1 00:00:00,989 --> 00:00:04,659 (曽我)栄枝君が好きだ。 2 00:00:04,659 --> 00:00:08,159 よかったら 俺と付き合ってください。 3 00:00:10,749 --> 00:00:22,149 (アラーム音) 4 00:00:26,231 --> 00:00:29,831 おはよう。 (栄枝)おはようございます。 5 00:00:34,539 --> 00:00:37,992 <俺と曽我さんの 新しい関係が始まって・ 6 00:00:37,992 --> 00:00:40,412 1週間が経った> 7 00:00:40,412 --> 00:00:43,465 え 何? ううん。 8 00:00:43,465 --> 00:00:47,469 俺の恋人がコーヒー飲んでる。 9 00:00:47,469 --> 00:00:51,322 何ですか。それ。 10 00:00:51,322 --> 00:00:54,175 (数代)や~っと2人 くっついてくれましたね。 11 00:00:54,175 --> 00:00:58,680 (数代)もう一緒に住んでたり? ああ いえいえ そんなことは。 12 00:00:58,680 --> 00:01:01,716 あの…まあ…でも・ 13 00:01:01,716 --> 00:01:05,270 大分 彼の家には通ってますね。 14 00:01:05,270 --> 00:01:08,957 へえ~。で どこまで行きました? 15 00:01:08,957 --> 00:01:13,528 へっ?いや…それは その…・ 16 00:01:13,528 --> 00:01:15,730 キスまで というか。 17 00:01:15,730 --> 00:01:19,200 あ いや 仕事の話…。 18 00:01:19,200 --> 00:01:22,353 え?え?あ…・ 19 00:01:22,353 --> 00:01:25,173 あっあっ ごめんなさい ごめんなさい。 ああ いえ ウチの聞き方も…。 20 00:01:25,173 --> 00:01:28,560 あ…すいません ホント…。 21 00:01:28,560 --> 00:01:31,863 せやけど…そうなんですね。 22 00:01:31,863 --> 00:01:35,917 ああ…友達の延長線上みたいな ところはあって…。 23 00:01:35,917 --> 00:01:40,255 まあ だから これから ゆっくり 距離を縮めていけたらな~なんて。 24 00:01:40,255 --> 00:01:42,607 そないな暇あります? 25 00:01:42,607 --> 00:01:47,262 曽我さん いずれは 東京 帰ってまうんでしょ? 26 00:01:47,262 --> 00:01:49,964 それは…そうですね。 27 00:01:49,964 --> 00:01:54,064 勇気もって 前 進まんと いつまでも友達のまんまですよ? 28 00:01:57,972 --> 00:02:01,659 あ 今日はあったかいね。 ああ ええ天気ですね。 29 00:02:01,659 --> 00:02:03,659 うん…。 30 00:02:05,697 --> 00:02:09,267 俺らも手とか 繋いでみたりしちゃう? 31 00:02:09,267 --> 00:02:14,088 え?いや… 俺の手 今めっちゃ冷たいんで・ 32 00:02:14,088 --> 00:02:16,508 やめといたほうが いいですよ。 33 00:02:16,508 --> 00:02:20,011 あ…ああ…そっか うん。 34 00:02:20,011 --> 00:02:22,011 (シャッター音) 35 00:02:24,015 --> 00:02:26,000 (シャッター音) 36 00:02:26,000 --> 00:02:28,200 あっは…カッコいい。 37 00:02:33,341 --> 00:02:35,343 栄枝君 撮るよ~。 38 00:02:35,343 --> 00:02:37,343 え? (シャッター音) 39 00:02:44,252 --> 00:02:46,252 俺だけ 笑顔…。 40 00:02:50,575 --> 00:03:28,078 ・~ 41 00:03:30,915 --> 00:03:33,615 はい!おお~ ナイスキャッチ。 42 00:03:35,670 --> 00:03:39,791 よし。