1 00:00:07,516 --> 00:00:10,853 「水曜日のダウンタウン」 皆さんよろしくお願いします 2 00:00:10,853 --> 00:00:12,855 イエーイ! 3 00:00:12,855 --> 00:00:14,857 何で そんな いやに元気やねん 4 00:00:14,857 --> 00:00:16,859 いやいやいや… (せいや)お願いします 5 00:00:16,859 --> 00:00:19,194 久しぶりに来れましたよ ねえ 6 00:00:19,194 --> 00:00:21,864 それでは早速まいりましょう 本日のプレゼンター 7 00:00:21,864 --> 00:00:23,866 こちらの方です どうぞ 8 00:00:23,866 --> 00:00:26,535 おっ 誰だ?・ 9 00:00:26,535 --> 00:00:28,537 あっ 出た 10 00:00:28,537 --> 00:00:31,874 さらば青春の光でございます 11 00:00:31,874 --> 00:00:34,376 (せいや)2人おる ホンマや 2人おるな 12 00:00:34,376 --> 00:00:36,378 よかった 2人おる ありがとうございます 13 00:00:36,378 --> 00:00:39,978 さあ 皆さん 当然今は ここにいる方々は 14 00:00:42,718 --> 00:00:44,787 と思うんですけども 15 00:00:44,787 --> 00:00:46,787 やっぱり 16 00:00:47,790 --> 00:00:50,058 でしたよね やっぱり はいはいはいはい 17 00:00:50,058 --> 00:00:52,060 この中だったら ヒコロヒーが 18 00:00:52,060 --> 00:00:54,062 下積みは長めかなとは 思うんですけど 19 00:00:54,062 --> 00:00:57,900 長かったです まるっと10年ぐらい 20代は ず~っともう 20 00:00:57,900 --> 00:00:59,900 ちなみに 何のバイトされたんですか? 21 00:01:00,903 --> 00:01:03,403 スナックとかで働き… でも 22 00:01:04,406 --> 00:01:07,576 ネジの検品 ネジの検品 もうホントに… 23 00:01:07,576 --> 00:01:11,413 そこで働いてた ミャンマー人の男の子に 24 00:01:11,413 --> 00:01:14,416 嫌われてた!? 逆や思ってた 25 00:01:14,416 --> 00:01:18,020 何もしてないんですけど その子が バイト辞めるっていう最終日に 26 00:01:18,020 --> 00:01:20,088 私が「ありがとう」みたいな 27 00:01:20,088 --> 00:01:23,692 「ホント楽しかったよ」みたいな 「お疲れさま」って言ったら 28 00:01:23,692 --> 00:01:25,892 そのミャンマー人の男の子が 29 00:01:27,763 --> 00:01:29,765 (東ブクロ)何したんや 30 00:01:29,765 --> 00:01:32,534 何もしてない さあ ということでですね 31 00:01:32,534 --> 00:01:36,205 今回は そんなアルバイトに まつわる説を持ってきました 32 00:01:36,205 --> 00:01:38,205 その説がこちらです 33 00:01:47,549 --> 00:01:50,385 (せいや)いや~ これ嫌やな これ ちょっと危ない 34 00:01:50,385 --> 00:01:53,055 これ どうですか? 怪しいバイトとか 35 00:01:53,055 --> 00:01:55,891 皆さんの周りとかでも やってたよとか 36 00:01:55,891 --> 00:01:59,394 お金ない時代ならね 結構誘いはね やっぱり芸人なんて 37 00:01:59,394 --> 00:02:01,897 元々 そんなに社会に適してないから 38 00:02:01,897 --> 00:02:03,899 確かに どっか緩いんすよ 39 00:02:03,899 --> 00:02:05,901 バイトに対するハードルというか 40 00:02:05,901 --> 00:02:08,503 お前ら 闇バイトやってそうやん 41 00:02:08,503 --> 00:02:10,572 ちょっと待ってください やってないですよ 42 00:02:10,572 --> 00:02:12,574 やってないとしたら 43 00:02:12,574 --> 00:02:14,574 何がやねん! いやいや… 44 00:02:30,525 --> 00:02:34,363 <今回は数時間で20万円が稼げる> 45 00:02:34,363 --> 00:02:36,865 <3種類の怪しい仕事を> 46 00:02:36,865 --> 00:02:39,534 <いかにも風な こちらの芸人達が> 47 00:02:39,534 --> 00:02:42,434 <それぞれ後輩へと斡旋> 48 00:02:49,211 --> 00:02:54,211 <そんなアントニーが 斡旋ターゲットに選んだ後輩は> 49 00:02:55,217 --> 00:02:57,886 <現在はキッチンカーで パンを売って> 50 00:02:57,886 --> 00:02:59,886 <生計を 立てている> 51 00:03:10,499 --> 00:03:12,501 <まずは> 52 00:03:12,501 --> 00:03:14,503 <として> 53 00:03:14,503 --> 00:03:16,503 <いらない> 54 00:03:21,176 --> 00:03:23,176 <本題となる> 55 00:03:46,268 --> 00:03:48,268 <一方> 56 00:03:57,879 --> 00:04:02,217 <芸事での稼ぎは 月6万円程度と> 57 00:04:02,217 --> 00:04:05,217 <こちらも苦しい 台所事情の> 58 00:04:16,832 --> 00:04:18,834 えっ! 59 00:04:18,834 --> 00:04:20,836 <東ブクロ自身も> 60 00:04:20,836 --> 00:04:23,905 <芸能仕事を失っていた 数年前から> 61 00:04:23,905 --> 00:04:27,342 <定期的に行っている バイトなのだが> 62 00:04:27,342 --> 00:04:30,012 <今回 依頼がきた日は> 63 00:04:30,012 --> 00:04:33,012 <急きょの仕事が 入ってしまったため> 64 00:04:34,850 --> 00:04:36,950 <と説明> 65 00:04:49,931 --> 00:04:51,933 <バイト元は> 66 00:04:51,933 --> 00:04:53,935 <のため> 67 00:04:53,935 --> 00:04:58,874 <きちんと身元の割れている 人間にしか仕事を振らず> 68 00:04:58,874 --> 00:05:00,874 <その結果 主に> 69 00:05:04,713 --> 00:05:08,913 <なのだと解説する東ブクロ> 70 00:05:25,500 --> 00:05:27,500 ここだけ段違いでヤバい 71 00:05:44,019 --> 00:05:46,688 <その> 72 00:05:46,688 --> 00:05:49,888 <本多スイミングスクールだったが> 73 00:05:50,759 --> 00:05:52,761 <永野の> 74 00:05:52,761 --> 00:05:54,761 <に…> 75 00:05:57,365 --> 00:05:59,965 永野さんのこと崇拝してますから あっ そうなんや 76 00:06:21,156 --> 00:06:23,156 <はまやねんは> 77 00:06:24,226 --> 00:06:26,226 <怪しさより> 78 00:06:27,229 --> 00:06:29,529 <くらいの テンションへ> 79 00:06:39,241 --> 00:06:41,241 <と 当日の> 80 00:06:53,255 --> 00:06:57,255 <という異常なバイト紹介が終了> 81 00:07:08,803 --> 00:07:11,139 <これまでの行いからか> 82 00:07:11,139 --> 00:07:15,839 <むしろ 東ブクロのことを 心配する ひょうろく> 83 00:07:26,988 --> 00:07:29,824 <で安全なバイトであることを> 84 00:07:29,824 --> 00:07:31,824 <約束してもらうも> 85 00:07:33,895 --> 00:07:35,895 スキンヘッドの指切り 86 00:07:58,353 --> 00:08:00,355 <と> 87 00:08:00,355 --> 00:08:03,858 <という 何とも怪しげな説明の中> 88 00:08:03,858 --> 00:08:07,858 <3人とも バイトを引き受けはしたが> 89 00:08:08,797 --> 00:08:11,866 <果たして 高額報酬と引き換えに> 90 00:08:11,866 --> 00:08:14,135 <この えたいの知れない仕事を> 91 00:08:14,135 --> 00:08:16,435 <最後までやりきるのか?> 92 00:08:17,472 --> 00:08:20,172 <そして迎えた闇風> 93 00:08:26,548 --> 00:08:29,748 <きっちり指定された時間に やってきた> 94 00:08:31,319 --> 00:08:33,319 <はまやねんは> 95 00:09:07,789 --> 00:09:10,792 <に偽名で入店> 96 00:09:10,792 --> 00:09:12,792 <とても> 97 00:09:13,795 --> 00:09:15,895 <だが> 98 00:09:38,153 --> 00:09:42,453 <と 誰がこのバイト関係者か 分からないので> 99 00:09:44,159 --> 00:09:46,159 <フワッとした返答で> 100 00:09:49,664 --> 00:09:51,864 <そして その後も> 101 00:09:56,671 --> 00:10:00,342 <普通に美容院の客として扱われ> 102 00:10:00,342 --> 00:10:03,342 <バイトの話など 出てこないまま> 103 00:10:12,854 --> 00:10:15,154 <だが ここで> 104 00:10:28,536 --> 00:10:30,536 <はまやねん> 105 00:10:32,540 --> 00:10:34,740 はまやねんも 「始まった!」