1 00:00:01,300 --> 00:00:04,660 (曽我)栄枝君が好きだ。 2 00:00:04,660 --> 00:00:08,099 よかったら 3 00:00:04,660 --> 00:00:08,099 俺と付き合ってください。 4 00:00:10,726 --> 00:00:22,099 (アラーム音) 5 00:00:26,231 --> 00:00:29,825 おはよう。 6 00:00:26,231 --> 00:00:29,825 (栄枝)おはようございます。 7 00:00:34,528 --> 00:00:38,000 <俺と曽我さんの 8 00:00:34,528 --> 00:00:38,000 新しい関係が始まって➡ 9 00:00:38,000 --> 00:00:40,396 1週間が経った> 10 00:00:40,396 --> 00:00:43,462 え 何? 11 00:00:40,396 --> 00:00:43,462 ううん。 12 00:00:43,462 --> 00:00:47,429 俺の恋人がコーヒー飲んでる。 13 00:00:47,429 --> 00:00:51,330 何ですか。それ。 14 00:00:51,330 --> 00:00:54,165 (数代)や〜っと2人 15 00:00:51,330 --> 00:00:54,165 くっついてくれましたね。 16 00:00:54,165 --> 00:00:58,594 (数代)もう一緒に住んでたり? 17 00:00:54,165 --> 00:00:58,594 ああ いえいえ そんなことは。 18 00:00:58,594 --> 00:01:00,000 あの…まあ…でも➡ 19 00:01:00,000 --> 00:01:01,660 あの…まあ…でも➡ 20 00:01:01,660 --> 00:01:05,198 大分 彼の家には通ってますね。 21 00:01:05,198 --> 00:01:08,957 へえ〜。で どこまで行きました? 22 00:01:08,957 --> 00:01:13,528 へっ?いや…それは その…➡ 23 00:01:13,528 --> 00:01:15,726 キスまで というか。 24 00:01:15,726 --> 00:01:19,198 あ いや 仕事の話…。 25 00:01:19,198 --> 00:01:22,330 え?え?あ…➡ 26 00:01:22,330 --> 00:01:25,099 あっあっ 27 00:01:22,330 --> 00:01:25,099 ごめんなさい ごめんなさい。 28 00:01:22,330 --> 00:01:25,099 ああ いえ ウチの聞き方も…。 29 00:01:25,099 --> 00:01:28,561 あ…すいません ホント…。 30 00:01:28,561 --> 00:01:30,000 せやけど…そうなんですね。 31 00:01:30,000 --> 00:01:31,792 せやけど…そうなんですね。 32 00:01:31,792 --> 00:01:35,858 ああ…友達の延長線上みたいな 33 00:01:31,792 --> 00:01:35,858 ところはあって…。 34 00:01:35,858 --> 00:01:40,264 まあ だから これから ゆっくり 35 00:01:35,858 --> 00:01:40,264 距離を縮めていけたらな〜なんて。 36 00:01:40,264 --> 00:01:42,594 そないな暇あります? 37 00:01:42,594 --> 00:01:47,264 曽我さん いずれは 38 00:01:42,594 --> 00:01:47,264 東京 帰ってまうんでしょ? 39 00:01:47,264 --> 00:01:49,957 それは…そうですね。 40 00:01:49,957 --> 00:01:54,000 勇気もって 前 進まんと 41 00:01:49,957 --> 00:01:54,000 いつまでも友達のまんまですよ? 42 00:01:57,957 --> 00:02:00,000 あ 今日はあったかいね。 43 00:01:57,957 --> 00:02:00,000 ああ ええ天気ですね。 44 00:02:00,000 --> 00:02:01,660 あ 今日はあったかいね。 45 00:02:00,000 --> 00:02:01,660 ああ ええ天気ですね。 46 00:02:01,660 --> 00:02:03,660 うん…。 47 00:02:05,693 --> 00:02:09,264 俺らも手とか 48 00:02:05,693 --> 00:02:09,264 繋いでみたりしちゃう? 49 00:02:09,264 --> 00:02:14,033 え?いや… 50 00:02:09,264 --> 00:02:14,033 俺の手 今めっちゃ冷たいんで➡ 51 00:02:14,033 --> 00:02:16,495 やめといたほうが いいですよ。 52 00:02:16,495 --> 00:02:20,000 あ…ああ…そっか うん。 53 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 (シャッター音) 54 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 (シャッター音) 55 00:02:26,000 --> 00:02:28,198 あっは…カッコいい。 56 00:02:33,330 --> 00:02:35,330 栄枝君 撮るよ〜。 57 00:02:35,330 --> 00:02:37,330 え? 58 00:02:35,330 --> 00:02:37,330 (シャッター音) 59 00:02:44,198 --> 00:02:46,231 俺だけ 笑顔…。 60 00:02:50,561 --> 00:03:00,000 ♬〜 61 00:03:00,000 --> 00:03:10,000 ♬〜 62 00:03:10,000 --> 00:03:28,000 ♬〜 63 00:03:30,891 --> 00:03:33,660 はい!おお〜 ナイスキャッチ。 64 00:03:35,660 --> 00:03:39,792 よし。次はどっちかな〜 はい! 65 00:03:39,792 --> 00:03:42,165 よ〜!すごい! 66 00:03:42,165 --> 00:03:44,165 いいよ ナイスキャッチ。 67 00:03:44,165 --> 00:03:49,000 ね ねえ…さすがに俺 68 00:03:44,165 --> 00:03:49,000 もうちょっと離れても平気だよ。 69 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 ホンマですか? 70 00:03:51,000 --> 00:03:53,099 俺から キャッチボールしたい 71 00:03:51,000 --> 00:03:53,099 って言ったんだし。 