1 00:01:02,748 --> 00:01:06,802 〈天涯孤独の65歳だった私 如月澄は→ 2 00:01:06,802 --> 00:01:10,756 屏風に封印されていた化け猫 黎さんの力で→ 3 00:01:10,756 --> 00:01:13,976 二十歳の姿に若返り…〉 4 00:01:13,976 --> 00:01:17,780 (黎)如月澄… いや 今日から お前は 如月すみれだ。 5 00:01:17,780 --> 00:01:19,782 (如月すみれ)ピチピチしてる…。 6 00:01:19,782 --> 00:01:21,750 〈青春をやり直している 真っ最中〉 7 00:01:21,750 --> 00:01:26,772 〈そんな中 真白くんは 命に関わる病気を患い→ 8 00:01:26,772 --> 00:01:32,761 動揺する私に黎さんは ある決意を口にしたのです〉 9 00:01:32,761 --> 00:01:36,765 〈私を若返らせた時のように→ 10 00:01:36,765 --> 00:01:39,752 自分の生気を 真白くんに与えると…〉 11 00:01:39,752 --> 00:01:41,737 私は→ 12 00:01:41,737 --> 00:01:44,773 すみれ様を幸せにするためにいる。 13 00:01:44,773 --> 00:01:46,759 ダメです! 14 00:01:46,759 --> 00:01:48,777 真白様を救う手立ては 他にないのです。 15 00:01:48,777 --> 00:01:50,779 出来ますよね? 16 00:01:50,779 --> 00:01:53,766 黎さんが 私に分け与えてくれた生気を→ 17 00:01:53,766 --> 00:01:55,768 真白くんに移す事…。 18 00:01:55,768 --> 00:01:57,768 (雪白)出来るで。 19 00:01:58,754 --> 00:02:00,756 ただ そんなんしたら あんたは…。 20 00:02:00,756 --> 00:02:03,776 完全に戻ってしまうんですよ。 21 00:02:03,776 --> 00:02:05,776 元の65歳に。 22 00:02:06,762 --> 00:02:08,762 構いません。 23 00:02:10,749 --> 00:02:13,752 真白くんを助ける事が出来るなら→ 24 00:02:13,752 --> 00:02:17,752 65歳の自分に戻っても構いません。 25 00:02:21,777 --> 00:02:28,777 ♬~ 26 00:02:29,752 --> 00:02:31,754 (幸坂亜梨紗)ちょっと それ どういう事? 27 00:02:31,754 --> 00:02:33,822 なんで 真白くんが入院してるわけ? 28 00:02:33,822 --> 00:02:35,758 (辻井健人)いや 俺も ついさっき 聞いたばっかりで 理由までは…。 29 00:02:35,758 --> 00:02:37,843 (大浦玲那) やばい病気とかじゃないよね? 30 00:02:37,843 --> 00:02:39,762 (辻井)えっ? (加藤菜々美)っていうか→ 31 00:02:39,762 --> 00:02:41,847 あんたの話だけだと 信用出来ないんですけど。 32 00:02:41,847 --> 00:02:43,766 (辻井)いや 本当だって! もう。 33 00:02:43,766 --> 00:02:45,768 あっ 如月さんなら 聞いてんでしょ? 34 00:02:45,768 --> 00:02:47,770 真白が入院した事。 ええ まあ…。 35 00:02:47,770 --> 00:02:49,755 (由ノ郷千明)マジで? 36 00:02:49,755 --> 00:02:53,776 真白からは連絡あったの? (西原美緒)大丈夫なんですか? 37 00:02:53,776 --> 00:02:56,762 昨日 お見舞いに行ってきました。 38 00:02:56,762 --> 00:02:58,797 でも 大丈夫です。 39 00:02:58,797 --> 00:03:02,797 元気そうでしたから きっと すぐに退院出来ます。 40 00:03:03,752 --> 00:03:06,772 お見舞い 行ったんだ。 41 00:03:06,772 --> 00:03:08,757 ええ。 