1 00:00:01,002 --> 00:00:06,006 ♪~ 2 00:00:49,350 --> 00:00:52,853 {\an8}(亀山結)絆ちゃん見たって 28点だったって。 3 00:00:58,859 --> 00:01:00,294 何でテスト焼いてるの? 4 00:01:00,361 --> 00:01:02,363 (早川基子) いいからあっち行けって。 5 00:01:04,865 --> 00:01:07,868 おかあさんに叱られるから 焼いてるの? 6 00:01:08,869 --> 00:01:11,305 (基子)あんた…。 7 00:01:11,372 --> 00:01:13,808 何で直接しゃべらないのよ。 8 00:01:13,874 --> 00:01:17,378 絆ちゃんは知らない人と しゃべらないんだよ。 9 00:01:19,380 --> 00:01:22,316 テスト焼かなくてもいいのにって。 10 00:01:22,383 --> 00:01:25,820 どうせハルマゲドンで 滅亡するんだから。 11 00:01:25,886 --> 00:01:28,889 (基子)ハルマ…ゲドン? 12 00:01:30,825 --> 00:01:37,765 (結)1999年に 地球は滅びるんだよ。 13 00:01:37,832 --> 00:01:41,335 ノストラダムスの大予言。 14 00:01:49,343 --> 00:01:51,779 (基子)そんな話嘘に決まってるでしょ。 15 00:01:51,846 --> 00:01:56,283 嘘じゃないよみ~んな なくなっちゃうんだって! 16 00:01:56,350 --> 00:01:57,785 (基子)みんなって…。 17 00:01:57,852 --> 00:02:00,788 これも! 18 00:02:00,855 --> 00:02:02,790 あれも全部? 19 00:02:02,857 --> 00:02:05,292 (結)これもこれも…。 20 00:02:05,359 --> 00:02:09,797 これもこれもこれも…。 21 00:02:09,864 --> 00:02:11,866 全部だよ。 22 00:02:13,367 --> 00:02:16,370 あっカレー!! 23 00:02:17,872 --> 00:02:22,309 (基子)ん…本当だ カレーの匂いがする。 24 00:02:22,376 --> 00:02:25,379 今日ここん家カレーなんだ。 25 00:02:30,384 --> 00:02:33,754 (亀山絆)この匂いも…。 26 00:02:33,821 --> 00:02:36,824 なくなっちゃうのかな…。 27 00:03:10,858 --> 00:03:21,368 (アラーム) 28 00:03:23,871 --> 00:03:25,372 (基子)う~ん…。 29 00:03:27,875 --> 00:03:29,376 あぁ~。 30 00:03:44,825 --> 00:03:46,827 (早川梅子)んっ…。 31 00:03:53,334 --> 00:03:54,835 んっ。 32 00:04:04,345 --> 00:04:07,348 (基子)あっこれ飲む。 >>何まだ飲むの? 33 00:04:10,351 --> 00:04:12,853 (基子)ねえ今何年だっけ? >>ん? 34 00:04:13,854 --> 00:04:16,290 2003年。 35 00:04:16,357 --> 00:04:19,293 (基子)じゃ1999年は 過ぎちゃったんだ。 36 00:04:19,360 --> 00:04:22,296 何いってんのよ今頃…。 37 00:04:22,363 --> 00:04:25,366 (基子)そっか 地球は滅亡しなかったんだ。 38 00:04:27,368 --> 00:04:30,371 あんたとも長い付き合いよね。 39 00:04:45,319 --> 00:04:46,754 (課長)いらっしゃいませ! 40 00:04:46,820 --> 00:04:48,322 いらっしゃいませ。 41 00:04:49,823 --> 00:04:51,759 (課長)何をお探しでしょうか。 42 00:04:51,825 --> 00:04:54,261 何をお探しでしょうか。 43 00:04:54,328 --> 00:04:56,263 (課長)あちらでございます。 44 00:04:56,330 --> 00:04:57,765 あちらでございます。 45 00:04:57,831 --> 00:05:00,267 (課長)ありがとうございました。 46 00:05:00,334 --> 00:05:02,336 ありがとうございました。 47 00:05:05,839 --> 00:05:08,275 (基子)ねえナカイさん これ受付印押してないんだけど。 48 00:05:08,342 --> 00:05:10,778 >>ナカイ君! >>はい。 49 00:05:10,844 --> 00:05:12,780 先輩やっといてください。 50 00:05:12,846 --> 00:05:14,348 (基子)えっ…。 51 00:05:18,352 --> 00:05:23,857 (馬場万里子) 今日が地球最後の日だったら? 私ちょっと嬉しいかも。 52 00:05:24,858 --> 00:05:26,360 早川は? 53 00:05:27,861 --> 00:05:30,731 (基子)飛行機乗るかな~ 乗ったことないし。 54 00:05:30,798 --> 00:05:32,232 ないんだ…。 55 00:05:32,299 --> 00:05:34,234 (基子)うん。 56 00:05:34,301 --> 00:05:39,239 実は私もフフフ…。 57 00:05:39,306 --> 00:05:41,241 大トロは? 58 00:05:41,308 --> 00:05:45,245 (基子)ああお寿司の? >>ウソ食べたことあんの? 59 00:05:45,312 --> 00:05:48,315 (基子)ない…。 >>だよねぇ。 60 00:05:52,319 --> 00:05:54,755 これ何だろう?これ 何?これ。 61 00:05:54,822 --> 00:05:57,257 (基子)逆光だからこっちの方が いいんじゃない。 >>あそうか。 62 00:05:57,324 --> 00:05:59,326 何? (基子)カニカマ? 63 00:06:01,328 --> 00:06:03,330 うんカニカマ。 64 00:06:04,832 --> 00:06:07,267 ねえ。 (基子)ん? 65 00:06:07,334 --> 00:06:10,838 早川さ 有名人とか会ったことあんの? 66 00:06:12,339 --> 00:06:15,776 (基子)う~ん… あっ将棋の谷川さん。 67 00:06:15,843 --> 00:06:17,778 渋いとこ会ってるね。 68 00:06:17,845 --> 00:06:19,780 (基子)あとあの 「お邪魔しまっす」っていう人。 69 00:06:19,847 --> 00:06:21,782 >>南州太郎だ。 (基子)南州太郎! 70 00:06:21,849 --> 00:06:24,284 すごい真面目な顔してたよ。 >>マジで? 71 00:06:24,351 --> 00:06:30,357 何かもっとこう華やかな いかにも業界みたいな人は? 72 00:06:31,792 --> 00:06:35,229 松嶋菜々子とか。 (基子)菜々子ね…。 73 00:06:35,295 --> 00:06:38,799 >>別に会いたくないけどさ。 (基子)…っていうか今日ご飯硬っ。 74 00:06:41,802 --> 00:06:44,304 佐藤様お待たせいたしました。 75 00:06:45,305 --> 00:06:50,744 (ゆかの声) 楽しいことなんかないっすよ 毎日同じことの繰り返しで。 76 00:06:50,811 --> 00:06:54,748 大家なんて名前だけただの雑用。 77 00:06:54,815 --> 00:07:00,254 うん?ウチの親? スリランカ行ったまんま。 78 00:07:00,320 --> 00:07:04,758 そう私にボロアパート 押しつけて。 