72 00:03:53,099 --> 00:03:55,165 この距離じゃ 栄枝君 73 00:03:53,099 --> 00:03:55,165 つまらないでしょ。 74 00:03:57,330 --> 00:03:59,924 ははは…。 75 00:03:57,330 --> 00:03:59,924 こいっ! 76 00:03:59,924 --> 00:04:00,000 ほな いきますよ〜! 77 00:04:00,000 --> 00:04:03,099 ほな いきますよ〜! 78 00:04:03,099 --> 00:04:05,099 はい! 79 00:04:05,099 --> 00:04:07,660 うおおっ! 80 00:04:05,099 --> 00:04:07,660 うお〜っ ナイスプレー! 81 00:04:07,660 --> 00:04:11,726 で…でしょ?いくよ! 82 00:04:07,660 --> 00:04:11,726 投げる方も しっかり…。 83 00:04:11,726 --> 00:04:14,396 あ〜!あ〜! 84 00:04:11,726 --> 00:04:14,396 あか〜ん! 85 00:04:14,396 --> 00:04:17,396 ワン! 86 00:04:17,396 --> 00:04:20,000 こら〜!何してくれてんねん! 87 00:04:20,000 --> 00:04:22,495 すいません。 88 00:04:20,000 --> 00:04:22,495 すいません! 89 00:04:22,495 --> 00:04:24,000 本当にごめん…。 90 00:04:33,000 --> 00:04:36,957 どうしました? 91 00:04:33,000 --> 00:04:36,957 あ…。 92 00:04:39,429 --> 00:04:42,264 うん おいしい。 93 00:04:45,825 --> 00:04:51,891 思い切って 聞いていいですか? 94 00:04:45,825 --> 00:04:51,891 なに? 95 00:04:51,891 --> 00:04:56,363 曽我さんて 前の奥さん…➡ 96 00:04:56,363 --> 00:05:00,000 冴子さん?とは 97 00:04:56,363 --> 00:05:00,000 どないな感じやったん? 98 00:05:00,000 --> 00:05:00,594 冴子さん?とは 99 00:05:00,000 --> 00:05:00,594 どないな感じやったん? 100 00:05:02,792 --> 00:05:05,660 どうだろう。昔のことだからな。 101 00:05:05,660 --> 00:05:07,792 ちゃんと答えてください。 102 00:05:07,792 --> 00:05:11,693 曽我さんの過去 知って 103 00:05:07,792 --> 00:05:11,693 未来に繋げていきたいんです。 104 00:05:14,132 --> 00:05:21,198 冴子さんは まっすぐで 105 00:05:14,132 --> 00:05:21,198 とても前向きな人で…➡ 106 00:05:21,198 --> 00:05:24,561 今でも 尊敬してる。 107 00:05:24,561 --> 00:05:27,594 あ あれだよ。恋愛とか 108 00:05:24,561 --> 00:05:27,594 全然そういうわけじゃないから。 109 00:05:27,594 --> 00:05:29,693 分かってますよ。 110 00:05:29,693 --> 00:05:30,000 ほんで? 111 00:05:29,693 --> 00:05:30,000 どういう やり取りしてたん。 112 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 ほんで? 113 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 どういう やり取りしてたん。 114 00:05:33,000 --> 00:05:38,495 感情的になるのをやめて 115 00:05:33,000 --> 00:05:38,495 理性的に話そうって決めてて…。 116 00:05:38,495 --> 00:05:41,924 ブレストの時間とか 117 00:05:38,495 --> 00:05:41,924 大事にしてたかな。 118 00:05:41,924 --> 00:05:43,924 ブレスト…。 119 00:05:43,924 --> 00:05:47,000 やっぱ 一緒に朝メシ食うんが 120 00:05:43,924 --> 00:05:47,000 大事いうことかいな? 121 00:05:47,000 --> 00:05:49,792 栄枝さん… 122 00:05:47,000 --> 00:05:49,792 もしかしてブレストのこと➡ 123 00:05:49,792 --> 00:05:52,693 ブレックファーストの略やと 124 00:05:49,792 --> 00:05:52,693 思ってません? 125 00:05:52,693 --> 00:05:54,858 えっ ちゃうん? 126 00:05:54,858 --> 00:05:58,561 全然 違いますよ! 127 00:05:54,858 --> 00:05:58,561 ブレインストーミング。 128 00:05:58,561 --> 00:06:00,000 自由にアイデア出して 129 00:05:58,561 --> 00:06:00,000 相手を否定せずに➡ 130 00:06:00,000 --> 00:06:01,132 自由にアイデア出して 131 00:06:00,000 --> 00:06:01,132 相手を否定せずに➡ 132 00:06:01,132 --> 00:06:05,066 解決策を探す 133 00:06:01,132 --> 00:06:05,066 話し合い みたいなやつです。 134 00:06:05,066 --> 00:06:08,297 あ〜 なるほど…。 135 00:06:08,297 --> 00:06:11,066 ほな俺も 136 00:06:08,297 --> 00:06:11,066 やってみるか。曽我さんと。 137 00:06:11,066 --> 00:06:14,792 人には向き不向き あるし…な。 138 00:06:14,792 --> 00:06:18,726 俺は曽我さんに思たこと 139 00:06:14,792 --> 00:06:18,726 バンバン言うて欲しいから。 140 00:06:18,726 --> 00:06:22,594 ここは俺が 曽我さんの流儀に 141 00:06:18,726 --> 00:06:22,594 合わせにいくとこやなって。 142 00:06:22,594 --> 00:06:26,429 いや せやけど。 