42 00:03:08,757 --> 00:03:10,776 亜梨紗 どこの病院か聞いたら? 43 00:03:10,776 --> 00:03:12,778 亜梨紗がお見舞いに行ったら→ 44 00:03:12,778 --> 00:03:14,778 真白くん きっと 一発で よくなっちゃうよ。 45 00:03:15,781 --> 00:03:18,834 いい。 自力で探す。 46 00:03:18,834 --> 00:03:21,753 辻井くん あとで 片っ端から病院に電話して。 47 00:03:21,753 --> 00:03:23,822 えっ それ 自力じゃねえじゃん。 48 00:03:23,822 --> 00:03:27,759 (黒崎明雄)CGという メディアツールの最大の意義は→ 49 00:03:27,759 --> 00:03:31,780 現実には存在しない あるいは 試せない…。 50 00:03:31,780 --> 00:03:35,767 〈47年間の夢が叶って→ 51 00:03:35,767 --> 00:03:40,756 この椿丘大学で 皆さんと一緒に勉強出来て→ 52 00:03:40,756 --> 00:03:43,759 お友達になれて→ 53 00:03:43,759 --> 00:03:46,759 本当によかった…〉 54 00:03:47,779 --> 00:03:49,915 (叶野りょう)あ~ もう→ 55 00:03:49,915 --> 00:03:51,767 なんで 私まで手伝わなきゃなんないの? 56 00:03:51,767 --> 00:03:53,752 (天野慶和)まあ まあ まあ。 57 00:03:53,752 --> 00:03:56,752 俺らの仲を 親父に認めてもらうためだろ? 58 00:03:59,875 --> 00:04:03,762 あの ご住職は いらっしゃいますか? 59 00:04:03,762 --> 00:04:06,765 本堂にいると思います。 案内しますよ。 60 00:04:06,765 --> 00:04:08,750 ご親切に ありがとうございます。 61 00:04:08,750 --> 00:04:11,750 でも 大丈夫ですから。 62 00:04:17,776 --> 00:04:19,776 確か 遊園地の…。 63 00:04:20,779 --> 00:04:23,765 やっべ 近くで見ると マジかわいいな。 64 00:04:23,765 --> 00:04:25,751 イタッ イテッ。 65 00:04:25,751 --> 00:04:29,738 (天野早雲)その真白という若者を 救う必要があると…。 66 00:04:29,738 --> 00:04:31,738 はい。 67 00:04:35,777 --> 00:04:37,779 …何か? 68 00:04:37,779 --> 00:04:39,781 あっ いや…→ 69 00:04:39,781 --> 00:04:41,750 少々 驚いたものですから。 70 00:04:41,750 --> 00:04:44,836 ずっと独り身だった澄さんが→ 71 00:04:44,836 --> 00:04:48,757 まさか 二十歳の男子に 恋心を抱くとは…。 72 00:04:48,757 --> 00:04:51,760 すみません。 なぜ謝るんですか? 73 00:04:51,760 --> 00:04:55,781 人を好きになるのに 年齢など関係ありませんよ。 74 00:04:55,781 --> 00:04:59,781 ご住職に そう言って頂けると 幾分か救われます。 75 00:05:00,953 --> 00:05:05,908 しかし 正直なところ にわかには信じられませんな。 76 00:05:05,908 --> 00:05:08,760 化け猫が 命の危険を冒してまで→ 77 00:05:08,760 --> 00:05:13,782 自らの生気を与えて 人を救おうとするなど。 78 00:05:13,782 --> 00:05:19,755 黎さんは 私の願いを 全て叶えてくれました。 79 00:05:19,755 --> 00:05:23,775 (すみれの声)大学に行きたかった という願いも→ 80 00:05:23,775 --> 00:05:26,762 恋をしてみたかったという願いも。 81 00:05:26,762 --> 00:05:31,762 化け猫が 人間の幸せを 本気で願うとでも? 82 00:05:32,751 --> 00:05:36,751 黎さんは そういう方です。 