79 00:07:04,825 --> 00:07:08,262 (芝本ゆか)ねえ誰か知らない? 入ってくれそうな人。 80 00:07:08,328 --> 00:07:11,765 このままじゃもろ危ないんだよね 経営危機っつうの? 81 00:07:11,832 --> 00:07:15,269 ちょっとちょっとあんた。 >>ゴメンまた連絡するね。 82 00:07:15,335 --> 00:07:17,771 そんな物貼っちゃダメよ。 >>すいません。 83 00:07:17,838 --> 00:07:20,274 何経営危機なの? 84 00:07:20,340 --> 00:07:21,775 ええまあ…。 85 00:07:21,842 --> 00:07:25,279 “ハピネス三茶”場所いいじゃない 食事付いてるの? 86 00:07:25,345 --> 00:07:28,782 はい…でも結構 嫌がる人多いんですよね。 87 00:07:28,849 --> 00:07:29,783 何で? 88 00:07:29,850 --> 00:07:33,220 だってかったるくないっすか 朝晩一緒にご飯食べるのって? 89 00:07:33,287 --> 00:07:36,223 だからもう やめた方がいいのかなって。 90 00:07:36,290 --> 00:07:41,295 え~もったいない続けなさいよ。 91 00:07:42,296 --> 00:07:43,230 んっ。 92 00:07:43,297 --> 00:07:45,732 ウチの父も そういうんですけどね。 93 00:07:45,799 --> 00:07:48,735 そうよ羨ましいわよ 食事も付けてくれるなんて。 94 00:07:48,802 --> 00:07:53,240 私なら絶対入るわよ。 >>えっ入ってくれます? 95 00:07:53,307 --> 00:07:59,313 今ダメよ主婦だもの だけどホント場所いいわここ。 96 00:08:20,334 --> 00:08:21,835 (鳴き声) 97 00:08:27,341 --> 00:08:29,276 (VTR男)海音…。 98 00:08:29,343 --> 00:08:30,777 (絆)ここだ! 99 00:08:36,283 --> 00:08:40,721 (絆)あっ…首だ! 首んとこがマズいんだ。 100 00:08:40,787 --> 00:08:45,726 (携帯電話の着信音) (絆)誰だよ…よいしょ。 101 00:08:45,792 --> 00:08:48,228 はい…あっはいどうも。 102 00:08:48,295 --> 00:08:51,732 えっ!?えっ本当ですか。 103 00:08:51,798 --> 00:08:54,735 いや~ どうもありがとうございます。 104 00:08:54,801 --> 00:08:58,305 はい…はい… はいどうもは~い。 105 00:08:59,306 --> 00:09:04,811 よ~し綱吉ギャラ入ったぞ。 106 00:09:05,812 --> 00:09:07,748 えっと… これも!これも!これも! 107 00:09:07,814 --> 00:09:10,751 全部買って来てやっからな 待ってんだぞ。 108 00:09:10,817 --> 00:09:13,253 いいか綱吉 人が食ってるのを→ 109 00:09:13,320 --> 00:09:16,757 羨ましげに見る猫にだけは 成り下がるんじゃないぞ。 110 00:09:16,823 --> 00:09:18,825 よいしょ。 111 00:09:25,832 --> 00:09:29,269 >>絆さんお出かけですか? (絆)はいお買い物です。 112 00:09:29,336 --> 00:09:30,771 >>いってらっしゃい。 (絆)いってきます。 113 00:09:30,837 --> 00:09:32,773 絆さん!! 114 00:09:32,839 --> 00:09:35,342 お金入ったなら 家賃払ってください。 115 00:09:38,345 --> 00:09:39,846 (絆)フン。 116 00:09:45,352 --> 00:09:46,853 うん? 117 00:09:48,355 --> 00:09:50,791 教授のじゃん。 118 00:09:50,857 --> 00:09:52,793 何で? 119 00:09:52,859 --> 00:09:54,795 (女子学生の泣き声) 120 00:09:54,861 --> 00:09:57,864 (崎谷夏子)あなたに泣いてる 時間があるんですか? 121 00:10:01,368 --> 00:10:04,805 (夏子)あなたが十分に準備を して来なかったために→ 122 00:10:04,871 --> 00:10:08,809 今まさにみんなの時間を 無駄にしてるんですよ。 123 00:10:08,875 --> 00:10:12,813 この上あなたが泣き終わるまで 待てというつもりですか? 124 00:10:12,879 --> 00:10:14,881 (男子学生)あ…あの…。 125 00:10:15,882 --> 00:10:17,317 (夏子)はい。 126 00:10:17,384 --> 00:10:24,324 まっ先生のいうことは正論やし 分かるんやけど→ 127 00:10:24,391 --> 00:10:28,328 女子やし しゃあないんちゃうんかなと…。 128 00:10:28,395 --> 00:10:30,764 (夏子)なぜ女子だと 仕方がないんですか? 129 00:10:30,831 --> 00:10:33,767 その根拠を説明してください。 130 00:10:33,834 --> 00:10:37,270 あ…だから一般論として…。 131 00:10:37,337 --> 00:10:40,774 (夏子)あなたの言葉に 客観性がありません。 132 00:10:40,841 --> 00:10:45,345 ここはあなたの愚かな偏見を 開陳する場所ではありません。 133 00:10:46,346 --> 00:10:47,848 怖ぁ~。 134 00:10:49,850 --> 00:10:51,351 (夏子)怖い? 135 00:10:53,854 --> 00:10:56,790 自分の頭で考えようとせず→ 136 00:10:56,857 --> 00:11:00,293 自らの手で 学問を捨て去ろうとする。 137 00:11:00,360 --> 00:11:03,864 そのことの方が はるかに私を恐怖させます。 138 00:11:05,365 --> 00:11:07,367 えっ開いてるの? 139 00:11:08,368 --> 00:11:12,806 えっ誰が?ああ…。 140 00:11:12,873 --> 00:11:14,307 小林? 141 00:11:14,374 --> 00:11:16,810 >>崎谷先生。 (夏子)何? 142 00:11:16,877 --> 00:11:18,812 ねえスミちゃん知ってた? 143 00:11:18,879 --> 00:11:20,814 これものすごいことに なってるよ。 144 00:11:20,881 --> 00:11:23,316 “ハピネス三茶”って何ですか? 145 00:11:23,383 --> 00:11:25,819 (夏子)私の住んでる所だけど? 146 00:11:25,886 --> 00:11:27,387 それ。 147 00:11:28,889 --> 00:11:30,323 (夏子)あっ!? 148 00:11:30,390 --> 00:11:33,827 私の靴は? >>朝からそれでした。 149 00:11:36,830 --> 00:11:42,769 (夏子)あ…玄関… 履き替えるの忘れてた。 150 00:11:42,836 --> 00:11:45,839 あ~もうバカ! 151 00:11:52,846 --> 00:11:54,848 もうちょっとだな。 152 00:11:57,350 --> 00:11:59,286 あっちょっと!? 153 00:11:59,352 --> 00:12:02,355 (ゆか)ウチのゴミ箱に 何捨てたんですか!? 154 00:12:05,358 --> 00:12:07,294 ちょっと待ってください。 