196 00:14:03,808 --> 00:14:07,812 実験。 ああ。 今日のデータ測定で➡ 197 00:14:07,812 --> 00:14:09,814 3カ月 続いた 実験も ついに終わりだよ。 198 00:14:09,814 --> 00:14:12,817 今 そこの会議室で 確認中。 199 00:14:12,817 --> 00:14:14,819 うちのゼミは ほら 木熊教授以下➡ 200 00:14:14,819 --> 00:14:16,821 助教も 院生も みんな 実験屋だからね。 201 00:14:16,821 --> 00:14:19,824 計算屋の俺だけ 関係ないってわけ。 202 00:14:19,824 --> 00:14:23,828 うん。 あっ そうだ 西之園さん➡ 203 00:14:23,828 --> 00:14:27,832 始まるまで まだ時間あるから 低温実験室 見せてあげるよ。 204 00:14:27,832 --> 00:14:29,834 あっ それ 見たかったんです。 でしょ?➡ 205 00:14:29,834 --> 00:14:32,837 こっち こっち…。 こっち こっち。 えっ? 206 00:14:32,837 --> 00:14:35,840 (喜多)はい。 207 00:14:35,840 --> 00:14:39,844 八川さん すいません ちょっと見学…。 208 00:14:39,844 --> 00:14:41,846 (八川)3人か…。 209 00:14:41,846 --> 00:14:44,849 まあ いいけど 余計な物 触んなよ? 210 00:14:44,849 --> 00:14:46,851 はい。 どうも。 どうもです。➡ 211 00:14:46,851 --> 00:14:48,851 前を失礼します。 212 00:14:52,857 --> 00:14:54,825 (喜多の せきばらい) 213 00:14:54,825 --> 00:14:58,825 では マイナス20℃の世界へ ようこそ。 214 00:15:02,700 --> 00:15:07,705 うわ~! 寒い。 215 00:15:07,705 --> 00:15:10,708 あっ。 216 00:15:10,708 --> 00:15:13,711 うわ~。 217 00:15:13,711 --> 00:15:16,714 あっ…。 その格好だと 10分で➡ 218 00:15:16,714 --> 00:15:19,717 意識障害を起こしてしまいますよ。 あっ ありがとうございます。 219 00:15:19,717 --> 00:15:21,717 どういたしまして。 220 00:15:24,722 --> 00:15:27,725 喜多先生 予想以上に すてきです。 221 00:15:27,725 --> 00:15:29,725 ああ…。 222 00:15:37,735 --> 00:15:41,739 これ 氷の海に浮かべる 石油プラントの設計のために➡ 223 00:15:41,739 --> 00:15:43,741 データを取ってるんですか? 224 00:15:43,741 --> 00:15:46,744 さすが 建築学科の学生だね。 そのとおり。 225 00:15:46,744 --> 00:15:48,744 ふ~ん。 226 00:15:50,748 --> 00:15:53,751 あっ この氷 シャーベット状なんですね。 227 00:15:53,751 --> 00:15:55,786 うん。 エチレングリコールを入れて➡ 228 00:15:55,786 --> 00:15:58,789 わざと軟らかくしてるんだ。 どうして そんなことを? 229 00:15:58,789 --> 00:16:01,792 スケール効果…。 スケール効果といって 本物の氷だと➡ 230 00:16:01,792 --> 00:16:03,794 この大きさの模型には 硬過ぎるんだよ。 231 00:16:03,794 --> 00:16:05,796 そのとおり。 232 00:16:05,796 --> 00:16:10,801 ふ~ん。 何か 面白そうですね。 233 00:16:10,801 --> 00:16:13,801 さあ 次は こっち こっち。 234 00:16:18,809 --> 00:16:21,809 ここが実験準備室。 235 00:16:24,815 --> 00:16:26,817 本実験の試しをしたり➡ 236 00:16:26,817 --> 00:16:30,817 さっきのプールに 波や風を起こすための装置がある。 237 00:16:32,823 --> 00:16:34,825 んっ? ここは? んっ? 238 00:16:34,825 --> 00:16:37,828 あ~ そこは非常口。 外に つながってる。 239 00:16:37,828 --> 00:16:40,828 へ~。 次は こっち。 240 00:16:46,837 --> 00:16:50,837 ここが 機材とかを入れるための 搬入室ね。 241 00:16:55,780 --> 00:16:58,783 あっ 西之園さん そろそろ限界でしょ? 出よっか。 242 00:16:58,783 --> 00:17:01,786 はい。 創平も出るか? 243 00:17:01,786 --> 00:17:03,786 当然だ。 んっ。 244 00:17:06,791 --> 00:17:09,794 閉めてきて。 おう。 245 00:17:09,794 --> 00:17:12,797 お~。 あ~ 寒かった~。 246 00:17:12,797 --> 00:17:14,799 ね~。 247 00:17:14,799 --> 00:17:19,804 君たちのせいでね 温度が 0.7℃ 上がった。 248 00:17:19,804 --> 00:17:21,806 非常口のドア 開けなかったろうね? 249 00:17:21,806 --> 00:17:23,808 (喜多)もちろんです。 喜多先生➡ 250 00:17:23,808 --> 00:17:25,810 ありがとうございました。 (喜多)あ~ どういたしまして。 251 00:17:25,810 --> 00:17:27,812 ≪(珠子)萌絵ちゃん? 252 00:17:27,812 --> 00:17:29,814 あっ 珠子先輩! 253 00:17:29,814 --> 00:17:32,817 あらら? 珠ちゃん 西之園さんと お知り合い? 254 00:17:32,817 --> 00:17:35,820 (珠子)あっ はい。 弓道部の先輩なんです。 255 00:17:35,820 --> 00:17:40,825 部活以外でも 色々 相談に乗ってもらったりして。 256 00:17:40,825 --> 00:17:43,828 ねえ もしかして 例の先生? 257 00:17:43,828 --> 00:17:46,831 あっ そうです。 (珠子)へ~。 ヘヘヘ…。 258 00:17:46,831 --> 00:17:50,835 (喜多)え~? どんな相談したのかな? 259 00:17:50,835 --> 00:17:52,837 (珠子)ハハハ。 あっ 萌絵ちゃん➡ 260 00:17:52,837 --> 00:17:54,855 ちょうど いいときに 来てくれた。 えっ? 261 00:17:54,855 --> 00:17:56,774 終わったら 楽しい打ち上げあるから➡ 262 00:17:56,774 --> 00:17:59,777 もう ぜひ 出てね。 分かりました。 263 00:17:59,777 --> 00:18:02,780 (珠子)じゃあ 後でね。 はい。 264 00:18:02,780 --> 00:18:04,782 あっ 木熊先生 お邪魔してます。 265 00:18:04,782 --> 00:18:06,784 (木熊) ああ 犀川先生 いらっしゃい。 