143 00:06:26,429 --> 00:06:28,792 俺 大阪の冴子さん なるわ。 144 00:06:28,792 --> 00:06:30,000 え…? 145 00:06:28,792 --> 00:06:30,000 栄枝の「さ」は➡ 146 00:06:30,000 --> 00:06:32,264 え…? 147 00:06:30,000 --> 00:06:32,264 栄枝の「さ」は➡ 148 00:06:32,264 --> 00:06:34,594 冴子の「さ」や! 149 00:06:34,594 --> 00:06:39,000 (要)たまには 150 00:06:34,594 --> 00:06:39,000 一人でサウナもええなあ。 151 00:06:39,000 --> 00:06:42,198 (ドアが開く音) 152 00:06:42,198 --> 00:06:44,429 え…曽我さん!? 153 00:06:44,429 --> 00:06:46,429 どうも。 154 00:06:46,429 --> 00:06:56,660 ♬〜 155 00:06:56,660 --> 00:06:58,825 ととのいました。 156 00:06:56,660 --> 00:06:58,825 いや 早い早い! 157 00:06:58,825 --> 00:07:00,000 水風呂と 158 00:06:58,825 --> 00:07:00,000 何往復かして言うヤツやから。 159 00:07:00,000 --> 00:07:00,891 水風呂と 160 00:07:00,000 --> 00:07:00,891 何往復かして言うヤツやから。 161 00:07:00,891 --> 00:07:03,330 あ そうなんですか… 162 00:07:00,891 --> 00:07:03,330 すいません。 163 00:07:03,330 --> 00:07:07,099 普段あんまり 入らないもので。 164 00:07:07,099 --> 00:07:09,198 あ すいません。 165 00:07:09,198 --> 00:07:11,495 何でまた 急に。 166 00:07:11,495 --> 00:07:14,693 一緒に写真 撮ったら 167 00:07:11,495 --> 00:07:14,693 笑ってくれへんかったと。 168 00:07:14,693 --> 00:07:20,594 はい。 169 00:07:14,693 --> 00:07:20,594 まあ 案外アイツも 170 00:07:14,693 --> 00:07:20,594 シャイな奴ですからねぇ。 171 00:07:20,594 --> 00:07:23,033 他にも色々あるんですよ。 172 00:07:20,594 --> 00:07:23,033 それでも➡ 173 00:07:23,033 --> 00:07:25,132 そういう解釈で 174 00:07:23,033 --> 00:07:25,132 いいんでしょうか? 175 00:07:25,132 --> 00:07:28,627 少なくとも アイツが曽我さん 176 00:07:25,132 --> 00:07:28,627 メチャクチャ好きなんは➡ 177 00:07:28,627 --> 00:07:30,000 俺が保証しますわ。 178 00:07:30,000 --> 00:07:30,726 俺が保証しますわ。 179 00:07:33,363 --> 00:07:36,066 それなら…よかった。 180 00:07:36,066 --> 00:07:40,792 そういう疑問 栄枝に直接 181 00:07:36,066 --> 00:07:40,792 ぶつけたりは せえへんのですか? 182 00:07:40,792 --> 00:07:44,000 そうですよね。ごめんなさい。 183 00:07:44,000 --> 00:07:46,264 あ 別に責めてるわけやのうて…。 184 00:07:46,264 --> 00:07:52,000 いえ…自分は 前の妻とは 185 00:07:46,264 --> 00:07:52,000 よくブレストをしていて。 186 00:07:52,000 --> 00:07:54,858 ブレスト?朝メシの話ですか? 187 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 いえ…話し合いですね。 188 00:08:00,000 --> 00:08:00,330 いえ…話し合いですね。 189 00:08:00,330 --> 00:08:04,000 お互い感情的にならずに 190 00:08:00,330 --> 00:08:04,000 理性的に意見を出し合おうという。 191 00:08:04,000 --> 00:08:06,792 ((それも 冴子さんの 192 00:08:04,000 --> 00:08:06,792 言う通りだと思う)) 193 00:08:06,792 --> 00:08:11,165 (冴子)((久志君)) 194 00:08:06,792 --> 00:08:11,165 ((ん?)) 195 00:08:11,165 --> 00:08:16,198 ((私 あなたの 196 00:08:11,165 --> 00:08:16,198 考えてることが分からない)) 197 00:08:18,792 --> 00:08:20,825 ((え…)) 198 00:08:20,825 --> 00:08:22,891 (曽我の声) 199 00:08:20,825 --> 00:08:22,891 話を相手に合わせてばっかりで➡ 200 00:08:22,891 --> 00:08:28,165 自分の本音は 201 00:08:22,891 --> 00:08:28,165 胸の奥にしまったままで…。 202 00:08:28,165 --> 00:08:30,000 だからこそ 同じ失敗を 203 00:08:28,165 --> 00:08:30,000 繰り返しちゃいけない➡ 204 00:08:30,000 --> 00:08:31,495 だからこそ 同じ失敗を 205 00:08:30,000 --> 00:08:31,495 繰り返しちゃいけない➡ 206 00:08:31,495 --> 00:08:34,000 感情的になるのを恐れずに 207 00:08:31,495 --> 00:08:34,000 ぶつからなきゃって➡ 208 00:08:34,000 --> 00:08:36,495 わかってるんですが…➡ 209 00:08:36,495 --> 00:08:40,429 どうしても 210 00:08:36,495 --> 00:08:40,429 ためらってしまって。 211 00:08:40,429 --> 00:08:42,660 まあ 良くも悪くも➡ 212 00:08:42,660 --> 00:08:46,495 栄枝 感情で動くやつですからね。 