次はどっちかな~ はい! 43 00:03:39,791 --> 00:03:42,160 よ~!すごい! 44 00:03:42,160 --> 00:03:44,162 いいよ ナイスキャッチ。 45 00:03:44,162 --> 00:03:49,017 ね ねえ…さすがに俺 もうちょっと離れても平気だよ。 46 00:03:49,017 --> 00:03:51,002 ホンマですか? 47 00:03:51,002 --> 00:03:53,104 俺から キャッチボールしたい って言ったんだし。 48 00:03:53,104 --> 00:03:55,104 この距離じゃ 栄枝君 つまらないでしょ。 49 00:03:57,425 --> 00:03:59,961 ははは…。 こいっ! 50 00:03:59,961 --> 00:04:03,097 ほな いきますよ~! 51 00:04:03,097 --> 00:04:05,116 はい! 52 00:04:05,116 --> 00:04:07,652 うおおっ! うお~っ ナイスプレー! 53 00:04:07,652 --> 00:04:11,723 で…でしょ?いくよ! 投げる方も しっかり…。 54 00:04:11,723 --> 00:04:14,409 あ~!あ~! あか~ん! 55 00:04:14,409 --> 00:04:17,395 ワン! 56 00:04:17,395 --> 00:04:20,014 こら~!何してくれてんねん! 57 00:04:20,014 --> 00:04:22,483 すいません。 すいません! 58 00:04:22,483 --> 00:04:23,983 本当にごめん…。 59 00:04:33,011 --> 00:04:36,911 どうしました? あ…。 60 00:04:39,517 --> 00:04:42,317 うん おいしい。 61 00:04:45,840 --> 00:04:51,896 思い切って 聞いていいですか? なに? 62 00:04:51,896 --> 00:04:56,384 曽我さんて 前の奥さん…・ 63 00:04:56,384 --> 00:05:00,684 冴子さん?とは どないな感じやったん? 64 00:05:02,824 --> 00:05:05,677 どうだろう。昔のことだからな。 65 00:05:05,677 --> 00:05:07,795 ちゃんと答えてください。 66 00:05:07,795 --> 00:05:11,695 曽我さんの過去 知って 未来に繋げていきたいんです。 67 00:05:14,152 --> 00:05:21,242 冴子さんは まっすぐで とても前向きな人で…・ 68 00:05:21,242 --> 00:05:24,579 今でも 尊敬してる。 69 00:05:24,579 --> 00:05:27,598 あ あれだよ。恋愛とか 全然そういうわけじゃないから。 70 00:05:27,598 --> 00:05:29,717 分かってますよ。 71 00:05:29,717 --> 00:05:33,020 ほんで? どういう やり取りしてたん。 72 00:05:33,020 --> 00:05:38,593 感情的になるのをやめて 理性的に話そうって決めてて…。 73 00:05:38,593 --> 00:05:41,946 ブレストの時間とか 大事にしてたかな。 74 00:05:41,946 --> 00:05:43,948 ブレスト…。 75 00:05:43,948 --> 00:05:47,001 やっぱ 一緒に朝メシ食うんが 大事いうことかいな? 76 00:05:47,001 --> 00:05:49,804 栄枝さん… もしかしてブレストのこと・ 77 00:05:49,804 --> 00:05:52,690 ブレックファーストの略やと 思ってません? 78 00:05:52,690 --> 00:05:54,859 えっ ちゃうん? 79 00:05:54,859 --> 00:05:58,563 全然 違いますよ! ブレインストーミング。 80 00:05:58,563 --> 00:06:01,149 自由にアイデア出して 相手を否定せずに・ 81 00:06:01,149 --> 00:06:05,069 解決策を探す 話し合い みたいなやつです。 82 00:06:05,069 --> 00:06:08,306 あ~ なるほど…。 83 00:06:08,306 --> 00:06:11,092 ほな俺も やってみるか。曽我さんと。 