266 00:18:06,784 --> 00:18:10,788 お忙しいところ 恐縮です。 今日は勉強させていただきます。 267 00:18:10,788 --> 00:18:13,791 ああ。 こちらは 助教の市ノ瀬君。 268 00:18:13,791 --> 00:18:15,793 あっ。 犀川先生 初めてだっけ? 269 00:18:15,793 --> 00:18:18,796 (市ノ瀬)ええ。 初めまして 市ノ瀬です。 270 00:18:18,796 --> 00:18:21,799 犀川です。 建築学科の西之園です。 271 00:18:21,799 --> 00:18:23,799 ≪(ドアの開く音) 272 00:18:26,804 --> 00:18:28,806 丹羽君 レシーバーは? 273 00:18:28,806 --> 00:18:30,808 (丹羽)OKです 先生。 274 00:18:30,808 --> 00:18:34,812 では みんな 最後の計測だ。 しっかり ミスのないように。 275 00:18:34,812 --> 00:18:36,814 (一同)はい。 276 00:18:36,814 --> 00:18:38,816 (喜多)よし こっちで見よう。 あっ。 277 00:18:38,816 --> 00:18:54,816 ♬~ 278 00:19:08,779 --> 00:19:11,782 じゃあ 始めようか。 丹羽君 頼むよ。 279 00:19:11,782 --> 00:19:13,782 はい。 280 00:19:17,788 --> 00:19:21,792 (ブザー) 281 00:19:21,792 --> 00:19:33,804 ♬~ 282 00:19:33,804 --> 00:19:37,804 丹羽君 バルブ4から お願い。 283 00:19:42,813 --> 00:19:44,815 教授と市ノ瀬先生の 指示って➡ 284 00:19:44,815 --> 00:19:47,818 どっから出てるんですか? (喜多)ああ 教授室。 2人で➡ 285 00:19:47,818 --> 00:19:49,820 実験をモニターしてるんだよ。 ああ。 286 00:19:49,820 --> 00:19:52,823 [マイク](市ノ瀬) バルブ4 そこでストップ。➡ 287 00:19:52,823 --> 00:19:54,842 丹羽君 次 5番お願い。 288 00:19:54,842 --> 00:19:56,760 あっ ごめん。 俺 ちょっと失礼するわ。 289 00:19:56,760 --> 00:19:58,762 えっ? イギリスの友人から➡ 290 00:19:58,762 --> 00:20:01,765 メールが届く時間なんだ。 自由に見学してて。 291 00:20:01,765 --> 00:20:03,767 おう。 はい。 292 00:20:03,767 --> 00:20:07,771 [マイク](市ノ瀬)もう少し ゆっくりがいいわ 丹羽君。 293 00:20:07,771 --> 00:20:11,775 何回やってんだよ。 へったくそだな~。 294 00:20:11,775 --> 00:20:13,775 (ため息) 295 00:20:18,782 --> 00:20:20,784 [マイク](木熊)OK 丹羽君。➡ 296 00:20:20,784 --> 00:20:22,784 バルブ付近 チェックしてくれるかな? 297 00:20:47,811 --> 00:20:50,811 [マイク](木熊) よし。 丹羽君 上がってくれ。 298 00:20:55,753 --> 00:21:00,758 あんな服 着てても 30分が限界なんですね。 299 00:21:00,758 --> 00:21:02,760 (珠子)寒さよりも 体力を消耗するのよ。 300 00:21:02,760 --> 00:21:05,763 えっ 珠子先輩も それ着るんですか? 301 00:21:05,763 --> 00:21:08,763 うん。 弓道着よりも簡単だよ。 フフフ。 302 00:21:19,777 --> 00:21:21,779 [マイク](市ノ瀬)服部さん➡ 303 00:21:21,779 --> 00:21:24,782 5番が不調だから 8番に切り替えるわよ。 304 00:21:24,782 --> 00:21:26,784 (珠子)はい。 305 00:21:26,784 --> 00:21:38,796 ♬~ 306 00:21:38,796 --> 00:21:40,798 (八川)こりゃ難しいぞ。 307 00:21:40,798 --> 00:21:44,802 珠ちゃんに できるかな? 308 00:21:44,802 --> 00:21:49,807 (木熊)市ノ瀬君 XY方向の定位を スキャンして 監視しといて。 309 00:21:49,807 --> 00:21:54,812 服部君 ちょっと待って。 そのまま維持して。➡ 310 00:21:54,812 --> 00:21:56,814 八川君 テンションは? 311 00:21:56,814 --> 00:21:58,816 (八川)2.5です。 312 00:21:58,816 --> 00:22:02,820 (木熊)ん~… どうも サーボが変だ。 注意して。 313 00:22:02,820 --> 00:22:05,823 (八川)分かりました。 314 00:22:05,823 --> 00:22:09,827 何度やっても 実験は トラブルが付き物だね。 315 00:22:09,827 --> 00:22:11,827 ええ。 316 00:22:17,835 --> 00:22:19,837 どう? 何だか➡ 317 00:22:19,837 --> 00:22:21,839 ちょっと トラブルみたいです。 318 00:22:21,839 --> 00:22:23,841 先輩 大丈夫かな? 319 00:22:23,841 --> 00:22:26,844 まっ よくあることだよ。 320 00:22:26,844 --> 00:22:29,847 [マイク](市ノ瀬)服部さん 8番お願い。 321 00:22:29,847 --> 00:22:32,850 (八川)おっ うまい 珠ちゃん。 322 00:22:32,850 --> 00:22:34,852 [マイク](市ノ瀬) OKです。 切り替え 完了。➡ 323 00:22:34,852 --> 00:22:37,855 では 計測 始めてください。 324 00:22:37,855 --> 00:22:49,855 ♬~ 325 00:23:13,824 --> 00:23:16,827 [マイク](市ノ瀬)服部さん 十分なデータが取れたわ。➡ 326 00:23:16,827 --> 00:23:19,827 もう大丈夫よ。 お疲れさま。 327 00:23:27,838 --> 00:23:29,840 (八川) 珠ちゃん グッド ジョ~ブ! 328 00:23:29,840 --> 00:23:32,840 珠子先輩 お疲れさまでした。 329 00:23:37,848 --> 00:23:43,854 よし いいだろう。 実験終了だ。 みんな ご苦労さま。 330 00:23:43,854 --> 00:23:46,854 八川君 クーリング 切っていいよ。 (八川)はい。 331 00:23:49,860 --> 00:23:51,862 木熊先生 お疲れさまでした。 332 00:23:51,862 --> 00:23:53,864 いいデータが取れたよ。 333 00:23:53,864 --> 00:23:55,799 あっ そうだ。 334 00:23:55,799 --> 00:23:57,801 これから 実験室の中で 打ち上げがあるんだが➡ 335 00:23:57,801 --> 00:23:59,803 よかったら 一緒に どうだ? 336 00:23:59,803 --> 00:24:02,806 ああ いや…。 