155 00:12:07,360 --> 00:12:10,797 何で捨てるんですか刺し身を! 156 00:12:10,864 --> 00:12:12,299 いらなくなったから。 157 00:12:12,365 --> 00:12:14,301 だからって もったいないじゃないっすか。 158 00:12:14,367 --> 00:12:15,302 じゃああげる。 159 00:12:15,368 --> 00:12:16,303 はぁ? 160 00:12:16,369 --> 00:12:19,806 それ全然大丈夫だから あなたにあげる。 161 00:12:19,873 --> 00:12:21,808 くれるっていわれても…。 162 00:12:21,875 --> 00:12:23,310 トロだよそれ。 163 00:12:23,376 --> 00:12:25,879 トロ!? 164 00:12:27,380 --> 00:12:29,382 トロだぁ…。 165 00:12:31,818 --> 00:12:36,823 大トロじゃないですか~! いいんですか!! 166 00:12:43,830 --> 00:12:46,266 聞きました?馬場さんのこと。 167 00:12:46,333 --> 00:12:48,268 (基子)聞きましたよ 早引きしたんでしょ。 168 00:12:48,335 --> 00:12:50,337 じゃなくて…。 169 00:12:55,842 --> 00:12:58,278 使い込み。 (基子)誰が? 170 00:12:58,345 --> 00:13:00,280 だから馬場さんですよ。 171 00:13:00,347 --> 00:13:03,783 使い込んじゃったらしいですよ 3億円。 172 00:13:03,850 --> 00:13:06,286 (基子)3…えっ…。 173 00:13:06,353 --> 00:13:08,288 先輩お弁当一緒に 食べてるじゃないですか。 174 00:13:08,355 --> 00:13:10,857 だからいろいろ 聞かれると思いますよ。 175 00:13:12,859 --> 00:13:14,361 先輩? 176 00:13:15,362 --> 00:13:16,863 先輩!? 177 00:13:19,166 --> 00:13:22,169 (ATMの音声案内) お手続きをしております しばらくお待ちください。 178 00:13:23,670 --> 00:13:25,105 (絆)えっ? 179 00:13:25,172 --> 00:13:29,042 えっ!?ちょっと 何で…何でなのよ。 180 00:13:29,109 --> 00:13:32,546 (ATM)ありがとうございました。 (絆)あぁ…。 181 00:13:32,612 --> 00:13:40,620 (札を数える音) 182 00:13:43,123 --> 00:13:45,625 (絆)すげぇマジシャンみたい…。 183 00:13:47,127 --> 00:13:52,065 ♪~チャラララララ~ 184 00:13:52,132 --> 00:13:56,570 ♪~チャララララランララ~ 185 00:13:56,636 --> 00:13:58,638 ♪~チャラ… 186 00:14:04,644 --> 00:14:09,649 (絆)何だそうですか入金 来週になっちゃったんですか。 187 00:14:11,651 --> 00:14:13,587 あっいいえ…全然…。 188 00:14:13,653 --> 00:14:17,090 はい…はい分かりました 失礼します。 189 00:14:17,157 --> 00:14:20,594 何だよ 今日入れるっつったくせにさ。 190 00:14:20,660 --> 00:14:25,165 残金503円って… 帰れってかい。 191 00:14:27,100 --> 00:14:33,106 あっこれ使えそうだな とりあえず貰っとこ。 192 00:14:49,623 --> 00:14:53,560 (絆)おねえさんね エロ漫画を描いてるんだよ。 193 00:14:53,627 --> 00:14:57,631 でねこういうのを集めるのも 仕事なんだよ。 194 00:15:02,636 --> 00:15:04,571 (絆)いる? 195 00:15:04,638 --> 00:15:09,576 (部長)君はまだ親元から 通勤してるんだったね? 196 00:15:09,643 --> 00:15:11,077 (基子)はい。 197 00:15:11,144 --> 00:15:13,580 その点馬場君は 1人暮らしだったから→ 198 00:15:13,647 --> 00:15:17,584 よく彼女の家に遊びに行ったり したんじゃないの? 199 00:15:17,651 --> 00:15:20,587 (基子)仕事以外のお付き合いは してませんでしたから。 200 00:15:20,654 --> 00:15:26,026 いつも仲良かったじゃないですか 三十過ぎた独身同士で。 201 00:15:26,092 --> 00:15:30,530 いろいろとしゃべってたんでしょ ほらお弁当食べてる時なんか。 202 00:15:30,597 --> 00:15:32,532 (基子)どうでもいいような話です。 203 00:15:32,599 --> 00:15:37,103 どんなことでもいいからさ 思い出してくれないかな。 204 00:15:38,104 --> 00:15:40,106 (課長)ねえ。 205 00:15:42,609 --> 00:15:44,544 (基子)うちの会社の制服は→ 206 00:15:44,611 --> 00:15:48,048 女子高生みたいで 嫌いだっていってました。 207 00:15:48,114 --> 00:15:49,549 ハッハッ…。 208 00:15:49,616 --> 00:15:51,117 他には? 209 00:15:54,621 --> 00:15:59,059 (基子)最近入社して来る社員の質が 悪過ぎるんじゃないか。 210 00:15:59,125 --> 00:16:01,561 融資にケバイ女が集まるのは→ 211 00:16:01,628 --> 00:16:04,564 小川部長の モロ趣味なんじゃないか。 212 00:16:04,631 --> 00:16:06,066 仕事ができない課長に→ 213 00:16:06,132 --> 00:16:09,569 女のコっていわれるたびに ムカつく私ら34歳だっつうの。 214 00:16:09,636 --> 00:16:11,071 何が悲しくてお弁当を→ 215 00:16:11,137 --> 00:16:14,074 電気もつけられない部屋で 食べなきゃなんないのか。 216 00:16:14,140 --> 00:16:17,077 節電っていうけど支店長室は 電気ついてんじゃないか。 217 00:16:17,143 --> 00:16:20,080 会社は私達のことを 粗末に扱ってるんじゃないか。 218 00:16:20,146 --> 00:16:22,082 そのことがとても悔しい。 219 00:16:22,148 --> 00:16:25,518 14年間粗末に扱われることに 慣れようと努力して来たけど→ 220 00:16:25,585 --> 00:16:28,588 それでも慣れなかった 私が悪いのか。 221 00:16:29,589 --> 00:16:34,527 ただまっとうに人として 扱ってほしいと思うのは→ 222 00:16:34,594 --> 00:16:37,097 そんなに悪いことなのか。 223 00:16:39,599 --> 00:16:42,602 今思い出せるのは そんなところです。 224 00:16:46,106 --> 00:16:50,543 (ナカイ)早川先輩さ明日から 誰とお弁当食べんだろ? 225 00:16:50,610 --> 00:16:54,047 どうする?うちのグループ 入れてくれっていわれたら。 226 00:16:54,114 --> 00:16:56,549 あり得ない絶対あり得ないよ。 227 00:16:56,616 --> 00:16:58,618 (女子行員)だよねぇ。 