84 00:06:11,092 --> 00:06:14,812 人には向き不向き あるし…な。 85 00:06:14,812 --> 00:06:18,750 俺は曽我さんに思たこと バンバン言うて欲しいから。 86 00:06:18,750 --> 00:06:22,587 ここは俺が 曽我さんの流儀に 合わせにいくとこやなって。 87 00:06:22,587 --> 00:06:26,441 いや せやけど。 88 00:06:26,441 --> 00:06:28,793 俺 大阪の冴子さん なるわ。 89 00:06:28,793 --> 00:06:32,280 え…? 栄枝の「さ」は・ 90 00:06:32,280 --> 00:06:34,632 冴子の「さ」や! 91 00:06:34,632 --> 00:06:38,986 (要)たまには 一人でサウナもええなあ。 92 00:06:38,986 --> 00:06:42,290 (ドアが開く音) 93 00:06:42,290 --> 00:06:44,442 え…曽我さん!? 94 00:06:44,442 --> 00:06:46,427 どうも。 95 00:06:46,427 --> 00:06:56,671 ・~ 96 00:06:56,671 --> 00:06:58,823 ととのいました。 いや 早い早い! 97 00:06:58,823 --> 00:07:00,908 水風呂と 何往復かして言うヤツやから。 98 00:07:00,908 --> 00:07:03,327 あ そうなんですか… すいません。 99 00:07:03,327 --> 00:07:07,098 普段あんまり 入らないもので。 100 00:07:07,098 --> 00:07:09,200 あ すいません。 101 00:07:09,200 --> 00:07:11,486 何でまた 急に。 102 00:07:11,486 --> 00:07:14,705 一緒に写真 撮ったら 笑ってくれへんかったと。 103 00:07:14,705 --> 00:07:20,611 はい。 まあ 案外アイツも シャイな奴ですからねぇ。 104 00:07:20,611 --> 00:07:23,130 他にも色々あるんですよ。 それでも・ 105 00:07:23,130 --> 00:07:25,166 そういう解釈で いいんでしょうか? 106 00:07:25,166 --> 00:07:28,719 少なくとも アイツが曽我さん メチャクチャ好きなんは・ 107 00:07:28,719 --> 00:07:30,819 俺が保証しますわ。 108 00:07:33,357 --> 00:07:36,060 それなら…よかった。 109 00:07:36,060 --> 00:07:40,898 そういう疑問 栄枝に直接 ぶつけたりは せえへんのですか? 110 00:07:40,898 --> 00:07:44,001 そうですよね。ごめんなさい。 111 00:07:44,001 --> 00:07:46,270 あ 別に責めてるわけやのうて…。 112 00:07:46,270 --> 00:07:51,993 いえ…自分は 前の妻とは よくブレストをしていて。 113 00:07:51,993 --> 00:07:54,793 ブレスト?朝メシの話ですか? 114 00:07:57,014 --> 00:08:00,368 いえ…話し合いですね。 115 00:08:00,368 --> 00:08:04,088 お互い感情的にならずに 理性的に意見を出し合おうという。 116 00:08:04,088 --> 00:08:06,891 それも 冴子さんの 言う通りだと思う 117 00:08:06,891 --> 00:08:11,279 (冴子)久志君 ん? 118 00:08:11,279 --> 00:08:16,379 私 あなたの 考えてることが分からない 119 00:08:18,870 --> 00:08:20,855 え… 120 00:08:20,855 --> 00:08:22,907 (曽我の声) 話を相手に合わせてばっかりで・ 121 00:08:22,907 --> 00:08:28,162 自分の本音は 胸の奥にしまったままで…。 122 00:08:28,162 --> 00:08:31,499 だからこそ 同じ失敗を 繰り返しちゃいけない・ 123 00:08:31,499 --> 00:08:34,001 感情的になるのを恐れずに ぶつからなきゃって・ 124 00:08:34,001 --> 00:08:36,537 わかってるんですが…・ 125 00:08:36,537 --> 00:08:40,441 どうしても ためらってしまって。 