えっ 実験室の中でやるんですか? 337 00:24:02,806 --> 00:24:04,808 それが 極地研の伝統なんだ。 338 00:24:04,808 --> 00:24:06,810 へ~。 339 00:24:06,810 --> 00:24:11,815 また 実験室で打ち上げですか? エネルギーの無駄です。 340 00:24:11,815 --> 00:24:13,817 まあ いいじゃないか。 341 00:24:13,817 --> 00:24:16,817 飲み物も冷やせるし むしろ エコだろ。 342 00:24:20,824 --> 00:24:22,826 (船見)あ~ おいしい。 (萌絵・船見)ハハハ…。 343 00:24:22,826 --> 00:24:24,828 (喜多)うまい。 ホント お疲れさまでした。 344 00:24:24,828 --> 00:24:27,831 (木熊)ああ。 ホントに ありがとう。 345 00:24:27,831 --> 00:24:31,835 ん~ 珠子先輩 遅いですね。 346 00:24:31,835 --> 00:24:34,838 (船見)そういえば 何してるんだろう? 347 00:24:34,838 --> 00:24:37,841 先生 今回の実験データを 見せていただけませんか? 348 00:24:37,841 --> 00:24:39,843 解析モデルに興味がありまして。 349 00:24:39,843 --> 00:24:43,847 今回の実験は 建築分野にも 応用が利きますからね。 350 00:24:43,847 --> 00:24:46,850 分かりました。 市ノ瀬君 後で 先生に。 351 00:24:46,850 --> 00:24:48,852 はい。 ありがとうございます。 352 00:24:48,852 --> 00:24:51,855 (荒井)おかしいな~。➡ 353 00:24:51,855 --> 00:24:54,875 丹羽先輩も珠ちゃんも どこにも おらへんわ。 354 00:24:54,875 --> 00:24:56,794 (船見)電話しましょうか? 355 00:24:56,794 --> 00:25:00,798 (荒井)いや 荷物も携帯も 全部 院生室に置いたままなんや。 356 00:25:00,798 --> 00:25:02,800 忘れて帰ってもうたんかな? (船見)えっ? 357 00:25:02,800 --> 00:25:05,803 え~ 珠子先輩 打ち上げを 楽しみにしてそうでしたけど。 358 00:25:05,803 --> 00:25:08,806 うん。 丹羽さんも ゼミ幹だから➡ 359 00:25:08,806 --> 00:25:11,809 こういうのは 必ず出るんだけどな~。 360 00:25:11,809 --> 00:25:14,812 (八川)ねえ ちょっと 丹羽君は? 361 00:25:14,812 --> 00:25:16,814 (荒井)何や 帰ってもうたみたいです。 362 00:25:16,814 --> 00:25:19,817 (八川)え~! でも 車 置きっぱなしだよ? 363 00:25:19,817 --> 00:25:23,821 彼の車 どかしてもらわないと 俺の車 出せないよ。 364 00:25:23,821 --> 00:25:25,821 歩いて帰るわけないですよね? 365 00:25:28,826 --> 00:25:33,831 もしかして また 神隠しやったりして。 366 00:25:33,831 --> 00:25:36,831 (木熊)荒井君。 (荒井)すんません。 367 00:25:38,836 --> 00:25:41,836 (船見)私 守衛の向井さんに聞いてきます。 368 00:25:46,844 --> 00:25:48,846 (喜多)あれ?➡ 369 00:25:48,846 --> 00:25:53,851 誰か 準備室の鍵 締めたか? 開かないんだけど。 370 00:25:53,851 --> 00:25:56,787 実験の後 誰も準備室に行ってないよな? 371 00:25:56,787 --> 00:25:58,789 (船見)はい。 (喜多)鍵は➡ 372 00:25:58,789 --> 00:26:00,791 教授室と守衛室にしか ないしな。 373 00:26:00,791 --> 00:26:05,796 じゃあ 誰かが 内側から 鍵を掛けたってことですか? 374 00:26:05,796 --> 00:26:08,799 えっ? (木熊)それは おかしいな。 375 00:26:08,799 --> 00:26:10,801 確認した方が よろしいのでは? 376 00:26:10,801 --> 00:26:12,803 そうだな。 377 00:26:12,803 --> 00:26:31,822 ♬~ 378 00:26:31,822 --> 00:26:35,822 (喜多)えっ? ちょっ… ちょっと。 379 00:26:37,828 --> 00:26:39,830 (船見)キャ~! 380 00:26:39,830 --> 00:26:42,833 あっ… 珠子先輩? 381 00:26:42,833 --> 00:26:58,782 ♬~ 382 00:26:58,782 --> 00:27:00,784 すぐに警察を。 383 00:27:00,784 --> 00:27:02,786 ああ… はい。 384 00:27:02,786 --> 00:27:04,786 (八川)あっ… 行こう。 385 00:27:08,792 --> 00:27:10,792 (木熊)いったい 何が…。 386 00:27:15,799 --> 00:27:17,801 自殺じゃない。 387 00:27:17,801 --> 00:27:37,821 ♬~ 388 00:27:37,821 --> 00:27:53,837 ♬~ 389 00:27:53,837 --> 00:27:55,772 そんな…。 390 00:27:55,772 --> 00:27:58,775 (喜多) ちょっ ちょっ… 丹羽君!?➡ 391 00:27:58,775 --> 00:28:01,778 ちょっ… 丹羽君。 丹羽君!➡ 392 00:28:01,778 --> 00:28:03,780 ちょっ…。 393 00:28:03,780 --> 00:28:23,800 ♬~ 394 00:28:23,800 --> 00:28:28,800 ♬~ 395 00:30:03,200 --> 00:30:05,200 (警察官)ご苦労さまです。 396 00:30:07,204 --> 00:30:19,216 ♬~ 397 00:30:19,216 --> 00:30:22,219 (鵜飼)死んでいた 丹羽さんと服部さんは➡ 398 00:30:22,219 --> 00:30:24,221 木熊研究室のゼミ生だった。 (木熊)はい。➡ 399 00:30:24,221 --> 00:30:28,225 丹羽君は 博士課程の2年生で ゼミ幹。 400 00:30:28,225 --> 00:30:31,228 服部さんは 修士課程の2年生でした。 401 00:30:31,228 --> 00:30:34,231 (鵜飼)あの ゼミ幹とは? (喜多)ゼミの幹事のことです。 402 00:30:34,231 --> 00:30:36,233 ゼミ生の リーダーみたいなもんです。 403 00:30:36,233 --> 00:30:38,235 (鵜飼)ふ~ん。 なるほど。 404 00:30:38,235 --> 00:30:40,237 丹羽さんが トラブルに 巻き込まれていたとか➡ 405 00:30:40,237 --> 00:30:42,239 そんな話は 聞いたことありますか? 406 00:30:42,239 --> 00:30:46,243 特に 何も。 