213 00:08:46,495 --> 00:08:50,132 わざわざブレストとかせんでも➡ 214 00:08:50,132 --> 00:08:53,792 思た時に思たことを言い合える。 215 00:08:53,792 --> 00:08:55,594 アイツとおったら 曽我さんも➡ 216 00:08:55,594 --> 00:08:57,825 そう変わっていくんと 217 00:08:55,594 --> 00:08:57,825 ちゃいますかね? 218 00:09:01,759 --> 00:09:04,825 なあ 曽我さん。 219 00:09:01,759 --> 00:09:04,825 ん? 220 00:09:04,825 --> 00:09:08,957 俺らも一緒に 221 00:09:04,825 --> 00:09:08,957 ブレストしてみません? 222 00:09:08,957 --> 00:09:13,825 え? 223 00:09:08,957 --> 00:09:13,825 いや 感情的にぶつかんのは 224 00:09:08,957 --> 00:09:13,825 ようないでしょ? 225 00:09:13,825 --> 00:09:16,000 え でも 俺はむしろ…。 226 00:09:16,000 --> 00:09:18,825 俺なりに色々 227 00:09:16,000 --> 00:09:18,825 やり方 考えたんですわ。 228 00:09:18,825 --> 00:09:21,825 お互い同時に喋ってまうと 229 00:09:18,825 --> 00:09:21,825 アカンから➡ 230 00:09:21,825 --> 00:09:23,825 発信するときは➡ 231 00:09:23,825 --> 00:09:26,000 こないして。 232 00:09:23,825 --> 00:09:26,000 (ベルの音) 233 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 あれ。俺 なんか 間違うてます? 234 00:09:30,000 --> 00:09:31,165 あれ。俺 なんか 間違うてます? 235 00:09:34,495 --> 00:09:39,198 ううん。そうだね やってみようか。 236 00:09:39,198 --> 00:09:41,264 よっしゃあ! 237 00:09:39,198 --> 00:09:41,264 (ベルの音) 238 00:09:41,264 --> 00:09:44,495 トイレットペーパーは 239 00:09:41,264 --> 00:09:44,495 使い切った方が補充するとか。 240 00:09:44,495 --> 00:09:46,000 (ベルの音) 241 00:09:46,000 --> 00:09:49,462 日用品は 242 00:09:46,000 --> 00:09:49,462 一番安いとこで買うとか。 243 00:09:49,462 --> 00:09:51,462 (ベルの音) 244 00:09:53,462 --> 00:09:57,594 食事を作ってもらった方が 245 00:09:53,462 --> 00:09:57,594 洗い物をする とか? 246 00:09:57,594 --> 00:09:59,660 (ベルの音) 247 00:09:57,594 --> 00:09:59,660 ええんちゃいます! 248 00:09:59,660 --> 00:10:00,000 ルール破ったら 罰金100円。 249 00:10:00,000 --> 00:10:02,858 ルール破ったら 罰金100円。 250 00:10:02,858 --> 00:10:06,198 あ でも それやと 251 00:10:02,858 --> 00:10:06,198 険悪な感じになってまう。 252 00:10:06,198 --> 00:10:08,198 (ベルの音) 253 00:10:08,198 --> 00:10:10,198 ルール違反を指摘された方は➡ 254 00:10:10,198 --> 00:10:14,000 笑顔でサンキューって言いながら 255 00:10:10,198 --> 00:10:14,000 罰金を払うっていうのは? 256 00:10:14,000 --> 00:10:18,330 あ もちろん 257 00:10:14,000 --> 00:10:18,330 指摘する方も 穏やかな笑顔で。 258 00:10:18,330 --> 00:10:21,000 (ベルの音) 259 00:10:18,330 --> 00:10:21,000 それですよ 曽我さん! 260 00:10:21,000 --> 00:10:25,198 よし!細かくルール 261 00:10:21,000 --> 00:10:25,198 決めていきましょ。うん! 262 00:10:25,198 --> 00:10:27,825 (ベルの音) 263 00:10:25,198 --> 00:10:27,825 寝る時はメガネを外す。 264 00:10:27,825 --> 00:10:30,000 (ベルの音) 265 00:10:27,825 --> 00:10:30,000 洗面台をビシャビシャにしない。 266 00:10:30,000 --> 00:10:30,957 (ベルの音) 267 00:10:30,000 --> 00:10:30,957 洗面台をビシャビシャにしない。 268 00:10:30,957 --> 00:10:38,099 栄枝君 脱いだものは 269 00:10:30,957 --> 00:10:38,099 洗濯機に入れるルールだよ? 270 00:10:38,099 --> 00:10:40,627 サ…サンキュー。 271 00:10:44,462 --> 00:10:48,462 (ベルの音) 272 00:10:44,462 --> 00:10:48,462 今日のブレストは この➡ 273 00:10:48,462 --> 00:10:52,000 要にもろた野菜の食べ方について。 274 00:10:52,000 --> 00:10:57,330 炒め物…それとも煮物…。 275 00:10:57,330 --> 00:11:00,000 ピクルス? 276 00:11:00,000 --> 00:11:00,165 ピクルス? 277 00:11:00,165 --> 00:11:03,660 ああ…ピクルス! 278 00:11:07,495 --> 00:11:09,825 お〜! 279 00:11:09,825 --> 00:11:11,825 お〜! 280 00:11:14,000 --> 00:11:19,330 よし!あとはこれを 281 00:11:14,000 --> 00:11:19,330 冷蔵庫で冷やして…。 282 00:11:19,330 --> 00:11:22,825 あ でも植物だから 283 00:11:19,330 --> 00:11:22,825 こまめに話しかけないとね。 