126 00:08:40,441 --> 00:08:42,743 まあ 良くも悪くも・ 127 00:08:42,743 --> 00:08:46,497 栄枝 感情で動くやつですからね。 128 00:08:46,497 --> 00:08:50,134 わざわざブレストとかせんでも・ 129 00:08:50,134 --> 00:08:53,804 思た時に思たことを言い合える。 130 00:08:53,804 --> 00:08:55,623 アイツとおったら 曽我さんも・ 131 00:08:55,623 --> 00:08:57,823 そう変わっていくんと ちゃいますかね? 132 00:09:01,762 --> 00:09:04,832 なあ 曽我さん。 ん? 133 00:09:04,832 --> 00:09:08,986 俺らも一緒に ブレストしてみません? 134 00:09:08,986 --> 00:09:13,824 え? いや 感情的にぶつかんのは ようないでしょ? 135 00:09:13,824 --> 00:09:15,993 え でも 俺はむしろ…。 136 00:09:15,993 --> 00:09:18,879 俺なりに色々 やり方 考えたんですわ。 137 00:09:18,879 --> 00:09:21,933 お互い同時に喋ってまうと アカンから・ 138 00:09:21,933 --> 00:09:23,834 発信するときは・ 139 00:09:23,834 --> 00:09:26,034 こないして。 (ベルの音) 140 00:09:28,022 --> 00:09:31,122 あれ。俺 なんか 間違うてます? 141 00:09:34,512 --> 00:09:39,200 ううん。そうだね やってみようか。 142 00:09:39,200 --> 00:09:41,252 よっしゃあ! (ベルの音) 143 00:09:41,252 --> 00:09:44,555 トイレットペーパーは 使い切った方が補充するとか。 144 00:09:44,555 --> 00:09:46,073 (ベルの音) 145 00:09:46,073 --> 00:09:49,460 日用品は 一番安いとこで買うとか。 146 00:09:49,460 --> 00:09:51,460 (ベルの音) 147 00:09:53,464 --> 00:09:57,602 食事を作ってもらった方が 洗い物をする とか? 148 00:09:57,602 --> 00:09:59,654 (ベルの音) ええんちゃいます! 149 00:09:59,654 --> 00:10:02,957 ルール破ったら 罰金100円。 150 00:10:02,957 --> 00:10:06,193 あ でも それやと 険悪な感じになってまう。 151 00:10:06,193 --> 00:10:08,195 (ベルの音) 152 00:10:08,195 --> 00:10:10,197 ルール違反を指摘された方は・ 153 00:10:10,197 --> 00:10:14,101 笑顔でサンキューって言いながら 罰金を払うっていうのは? 154 00:10:14,101 --> 00:10:18,322 あ もちろん 指摘する方も 穏やかな笑顔で。 155 00:10:18,322 --> 00:10:21,008 (ベルの音) それですよ 曽我さん! 156 00:10:21,008 --> 00:10:25,196 よし!細かくルール 決めていきましょ。うん! 157 00:10:25,196 --> 00:10:27,832 (ベルの音) 寝る時はメガネを外す。 158 00:10:27,832 --> 00:10:30,968 (ベルの音) 洗面台をビシャビシャにしない。 159 00:10:30,968 --> 00:10:38,109 栄枝君 脱いだものは 洗濯機に入れるルールだよ? 160 00:10:38,109 --> 00:10:40,609 サ…サンキュー。 161 00:10:44,482 --> 00:10:48,502 (ベルの音) 今日のブレストは この・ 162 00:10:48,502 --> 00:10:52,056 要にもろた野菜の食べ方について。 163 00:10:52,056 --> 00:10:57,344 炒め物…それとも煮物…。 