407 00:30:46,243 --> 00:30:50,247 (鵜飼)失礼します。 捜査一課の鵜飼と申します。 408 00:30:50,247 --> 00:30:52,249 西之園 萌絵さんと 犀川先生ですね? 409 00:30:52,249 --> 00:30:55,252 ええ そうですが。 ああ。 大変 失礼いたしました。 410 00:30:55,252 --> 00:30:57,254 今 上から 連絡を受けたところです。 411 00:30:57,254 --> 00:31:00,257 お二人は もう帰っていただいても 結構ですので。 412 00:31:00,257 --> 00:31:02,192 (片桐)でも 鵜飼さん…。 (鵜飼)こちらのお嬢さんは➡ 413 00:31:02,192 --> 00:31:05,195 西之園本部長の めいごさんだ。 (片桐)えっ! 414 00:31:05,195 --> 00:31:09,199 犯人は 搬入室のシャッターから 逃げたんですよね? 415 00:31:09,199 --> 00:31:11,201 はい? 実験中➡ 416 00:31:11,201 --> 00:31:14,204 珠子先輩が 準備室から出てきた後…。 417 00:31:14,204 --> 00:31:18,208 《珠ちゃん グッド ジョ~ブ!》 418 00:31:18,208 --> 00:31:22,212 実験室側からは 誰も あの扉には触れていません。 419 00:31:22,212 --> 00:31:24,214 ええ。 それは 実験室内のカメラの映像でも➡ 420 00:31:24,214 --> 00:31:26,216 確認できてます。 421 00:31:26,216 --> 00:31:30,220 ということは➡ 422 00:31:30,220 --> 00:31:32,222 あの扉は 準備室の中から➡ 423 00:31:32,222 --> 00:31:35,225 鍵を掛けられた ということですよね。 424 00:31:35,225 --> 00:31:38,228 (鵜飼)そうです。 遺体が発見されたとき➡ 425 00:31:38,228 --> 00:31:42,232 非常口も 内側から鍵が掛かっていました。 426 00:31:42,232 --> 00:31:46,236 よく見てますね。 (片桐)しかも 非常口の扉は➡ 427 00:31:46,236 --> 00:31:48,238 外側からは 鍵が掛けられない➡ 428 00:31:48,238 --> 00:31:50,240 構造に なってます。 429 00:31:50,240 --> 00:31:52,242 残る出口は➡ 430 00:31:52,242 --> 00:31:56,246 搬入室の シャッターしか ないですよね。 431 00:31:56,246 --> 00:31:58,248 いや それが おかしいんですよ。➡ 432 00:31:58,248 --> 00:32:01,268 そのシャッターは 電動式なんですが 壊れてまして➡ 433 00:32:01,268 --> 00:32:03,186 まったく 開かない状態だったんです。 434 00:32:03,186 --> 00:32:05,188 えっ? だったら どうやって➡ 435 00:32:05,188 --> 00:32:07,190 犯人は 外へ…。 そうなんですよね。 436 00:32:07,190 --> 00:32:10,193 まあ いわゆる 密室ってやつです。 437 00:32:10,193 --> 00:32:12,195 シャッターは いつから故障していたのですか? 438 00:32:12,195 --> 00:32:15,198 (鵜飼)えっと それは…。 (片桐)けさですね。 439 00:32:15,198 --> 00:32:17,200 (鵜飼)うん。 ですね。 (片桐)守衛が気付いて➡ 440 00:32:17,200 --> 00:32:21,204 昼間に 修理業者を呼んだのですが その場で直せないので➡ 441 00:32:21,204 --> 00:32:23,206 モーターを外して 持っていってしまったと。 442 00:32:23,206 --> 00:32:25,208 その事実を知っているのは? 443 00:32:25,208 --> 00:32:28,211 守衛から 技官の 八川 善太郎に 伝えられてます。 444 00:32:28,211 --> 00:32:31,214 八川は 今日の実験には 影響がないので➡ 445 00:32:31,214 --> 00:32:34,214 特に 誰にも報告しなかったようです。 446 00:32:36,219 --> 00:32:39,222 なるほど。 447 00:32:39,222 --> 00:32:42,225 先生。 んっ? 448 00:32:42,225 --> 00:32:44,227 もしかして 何か気付いたんですか? 449 00:32:44,227 --> 00:32:47,230 いいや。 僕には まったく理解できないね。 450 00:32:47,230 --> 00:32:49,232 こんな事件は。 451 00:32:49,232 --> 00:32:53,236 じゃあ 帰ろう 西之園君。 鵜飼さん よろしいですか? 452 00:32:53,236 --> 00:32:56,239 (鵜飼)あっ はい もちろんです。 失礼します。 453 00:32:56,239 --> 00:32:58,241 ちょっと待ってください 先生。 454 00:32:58,241 --> 00:33:14,241 ♬~ 455 00:33:19,195 --> 00:33:24,195 あのとき以来ですね 先生が運転する車に 乗るの。 456 00:33:28,204 --> 00:33:35,211 4年前の あの日も 先生が運転する車で 帰りました。 457 00:33:35,211 --> 00:33:38,211 (一同の悲鳴) 458 00:33:50,226 --> 00:33:54,230 《嫌~!》 459 00:33:54,230 --> 00:33:59,230 《嫌~!!》 460 00:34:02,172 --> 00:34:05,175 私が落ち込んだときは➡ 461 00:34:05,175 --> 00:34:08,178 いっつも 犀川先生が運転してくれてる。 462 00:34:08,178 --> 00:34:12,178 君は 飲んでるから 運転できない。 それだけだよ。 463 00:34:14,184 --> 00:34:19,184 両親の事故のときは 何にも できませんでした。 464 00:34:21,191 --> 00:34:25,195 でも 今回は 私にも できることがあります。 465 00:34:25,195 --> 00:34:27,197 何が できるの? 466 00:34:27,197 --> 00:34:31,201 誰が どうやって 珠子先輩を殺したのか➡ 467 00:34:31,201 --> 00:34:33,203 答えを見つけます。 468 00:34:33,203 --> 00:34:36,206 それは 君が解くべき問題では ないよ。 469 00:34:36,206 --> 00:34:40,210 先生は どう思われます? あの密室について。 470 00:34:40,210 --> 00:34:43,210 それは 警察に任せれば いいんじゃないかな? 471 00:34:45,215 --> 00:34:48,218 珠子先輩が 亡くなってるんですよ? 472 00:34:48,218 --> 00:34:50,220 そんな無責任な。 473 00:34:50,220 --> 00:34:53,223 あの事件を解決する責任は 僕には ない。 474 00:34:53,223 --> 00:34:55,225 それよりも 僕は➡ 475 00:34:55,225 --> 00:34:59,229 あしたの 学部会と講義のために 寝なければならない。 