284 00:11:22,825 --> 00:11:26,000 このピクルス 植物と定義します? 285 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 え?しない? 286 00:11:31,500 --> 00:11:33,000 あっ! 287 00:11:35,000 --> 00:11:37,660 美味しく 育ってや〜。 288 00:11:37,660 --> 00:11:40,726 (高木) 289 00:11:37,660 --> 00:11:40,726 おっ それが噂のピクルスかいな! 290 00:11:40,726 --> 00:11:42,924 え。何で…。 291 00:11:42,924 --> 00:11:46,198 曽我君から聞いたんや。 292 00:11:42,924 --> 00:11:46,198 ちょっと見せて〜な。➡ 293 00:11:46,198 --> 00:11:48,198 それ…うんうん それ。➡ 294 00:11:48,198 --> 00:11:50,825 へ〜! 295 00:11:48,198 --> 00:11:50,825 これが自家製ピクルスかいな。 296 00:11:50,825 --> 00:11:52,825 何が入ってんの? 297 00:11:52,825 --> 00:11:54,825 お酢とカツオのお出汁です。 298 00:11:54,825 --> 00:11:57,330 へ〜 カツオのお出汁。 299 00:11:54,825 --> 00:11:57,330 (大河原)栄枝く〜ん。 300 00:11:57,330 --> 00:11:58,000 はい。 301 00:11:57,330 --> 00:11:58,000 (大河原)トイレットペーパー 302 00:11:57,330 --> 00:11:58,000 きれてんで。 303 00:11:58,000 --> 00:11:59,825 はい。 304 00:11:58,000 --> 00:11:59,825 (大河原)トイレットペーパー 305 00:11:58,000 --> 00:11:59,825 きれてんで。 306 00:11:59,825 --> 00:12:02,825 え ほんまですか? 307 00:11:59,825 --> 00:12:02,825 持ってきます。 308 00:12:02,825 --> 00:12:05,000 そうなんや。は〜! 309 00:12:05,000 --> 00:12:08,330 スマホ)(着信音) 310 00:12:05,000 --> 00:12:08,330 お お…。➡ 311 00:12:08,330 --> 00:12:11,165 はい はい まいど 312 00:12:08,330 --> 00:12:11,165 お世話になってます。 313 00:12:16,495 --> 00:12:20,165 ⚟これ ええ酸味やな⚞ 314 00:12:16,495 --> 00:12:20,165 ⚟うん 合うわ⚞ 315 00:12:20,165 --> 00:12:23,660 え!?あれ!? 316 00:12:23,660 --> 00:12:27,330 (小山田)栄枝君 ビールもう1本! 317 00:12:23,660 --> 00:12:27,330 (大河原)もう1本 もう1本。 318 00:12:27,330 --> 00:12:28,000 うわああ〜!何 食うてんねん! 319 00:12:27,330 --> 00:12:28,000 (大河原)何?大声出して。 320 00:12:28,000 --> 00:12:31,495 うわああ〜!何 食うてんねん! 321 00:12:28,000 --> 00:12:31,495 (大河原)何?大声出して。 322 00:12:31,495 --> 00:12:34,000 あ〜 めっちゃ減ってる… 323 00:12:31,495 --> 00:12:34,000 タダちゃうわ! 324 00:12:31,495 --> 00:12:34,000 (小山田)タダちゃうん? 325 00:12:42,000 --> 00:12:44,924 ええええ〜っ!? 326 00:12:44,924 --> 00:12:48,495 (ベルの音) 327 00:12:44,924 --> 00:12:48,495 なぜ ピクルスが食べられたのか。 328 00:12:51,165 --> 00:12:53,165 (ベルの音) 329 00:12:53,165 --> 00:12:56,660 ほんま 330 00:12:53,165 --> 00:12:56,660 ちょっと目ぇ離したすきに。 331 00:12:56,660 --> 00:12:58,000 そもそも 何でお店に出したの? 332 00:12:56,660 --> 00:12:58,000 冷蔵庫で冷やしてたはずなのに。 333 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 そもそも 何でお店に出したの? 334 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 冷蔵庫で冷やしてたはずなのに。 335 00:13:01,000 --> 00:13:03,924 せやかて 曽我さんが 336 00:13:01,000 --> 00:13:03,924 話しかけた方がええって。 337 00:13:03,924 --> 00:13:07,000 じゃあ 338 00:13:03,924 --> 00:13:07,000 俺のせいってことなのかな? 339 00:13:03,924 --> 00:13:07,000 いや そうは言うてへんやん。 340 00:13:07,000 --> 00:13:09,165 でも…。 341 00:13:09,165 --> 00:13:14,495 いや 俺の言い方が変でしたね。 342 00:13:09,165 --> 00:13:14,495 サンキュー。 343 00:13:17,099 --> 00:13:19,099 (ベルの音) 344 00:13:19,099 --> 00:13:21,924 高木さんに 345 00:13:19,099 --> 00:13:21,924 ピクルスのこと喋りました? 346 00:13:21,924 --> 00:13:24,495 え ダメだった? 347 00:13:24,495 --> 00:13:26,693 俺達の関係のことは 348 00:13:24,495 --> 00:13:26,693 言ってないけど。 349 00:13:26,693 --> 00:13:28,000 いや いいんですけど 全然。 350 00:13:28,000 --> 00:13:29,495 いや いいんですけど 全然。 351 00:13:29,495 --> 00:13:33,066 そっか サンキュー。 352 00:13:33,066 --> 00:13:35,825 (ベルの音) 353 00:13:33,066 --> 00:13:35,825 これ 喧嘩ちゃうし。 