228 00:17:05,125 --> 00:17:08,561 (店員)ご注文の商品は さわやかセットとご機嫌セットの→ 229 00:17:08,628 --> 00:17:13,066 2種類からお選びいただけますが 本日はどちらにいたしますか? 230 00:17:13,133 --> 00:17:14,567 (絆)楽しい方を。 231 00:17:14,634 --> 00:17:16,136 はっ? 232 00:17:17,137 --> 00:17:21,141 (絆)心の底から楽しくなる方を お願いします。 233 00:17:40,160 --> 00:17:49,102 (携帯電話の着信音) 234 00:17:49,169 --> 00:17:50,603 (基子)はい…。 235 00:17:50,670 --> 00:17:53,606 📱(万里子)もしもし早川? 236 00:17:53,673 --> 00:17:55,608 (基子)馬場ちゃん? 237 00:17:55,675 --> 00:17:59,112 ちょっと電話なんかしたら 捕まっちゃうじゃないよ。 238 00:17:59,179 --> 00:18:02,615 📱どうしても早川に いいたいことがあってさ。 239 00:18:02,682 --> 00:18:04,117 (基子)何? 240 00:18:04,184 --> 00:18:08,121 📱今日ね生まれて初めて 飛行機乗ったよ。 241 00:18:08,188 --> 00:18:10,623 (基子)何のん気なこといってんの。 242 00:18:10,690 --> 00:18:15,695 う~ん…ビジネスクラス 思ったより普通だった。 243 00:18:16,696 --> 00:18:19,199 そんなもんだよね。 244 00:18:20,700 --> 00:18:26,072 ブランド品も山ほど買ったけど あんまり面白くなかったな。 245 00:18:26,139 --> 00:18:28,641 (基子)ねっ馬場ちゃん今どこ? 246 00:18:29,642 --> 00:18:33,146 どこなんだろうねここ。 247 00:18:34,147 --> 00:18:39,652 私…道間違えちゃったみたい。 248 00:18:41,154 --> 00:18:46,593 早川…緑が目に染みるって 本当だぞ。 249 00:18:46,659 --> 00:18:53,099 お金なんかなくたって 人生楽しめたのかもな。 250 00:18:53,166 --> 00:18:58,605 …なんつって3億円使った 私がいうのも変だけど。 251 00:18:58,671 --> 00:19:05,111 📱間違えさえしなけりゃ 人生楽しかったのかも。 252 00:19:05,178 --> 00:19:07,180 (基子)馬場ちゃん? 253 00:19:10,683 --> 00:19:12,619 早川。 254 00:19:12,685 --> 00:19:16,122 📱いい人生送れよ。 255 00:19:16,189 --> 00:19:20,693 (基子)馬場ちゃん馬…。 (通話が切れる音) 256 00:19:22,695 --> 00:19:25,198 (基子)バカッタレが…。 257 00:19:52,659 --> 00:19:54,661 (夏子)大丈夫? 258 00:20:04,170 --> 00:20:05,672 (夏子)じゃ。 259 00:20:32,098 --> 00:20:34,534 (夏子)ちゃんと出してあるじゃないの もう! 260 00:20:34,601 --> 00:20:37,036 あっ やっぱり教授の靴だったんだ。 261 00:20:37,103 --> 00:20:40,039 (夏子) ごめんなさいこれ一日借りました 洗って返します。 262 00:20:40,106 --> 00:20:42,041 あいいっすよ。 263 00:20:42,108 --> 00:20:45,044 それより 今日の夕食大トロですから。 264 00:20:45,111 --> 00:20:46,546 (夏子)大トロ? 265 00:20:46,613 --> 00:20:50,049 絆さん帰り次第 夕食にしますからそのつもりで。 266 00:20:50,116 --> 00:20:51,618 うっす。 267 00:20:53,620 --> 00:20:55,555 (夏子)大トロ…。 268 00:20:55,622 --> 00:20:58,057 なぜ? 269 00:20:58,124 --> 00:21:00,126 分からない。 270 00:21:04,130 --> 00:21:05,565 (携帯電話の着信音) 271 00:21:05,632 --> 00:21:06,566 (基子)はい。 272 00:21:06,633 --> 00:21:09,569 📱(梅子) あんたの会社大変じゃない。 273 00:21:09,636 --> 00:21:12,572 馬場さんって電話して来たこと あるコでしょ。 274 00:21:12,639 --> 00:21:17,076 テレビ出てるわよ3億円ですって 3億円…すごいじゃない。 275 00:21:17,143 --> 00:21:20,580 あんたね明日ちゃんとした格好 して会社行かなきゃダメよ。 276 00:21:20,647 --> 00:21:22,515 📱テレビ来てるかも しれないからね。 277 00:21:22,582 --> 00:21:25,518 📱そうだ新しい服 買って帰りなさいよ。 278 00:21:25,585 --> 00:21:29,022 📱後でお金払ってあげるからさ 若く見えそうなの。 279 00:21:29,088 --> 00:21:32,525 (基子)何はしゃいでんのやめなさいよ みっともないんだから。 280 00:21:32,592 --> 00:21:36,029 何いってんのよ はしゃいでなんかないわよ。 281 00:21:36,095 --> 00:21:39,032 あっまさか…。 282 00:21:39,098 --> 00:21:41,534 📱あんたまで やってんじゃないでしょうね!? 283 00:21:41,601 --> 00:21:43,036 (基子)何を? 284 00:21:43,102 --> 00:21:45,038 📱使い込みよ! 285 00:21:45,104 --> 00:21:47,607 (基子)やるわけないでしょ。 286 00:21:51,611 --> 00:21:53,112 もしもし…。 287 00:21:55,615 --> 00:21:59,552 (携帯電話の着信音) 288 00:21:59,619 --> 00:22:01,120 (基子)くっ!! 289 00:22:08,628 --> 00:22:12,131 (基子)あ~ヤダ! もうホントヤダもう。 290 00:22:24,577 --> 00:22:28,014 うまっ!カァ~! 291 00:22:28,081 --> 00:22:31,017 冷蔵庫には大トロがあるし。 292 00:22:31,084 --> 00:22:33,019 完璧。 293 00:22:33,086 --> 00:22:35,521 よし野菜採り行こ。 294 00:22:35,588 --> 00:22:40,093 うん?大トロとカレー。 295 00:22:41,094 --> 00:22:43,096 合わないじゃん。 296 00:23:23,569 --> 00:23:26,506 (基子)おっカレーの匂い。 297 00:23:26,572 --> 00:23:28,007 よいしょ。 298 00:23:28,074 --> 00:23:31,577 ♪~今日は夏野菜のカレー 299 00:23:39,585 --> 00:23:41,087 うっす。 300 00:23:42,588 --> 00:23:44,524 あら? 301 00:23:44,590 --> 00:23:48,528 もしかして 部屋見に来られたんですよね? 302 00:23:48,594 --> 00:23:50,029 (基子)そういうんじゃないんで…。 303 00:23:50,096 --> 00:23:53,032 だって今チラシ見て 中覗いたじゃないっすか。 304 00:23:53,099 --> 00:23:55,034 はいどうぞどうぞ。 