164 00:10:57,344 --> 00:11:00,164 ピクルス? 165 00:11:00,164 --> 00:11:03,664 ああ…ピクルス! 166 00:11:07,505 --> 00:11:11,840 お~! 167 00:11:14,011 --> 00:11:19,417 よし!あとはこれを 冷蔵庫で冷やして…。 168 00:11:19,417 --> 00:11:22,837 あ でも植物だから こまめに話しかけないとね。 169 00:11:22,837 --> 00:11:26,006 このピクルス 植物と定義します? 170 00:11:26,006 --> 00:11:28,006 え?しない? 171 00:11:30,794 --> 00:11:32,794 あっ! 172 00:11:34,798 --> 00:11:37,467 美味しく 育ってや~。 173 00:11:37,467 --> 00:11:40,537 (高木) おっ それが噂のピクルスかいな! 174 00:11:40,537 --> 00:11:42,823 え。何で…。 175 00:11:42,823 --> 00:11:46,026 曽我君から聞いたんや。 ちょっと見せて~な。・ 176 00:11:46,026 --> 00:11:47,994 それ…うんうん それ。・ 177 00:11:47,994 --> 00:11:50,647 へ~! これが自家製ピクルスかいな。 178 00:11:50,647 --> 00:11:52,616 何が入ってんの? 179 00:11:52,616 --> 00:11:54,634 お酢とカツオのお出汁です。 180 00:11:54,634 --> 00:11:57,137 へ~ カツオのお出汁。 (大河原)栄枝く~ん。 181 00:11:57,137 --> 00:11:59,656 はい。 (大河原)トイレットペーパー きれてんで。 182 00:11:59,656 --> 00:12:02,642 え ほんまですか? 持ってきます。 183 00:12:02,642 --> 00:12:04,811 そうなんや。は~! 184 00:12:04,811 --> 00:12:08,165 (着信音) お お…。・ 185 00:12:08,165 --> 00:12:10,965 はい はい まいど お世話になってます。 186 00:12:16,306 --> 00:12:19,960 ・これ ええ酸味やな・ ・うん 合うわ・ 187 00:12:19,960 --> 00:12:23,480 え!?あれ!? 188 00:12:23,480 --> 00:12:27,150 (小山田)栄枝君 ビールもう1本! (大河原)もう1本 もう1本。 189 00:12:27,150 --> 00:12:31,304 うわああ~!何 食うてんねん! (大河原)何?大声出して。 190 00:12:31,304 --> 00:12:33,804 あ~ めっちゃ減ってる… タダちゃうわ! (小山田)タダちゃうん? 191 00:12:41,798 --> 00:12:44,768 ええええ~っ!? 192 00:12:44,768 --> 00:12:48,368 (ベルの音) なぜ ピクルスが食べられたのか。 193 00:12:50,974 --> 00:12:52,959 (ベルの音) 194 00:12:52,959 --> 00:12:56,463 ほんま ちょっと目ぇ離したすきに。 195 00:12:56,463 --> 00:13:00,801 そもそも 何でお店に出したの? 冷蔵庫で冷やしてたはずなのに。 196 00:13:00,801 --> 00:13:03,754 せやかて 曽我さんが 話しかけた方がええって。 197 00:13:03,754 --> 00:13:06,807 じゃあ 俺のせいってことなのかな? いや そうは言うてへんやん。 198 00:13:06,807 --> 00:13:08,992 でも…。 199 00:13:08,992 --> 00:13:14,392 いや 俺の言い方が変でしたね。 サンキュー。 200 00:13:16,900 --> 00:13:18,902 (ベルの音) 201 00:13:18,902 --> 00:13:21,755 高木さんに ピクルスのこと喋りました? 202 00:13:21,755 --> 00:13:24,307 え ダメだった? 203 00:13:24,307 --> 00:13:26,610 俺達の関係のことは 言ってないけど。 204 00:13:26,610 --> 00:13:29,296 いや いいんですけど 全然。 