476 00:34:59,229 --> 00:35:03,229 君も 事件のことは忘れて しっかり休みなさい。 477 00:36:44,234 --> 00:36:46,236 えっ? 478 00:36:46,236 --> 00:36:50,240 珠子先輩 丹羽さんと 付き合ってたんですか? 479 00:36:50,240 --> 00:36:55,245 (学生)うん。 お互いのご両親にも 挨拶に行ったって。➡ 480 00:36:55,245 --> 00:36:58,248 まさか あんなことになるなんて。 481 00:36:58,248 --> 00:37:01,251 それって 他にも 誰か知ってたんでしょうか? 482 00:37:01,251 --> 00:37:06,256 いや 「誰にも話してない」って 言ってたけど。 483 00:37:06,256 --> 00:37:08,258 丹羽さんが 誰かと付き合っていると➡ 484 00:37:08,258 --> 00:37:11,261 噂を聞いたんです。 (船見)あ~ 丹羽さんね。 485 00:37:11,261 --> 00:37:13,263 あの人は イケメンだし モテるから➡ 486 00:37:13,263 --> 00:37:16,266 彼女の1人や2人 いても おかしくないわ。 487 00:37:16,266 --> 00:37:18,268 1人や2人…。 488 00:37:18,268 --> 00:37:20,270 失踪したゼミ幹の方の お名前は? 489 00:37:20,270 --> 00:37:22,272 (荒井)あ~ 増田 潤さん。 490 00:37:22,272 --> 00:37:25,275 何で ナイフを振り回したんでしょう? 491 00:37:25,275 --> 00:37:29,279 分からん。 急に 大声 出して 振り回し始めてん。 492 00:37:29,279 --> 00:37:31,281 どんな様子でしたか? 493 00:37:31,281 --> 00:37:48,281 ♬~ 494 00:38:02,245 --> 00:38:04,247 昨日のシンポジウムの資料です。 495 00:38:04,247 --> 00:38:08,247 どうだった? 幼稚園の学芸会レベルです。 496 00:38:20,263 --> 00:38:24,267 (浜中)これさ 殺された院生 ゼミ幹だったんでしょ? 497 00:38:24,267 --> 00:38:29,272 ヤバいな~ 俺も 犀川研のゼミ幹だし…➡ 498 00:38:29,272 --> 00:38:32,275 いった! (国枝)そんなこといいから➡ 499 00:38:32,275 --> 00:38:34,277 早く 修士論文 上げて。 (浜中)すいません。 500 00:38:34,277 --> 00:38:36,277 ハハハ…。 501 00:38:42,218 --> 00:38:47,223 あの~ 犀川先生 報告があるんですけど。 502 00:38:47,223 --> 00:38:50,226 んっ? 503 00:38:50,226 --> 00:38:52,228 事件のこと 色々 調べたんです。 504 00:38:52,228 --> 00:38:54,230 あれほど言ったのに 君は…。 505 00:38:54,230 --> 00:38:59,235 殺された 丹羽さんと珠子先輩は 半年前から交際してました。 506 00:38:59,235 --> 00:39:01,237 研究室内の恋愛なんて➡ 507 00:39:01,237 --> 00:39:03,239 よくある話だよ。 いや それに 2年前の➡ 508 00:39:03,239 --> 00:39:06,239 ゼミ幹失踪事件にも 関係してそうなんです。 509 00:39:08,244 --> 00:39:11,247 失踪したゼミ幹の名前は 増田 潤さん。 510 00:39:11,247 --> 00:39:13,249 彼は いなくなる直前に➡ 511 00:39:13,249 --> 00:39:18,254 同級生に ナイフを振り回したのですが➡ 512 00:39:18,254 --> 00:39:22,258 その同級生は 丹羽さんだったんです。 513 00:39:22,258 --> 00:39:25,261 先生 どう思われます? だから 言ったはずだよ。 514 00:39:25,261 --> 00:39:29,265 「僕に 事件を解決する責任はない。 警察に任せるべきだ」って。 515 00:39:29,265 --> 00:39:33,269 も~ どうして そんなに この事件のことになると➡ 516 00:39:33,269 --> 00:39:35,271 そんなに 避けようとするんですか? 517 00:39:35,271 --> 00:39:38,291 ≪(喜多)もしかして 俺が犯人だとでも➡ 518 00:39:38,291 --> 00:39:40,209 思ってるんじゃない? 519 00:39:40,209 --> 00:39:42,211 喜多先生! 520 00:39:42,211 --> 00:39:44,213 (喜多)よっ。➡ 521 00:39:44,213 --> 00:39:47,216 それで 俺のことを かばおうとしてるとか。 522 00:39:47,216 --> 00:39:49,218 何の用だ? 523 00:39:49,218 --> 00:39:53,222 「何の用だ」は ないだろ。 これ 持ってきてやったのに。 524 00:39:53,222 --> 00:39:57,226 市ノ瀬さんから預かってきた この前の実験のデータ。 525 00:39:57,226 --> 00:40:01,230 お~ それは 興味深い。 526 00:40:01,230 --> 00:40:03,232 西之園さんが メールで送ってくれた➡ 527 00:40:03,232 --> 00:40:05,234 事件の調査報告 見たよ。 528 00:40:05,234 --> 00:40:07,236 あっ 勝手に送っちゃって すいません。 529 00:40:07,236 --> 00:40:09,238 ううん とんでもない。 530 00:40:09,238 --> 00:40:14,243 しかし 丹羽君と服部さんが 交際してたっていうのには 驚いた。 531 00:40:14,243 --> 00:40:16,245 そうなんですよ。 532 00:40:16,245 --> 00:40:19,248 犀川先生 全然 真面目に聞いてくれないんです。 533 00:40:19,248 --> 00:40:22,251 「女性の言葉には 最優先で耳を傾けろ」 534 00:40:22,251 --> 00:40:25,254 学生時代から ずっと教えてるんだけどもね。 535 00:40:25,254 --> 00:40:28,257 愚かな男だ。 536 00:40:28,257 --> 00:40:32,261 喜多先生 私の話 聞いてくれますか? 537 00:40:32,261 --> 00:40:36,265 もちろん 喜んで。 538 00:40:36,265 --> 00:40:38,234 問題 解けちゃいました。 539 00:40:38,234 --> 00:40:40,103 はっ? 540 00:40:40,103 --> 00:40:44,107 犯人は 2年前に失踪した 増田 潤さんです。 541 00:40:44,107 --> 00:40:46,109 えっ いや… どういうこと? 542 00:40:46,109 --> 00:40:50,113 もともとは 丹羽さんが 珠子先輩を殺害するつもりだった。 543 00:40:50,113 --> 00:40:52,115 その計画を実行するために➡ 544 00:40:52,115 --> 00:40:55,118 増田さんを脅して 協力を取り付けたんだと思います。 