305 00:23:55,101 --> 00:24:00,039 もう古そうに見えますけど 案外住みやすいんですよ。 306 00:24:00,106 --> 00:24:04,544 アンティーク好きのお客さんには たまらない物件ですよ。 307 00:24:04,610 --> 00:24:07,613 ここで靴履き替えてください どうぞ。 308 00:24:09,115 --> 00:24:11,617 (基子)あらこのスリッパ…。 309 00:24:13,119 --> 00:24:16,556 お客さんマニアックなとこで 感激しますね。 310 00:24:16,622 --> 00:24:18,124 渋いっすね。 311 00:24:47,086 --> 00:24:48,521 はいっ。 312 00:24:48,588 --> 00:24:53,526 はいここが食堂でして 一応朝食と夕食はここで。 313 00:24:53,593 --> 00:24:57,029 (基子)ここは食事が付いてるんですか へえ~。 314 00:24:57,096 --> 00:24:59,532 やっぱ嫌ですよね食事付きは…。 315 00:24:59,599 --> 00:25:02,101 (基子)いや便利なんじゃないですか。 316 00:25:04,103 --> 00:25:05,538 マジっすか? 317 00:25:05,605 --> 00:25:09,108 (夏子)ああ…そういうこと。 318 00:25:17,617 --> 00:25:19,552 (基子)きゃあ~~!? >>きゃあ~~!? 319 00:25:19,619 --> 00:25:21,120 (基子)わあっ!? 320 00:25:27,627 --> 00:25:28,628 ああ…。 321 00:25:34,634 --> 00:25:37,069 あ~!? (基子)あのちょ…。 322 00:25:37,136 --> 00:25:38,638 (咳) 323 00:25:41,641 --> 00:25:43,142 教授!? 324 00:25:45,144 --> 00:25:46,646 あっ…。 325 00:25:49,649 --> 00:25:51,150 ぐぐぐ…。 326 00:25:52,151 --> 00:25:53,653 (咳) 327 00:26:01,160 --> 00:26:02,094 (基子)あっ!? 328 00:26:02,161 --> 00:26:04,096 (夏子)あらさっきの…。 329 00:26:04,163 --> 00:26:06,599 (基子)あのハンカチお返しします。 330 00:26:06,666 --> 00:26:10,102 (夏子)いいのよそれよりその辺に “花伝書”って本落ちてない? 331 00:26:10,169 --> 00:26:13,673 (基子)“花伝書”…その辺って…。 332 00:26:19,679 --> 00:26:21,047 (基子)これですか? 333 00:26:21,113 --> 00:26:22,615 (夏子)こっちちょうだい。 334 00:26:24,617 --> 00:26:27,053 あ…。 (基子)くっ…。 335 00:26:27,119 --> 00:26:29,121 (夏子)恐れ入ります…。 336 00:26:42,134 --> 00:26:43,569 (絆)どうしたの? 337 00:26:43,636 --> 00:26:45,137 ん?ん? 338 00:26:48,641 --> 00:26:50,576 >>うわわ…。 (絆)えっ? 339 00:26:50,643 --> 00:26:52,078 うっ…うっ…。 340 00:26:52,144 --> 00:26:56,082 (絆)て…天…天上… 天下唯我独尊といって。 341 00:26:56,148 --> 00:26:59,585 もがき苦しんでる人? とにかくあっ仏教関係だ。 342 00:26:59,652 --> 00:27:01,587 う~ああ~。 343 00:27:01,654 --> 00:27:02,588 ああ~!! 344 00:27:02,655 --> 00:27:04,657 (絆)えっ違う? 345 00:27:06,158 --> 00:27:07,660 えっ? 346 00:27:16,669 --> 00:27:20,172 (絆)うわっ!?何これハルマゲドン? 347 00:27:21,107 --> 00:27:23,109 (基子)ハルマゲドンって…。 348 00:27:29,115 --> 00:27:35,054 (絆)あ…最終戦争地球滅亡 ノストラダムス。 349 00:27:35,121 --> 00:27:38,124 あれ?何これカレーの匂い? 350 00:27:39,125 --> 00:27:41,627 (基子)今日ここん家 カレーみたいですよ。 351 00:27:43,129 --> 00:27:48,134 (絆)地球が滅亡したらこの匂いも なくなっちゃうんだよね。 352 00:27:51,137 --> 00:27:52,638 (基子)あ~っ!! 353 00:27:57,643 --> 00:27:59,578 (基子)あ~っ!? 354 00:27:59,645 --> 00:28:01,147 (絆)えっ? 355 00:28:02,148 --> 00:28:04,083 (基子)あなた双子の? 356 00:28:04,150 --> 00:28:07,086 (絆)何で知ってるんですか? 357 00:28:07,153 --> 00:28:10,089 (基子)ほら私にノストラダムス 教えてくれたじゃないあの…→ 358 00:28:10,156 --> 00:28:12,091 テストを焼いてる時に。 359 00:28:12,158 --> 00:28:15,094 (絆)あ…あ…28点の…。 360 00:28:15,161 --> 00:28:16,662 (基子)あん時の? 361 00:28:17,663 --> 00:28:19,598 (絆)あ~!? (基子)あ~!? 362 00:28:19,665 --> 00:28:22,101 (絆)老けたよね…。 (基子)年とったね…。 363 00:28:50,896 --> 00:28:55,968 ゴボって天井がゴボ… 終わりです。 364 00:28:56,035 --> 00:28:59,472 もう完璧終わりました。 365 00:28:59,538 --> 00:29:02,475 至急見積もりを。 366 00:29:02,541 --> 00:29:04,543 やっぱ高いっすよね。 367 00:29:05,544 --> 00:29:09,048 (絆)何であの時 テスト焼いてたんですか? 368 00:29:11,050 --> 00:29:14,053 (基子)親に見せるのが 怖かったからでしょう。 369 00:29:15,054 --> 00:29:19,492 (絆)あれって20年くらい前の話? 370 00:29:19,558 --> 00:29:23,996 (基子)私が中2だったから ちょうど20年前。 371 00:29:24,063 --> 00:29:26,065 (絆)ふ~ん…。 372 00:29:28,567 --> 00:29:31,570 まさか同じ所で こうやって出会うとはね…。 373 00:29:33,572 --> 00:29:38,010 (基子)あなた達地球が滅亡するとか いっちゃって…。 374 00:29:38,077 --> 00:29:40,012 しなかったですね。 375 00:29:40,079 --> 00:29:44,016 もう1人はどうしてるの? あのしゃべらない方。 376 00:29:44,083 --> 00:29:46,519 (絆)しゃべらない方が私です。 377 00:29:49,021 --> 00:29:51,957 (基子)何だしゃべるように なったんじゃないですか。 378 00:29:52,024 --> 00:29:55,528 あの生意気な子は 今何してんですか? 379 00:29:57,029 --> 00:29:58,464 (絆)死んじゃいました。 380 00:29:58,531 --> 00:30:00,966 (基子)えっ!? 381 00:30:01,033 --> 00:30:02,468 死んだって…? 