205 00:13:29,296 --> 00:13:32,866 そっか サンキュー。 206 00:13:32,866 --> 00:13:35,719 (ベルの音) これ 喧嘩ちゃうし。 207 00:13:35,719 --> 00:13:37,754 お互い感情的になってへんし。 うん。 208 00:13:37,754 --> 00:13:41,474 (ベルの音) 理性的にね。 お互い 改善すればええんやしな。 209 00:13:41,474 --> 00:13:43,543 (ベルの音) 改善点があることは いいことだよね。 210 00:13:43,543 --> 00:13:45,543 うん。 211 00:13:47,647 --> 00:13:53,653 (冴子)栄枝さん 栄枝さん。 212 00:13:53,653 --> 00:13:55,653 へっ? 213 00:14:01,628 --> 00:14:05,816 さ…冴子さん!? 214 00:14:05,816 --> 00:14:08,418 ようこそ 理性の館へ。 215 00:14:08,418 --> 00:14:12,739 理性の館!? いやいや 俺ん家なんですけど。 216 00:14:12,739 --> 00:14:15,539 さあ 理性のお茶をどうぞ。 217 00:14:21,848 --> 00:14:24,467 お うまい。 218 00:14:24,467 --> 00:14:29,089 (ベルの音) それは理性ではなく 感情ね。 219 00:14:29,089 --> 00:14:32,609 何や。何が言いたいねん! 220 00:14:32,609 --> 00:14:36,279 怒り…それもまた感情。 (ベルの音) 221 00:14:36,279 --> 00:14:38,615 ああもう分からん 分からん 分からん! 222 00:14:38,615 --> 00:14:42,118 分からない!それもまた感情! (ベルの音) 223 00:14:42,118 --> 00:14:44,638 え…。 224 00:14:44,638 --> 00:14:47,807 なんか 目ぇ光ってる! 225 00:14:47,807 --> 00:14:49,976 わああ~!! 栄枝…。 226 00:14:49,976 --> 00:14:52,312 栄枝!栄枝! 227 00:14:52,312 --> 00:14:55,815 わっ!要…。 228 00:14:55,815 --> 00:15:00,370 なんや 配達に来たら お前のうめき声したから。 229 00:15:00,370 --> 00:15:05,091 俺は 冴子さんには なれへんのや…。 はあ? 230 00:15:05,091 --> 00:15:09,813 言いたいことは そのまま ちゃんと言いたい。 231 00:15:09,813 --> 00:15:13,617 堅苦しいやり方は 分からへん。 232 00:15:13,617 --> 00:15:17,170 それでええんちゃう? は? 233 00:15:17,170 --> 00:15:18,738 曽我さんも 言うとったで。 234 00:15:18,738 --> 00:15:21,358 お前と感情で しっかり ぶつかりたいみたいなこと。 235 00:15:21,358 --> 00:15:23,358 曽我さんが…? 236 00:15:27,297 --> 00:15:30,297 栄枝君? 曽我さん! 237 00:15:32,469 --> 00:15:35,789 すんません。 238 00:15:35,789 --> 00:15:39,109 俺 曽我さんの流儀に 合わせなって思い込んで・ 239 00:15:39,109 --> 00:15:42,646 暴走してもうて…。 いやいや 俺のせいだ。 240 00:15:42,646 --> 00:15:47,200 結局 昔みたいに言いたいこと 胸の中に溜め込んじゃって…。 241 00:15:47,200 --> 00:15:51,771 俺 栄枝君と こんなふうに 接したかったわけじゃない。 242 00:15:51,771 --> 00:15:56,326 もっとこう 栄枝君と… もっと…こう その…。 243 00:15:56,326 --> 00:15:58,326 曽我さん…。 244 00:16:01,614 --> 00:16:05,814 キャッチボール しません? 245 00:16:07,665 --> 00:16:11,869 なんぼでも言うてみてください! 