545 00:40:55,118 --> 00:40:59,122 ずいぶん とっぴな発想だね。 どんな計画なの? 546 00:40:59,122 --> 00:41:05,122 まず 事件が起きたのは あの実験の最中だったんです。 547 00:41:07,130 --> 00:41:11,134 準備室に入った丹羽さんは 非常口を開け➡ 548 00:41:11,134 --> 00:41:15,138 外で待っていた増田さんを 入れた。 549 00:41:15,138 --> 00:41:18,138 そして 増田さんは 搬入室に隠れる。 550 00:41:20,143 --> 00:41:22,145 丹羽さんが出ていった後➡ 551 00:41:22,145 --> 00:41:25,145 今度は 珠子先輩が 準備室に入ってくる。 552 00:41:33,156 --> 00:41:37,160 丹羽さんは 防寒服を脱いだ後 建物の外を回って➡ 553 00:41:37,160 --> 00:41:41,160 鍵の開いている非常口から 準備室へ入り…。 554 00:41:45,201 --> 00:41:47,203 《脱げ。 早く脱げ》 555 00:41:47,203 --> 00:41:50,206 《防寒服 早く脱げ。 早く》 556 00:41:50,206 --> 00:41:55,206 珠子先輩をナイフで脅し 防寒服を脱がせてから 殺害。 557 00:41:58,214 --> 00:42:02,214 その後 丹羽さんは 非常口から 外へ脱出。 558 00:42:05,221 --> 00:42:11,221 搬入室に隠れていた増田さんが 内側から 非常口の鍵を掛ける。 559 00:42:13,229 --> 00:42:16,232 増田さんは 珠子先輩の防寒服を着て➡ 560 00:42:16,232 --> 00:42:18,234 珠子先輩に成り済まします。 561 00:42:18,234 --> 00:42:21,237 このために 小柄な増田さんの協力が➡ 562 00:42:21,237 --> 00:42:23,239 必要だったんです。 563 00:42:23,239 --> 00:42:27,243 そして 事前に用意されていた 合鍵を使って➡ 564 00:42:27,243 --> 00:42:32,248 最後に ドアを外側から閉める。 565 00:42:32,248 --> 00:42:35,251 これが 当初の計画でした。 566 00:42:35,251 --> 00:42:40,189 なるほど。 丹羽君が アリバイ工作をするはずだったと。 567 00:42:40,189 --> 00:42:43,192 はい。 568 00:42:43,192 --> 00:42:50,199 でも 増田さんが裏切り 搬入室で 丹羽さんを殺害した。 569 00:42:50,199 --> 00:42:54,203 その後 増田さんは 計画どおり 非常口の鍵を掛け➡ 570 00:42:54,203 --> 00:42:59,203 防寒服を着て 実験室へ出て 外から鍵を掛けた。 571 00:43:01,210 --> 00:43:03,212 こうして 2つの遺体と 密室が➡ 572 00:43:03,212 --> 00:43:05,212 誕生したんです。 573 00:43:07,216 --> 00:43:10,219 以上です。 いかがです? 574 00:43:10,219 --> 00:43:14,223 いや すごい! 現象を きちんと説明してる! 575 00:43:14,223 --> 00:43:17,226 ねっ? そうでしょ? ハハ。 576 00:43:17,226 --> 00:43:22,231 ただ 増田君を知る者としては➡ 577 00:43:22,231 --> 00:43:26,235 彼が そこまで冷酷に 殺人を犯せる人間だとは➡ 578 00:43:26,235 --> 00:43:28,237 思えないけどね。 579 00:43:28,237 --> 00:43:30,239 あっ すいません。 580 00:43:30,239 --> 00:43:32,241 いや いいんだ。 581 00:43:32,241 --> 00:43:36,245 客観で問題を捉えることは とても大切だよ。 582 00:43:36,245 --> 00:43:42,184 で 創平 担当教官としての採点は どうなんだ? 583 00:43:42,184 --> 00:43:46,188 どうして 増田君は 非常口から逃げなかったのか。 584 00:43:46,188 --> 00:43:48,190 えっ? それは➡ 585 00:43:48,190 --> 00:43:51,193 犯人が 研究所内にいると 思わせるためです。 586 00:43:51,193 --> 00:43:54,196 なら 何で 実験室に通じるドアの 鍵を掛けたか。 587 00:43:54,196 --> 00:44:00,202 それは… ああ そうですね。 588 00:44:00,202 --> 00:44:02,204 矛盾してます。 それに➡ 589 00:44:02,204 --> 00:44:05,207 服部さんが 防寒服を 脅されて脱がされたというのも➡ 590 00:44:05,207 --> 00:44:07,209 不自然だ。 ナイフを出した時点で➡ 591 00:44:07,209 --> 00:44:09,211 声を上げることもできるし➡ 592 00:44:09,211 --> 00:44:11,213 ある程度 抵抗だってするはずだよ。 593 00:44:11,213 --> 00:44:15,217 背後から あっさり刺されるという 状況には 帰結しない。 594 00:44:15,217 --> 00:44:17,219 いい線いってると思ったのに。 595 00:44:17,219 --> 00:44:21,223 相変わらず 思考が 極端に飛躍してるよ。 596 00:44:21,223 --> 00:44:23,225 おいおい。 駄目出しばかりしないで➡ 597 00:44:23,225 --> 00:44:28,225 ちゃんと 正しい道筋を示すのも 教官の務めなんじゃないのか? 598 00:44:39,175 --> 00:44:42,178 今回の密室が 意図的に つくられたものであるなら➡ 599 00:44:42,178 --> 00:44:45,181 そこには 犯人の明確なる目的があるはずだ。 600 00:44:45,181 --> 00:44:48,184 だが この密室には 犯人にとって 何もメリットがない。 601 00:44:48,184 --> 00:44:51,187 メリットがない? だって 外部の犯行なら➡ 602 00:44:51,187 --> 00:44:53,189 実験室側の鍵は 開けておくべきだし➡ 603 00:44:53,189 --> 00:44:55,191 内部の犯行なら➡ 604 00:44:55,191 --> 00:44:57,193 外に抜ける非常口の鍵を 開けておくべきだろう。 605 00:44:57,193 --> 00:44:59,195 うん… そうですね。 606 00:44:59,195 --> 00:45:04,200 つまり これは 不必要な密室なんだよ。 607 00:45:04,200 --> 00:45:06,202 不必要な密室…。 608 00:45:06,202 --> 00:45:10,206 西之園君 密室は まったく重要じゃない。 609 00:45:10,206 --> 00:45:13,209 えっ? じゃあ 何が重要なんですか? 610 00:45:13,209 --> 00:45:15,211 純粋に 学問を追究する研究所に➡ 611 00:45:15,211 --> 00:45:19,215 2人の学生が殺されるという 狂気が潜んでいた。 