382 00:30:02,535 --> 00:30:06,038 (絆)本当に滅亡しちゃいました 1999年に。 383 00:30:09,542 --> 00:30:15,981 (絆) いいとこに就職して恋人もできて 何もかも絶好調ですって時に→ 384 00:30:16,048 --> 00:30:18,050 逝っちゃいました。 385 00:30:20,553 --> 00:30:24,557 (絆の声)お姉ちゃんと一緒に 私も滅亡しちゃったみたい。 386 00:30:30,062 --> 00:30:31,997 (絆)あの日から私って→ 387 00:30:32,064 --> 00:30:37,002 終わった世界をダラダラ生きてる だけなのかもしれませんね。 388 00:30:37,069 --> 00:30:40,005 死ぬの私だったら 良かったのかも。 389 00:30:40,072 --> 00:30:42,508 そしたら泣く人も 少なくて済んだし→ 390 00:30:42,575 --> 00:30:46,011 その方が効率がいいっていうの? 391 00:30:49,014 --> 00:30:51,517 (基子)そんなこと いうもんじゃありません。 392 00:30:54,019 --> 00:30:57,456 (絆)だって本当のことだもん。 393 00:30:57,523 --> 00:31:01,026 (基子)誰が死んだって同じぐらい 悲しいに決まってるでしょ。 394 00:31:05,531 --> 00:31:07,466 (絆)そうかな。 395 00:31:07,533 --> 00:31:09,535 (基子)そうです。 396 00:31:24,550 --> 00:31:27,486 (絆)3人でいた時…→ 397 00:31:27,553 --> 00:31:31,557 あの時も今みたいに カレーの匂いしましたね。 398 00:31:35,561 --> 00:31:38,564 (基子)こんなに カレーの匂いしてんのに…。 399 00:31:40,566 --> 00:31:45,571 そうですか… もういないんですか。 400 00:31:55,014 --> 00:31:57,449 (夏子)ごめんなさいね。 401 00:31:57,516 --> 00:32:01,954 教授のせいじゃないっす 家が古過ぎるんす。 402 00:32:02,021 --> 00:32:04,957 よいしょ… 落ちてた本これで全部です。 403 00:32:05,024 --> 00:32:06,525 (夏子)どうもありがとう。 404 00:32:08,527 --> 00:32:12,965 あ~あこれボロボロに なっちゃいましたよ。 405 00:32:13,032 --> 00:32:17,469 (夏子)ハハハ…オカジマの本だ ザマ~見ろ。 406 00:32:17,536 --> 00:32:19,972 いつもくだらんこと ばっかり書いてるから→ 407 00:32:20,039 --> 00:32:23,042 バチが当たったんだハハハ…。 408 00:32:28,547 --> 00:32:34,053 (ゆか) 今日は採りたて夏野菜のカレーと 冷やしトマトのサラダです。 409 00:32:36,555 --> 00:32:38,490 どうですか? (絆)うん…。 410 00:32:38,557 --> 00:32:40,993 (基子)おいしいです。 >>そうですか。 411 00:32:41,060 --> 00:32:44,563 いっぱいあるからどんどん 食べてくださいね。 (基子)はい。 412 00:32:45,564 --> 00:32:48,934 (夏子)あら?何でカレーなの? 413 00:32:49,001 --> 00:32:51,437 今日は大トロだって いってなかった? 414 00:32:51,503 --> 00:32:52,938 ああ~!?そうだ。 415 00:32:53,005 --> 00:32:54,440 (基子)大トロ…。 416 00:32:54,506 --> 00:32:55,941 (絆)カレーにトロ。 417 00:32:56,008 --> 00:32:58,444 これこれこれこれ。 418 00:32:58,510 --> 00:33:00,446 (絆)うわっ!? (夏子)何て豪勢。 419 00:33:00,512 --> 00:33:02,948 (絆)すごい…何何… これどうしたの? 420 00:33:03,015 --> 00:33:05,951 それが偶然ウチのゴミ箱に 捨てられて…。 421 00:33:06,018 --> 00:33:08,454 (基子)えっゴミ箱? 422 00:33:08,520 --> 00:33:11,957 (絆)これ捨ててあった物なの? 423 00:33:12,024 --> 00:33:15,961 だってパックに入ってて 氷も入ってて→ 424 00:33:16,028 --> 00:33:18,964 ラップにくるまれてて 買い物袋に入ってたから→ 425 00:33:19,031 --> 00:33:22,468 まあ捨ててあったというか 置いてあったというか。 426 00:33:22,534 --> 00:33:23,469 (基子)この暑い時期に。 427 00:33:23,535 --> 00:33:27,539 だから捨てた瞬間に 拾いましたから私。 428 00:33:28,540 --> 00:33:31,977 捨てた本人ともお話ししましたし 大丈夫ですって。 429 00:33:32,044 --> 00:33:34,046 (夏子)捨てた本人って誰? 430 00:33:36,048 --> 00:33:37,983 知らない人です。 431 00:33:38,050 --> 00:33:40,986 (基子)知らない人が 捨てた物を食べるのは→ 432 00:33:41,053 --> 00:33:42,988 ちょっと危険過ぎませんか? 433 00:33:43,055 --> 00:33:44,990 (絆)ゆかちゃん それはマズイんじゃないの。 434 00:33:45,057 --> 00:33:46,992 だって悪い人には 見えなかったっすよ。 435 00:33:47,059 --> 00:33:50,496 📺“代田谷信用金庫三茶支店”から 被害届を受けた警視庁は→ 436 00:33:50,562 --> 00:33:54,500 女性行員馬場万里子容疑者…。 (基子)あ~っ!? 437 00:33:54,566 --> 00:33:58,003 (絆)あっ!?私今日この人に会った あのねマジシャン。 438 00:33:58,070 --> 00:34:01,006 お金を次から次へと出してた。 (基子)えっマジシャン? 439 00:34:01,073 --> 00:34:03,509 この人ですトロくれたの この人! 440 00:34:03,575 --> 00:34:06,011 (絆)マジシャンに? (基子) このトロ馬場ちゃんが捨てたの? 441 00:34:06,078 --> 00:34:08,514 (絆)馬場ちゃん? >>知り合いなんですか? 442 00:34:08,580 --> 00:34:11,517 (夏子)私も会いましたよこの人 電車の中で。 443 00:34:11,583 --> 00:34:13,085 (基子)え~!? >>え~!? (絆)え~!? 444 00:34:25,097 --> 00:34:30,602 (基子)そうですか… 左右違う靴履いてましたか。 445 00:34:32,104 --> 00:34:35,040 逃げる時焦ったんだ 馬場ちゃん。 446 00:34:35,107 --> 00:34:38,043 友達だったんですか? 447 00:34:38,110 --> 00:34:43,615 (基子)ええ…数少ない 同期だったんですけどね。 448 00:34:51,056 --> 00:34:52,991 絆さん…。 449 00:34:53,058 --> 00:34:55,994 (絆)だってこの人の友達から 貰ったんでしょ。 450 00:34:56,061 --> 00:34:57,996 だったら大丈夫だよ。 451 00:34:58,063 --> 00:34:59,498 >>ですよね。 (絆)うん。 452 00:34:59,565 --> 00:35:01,066 >>じゃ私も。 (絆)はい。 453 00:35:03,569 --> 00:35:05,070 うまっ。 454 00:35:07,072 --> 00:35:08,507 >>うまっ!! (絆)ねえ! 455 00:35:08,574 --> 00:35:12,578 (夏子)あなた それで悲しかったんですね。 456 00:35:15,581 --> 00:35:22,087 (基子)悲しいっていうか… バカだなっていうか…。 457 00:35:23,589 --> 00:35:26,091 何とかなんなかったのかな。 458 00:35:31,096 --> 00:35:34,533 (夏子)芝本私のとっておき 出してください。 459 00:35:34,600 --> 00:35:35,601 はい。 460 00:35:41,607 --> 00:35:44,543 (夏子)絆さんトロ数えてますからね→ 461 00:35:44,610 --> 00:35:47,479 あんまり無法なことしないように。 (絆)は~い。 462 00:35:47,546 --> 00:35:49,548 教授のおごり入ります。 463 00:35:51,049 --> 00:35:52,985 (絆)でもさちょっと羨ましいよね。 464 00:35:53,051 --> 00:35:54,987 何もかも捨てて 逃げて行くなんて修羅場。 465 00:35:55,053 --> 00:35:56,989 私ちょっと やってみたい気がする。 466 00:35:57,055 --> 00:35:59,491 (基子)私には絶対できないな。 467 00:35:59,558 --> 00:36:01,560 (夏子)あらそれは分かりませんよ。 468 00:36:02,561 --> 00:36:05,497 >>あったんですか?教授にも。 (夏子)もちろん。 469 00:36:05,564 --> 00:36:11,069 激情にかられて追分団子を 川に投げ込んだことがありました。 470 00:36:12,571 --> 00:36:14,506 追分団子を川に…。 471 00:36:14,573 --> 00:36:17,009 (絆)昔の人は過激だわ。 472 00:36:17,075 --> 00:36:19,077 (夏子)ハハハハ…。 473 00:36:38,096 --> 00:36:41,099 (基子)これが大トロの味なんですね。 474 00:36:52,044 --> 00:36:55,480 📺馬場容疑者は 入行14年目のベテラン行員で→ 475 00:36:55,547 --> 00:36:59,985 ここ数年は無遅刻無欠勤 勤務態度も真面目だったといい→ 476 00:37:00,052 --> 00:37:02,054 事件が発覚した今日は…。 477 00:37:04,556 --> 00:37:08,493 教授にハンカチ貸してもらう なんて奇跡ですよそれ。 478 00:37:08,560 --> 00:37:11,496 (基子)え~そうなんですか。 479 00:37:11,563 --> 00:37:15,000 もうゼミで何人の女のコを 泣かして来たことか。 480 00:37:15,067 --> 00:37:17,502 泣いても容赦しませんからね この教授は。 481 00:37:17,569 --> 00:37:19,504 ねっママ。 482 00:37:19,571 --> 00:37:22,507 (夏子)私は泣くことを 許さないわけじゃないんです。 483 00:37:22,574 --> 00:37:27,012 考えることをやめて適当に ごまかすことが許せないんです。 484 00:37:27,079 --> 00:37:30,082 早川さんは そうじゃなかったんですか? 485 00:37:31,583 --> 00:37:34,519 (夏子)この人は 心底悲しんでましたよ。 486 00:37:34,586 --> 00:37:37,522 私は心から涙する人間には→ 487 00:37:37,589 --> 00:37:41,093 親切であり続けたいと思ってます。 488 00:37:45,597 --> 00:37:47,966 (基子)絆さん遅いですね。 489 00:37:48,033 --> 00:37:50,469 帰りました仕事するって。 490 00:37:50,535 --> 00:37:53,972 何しろ所持金83円ですからね。 491 00:37:54,039 --> 00:37:58,477 (基子)83円!? でも銀行にはあるんでしょ。 492 00:37:58,543 --> 00:38:01,480 甘い! あの人に限ってそれはない。 493 00:38:01,546 --> 00:38:04,983 (基子)だってどうやって暮らして 行くんですか83円で。 494 00:38:05,050 --> 00:38:07,486 それが不思議なんですよね。 495 00:38:07,552 --> 00:38:10,489 まあ うちでツケで食べてますけど。 496 00:38:10,555 --> 00:38:15,060 そのほかはどうしてるのか… 謎ですよね。 497 00:38:19,064 --> 00:38:22,000 (夏子)あなたこの世に そんな女がいるとは→ 498 00:38:22,067 --> 00:38:24,503 信じられないって 思いましたね今。 499 00:38:24,569 --> 00:38:26,004 (基子)はい。 500 00:38:26,071 --> 00:38:30,075 (夏子)それは違います いろいろいていいんです。 501 00:38:35,080 --> 00:38:39,584 (基子)私みたいな者も いていいんですかね? 502 00:38:40,585 --> 00:38:42,587 (夏子)いてよし。 503 00:39:09,047 --> 00:39:10,549 (絆)ブチュ~! 504 00:39:11,550 --> 00:39:13,485 どうですかね…。 505 00:39:13,552 --> 00:39:15,987 うわっ!?何でそこにいんの? 506 00:39:16,054 --> 00:39:18,557 (基子)一応ノックしたんですけど…。 507 00:39:23,061 --> 00:39:24,496 (絆)何ですか? 508 00:39:24,563 --> 00:39:27,999 (基子)あの… そろそろ帰ろうかなと思って。 509 00:39:28,066 --> 00:39:30,068 (絆)そうですか…。 510 00:39:34,573 --> 00:39:38,510 (基子)すごいですねあんな飲んだ後に 仕事をするなんて。 511 00:39:38,577 --> 00:39:40,512 (絆)パンプキンパンク パンプキンパンク→ 512 00:39:40,579 --> 00:39:42,514 パンプキンパンクほら大丈夫。 513 00:39:42,581 --> 00:39:45,016 (基子)何ですかそれ。 (絆)パンプキンパンクって3回いえたら→ 514 00:39:45,083 --> 00:39:48,453 まだ酔ってない証拠なの 仕事をしても平気なの。 515 00:39:48,520 --> 00:39:50,021 (基子)ああ…。 516 00:39:52,524 --> 00:39:54,025 あの…。 517 00:39:55,026 --> 00:39:56,528 (絆)はい。 518 00:40:00,031 --> 00:40:03,468 (基子)私考えたんですけど…。 519 00:40:03,535 --> 00:40:05,036 (絆)何ですか。 520 00:40:06,037 --> 00:40:09,975 (基子)83円しかないっていうの 無謀過ぎると思うんですよ。 521 00:40:10,041 --> 00:40:13,979 私今これしかないんで これお貸ししますんで。 522 00:40:14,045 --> 00:40:15,480 (絆)いやいいです。 523 00:40:15,547 --> 00:40:16,982 来週入るし。 524 00:40:17,048 --> 00:40:20,485 (基子)来週って まだ7日もあるんですよ。 525 00:40:20,552 --> 00:40:22,487 (絆)大丈夫いつもそうだから。 