って思ったやろうな 106 00:10:59,901 --> 00:11:02,904 <そう はまやねんが請け負ったのは> 107 00:11:02,904 --> 00:11:06,904 <謎の箱を運ぶ 売人風バイト> 108 00:11:08,076 --> 00:11:10,845 <実際 中に入っているのは> 109 00:11:10,845 --> 00:11:13,848 <ただのキャラメルなのだが> 110 00:11:13,848 --> 00:11:17,185 <20万円という報酬も相まって> 111 00:11:17,185 --> 00:11:21,185 <よからぬ中身を 想像してしまう代物> 112 00:12:00,061 --> 00:12:02,061 <こうして> 113 00:12:03,131 --> 00:12:05,131 <からの> 114 00:12:07,001 --> 00:12:09,001 <が終了> 115 00:12:12,841 --> 00:12:17,345 <一方 ポスト投函での バイト内容通知を待つ> 116 00:12:17,345 --> 00:12:19,345 <ひょうろくは> 117 00:12:28,189 --> 00:12:30,189 これ私服ですから 118 00:12:31,192 --> 00:12:33,192 <指定の時間に> 119 00:12:34,262 --> 00:12:36,264 <し…> 120 00:12:36,264 --> 00:12:38,864 <封筒を手に取ると> 121 00:12:41,870 --> 00:12:45,874 <そこに入っていたのは 1枚の指示書と> 122 00:12:45,874 --> 00:12:48,209 <コインロッカーのカギ> 123 00:12:48,209 --> 00:12:52,909 <そして 書かれていたのは ご覧の内容> 124 00:12:56,050 --> 00:12:58,250 <コインロッカーといえば> 125 00:12:59,888 --> 00:13:02,390 <することでもおなじみ> 126 00:13:02,390 --> 00:13:04,893 <そのカギは 見ようによっては> 127 00:13:04,893 --> 00:13:07,893 <結構怖めの代物> 128 00:13:15,069 --> 00:13:18,069 <そんなカギと 手紙を手にしたまま> 129 00:13:19,073 --> 00:13:22,073 <最寄りの駅へと向かう ひょうろく> 130 00:13:23,077 --> 00:13:25,077 <しかし> 131 00:13:27,849 --> 00:13:31,349 <途中で足を止め 斡旋元の> 132 00:13:51,205 --> 00:13:55,543 <と 明らかに怪しい その状況を伝えるも> 133 00:13:55,543 --> 00:14:00,443 <仕掛け人なので 当然まともに 取り合ってはもらえず> 134 00:14:09,157 --> 00:14:12,493 <しかたなく 電車を乗り継ぎ> 135 00:14:12,493 --> 00:14:15,997 <コインロッカーへとやってきた ひょうろくは> 136 00:14:15,997 --> 00:14:20,335 <改めて指示書の内容を確認し> 137 00:14:20,335 --> 00:14:22,835 <カギを取り出すと> 138 00:14:41,422 --> 00:14:45,422 <恐る恐る ロッカーの中を確認> 139 00:14:56,204 --> 00:14:58,404 <すると そこには> 140 00:15:20,828 --> 00:15:22,928 何これ… 141 00:15:34,909 --> 00:15:37,845 <そして 指定の住所付近へと> 142 00:15:37,845 --> 00:15:41,145 <15分かけ やってきたひょうろくだが> 143 00:15:43,851 --> 00:15:46,354 <コインロッカーを見つけられず> 144 00:15:46,354 --> 00:15:49,354 <アメ横じゅうを さまよい続け> 145 00:16:03,438 --> 00:16:06,438 <と 警察と遭遇し> 146 00:16:07,375 --> 00:16:10,075 <で駆け抜けた先に> 147 00:16:11,145 --> 00:16:14,345 闇の小走り出たやん マインドはそうですね 148 00:16:15,817 --> 00:16:17,917 <が> 149 00:16:38,506 --> 00:16:41,175 <そして 変装用なのか> 150 00:16:41,175 --> 00:16:44,875 <あのサングラスをかけ 扉を開けると> 151 00:16:51,185 --> 00:16:53,254 <なぜか すぐに閉じ> 152 00:16:53,254 --> 00:16:55,754 <うなだれるひょうろく> 153 00:17:00,194 --> 00:17:02,194 <し> 154 00:17:10,371 --> 00:17:14,375 <というのも ロッカーの中身は こちら> 155 00:17:14,375 --> 00:17:16,811 <実際は> 156 00:17:16,811 --> 00:17:18,811 <なのだが> 157 00:17:19,814 --> 00:17:22,817 <ここまでの流れ的に ひょうろくにとっては> 158 00:17:22,817 --> 00:17:24,817 <かなり> 159 00:17:37,832 --> 00:17:42,832 <と バカラさながらに ロッカーを何度も絞って> 160 00:17:49,844 --> 00:17:52,346 <そう ひょうろくが絶望の中> 161 00:17:52,346 --> 00:17:54,348 <行うのは> 162 00:17:54,348 --> 00:17:56,448 <のバイト> 163 00:17:58,352 --> 00:18:00,352 そういうことか 164 00:18:09,130 --> 00:18:11,132 <と> 165 00:18:11,132 --> 00:18:13,134 <しつつ> 166 00:18:13,134 --> 00:18:17,434 <再び 斡旋人 東ブクロへと連絡> 167 00:18:39,493 --> 00:18:43,831 <と 東ブクロにまで 捜査の手が及ばぬよう> 168 00:18:43,831 --> 00:18:46,631 <そのつながりを 消させようとする> 169 00:18:48,502 --> 00:18:50,502 <ひょうろく> 170 00:18:51,505 --> 00:18:53,905 <そして ついに> 171 00:20:08,799 --> 00:20:13,271 ・~ <ある日 鬼は おばあさんと出会いました> 172 00:20:13,271 --> 00:20:15,940 (鬼)おい ひと 何してる? 173 00:20:15,940 --> 00:20:18,276 (おばあさん)こうすっと心が洗われんだぁ 174 00:20:18,276 --> 00:20:21,576 心? 心の豊かさ 大事 175 00:20:22,713 --> 00:20:24,715 ふっふ うまっ 176 00:20:24,715 --> 00:20:27,752 なあ 心の豊かさってなんだ? 177 00:20:27,752 --> 00:20:29,754 なんだろうね 178 00:20:29,754 --> 00:20:31,956 <ひとの心を知りたくなった鬼は・ 179 00:20:31,956 --> 00:20:34,058 旅に出たのでした> 180 00:21:39,690 --> 00:21:42,777 <最後は こちらも 闇バイトの定番アイテム> 181 00:21:42,777 --> 00:21:46,377 <ロッカーのカギを 手渡されていた本多> 182 00:21:56,557 --> 00:21:58,757 <その中には> 183 00:22:03,230 --> 00:22:06,930 <ということで 2つ目のロッカーへ> 184 00:22:13,841 --> 00:22:15,941 うおっ 185 00:22:18,179 --> 00:22:20,179 うおっ 186 00:22:22,183 --> 00:22:24,183 <その中身は> 187 00:22:27,254 --> 00:22:29,254 <の おじさん> 188 00:22:31,859 --> 00:22:33,861 <この> 189 00:22:33,861 --> 00:22:35,861 <だが> 190 00:22:37,865 --> 00:22:41,465 <意を決し 再び扉へ> 191 00:23:01,722 --> 00:23:04,922 <刺激しないよう ゆっくりと> 192 00:23:12,333 --> 00:23:15,836 <一緒に入っていた テープレコーダーと> 193 00:23:15,836 --> 00:23:18,436 <報酬の 20万円を確認> 194 00:23:57,945 --> 00:23:59,947 <本多が行うのは> 195 00:23:59,947 --> 00:24:03,847 <男の身柄を港へ運搬するという> 196 00:24:05,386 --> 00:24:07,321 <バイト> 197 00:24:07,321 --> 00:24:09,323 <3つ目ということもあり> 198 00:24:09,323 --> 00:24:11,392 <出会い頭から かなり> 199 00:24:11,392 --> 00:24:13,792 <となっているが> 200 00:24:14,995 --> 00:24:17,195 <果たして> 201 00:24:25,673 --> 00:24:29,009 <このまさかの状況下でも まずは> 202 00:24:29,009 --> 00:24:31,509 <おじさんの空腹を気にする> 203 00:24:49,697 --> 00:24:53,534 <こうして 本多の後ろを おじさんがついていく> 204 00:24:53,534 --> 00:24:56,734 <で木更津を目指し> 205 00:25:05,613 --> 00:25:07,613 <だが> 206 00:25:20,494 --> 00:25:22,694 1本だけ… 207 00:25:26,000 --> 00:25:30,900 <と まずはワンカップで エネルギーをチャージ> 208 00:25:47,354 --> 00:25:49,356 ホンマや リアルやな 209 00:25:49,356 --> 00:25:53,456 <一方 箱運搬バイトの はまやねんは…> 210 00:26:15,382 --> 00:26:18,152 <と おつりという名の> 211 00:26:18,152 --> 00:26:21,852 <報酬の前金 10万円を渡され> 212 00:26:47,181 --> 00:26:49,481 (はまやねん)お疲れさまです ・(アントニー)あっ もしもし 213 00:26:57,191 --> 00:26:59,191 いけます? 214 00:27:01,028 --> 00:27:05,032 <と バリ怖かったバイト の内容を> 215 00:27:05,032 --> 00:27:08,032 <斡旋人 アントニーへ報告> 216 00:27:22,649 --> 00:27:24,849 <と> 217 00:27:25,719 --> 00:27:27,988 <に対し…> 218 00:27:27,988 --> 00:27:31,188 <こちらは 上野のロッカー前で> 219 00:27:34,828 --> 00:27:37,128 <すると…> 220 00:27:39,500 --> 00:27:42,900 <ご当地 上野クリニック状態で> 221 00:27:43,837 --> 00:27:45,937 仮性です 222 00:27:50,511 --> 00:27:52,511 <ついに> 223 00:27:53,514 --> 00:27:55,914 <移すことに成功> 224 00:27:56,850 --> 00:28:01,650 <そして 最終目的地へと運搬を開始> 225 00:28:15,803 --> 00:28:18,472 <と 一方のこちらは…> 226 00:28:18,472 --> 00:28:20,974 <おじさんに競輪をせがまれ> 227 00:28:20,974 --> 00:28:24,474 <いまだ新橋を出られていない 本多> 228 00:28:35,823 --> 00:28:41,662 <おそらく この感じで 人生が破滅へと向かっている> 229 00:28:41,662 --> 00:28:45,666 <そう感じながらも 掛け金を支払ってあげる> 230 00:28:45,666 --> 00:28:48,366 <心優しいタイガー> 231 00:29:18,465 --> 00:29:20,965 <そう口にして> 232 00:29:23,303 --> 00:29:26,903 <そして それが 何を意味するのか> 233 00:29:34,815 --> 00:29:38,652 <果たして3人は この闇風バイトを> 234 00:29:38,652 --> 00:29:41,722 <最後まで やりきってしまうのか> 235 00:29:41,722 --> 00:29:45,022 さあ ということで え~ アカンって! 236 00:29:48,996 --> 00:29:51,064 犯罪… というか 237 00:29:51,064 --> 00:29:55,002 まだ引き返せますけどね どれが一番嫌ですか? 皆さんなら 238 00:29:55,002 --> 00:29:57,337 俺やっぱ美容室は… 239 00:29:57,337 --> 00:29:59,840 怖かった (東ブクロ)シチュエーションがね 240 00:29:59,840 --> 00:30:04,177 急にポケット入れられたり 視覚を ふせがれてから 241 00:30:04,177 --> 00:30:06,847 (せいや)めっちゃ怖いですよ 耳元で言われるのは もうホンマに 242 00:30:06,847 --> 00:30:09,349 めちゃくちゃ怖い (ゆうちゃみ)怖い 243 00:30:09,349 --> 00:30:11,852 手慣れてる感じでしたもんね 美容師さんが 244 00:30:11,852 --> 00:30:13,921 ひょうろくも多分 相当ビビってましたよね 245 00:30:13,921 --> 00:30:16,924 それで最終的にひょうろくさんが 導き出した解答が 246 00:30:16,924 --> 00:30:18,924 この… これをここまで 247 00:30:22,195 --> 00:30:24,698 真性では無理よ 真性は無理よ 見えないから 248 00:30:24,698 --> 00:30:27,701 真性の方がいいでしょ 何で仮性やねん 249 00:30:27,701 --> 00:30:29,703 真性でいけよ 250 00:30:29,703 --> 00:30:31,705 でも人身売買も相当でしょ これは 251 00:30:31,705 --> 00:30:34,374 確かにな 本多くんが 252 00:30:34,374 --> 00:30:36,443 ロッカー バーンって開けて 人 入ってて 253 00:30:36,443 --> 00:30:39,212 何かみんなで 「これ何風?」とか言ったら 254 00:30:39,212 --> 00:30:41,412 すぐ浜田さん 255 00:30:42,716 --> 00:30:45,552 いやいやいや 引き出しにあんのや 256 00:30:45,552 --> 00:30:47,888 何か… 知識? 