612 00:45:19,215 --> 00:45:24,220 それが この事件の 最大の命題だよ。 613 00:45:24,220 --> 00:45:41,170 ♬~ 614 00:45:41,170 --> 00:45:44,173 (喜多)まあまあ でも 西之園さん。 615 00:45:44,173 --> 00:45:47,176 いや 萌絵ちゃん➡ 616 00:45:47,176 --> 00:45:51,180 よく ここまで考えたね。 感心したよ。 617 00:45:51,180 --> 00:45:55,184 優しいですね~ 喜多先生は。 618 00:45:55,184 --> 00:45:58,187 あっ そうだ。 今日は 極地研に行かれます? 619 00:45:58,187 --> 00:46:01,190 ああ うん。 この後 行くけど。 あっ 一緒に行きます。 620 00:46:01,190 --> 00:46:04,193 気になることがあるんです。 西之園君…。 621 00:46:04,193 --> 00:46:06,195 行きましょう 先生。 はい。 あっ…。 622 00:46:06,195 --> 00:46:08,195 いってきま~す。 いってきま~す。 623 00:48:41,250 --> 00:48:43,252 (喜多)どうしたの? いや➡ 624 00:48:43,252 --> 00:48:47,256 やっぱり ここには もう1つ 空間がありますよね? 625 00:48:47,256 --> 00:48:49,256 (喜多)えっ? 626 00:48:55,264 --> 00:48:57,266 あの 計測室の隣です。 627 00:48:57,266 --> 00:48:59,268 計測室の隣? 628 00:48:59,268 --> 00:49:04,273 そんなとこに 何かあったかな? 629 00:49:04,273 --> 00:49:06,275 (喜多)えっ?➡ 630 00:49:06,275 --> 00:49:10,279 いや… ダクトスペース? 631 00:49:10,279 --> 00:49:12,281 (市ノ瀬)ええ。 あの棚の後ろに➡ 632 00:49:12,281 --> 00:49:18,287 確か ダクトスペースに入れる 小さな扉があったと思います。 633 00:49:18,287 --> 00:49:21,290 (喜多)そんなの あったかな?➡ 634 00:49:21,290 --> 00:49:24,293 よいしょ。➡ 635 00:49:24,293 --> 00:49:26,295 よっ… よいしょ よいしょ。➡ 636 00:49:26,295 --> 00:49:29,231 あっ ホントだ。➡ 637 00:49:29,231 --> 00:49:31,233 さすが 市ノ瀬先生。 よく覚えてましたね。 638 00:49:31,233 --> 00:49:34,236 ほ~。 ここには ずっと この棚が? 639 00:49:34,236 --> 00:49:36,238 出入り口は 屋上にもあるから➡ 640 00:49:36,238 --> 00:49:39,241 極地研ができたころから ずっと こういう状態よ。 641 00:49:39,241 --> 00:49:41,243 警察は ここを? 642 00:49:41,243 --> 00:49:44,246 調べてないと思うけど。 643 00:49:44,246 --> 00:49:47,249 確認しましょう。 おう。 分かった。➡ 644 00:49:47,249 --> 00:49:49,251 ちょっ… これを ちょっと ずらして。➡ 645 00:49:49,251 --> 00:49:52,254 よっ… よいしょ。➡ 646 00:49:52,254 --> 00:49:54,256 よいしょ。 647 00:49:54,256 --> 00:50:13,275 ♬~ 648 00:50:13,275 --> 00:50:18,280 (喜多)何か… 何だか ひでえ臭いだな これ。 649 00:50:18,280 --> 00:50:21,283 電気とか ないですかね? (喜多)あ~ ある ある。➡ 650 00:50:21,283 --> 00:50:24,286 ちょっと待って。 ちょっと携帯のね…。➡ 651 00:50:24,286 --> 00:50:26,288 電気を これで… はい。 あっ。 652 00:50:26,288 --> 00:50:39,234 ♬~ 653 00:50:39,234 --> 00:50:41,234 (喜多)えっ? 654 00:50:44,239 --> 00:50:46,241 (喜多)あっ! (市ノ瀬)あっ! うわ! 655 00:50:46,241 --> 00:50:48,243 (喜多)ちょっ… えっ? 何? 656 00:50:48,243 --> 00:50:51,246 えっ? (喜多)えっ? 何?➡ 657 00:50:51,246 --> 00:50:53,246 ちょっ… ちょっと。 658 00:50:55,250 --> 00:50:59,250 (喜多)完全に ミイラ化してる。 659 00:51:01,256 --> 00:51:03,258 喜多先生。 えっ… えっ? 660 00:51:03,258 --> 00:51:05,258 あれ。 あれは…。 (喜多)あっ。 661 00:51:09,264 --> 00:51:12,267 増田君。 662 00:51:12,267 --> 00:51:14,267 えっ? 663 00:51:20,275 --> 00:51:24,279 遺体の持ち物から 学生証が見つかりました。➡ 664 00:51:24,279 --> 00:51:26,281 増田 潤。➡ 665 00:51:26,281 --> 00:51:29,218 2年前に ご家族から 捜索願が出されています。 666 00:51:29,218 --> 00:51:32,221 木熊研究室の所属でしたね。 667 00:51:32,221 --> 00:51:37,226 はい。 とても優秀な院生でした。 668 00:51:37,226 --> 00:51:41,230 まさか この建物の中に いるとは。 669 00:51:41,230 --> 00:51:45,234 (鵜飼)彼が失踪した当時 ダクトスペースの扉は? 670 00:51:45,234 --> 00:51:47,236 棚で 閉じられてました。 671 00:51:47,236 --> 00:51:50,239 (片桐)屋上に通じるハッチは 内側から閉まっていました。 672 00:51:50,239 --> 00:51:52,241 最後に開けたのは いつですか? 673 00:51:52,241 --> 00:51:55,244 修理も頼んでませんし➡ 674 00:51:55,244 --> 00:52:00,249 定期点検も 2年ほど前だったと思います。 675 00:52:00,249 --> 00:52:02,249 また 密室ですか? 676 00:52:10,259 --> 00:52:12,261 誰ですか? (学生)分かんない。 677 00:52:12,261 --> 00:52:15,261 場違い…。 (学生)知らないよね。 678 00:52:18,267 --> 00:52:22,271 どうしたんですか? 尾行でもされてるみたい。 679 00:52:22,271 --> 00:52:26,275 いや こういうとこは どうも…。 680 00:52:26,275 --> 00:52:30,212 お願いした物 持ってきてくれました? 681 00:52:30,212 --> 00:52:32,214 (鵜飼)こんなこと ホントは まずいんですよ。 682 00:52:32,214 --> 00:52:34,216 大丈夫です。 