526 00:40:22,554 --> 00:40:24,489 (基子)立ち入ったこと聞きますが→ 527 00:40:24,556 --> 00:40:27,559 他に借りるあてでも あるんですか? 528 00:40:31,062 --> 00:40:32,564 (基子)ないんでしょ。 529 00:40:33,565 --> 00:40:35,000 (絆)うるさいなもう。 530 00:40:35,066 --> 00:40:37,002 お金なんてものは 借りるものじゃないの。 531 00:40:37,068 --> 00:40:39,504 (基子)ああやっぱりないんだ。 (絆)あなたね…。 532 00:40:39,571 --> 00:40:43,008 (基子) 私もお金貸す人いないんです。 533 00:40:43,074 --> 00:40:44,509 (絆)はっ? 534 00:40:44,576 --> 00:40:50,949 (基子) 私34歳になるまで人にお金を 貸したことが一度もないんです。 535 00:40:51,016 --> 00:40:55,020 (絆)あ…それはすごいかも。 536 00:40:56,021 --> 00:41:00,525 (基子)一度ぐらいそういうことは しといた方がいいのかなと思って。 537 00:41:04,529 --> 00:41:07,966 (基子)嫌ですか私からお金借りるの やっぱ負担に思います? 538 00:41:08,033 --> 00:41:10,969 (絆)だから誰が嫌とか そういう話じゃなくて。 539 00:41:11,036 --> 00:41:16,041 (基子)やっぱり私は負担なんですね ごめんなさい…。 540 00:41:18,543 --> 00:41:22,547 (絆)分かりました借ります… 借ります貸してください。 541 00:41:24,549 --> 00:41:27,552 でも何で私なの? 最初に貸す人が。 542 00:41:30,055 --> 00:41:34,559 (基子)あなたなら 貸せるかなと思って。 543 00:41:41,066 --> 00:41:43,501 (ゆか)ああ~!? (基子)えっ何? 544 00:41:43,568 --> 00:41:45,937 >>部屋の中に入ってる。 (基子)えっ…。 545 00:41:46,004 --> 00:41:48,940 絆さんは絶対 部屋に人を入れない人なのに。 546 00:41:49,007 --> 00:41:52,444 (基子)えっいやウソ…そうなの。 547 00:41:52,510 --> 00:41:55,447 ちょっとそういうことは 先にいっといてもらわないと。 548 00:41:55,513 --> 00:41:56,948 (絆)だっていう前に入ってたし。 549 00:41:57,015 --> 00:41:59,517 (基子)あっごめんなさいね。 (絆)いやいや…。 550 00:42:01,019 --> 00:42:03,455 いやいや…何か中途半端だな。 551 00:42:03,521 --> 00:42:05,457 入るか入らないか どっちかにしてよ。 552 00:42:05,523 --> 00:42:06,958 え…。 553 00:42:07,025 --> 00:42:08,460 いいんですか? 554 00:42:08,526 --> 00:42:10,028 (絆)もういいよ。 555 00:42:12,030 --> 00:42:13,531 >>せ~の。 (基子)せ~の。 556 00:42:16,034 --> 00:42:17,535 (絆)…で何? 557 00:42:18,536 --> 00:42:23,041 あっすいか切ったんですけど どうっすか? 558 00:42:24,042 --> 00:42:28,980 (ゆかの声) 「正直いうとみんなの食事を 作るのはとても面倒です。 559 00:42:29,047 --> 00:42:32,484 毎日今日こそやめてしまおうと 思っているのですが→ 560 00:42:32,550 --> 00:42:36,488 {\an8}なぜか次の日になると ついつい作ってしまうのです。 561 00:42:36,554 --> 00:42:40,992 {\an8}お父さんこれって 何なんでしょうか。 562 00:42:41,059 --> 00:42:45,931 {\an8}そういうわけで当分食事付きは 続けることになりそうです。 563 00:42:45,997 --> 00:42:51,937 {\an8}さてここから先はお父さんの 気分がいい時に読んでください。 564 00:42:52,003 --> 00:42:55,440 {\an8}教授が天井に 穴を開けてしまいました。 565 00:42:55,507 --> 00:42:59,945 {\an8}いくら見積もりが来るのか 怖いです。 566 00:43:00,011 --> 00:43:01,947 {\an8}いいニュースもあります。 567 00:43:02,013 --> 00:43:05,951 {\an8}入居人が1人 増えそうだということです。 568 00:43:06,017 --> 00:43:09,020 {\an8}どんな人かひと口でいうと」。 569 00:43:10,021 --> 00:43:13,024 {\an8}ひと口でいうと…。 570 00:43:14,526 --> 00:43:17,462 {\an8}(ゆかの声) 「とても煮詰まった人です」。 571 00:43:17,529 --> 00:43:24,469 {\an8}(絆)とりあえず明日は… マニキュアと本とプリンを→ 572 00:43:24,536 --> 00:43:26,471 {\an8}買おうと思うんですが どうでしょうか? 573 00:43:26,538 --> 00:43:28,473 {\an8}(鳴き声) 574 00:43:28,540 --> 00:43:30,475 {\an8}(絆)異議なし異議なし。 575 00:43:30,542 --> 00:43:31,977 {\an8}うん…ウフフ…。 576 00:43:32,043 --> 00:43:35,480 {\an8}(ゆかの声)「今日今年初めての すいかを買いました。 577 00:43:35,547 --> 00:43:38,483 {\an8}半分に切ったやつです。 578 00:43:38,550 --> 00:43:41,486 {\an8}いつか下宿人で いっぱいになったら→ 579 00:43:41,553 --> 00:43:44,489 {\an8}すいかを丸々1個 買おうと思います。 580 00:43:44,556 --> 00:43:48,994 {\an8}そんな日が来るようにお父さんも スリランカで祈ってください。 581 00:43:49,060 --> 00:43:51,062 ゆか」。 582 00:43:55,567 --> 00:43:57,569 (基子)ご苦労さまです。 583 00:44:02,574 --> 00:44:05,510 (基子)あぁ~! 584 00:44:05,577 --> 00:44:09,581 長い一日だったね馬場ちゃん。 585 00:44:14,586 --> 00:44:17,589 (基子)私も家出てみようかな。 586 00:44:20,592 --> 00:44:26,031 (基子)私みたいな者でも 1人で生きて行けますかね。 587 00:44:26,097 --> 00:44:29,534 ねえ?どうですかね? 588 00:44:29,601 --> 00:44:32,037 おい答えろ!くっくっくっ! 589 00:44:32,103 --> 00:44:35,040 なんちゃってお前は人形だ。 590 00:44:35,106 --> 00:44:36,608 節電。 591 00:44:49,054 --> 00:44:50,989 (基子)パンプキンパンク パンプキンパンク→ 592 00:44:51,056 --> 00:44:52,991 パンプキンパンク。 593 00:44:53,058 --> 00:44:54,559 よし。 594 00:45:15,580 --> 00:45:21,019 う~う~んう~。 595 00:45:21,086 --> 00:45:24,589 お~うう~ 追分団子!!