何で? やりましたね 257 00:30:47,888 --> 00:30:49,957 浜田さん 258 00:30:49,957 --> 00:30:52,960 いや 入ってない 発案 浜田さん 259 00:30:52,960 --> 00:30:55,729 これ全部 発案 浜田さんかもしれないです 260 00:30:55,729 --> 00:30:59,232 今日だけクレジットに 261 00:30:59,232 --> 00:31:01,232 (東ブクロ)名前 エンディング見とこう 最後 262 00:31:04,087 --> 00:31:07,040 (内村) <キリンから 新しいビールが出ました> 263 00:31:07,040 --> 00:31:10,840 (今田)おぉ~! <今田さん 感想をどうぞ!> 264 00:31:14,781 --> 00:31:17,351 <あっ 笑っちゃってる> ふわーーって。 265 00:31:17,351 --> 00:31:19,451 <あっ ふわーーって感じで> 266 00:31:20,387 --> 00:31:24,458 んーー! <あっ んーー?> ふーーーん! 267 00:31:24,458 --> 00:31:27,958 …っていう感じです。 <これ伝わりますかね?> ふふふっ。 268 00:31:29,730 --> 00:31:31,765 <まあ とにかく! 自信作です!> 269 00:33:04,408 --> 00:33:07,794 <こちらは 絶賛 怪しい箱運搬中の> 270 00:33:07,794 --> 00:33:10,464 <はまやねん> 271 00:33:10,464 --> 00:33:13,364 (ニオイを嗅ぐ) 272 00:33:14,801 --> 00:33:17,801 (ニオイを嗅ぐ) 273 00:33:20,474 --> 00:33:24,144 <言いつけを守り 目視での確認は> 274 00:33:24,144 --> 00:33:26,444 <避けている様子だが> 275 00:33:39,993 --> 00:33:43,493 <と 改めて> 276 00:33:44,498 --> 00:33:46,998 <どんどん> 277 00:33:49,836 --> 00:33:52,172 <が そうこうしているうちに> 278 00:33:52,172 --> 00:33:54,872 <タクシーは公園に到着> 279 00:33:58,678 --> 00:34:00,878 <そして…> 280 00:34:06,686 --> 00:34:09,856 <と 進行方向に配置していた> 281 00:34:09,856 --> 00:34:12,056 <ニセ警官に気づき> 282 00:34:16,630 --> 00:34:22,135 <だが 何とか ピンクの車を発見すると…> 283 00:34:22,135 --> 00:34:24,471 <車内には もちろん> 284 00:34:24,471 --> 00:34:26,471 <白い帽子の女が> 285 00:34:27,541 --> 00:34:32,546 <白昼堂々 主婦が 取り引きを行っている という> 286 00:34:32,546 --> 00:34:37,484 <ある意味 リアルな設定だが> 287 00:34:37,484 --> 00:34:39,684 (主婦) お疲れ… はい 288 00:34:47,994 --> 00:34:50,497 <と 車内へ招かれ> 289 00:34:50,497 --> 00:34:53,397 <いよいよ> 290 00:35:10,951 --> 00:35:13,851 <最悪> 291 00:35:17,457 --> 00:35:19,857 <はまやねん> 292 00:35:34,474 --> 00:35:38,474 <と バイトをやりきったところで> 293 00:35:56,329 --> 00:35:58,329 違う 違う 294 00:36:01,668 --> 00:36:03,737 (せいや) 半分死んだよ 295 00:36:03,737 --> 00:36:09,843 <一方 新鮮豚ハツを運搬中の ひょうろくだが> 296 00:36:09,843 --> 00:36:13,743 <その届け先は コリアンタウン内にある> 297 00:36:14,681 --> 00:36:19,286 <焼肉店 高麗食堂> 298 00:36:19,286 --> 00:36:24,357 <その なかなかに雰囲気のある こちらの裏路地に> 299 00:36:24,357 --> 00:36:27,257 <男が突入> 300 00:36:35,635 --> 00:36:39,335 <運んでいるブツがブツなので> 301 00:36:46,146 --> 00:36:48,346 <すると…> 302 00:36:55,655 --> 00:37:00,855 <突然 姿を現し 話しかけてくる怪しい男が> 303 00:37:20,280 --> 00:37:22,880 <ということで> 304 00:38:09,496 --> 00:38:11,996 <そこに現れたのは> 305 00:38:14,934 --> 00:38:17,604 <をした焼肉店 店主> 306 00:38:17,604 --> 00:38:19,604 ちょうど間や! (東ブクロ)確かに 307 00:39:15,095 --> 00:39:17,430 ああ ああいっ 308 00:39:17,430 --> 00:39:20,330 はいはい はいはい 309 00:39:32,779 --> 00:39:34,879 <と> 310 00:39:37,450 --> 00:39:40,520 <店の常連達が食事をしている> 311 00:39:40,520 --> 00:39:42,820 <2階へと案内され> 312 00:39:46,292 --> 00:39:48,892 大丈夫! 313 00:39:55,301 --> 00:39:57,801 <お待ちかねの> 314 00:40:08,648 --> 00:40:11,848 <が ひょうろくはというと…> 315 00:40:23,730 --> 00:40:27,500 <これが まだ豚だとは 思っていないので> 316 00:40:27,500 --> 00:40:30,170 <一切 口にせず> 317 00:40:30,170 --> 00:40:32,670 <ということで> 318 00:41:24,657 --> 00:41:26,857 はあ? 319 00:42:18,761 --> 00:42:20,761 (ペイトク)チチンペイペイ ソフトバンク! (父)なんだ なんだ!? 320 00:42:32,041 --> 00:42:34,043 (アヤ) 買い物したら ポイントで通信料の支払いが・ 321 00:42:34,043 --> 00:42:36,843 おトクになるなんて うまい話… あるんです! 322 00:42:43,119 --> 00:42:45,788 そんなうまい話… あり! ありなの!? あります! 323 00:42:48,825 --> 00:42:51,527 ・~ (山)じゃあ「サントリー生ビール」3つ (上白石)はい 3番テーブルさん サン生3 324 00:42:51,527 --> 00:42:53,529 (坂口)こっちもサン生! あー2番さん サン生1! 325 00:42:53,529 --> 00:42:56,633 (畠中)同じの! (伊藤)同じの! 1番さん サン生2! 326 00:42:56,633 --> 00:42:58,635 <生きれば生きるほど「生ビール」はうまい!> 327 00:42:58,635 --> 00:43:01,771 …サン生6! <「サントリー生ビール」飲食店でもひろがる> 328 00:43:03,806 --> 00:43:05,808 ・~ (神宮寺)≪最高の仲間と≫ 329 00:43:05,808 --> 00:43:07,810 (3人)ワァァーー 330 00:43:07,810 --> 00:43:09,812 (岸)≪最高の時間と≫ 331 00:43:09,812 --> 00:43:12,081 (3人)ビアボー! 332 00:43:12,081 --> 00:43:14,083 (平野)≪自由な一杯を≫ 333 00:44:32,545 --> 00:44:35,745 <ということで ラストは 木更津のタイガー> 334 00:44:40,386 --> 00:44:44,686 <と 謎の組織に用意された> 335 00:45:12,585 --> 00:45:16,856 <テープレコーダーで正確な住所を確認し> 336 00:45:16,856 --> 00:45:20,356 <自らがタイガーであることを証明> 337 00:45:21,360 --> 00:45:24,360 <何とか無事に出発すると…> 338 00:45:46,719 --> 00:45:49,055 <この先に待ち受けるのは> 339 00:45:49,055 --> 00:45:51,557 <おそらくカニ漁的な> 340 00:45:51,557 --> 00:45:55,957 <人身売買の何かだと理解した タイガー> 341 00:45:59,565 --> 00:46:04,637 <そして 夕暮れの 不気味な港に到着> 342 00:46:04,637 --> 00:46:07,937 <海へと向かって歩いていく2人> 343 00:46:09,175 --> 00:46:11,375 <すると…> 344 00:46:14,247 --> 00:46:16,249 ロシア人? ロシア人やろ 345 00:46:16,249 --> 00:46:18,249 はい? 346 00:46:23,856 --> 00:46:28,456 <突然 ロシア人から コードネームのチェックが> 347 00:46:41,941 --> 00:46:46,212 <そう こちらは カニ漁の強制労働者を> 348 00:46:46,212 --> 00:46:51,050 <ロシアへと送る 人身売買の仕事風だったが> 349 00:46:51,050 --> 00:46:54,120 <実際は カニ汁の炊き出しに> 350 00:46:54,120 --> 00:46:56,889 <おじさんを連れていく 仕事だった> 351 00:46:56,889 --> 00:46:59,389 <という> 352 00:47:08,334 --> 00:47:10,934 <すると ここで> 353 00:47:14,006 --> 00:47:17,206 <逆サイドからも人影が> 354 00:47:33,359 --> 00:47:38,030 <そう 実は このバイトに 参加していた芸人は> 355 00:47:38,030 --> 00:47:40,030 <本多だけでなく> 356 00:47:45,705 --> 00:47:50,505 <本間キッドも また おじさんを運んでいたのだった> 357 00:47:54,046 --> 00:47:56,946 うわあっ! わあ! 358 00:47:57,883 --> 00:48:00,683 うわあっ! わあ! 359 00:48:03,956 --> 00:48:06,156 軽トラにひかれたぐらい跳んでた 360 00:48:11,897 --> 00:48:16,068 <そして コードネーム ドラゴンを与えられ> 