683 00:52:34,216 --> 00:52:37,216 叔父さまには ちゃんと 話を通してありますから。 684 00:52:39,221 --> 00:52:41,221 フフフフ。 685 00:52:48,230 --> 00:52:50,232 ここで見てくださいね。 686 00:52:50,232 --> 00:52:54,236 お茶でも飲んでいてください。 あっ デザートも おいしいですよ。 687 00:52:54,236 --> 00:52:56,236 はあ…。 688 00:53:08,250 --> 00:53:10,252 《増田 潤に 外傷は なく➡ 689 00:53:10,252 --> 00:53:15,257 リュックからは 睡眠薬の空き瓶が 発見された》 690 00:53:15,257 --> 00:53:17,259 《屋上からダクト室に入り➡ 691 00:53:17,259 --> 00:53:21,263 内側から鍵を掛け 薬を服用し➡ 692 00:53:21,263 --> 00:53:24,266 自殺したと考えられる》 693 00:53:24,266 --> 00:53:26,268 《木熊 京介教授には➡ 694 00:53:26,268 --> 00:53:28,203 離婚歴がある》 695 00:53:28,203 --> 00:53:31,206 《岡山工科大学で 助手をしているとき➡ 696 00:53:31,206 --> 00:53:34,209 26歳で見合い結婚》 697 00:53:34,209 --> 00:53:36,211 《半年で別れている》 698 00:53:36,211 --> 00:53:39,214 《18年後 東京で別の女性と再婚》 699 00:53:39,214 --> 00:53:41,216 《子供は いない》 700 00:53:41,216 --> 00:53:43,218 《喜多 北斗准教授は➡ 701 00:53:43,218 --> 00:53:47,222 神南大学の学生時代から 木熊教授に師事》 702 00:53:47,222 --> 00:53:50,225 《かつては ゼミ幹を務めていた》 703 00:53:50,225 --> 00:53:52,227 《市ノ瀬 里佳は➡ 704 00:53:52,227 --> 00:53:54,229 生まれて すぐ 両親が離婚》 705 00:53:54,229 --> 00:53:57,232 《岡山で 母親に育てられる》 706 00:53:57,232 --> 00:53:59,234 《ドイツに留学後➡ 707 00:53:59,234 --> 00:54:01,236 木熊教授の助教となる》 708 00:54:01,236 --> 00:54:05,240 《八川 善太郎技官は 未婚で 一人暮らし》 709 00:54:05,240 --> 00:54:08,243 《工業高校時代に ケンカで補導歴あり》 710 00:54:08,243 --> 00:54:12,247 《荒井 正直は 博士課程の1年》 711 00:54:12,247 --> 00:54:15,250 《丹羽に 数万円の借金があった》 712 00:54:15,250 --> 00:54:18,253 《船見 真智子は 千葉県 出身》 713 00:54:18,253 --> 00:54:21,256 《修士課程の2年で 服部 珠子の 同級生》 714 00:54:21,256 --> 00:54:23,258 《友人には 服部の悪口を➡ 715 00:54:23,258 --> 00:54:25,260 語っていた》 716 00:54:25,260 --> 00:54:29,197 《事件の10日前 丹羽と服部は 横浜のデパートに行き➡ 717 00:54:29,197 --> 00:54:32,200 スーツとドレスを 丹羽のカードで購入》 718 00:54:32,200 --> 00:54:36,204 《品物は 事件当日 丹羽の車の中にあった》 719 00:54:36,204 --> 00:54:39,207 《増田 潤は 優秀な学生で➡ 720 00:54:39,207 --> 00:54:42,210 彼の研究は 学会でも注目されていた》 721 00:54:42,210 --> 00:54:46,214 《また 失踪する直前 増田は 精神を病み➡ 722 00:54:46,214 --> 00:54:50,218 「しか」と つぶやく姿が 何度も目撃されている》 723 00:54:50,218 --> 00:54:53,221 《増田 潤が 使っていた パソコンは➡ 724 00:54:53,221 --> 00:54:57,221 一度 警察に預けられたが 極地研に戻されている》 725 00:55:04,232 --> 00:55:06,234 鵜飼さん ありがとうございました。 726 00:55:06,234 --> 00:55:08,236 (鵜飼) えっ もう読んだんですか?➡ 727 00:55:08,236 --> 00:55:10,236 えっ ちょっと 西之園さん! 728 00:55:17,245 --> 00:55:21,245 1人は つらいな。 729 00:55:27,272 --> 00:55:30,272 [パソコン](メールの着信音) 730 00:55:36,198 --> 00:55:38,200 「萌絵です」 731 00:55:38,200 --> 00:55:40,202 「警察の調書を見ました」 732 00:55:40,202 --> 00:55:43,205 「内容をまとめたものを 添付しておきます」 733 00:55:43,205 --> 00:55:45,207 「それから➡ 734 00:55:45,207 --> 00:55:49,211 増田さんが使っていたPCが 残っていることが分かりました!」 735 00:55:49,211 --> 00:55:52,211 「確認したら また ご報告します」 736 00:56:20,242 --> 00:56:22,242 (守衛)あ~。 737 00:58:06,214 --> 00:58:08,214 「shika」? 738 00:58:30,238 --> 00:58:38,238 ≪(物音) 739 00:59:21,289 --> 00:59:23,291 ≪(ドアの閉まる音) 740 00:59:23,291 --> 00:59:38,240 ♬~ 741 00:59:38,240 --> 00:59:40,240 えっ…。 742 00:59:50,252 --> 00:59:52,254 えっ あの…。 743 00:59:52,254 --> 01:00:06,268 ♬~ 744 01:00:06,268 --> 01:00:08,270 (せき) 745 01:00:08,270 --> 01:00:25,270 ♬~ 746 01:00:46,241 --> 01:01:06,261 ♬~ 747 01:01:06,261 --> 01:01:16,271 ♬~ 748 01:01:16,271 --> 01:01:20,275 [TEL](不通音) 749 01:01:20,275 --> 01:01:37,225 ♬~ 750 01:01:37,225 --> 01:01:39,227 [TEL](不通音) 751 01:01:39,227 --> 01:01:59,247 ♬~ 752 01:01:59,247 --> 01:02:19,267 ♬~ 753 01:02:19,267 --> 01:02:21,269 ♬~ 754 01:02:21,269 --> 01:02:41,222 ♬~ 755 01:02:41,222 --> 01:02:45,226 ♬~ 756 01:02:45,226 --> 01:02:47,226 先生…。 757 01:02:49,230 --> 01:02:51,232 先生…。 758 01:02:51,232 --> 01:02:55,232 ♬~