溜め込んできたこと! 246 00:16:11,869 --> 00:16:16,169 不満でも文句でも なんぼでも! 247 00:16:20,745 --> 00:16:24,282 手 繋いでくれなかった! 248 00:16:24,282 --> 00:16:27,151 え?いつ? 249 00:16:27,151 --> 00:16:29,721 前に2人で出かけたとき! 250 00:16:29,721 --> 00:16:32,521 (栄枝の声) いや 人前でイチャイチャすんのは 違うやん! 251 00:16:34,058 --> 00:16:37,845 まあでも 曽我さんが そうしたいんやったら・ 252 00:16:37,845 --> 00:16:39,845 繋いでみましょか? 253 00:16:42,166 --> 00:16:44,702 あと 2人で撮った写真!・ 254 00:16:44,702 --> 00:16:47,355 俺だけ笑顔で 栄枝君だけ微妙な顔! 255 00:16:47,355 --> 00:16:50,058 それは曽我さんが いきなり撮んのが悪い! 256 00:16:50,058 --> 00:16:52,343 急には どないな顔したらええか 分からんやろ! 257 00:16:52,343 --> 00:16:54,529 写真は その瞬間を 切り取るものでしょ! 258 00:16:54,529 --> 00:16:57,432 はいチーズとか言うてくれんと! それは そうだけど! 259 00:16:57,432 --> 00:17:00,732 気に入らんのやったら もう1回 撮り直そって言えばよかってん! 260 00:17:02,487 --> 00:17:07,075 だって…だって 嫌がられてるのかと思ったから! 261 00:17:07,075 --> 00:17:12,380 は?嫌がるわけないやろ。 付き合うてんのに。 262 00:17:12,380 --> 00:17:14,682 俺はそれが わかんないんだよ。 263 00:17:14,682 --> 00:17:17,068 だからいつも空回りして 変な感じになって。 264 00:17:17,068 --> 00:17:18,553 俺はいつも そうなんだよ。 265 00:17:18,553 --> 00:17:21,389 じゃあ俺が なんぼでも聞いたる。 266 00:17:21,389 --> 00:17:24,158 だから 全部ぶつけてこんかい! 267 00:17:24,158 --> 00:17:25,827 全力でぶつかったりしたら・ 268 00:17:25,827 --> 00:17:27,728 ものすごい喧嘩に なるかもしれない。 269 00:17:27,728 --> 00:17:30,998 それで 栄枝君が俺のこと 嫌いになるかもしんない。 270 00:17:30,998 --> 00:17:32,900 それが すごい怖いんだよ! 271 00:17:32,900 --> 00:17:35,603 だから 嫌いにも嫌にもならへん! 272 00:17:35,603 --> 00:17:38,803 いっぱい喧嘩して いっぱい仲直りすればええやん! 273 00:17:45,229 --> 00:17:49,033 どんな球でも 全部 受け止めたるから・ 274 00:17:49,033 --> 00:17:51,469 全力で投げて来い! 275 00:17:51,469 --> 00:17:59,861 ・~ 276 00:17:59,861 --> 00:18:02,761 好きだ~っ! 277 00:18:20,598 --> 00:18:23,898 ほら 受け止めたやろ。 278 00:18:32,260 --> 00:18:36,164 ありがとう。 全部ぶつけてくれて。 279 00:18:36,164 --> 00:18:40,485 こちらこそ 受け止めてくれて ありがとう。 280 00:18:40,485 --> 00:18:47,074 ・~ 281 00:18:47,074 --> 00:18:49,774 ねえ。 ん? 282 00:18:52,847 --> 00:18:56,834 貯金箱に貯めてた罰金 今日 使っちゃわない? 283 00:18:56,834 --> 00:19:00,087 え?それは2人の旅行のために…。 284 00:19:00,087 --> 00:19:03,040 今 パーッと使いたい気分なの。 