361 00:48:16,068 --> 00:48:18,568 <同じく> 362 00:48:28,347 --> 00:48:30,447 うん? タイガー 363 00:49:15,561 --> 00:49:20,061 <と うながされるままに 奥へと歩みを進める> 364 00:49:22,835 --> 00:49:24,835 おい 365 00:49:25,838 --> 00:49:27,838 <そして…> 366 00:49:34,513 --> 00:49:37,516 <今生の別れかのようなムードで> 367 00:49:37,516 --> 00:49:40,216 <炊き出し会場に到着> 368 00:49:47,359 --> 00:49:50,359 <さすがに これには安心したのか> 369 00:49:57,870 --> 00:50:01,370 <と 大味なオチが 完了したところで> 370 00:50:42,248 --> 00:50:44,548 <ということで…> 371 00:50:48,587 --> 00:50:50,923 いやー (東ブクロ)ということでございます 372 00:50:50,923 --> 00:50:52,925 ということで 373 00:50:52,925 --> 00:50:55,225 そういうことやったんやな 374 00:50:56,595 --> 00:50:58,597 してない してない 375 00:50:58,597 --> 00:51:00,797 証明されましたね 376 00:51:02,268 --> 00:51:05,968 すぐにやっちゃいます 先輩の手前とかでしょうけどね 377 00:51:08,274 --> 00:51:11,443 来るよ 何かしら来る 378 00:51:11,443 --> 00:51:13,843 ひょうろく 多分 379 00:51:15,047 --> 00:51:18,050 ゆうちゃみ どうでした? 最後 あの港 連れていかれたら 380 00:51:18,050 --> 00:51:21,053 ちょっと怖すぎて 逆に引き返せないなって 381 00:51:21,053 --> 00:51:23,556 もう終わった思いますよね で あの港で 382 00:51:23,556 --> 00:51:26,456 外国人 出てきたじゃないですか その瞬間 もう浜田さんが 383 00:51:28,561 --> 00:51:31,061 (せいや)言うてた 言うてましたよ 「ロシアや」って 384 00:51:33,232 --> 00:51:35,932 TBSさんで 浜田さんが得意の 385 00:51:39,305 --> 00:51:42,741 ということで いいですか? テレビの前の皆さん 386 00:51:42,741 --> 00:51:46,078 世にいる悪いやつは 巧妙に闇バイトを 387 00:51:46,078 --> 00:51:48,080 斡旋してきます! なるほど 388 00:51:48,080 --> 00:51:51,917 闇バイトということを隠して うまい話を持ってきます 389 00:51:51,917 --> 00:51:56,255 そして こういう連中は 意外と身近に潜んでいます 390 00:51:56,255 --> 00:51:59,755 自分の身を守れるのは 自分だけです! 391 00:52:02,261 --> 00:52:04,263 だということを 392 00:52:04,263 --> 00:52:07,199 忘れないでください! (今田)そうだ そうだ! 393 00:52:07,199 --> 00:52:09,999 (ヒコロヒー)そうだ! 以上 394 00:52:11,537 --> 00:52:13,537 それだけじゃ無理! 395 00:52:17,710 --> 00:52:19,745 (田中)知ってた? 「ニベア」から新洗顔! 396 00:52:19,745 --> 00:52:22,548 気になるザラつきレベルに 合わせて 洗い分け! 397 00:52:22,548 --> 00:52:24,583 毎日の汚れには 泡。 398 00:52:24,583 --> 00:52:26,619 ザラつき気になる日は パックで ごっそり。 399 00:52:26,619 --> 00:52:28,654 「ニベア 2WAY美容洗顔」 400 00:52:28,654 --> 00:52:30,689 ザラつき・くすみオフ! 401 00:55:18,540 --> 00:55:21,210 <次週 芸人達が街に出て> 402 00:55:21,210 --> 00:55:23,278 <独自の視点でクイズを作成> 403 00:55:23,278 --> 00:55:27,549 お店の名前ですね 「TAN TAN TAN」か 「TAN TON TAN」か 404 00:55:27,549 --> 00:55:29,551 推測できるんすか これ? 405 00:55:29,551 --> 00:55:32,388 <街なか2択クイズ さらに> 406 00:55:32,388 --> 00:55:35,391 ヤバいっ ああっ! 何が… 407 00:55:35,391 --> 00:55:38,460 <ドッキリの仕掛け人 どんなにバレそうになっても> 408 00:55:38,460 --> 00:55:41,730 <そう やすやすとは 白状できない説 第2弾> 409 00:55:41,730 --> 00:55:43,730 こいつ ホンマ 腹立つ