354 00:13:35,825 --> 00:13:37,825 お互い感情的になってへんし。 355 00:13:35,825 --> 00:13:37,825 うん。 356 00:13:37,825 --> 00:13:41,660 (ベルの音) 357 00:13:37,825 --> 00:13:41,660 理性的にね。 358 00:13:37,825 --> 00:13:41,660 お互い 改善すればええんやしな。 359 00:13:41,660 --> 00:13:43,726 (ベルの音) 360 00:13:41,660 --> 00:13:43,726 改善点があることは 361 00:13:41,660 --> 00:13:43,726 いいことだよね。 362 00:13:43,726 --> 00:13:45,726 うん。 363 00:13:47,825 --> 00:13:53,825 (冴子)栄枝さん 栄枝さん。 364 00:13:53,825 --> 00:13:55,825 へっ? 365 00:14:01,825 --> 00:14:06,033 さ…冴子さん!? 366 00:14:06,033 --> 00:14:08,594 ようこそ 理性の館へ。 367 00:14:08,594 --> 00:14:12,858 理性の館!? 368 00:14:08,594 --> 00:14:12,858 いやいや 俺ん家なんですけど。 369 00:14:12,858 --> 00:14:15,660 さあ 理性のお茶をどうぞ。 370 00:14:22,000 --> 00:14:24,660 お うまい。 371 00:14:24,660 --> 00:14:28,000 (ベルの音) 372 00:14:24,660 --> 00:14:28,000 それは理性ではなく 感情ね。 373 00:14:28,000 --> 00:14:29,264 (ベルの音) 374 00:14:28,000 --> 00:14:29,264 それは理性ではなく 感情ね。 375 00:14:29,264 --> 00:14:32,792 何や。何が言いたいねん! 376 00:14:32,792 --> 00:14:36,462 怒り…それもまた感情。 377 00:14:32,792 --> 00:14:36,462 (ベルの音) 378 00:14:36,462 --> 00:14:38,792 ああもう分からん 379 00:14:36,462 --> 00:14:38,792 分からん 分からん! 380 00:14:38,792 --> 00:14:42,264 分からない!それもまた感情! 381 00:14:38,792 --> 00:14:42,264 (ベルの音) 382 00:14:42,264 --> 00:14:44,825 え…。 383 00:14:44,825 --> 00:14:48,000 なんか 目ぇ光ってる! 384 00:14:48,000 --> 00:14:50,165 わああ〜!! 385 00:14:48,000 --> 00:14:50,165 栄枝…。 386 00:14:50,165 --> 00:14:52,495 栄枝!栄枝! 387 00:14:52,495 --> 00:14:55,924 わっ!要…。 388 00:14:55,924 --> 00:14:58,000 なんや 配達に来たら 389 00:14:55,924 --> 00:14:58,000 お前のうめき声したから。 390 00:14:58,000 --> 00:15:00,495 なんや 配達に来たら 391 00:14:58,000 --> 00:15:00,495 お前のうめき声したから。 392 00:15:00,495 --> 00:15:05,264 俺は 冴子さんには 393 00:15:00,495 --> 00:15:05,264 なれへんのや…。 394 00:15:00,495 --> 00:15:05,264 はあ? 395 00:15:05,264 --> 00:15:10,000 言いたいことは 396 00:15:05,264 --> 00:15:10,000 そのまま ちゃんと言いたい。 397 00:15:10,000 --> 00:15:13,792 堅苦しいやり方は 分からへん。 398 00:15:13,792 --> 00:15:17,264 それでええんちゃう? 399 00:15:13,792 --> 00:15:17,264 は? 400 00:15:17,264 --> 00:15:18,924 曽我さんも 言うとったで。 401 00:15:18,924 --> 00:15:21,561 お前と感情で しっかり 402 00:15:18,924 --> 00:15:21,561 ぶつかりたいみたいなこと。 403 00:15:21,561 --> 00:15:23,561 曽我さんが…? 404 00:15:27,495 --> 00:15:28,000 栄枝君? 405 00:15:27,495 --> 00:15:28,000 曽我さん! 406 00:15:28,000 --> 00:15:30,495 栄枝君? 407 00:15:28,000 --> 00:15:30,495 曽我さん! 408 00:15:32,660 --> 00:15:36,000 すんません。 409 00:15:36,000 --> 00:15:39,264 俺 曽我さんの流儀に 410 00:15:36,000 --> 00:15:39,264 合わせなって思い込んで➡ 411 00:15:39,264 --> 00:15:42,825 暴走してもうて…。 412 00:15:39,264 --> 00:15:42,825 いやいや 俺のせいだ。 413 00:15:42,825 --> 00:15:47,396 結局 昔みたいに言いたいこと 414 00:15:42,825 --> 00:15:47,396 胸の中に溜め込んじゃって…。 415 00:15:47,396 --> 00:15:51,957 俺 栄枝君と こんなふうに 416 00:15:47,396 --> 00:15:51,957 接したかったわけじゃない。 417 00:15:51,957 --> 00:15:56,495 もっとこう 栄枝君と… 418 00:15:51,957 --> 00:15:56,495 もっと…こう その…。 419 00:15:56,495 --> 00:15:58,000 曽我さん…。 420 00:15:58,000 --> 00:15:58,495 曽我さん…。 421 00:16:01,692 --> 00:16:04,500 キャッチボール しません? 422 00:16:08,000 --> 00:16:12,198 なんぼでも言うてみてください! 423 00:16:08,000 --> 00:16:12,198 溜め込んできたこと! 424 00:16:12,198 --> 00:16:16,528 不満でも文句でも なんぼでも! 425 00:16:21,000 --> 00:16:24,627 手 繋いでくれなかった! 