285 00:19:03,040 --> 00:19:10,498 その…栄枝君と 本当の恋人になれた 記念? 286 00:19:10,498 --> 00:19:14,198 ちょっとええワインぐらい やったら 買えるやろか。 287 00:19:16,921 --> 00:19:18,521 うん。 288 00:19:20,908 --> 00:19:24,162 何かなあ 俺ん中で 冴子さんが どんどん・ 289 00:19:24,162 --> 00:19:27,648 理性のオバケみたいに なってもうて…。 フフッ。 290 00:19:27,648 --> 00:19:31,319 全然 そんな人じゃないよ。 291 00:19:31,319 --> 00:19:36,524 すごく情に厚い人っていうか・ 292 00:19:36,524 --> 00:19:39,510 最後まで 俺のことを心配してくれてさ。 293 00:19:39,510 --> 00:19:43,981 この人なら 安心して頼れるって。・ 294 00:19:43,981 --> 00:19:48,236 そう思える人が 久志君の前に現れること・ 295 00:19:48,236 --> 00:19:50,404 心から願ってる 296 00:19:50,404 --> 00:19:53,708 栄枝君が たこ焼きの作り方 教えてくれた時・ 297 00:19:53,708 --> 00:19:56,761 なぜか その言葉が 頭に浮かんでさ。 298 00:19:56,761 --> 00:19:59,280 曽我さんが100ぺん連続で 頼ってきても かまへん。・ 299 00:19:59,280 --> 00:20:03,534 そのかわり 俺が100ぺん連続で 頼る時も 気ぃ遣いたくない。・ 300 00:20:03,534 --> 00:20:05,219 そういう関係で いたいんですよ 301 00:20:05,219 --> 00:20:11,592 今思えば…あの時から この人がそうなんだって・ 302 00:20:11,592 --> 00:20:15,780 本当は分かってたのかもしんない。 303 00:20:15,780 --> 00:20:20,051 やっぱ違たわってならんように 頑張りますわ。 304 00:20:20,051 --> 00:20:22,853 あ…・ 305 00:20:22,853 --> 00:20:25,953 こちらこそ 頑張ります。 306 00:20:29,160 --> 00:20:35,283 ほな そろそろ寝ましょか。 307 00:20:35,283 --> 00:20:40,383 あのさ… 本日のラスト本音 いい? 308 00:20:42,406 --> 00:20:46,911 はい…何ですか? 309 00:20:46,911 --> 00:20:51,411 栄枝君と 一緒の布団で寝たい。 310 00:20:56,637 --> 00:21:02,310 それは…添い寝 的な? 311 00:21:02,310 --> 00:21:07,131 いや そうじゃなくて。 312 00:21:07,131 --> 00:21:09,784 ちゃんと…。 313 00:21:09,784 --> 00:21:11,784 ええのん? 314 00:21:14,422 --> 00:21:16,090 うん。 315 00:21:16,090 --> 00:21:55,946 ・~ 316 00:21:55,946 --> 00:22:08,446 (着信音) 317 00:22:11,395 --> 00:22:13,447 はい もしもし。 318 00:22:13,447 --> 00:22:15,983 (冴子)久しぶり 元気にしてた? 319 00:22:15,983 --> 00:22:18,402 あ うん…。 320 00:22:18,402 --> 00:22:22,089 (冴子)実は 久志君に直接 話したいことがあって。・ 321 00:22:22,089 --> 00:22:25,459 今度 大阪まで 会いに行ってもいい? 322 00:22:25,459 --> 00:22:27,459 え? 323 00:22:29,663 --> 00:22:43,461 ・~ 324 00:22:43,461 --> 00:22:46,464 ・~ お待ちどおさん。 325 00:22:46,464 --> 00:22:51,952 ・~ 326 00:22:51,952 --> 00:22:53,454 ・~ おいしい。 327 00:22:53,454 --> 00:23:28,652 ・~