426 00:16:24,627 --> 00:16:26,000 え?いつ? 427 00:16:26,000 --> 00:16:27,495 え?いつ? 428 00:16:27,495 --> 00:16:30,066 前に2人で出かけたとき! 429 00:16:30,066 --> 00:16:32,825 (栄枝の声) 430 00:16:30,066 --> 00:16:32,825 いや 人前でイチャイチャすんのは 431 00:16:30,066 --> 00:16:32,825 違うやん! 432 00:16:34,363 --> 00:16:38,198 まあでも 曽我さんが 433 00:16:34,363 --> 00:16:38,198 そうしたいんやったら➡ 434 00:16:38,198 --> 00:16:40,198 繋いでみましょか? 435 00:16:42,462 --> 00:16:45,033 あと 2人で撮った写真!➡ 436 00:16:45,033 --> 00:16:47,693 俺だけ笑顔で 437 00:16:45,033 --> 00:16:47,693 栄枝君だけ微妙な顔! 438 00:16:47,693 --> 00:16:50,396 それは曽我さんが 439 00:16:47,693 --> 00:16:50,396 いきなり撮んのが悪い! 440 00:16:50,396 --> 00:16:52,660 急には どないな顔したらええか 441 00:16:50,396 --> 00:16:52,660 分からんやろ! 442 00:16:52,660 --> 00:16:54,858 写真は その瞬間を 443 00:16:52,660 --> 00:16:54,858 切り取るものでしょ! 444 00:16:54,858 --> 00:16:56,000 はいチーズとか言うてくれんと! 445 00:16:54,858 --> 00:16:56,000 それは そうだけど! 446 00:16:56,000 --> 00:16:57,759 はいチーズとか言うてくれんと! 447 00:16:56,000 --> 00:16:57,759 それは そうだけど! 448 00:16:57,759 --> 00:17:01,033 気に入らんのやったら もう1回 449 00:16:57,759 --> 00:17:01,033 撮り直そって言えばよかってん! 450 00:17:02,759 --> 00:17:07,396 だって…だって 451 00:17:02,759 --> 00:17:07,396 嫌がられてるのかと思ったから! 452 00:17:07,396 --> 00:17:12,726 は?嫌がるわけないやろ。 453 00:17:07,396 --> 00:17:12,726 付き合うてんのに。 454 00:17:12,726 --> 00:17:14,957 俺はそれが わかんないんだよ。 455 00:17:14,957 --> 00:17:17,396 だからいつも空回りして 456 00:17:14,957 --> 00:17:17,396 変な感じになって。 457 00:17:17,396 --> 00:17:18,891 俺はいつも そうなんだよ。 458 00:17:18,891 --> 00:17:21,660 じゃあ俺が なんぼでも聞いたる。 459 00:17:21,660 --> 00:17:24,495 だから 全部ぶつけてこんかい! 460 00:17:24,495 --> 00:17:26,000 全力でぶつかったりしたら➡ 461 00:17:26,000 --> 00:17:26,165 全力でぶつかったりしたら➡ 462 00:17:26,165 --> 00:17:28,066 ものすごい喧嘩に 463 00:17:26,165 --> 00:17:28,066 なるかもしれない。 464 00:17:28,066 --> 00:17:31,330 それで 栄枝君が俺のこと 465 00:17:28,066 --> 00:17:31,330 嫌いになるかもしんない。 466 00:17:31,330 --> 00:17:33,231 それが すごい怖いんだよ! 467 00:17:33,231 --> 00:17:35,924 だから 嫌いにも嫌にもならへん! 468 00:17:35,924 --> 00:17:39,132 いっぱい喧嘩して 469 00:17:35,924 --> 00:17:39,132 いっぱい仲直りすればええやん! 470 00:17:45,561 --> 00:17:49,297 どんな球でも 471 00:17:45,561 --> 00:17:49,297 全部 受け止めたるから➡ 472 00:17:49,297 --> 00:17:51,792 全力で投げて来い! 473 00:17:51,792 --> 00:17:56,000 ♬〜 474 00:17:56,000 --> 00:18:00,198 ♬〜 475 00:18:00,198 --> 00:18:03,132 好きだ〜っ! 476 00:18:20,858 --> 00:18:24,165 ほら 受け止めたやろ。 477 00:18:32,561 --> 00:18:36,495 ありがとう。 478 00:18:32,561 --> 00:18:36,495 全部ぶつけてくれて。 479 00:18:36,495 --> 00:18:40,825 こちらこそ 480 00:18:36,495 --> 00:18:40,825 受け止めてくれて ありがとう。 481 00:18:40,825 --> 00:18:47,330 ♬〜 482 00:18:47,330 --> 00:18:50,000 ねえ。 483 00:18:47,330 --> 00:18:50,000 ん? 484 00:18:53,198 --> 00:18:56,000 貯金箱に貯めてた罰金 485 00:18:53,198 --> 00:18:56,000 今日 使っちゃわない? 486 00:18:56,000 --> 00:18:57,165 貯金箱に貯めてた罰金 487 00:18:56,000 --> 00:18:57,165 今日 使っちゃわない? 488 00:18:57,165 --> 00:19:00,429 え?それは2人の旅行のために…。 489 00:19:00,429 --> 00:19:03,363 今 パーッと使いたい気分なの。 490 00:19:03,363 --> 00:19:10,792 その…栄枝君と 491 00:19:03,363 --> 00:19:10,792 本当の恋人になれた 記念? 492 00:19:10,792 --> 00:19:14,528 ちょっとええワインぐらい 493 00:19:10,792 --> 00:19:14,528 やったら 買えるやろか。 494 00:19:17,264 --> 00:19:18,792 うん。 495 00:19:21,231 --> 00:19:24,495 何かなあ 俺ん中で 496 00:19:21,231 --> 00:19:24,495 冴子さんが どんどん➡ 497 00:19:24,495 --> 00:19:26,000 理性のオバケみたいに 498 00:19:24,495 --> 00:19:26,000 なってもうて…。 499 00:19:24,495 --> 00:19:26,000 フフッ。 500 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 理性のオバケみたいに 501 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 なってもうて…。 502 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 フフッ。 503 00:19:28,000 --> 00:19:31,660 全然 そんな人じゃないよ。 504 00:19:31,660 --> 00:19:36,858 すごく情に厚い人っていうか➡ 505 00:19:36,858 --> 00:19:39,825 最後まで 506 00:19:36,858 --> 00:19:39,825 俺のことを心配してくれてさ。 507 00:19:39,825 --> 00:19:44,330 ((この人なら 508 00:19:39,825 --> 00:19:44,330 安心して頼れるって。➡ 509 00:19:44,330 --> 00:19:48,561 そう思える人が 510 00:19:44,330 --> 00:19:48,561 久志君の前に現れること➡ 511 00:19:48,561 --> 00:19:50,726 心から願ってる)) 512 00:19:50,726 --> 00:19:54,033 栄枝君が たこ焼きの作り方 513 00:19:50,726 --> 00:19:54,033 教えてくれた時➡ 514 00:19:54,033 --> 00:19:56,000 なぜか その言葉が 515 00:19:54,033 --> 00:19:56,000 頭に浮かんでさ。 516 00:19:56,000 --> 00:19:57,000 なぜか その言葉が 517 00:19:56,000 --> 00:19:57,000 頭に浮かんでさ。 518 00:19:57,000 --> 00:19:59,627 ((曽我さんが100ぺん連続で 519 00:19:57,000 --> 00:19:59,627 頼ってきても かまへん。➡ 520 00:19:59,627 --> 00:20:03,858 そのかわり 俺が100ぺん連続で 521 00:19:59,627 --> 00:20:03,858 頼る時も 気ぃ遣いたくない。➡ 522 00:20:03,858 --> 00:20:05,561 そういう関係で いたいんですよ)) 523 00:20:05,561 --> 00:20:11,924 今思えば…あの時から 524 00:20:05,561 --> 00:20:11,924 この人がそうなんだって➡ 525 00:20:11,924 --> 00:20:16,132 本当は分かってたのかもしんない。 526 00:20:16,132 --> 00:20:20,396 やっぱ違たわってならんように 527 00:20:16,132 --> 00:20:20,396 頑張りますわ。 528 00:20:20,396 --> 00:20:23,099 あ…➡ 529 00:20:23,099 --> 00:20:26,000 こちらこそ 頑張ります。 530 00:20:26,000 --> 00:20:26,231 こちらこそ 頑張ります。 531 00:20:29,495 --> 00:20:35,627 ほな そろそろ寝ましょか。 532 00:20:35,627 --> 00:20:40,726 あのさ… 533 00:20:35,627 --> 00:20:40,726 本日のラスト本音 いい? 534 00:20:42,726 --> 00:20:47,264 はい…何ですか? 535 00:20:47,264 --> 00:20:51,759 栄枝君と 一緒の布団で寝たい。 536 00:20:56,957 --> 00:21:02,627 それは…添い寝 的な? 537 00:21:02,627 --> 00:21:07,396 いや そうじゃなくて。 538 00:21:07,396 --> 00:21:10,132 ちゃんと…。 539 00:21:10,132 --> 00:21:12,132 ええのん? 540 00:21:14,759 --> 00:21:16,429 うん。 541 00:21:16,429 --> 00:21:26,000 ♬〜 542 00:21:26,000 --> 00:21:36,429 ♬〜 543 00:21:36,429 --> 00:21:56,000 ♬〜 544 00:21:56,000 --> 00:21:56,264 ♬〜 545 00:21:56,264 --> 00:22:08,693 スマホ)(着信音) 546 00:22:11,726 --> 00:22:13,792 はい もしもし。 547 00:22:13,792 --> 00:22:16,330 スマホ)(冴子)久しぶり 元気にしてた? 548 00:22:16,330 --> 00:22:18,726 あ うん…。 549 00:22:18,726 --> 00:22:22,429 スマホ)(冴子)実は 久志君に直接 550 00:22:18,726 --> 00:22:22,429 話したいことがあって。➡ 551 00:22:22,429 --> 00:22:25,592 今度 大阪まで 552 00:22:22,429 --> 00:22:25,592 会いに行ってもいい? 553 00:22:25,592 --> 00:22:25,900 え? 554 00:22:25,900 --> 00:22:26,292 え? 555 00:22:30,000 --> 00:22:40,528 ♬〜 556 00:22:40,528 --> 00:22:43,792 ♬〜 557 00:22:43,792 --> 00:22:46,792 ♬〜 558 00:22:43,792 --> 00:22:46,792 お待ちどおさん。 559 00:22:46,792 --> 00:22:52,297 ♬〜 560 00:22:52,297 --> 00:22:53,792 ♬〜 561 00:22:52,297 --> 00:22:53,792 おいしい。 562 00:22:53,792 --> 00:22:56,000 ♬〜 563 00:22:56,000 --> 00:23:00,165 ♬〜 564 00:23:00,165 --> 00:23:10,000 ♬〜 565 00:23:10,000 --> 00:23:12,462 ♬〜 566 00:23:12,462 --> 00:23:14,792 ♬〜 567 00:23:14,792 --> 00:23:18,759 ♬〜 568 00:23:18,759 --> 00:23:24,800 ♬〜