83 00:05:46,765 --> 00:05:48,765 よし。 84 00:05:53,755 --> 00:05:55,791 ご迷惑でなければ お供致します。 85 00:05:55,791 --> 00:05:57,759 ただのお見舞いですよ。 86 00:05:57,759 --> 00:06:00,762 それより すみれ様→ 87 00:06:00,762 --> 00:06:03,782 そのようなお召し物 お持ちだったのですね。 88 00:06:03,782 --> 00:06:05,751 おかしいですか? 89 00:06:05,751 --> 00:06:07,753 よくお似合いです。 90 00:06:07,753 --> 00:06:09,755 このワンピース→ 91 00:06:09,755 --> 00:06:13,759 真白くんとデートする時に 着ようと思って買ったんです。 92 00:06:13,759 --> 00:06:16,759 せっかくだからと思って。 93 00:06:17,763 --> 00:06:20,763 すみません 行きましょう。 94 00:06:28,757 --> 00:06:30,776 失礼します。 95 00:06:30,776 --> 00:06:32,794 (真白勇征)すみれ。 96 00:06:32,794 --> 00:06:36,794 また来ちゃいました。 ありがとう。 嬉しいよ。 97 00:06:37,749 --> 00:06:40,749 座って。 はい。 98 00:06:43,755 --> 00:06:46,755 そのワンピース すごく かわいいね。 99 00:06:48,760 --> 00:06:50,760 ありがとうございます。 100 00:06:51,797 --> 00:06:54,797 すみれの顔 見たら なんか 一気に元気になってきた。 101 00:06:57,769 --> 00:07:00,769 手 出して。 手…? 102 00:07:01,757 --> 00:07:03,757 はい。 103 00:07:05,761 --> 00:07:09,765 うわっ… すみれの手 冷たい。 104 00:07:09,765 --> 00:07:14,770 ごめんなさい。 私 若い頃から冷え性で…。 105 00:07:14,770 --> 00:07:17,756 「若い頃から」って…。 今も十分 若いけど? 106 00:07:17,756 --> 00:07:19,756 あっ…。 107 00:07:25,764 --> 00:07:28,767 すみれの手 気持ちいい。 108 00:07:28,767 --> 00:07:31,887 《真白くん 痩せた?》 109 00:07:31,887 --> 00:07:36,808 《それに 手も体も すごく熱い》 110 00:07:36,808 --> 00:07:38,777 (鼓動) んっ…。 111 00:07:38,777 --> 00:07:40,762 んっ…。 真白くん!? 112 00:07:40,762 --> 00:07:43,762 真白くん 私 先生 呼んできますね。 113 00:07:44,766 --> 00:07:46,752 大丈夫 すぐ治まるから。 でも…! 114 00:07:46,752 --> 00:07:50,772 いいから… そばにいて。 115 00:07:50,772 --> 00:07:58,780 (荒い息遣い) 116 00:07:58,780 --> 00:08:03,752 俺 すみれが 毎日 会いに来てくれるなら→ 117 00:08:03,752 --> 00:08:05,752 入院したままでいいな。 118 00:08:09,775 --> 00:08:13,775 そんな縁起でもない事 言わないでください。 119 00:08:14,780 --> 00:08:16,780 冗談。 120 00:08:18,750 --> 00:08:23,750 すみれ また会いに来てくれる? 121 00:08:24,756 --> 00:08:26,756 もちろんです。 122 00:08:27,776 --> 00:08:29,776 じゃあ 約束。 123 00:08:34,766 --> 00:08:38,754 真白くん 早く元気になってくださいね。 124 00:08:38,754 --> 00:08:40,754 ああ。 125 00:08:43,775 --> 00:08:48,775 (雪白)なあ 勇征の事 ホンマどないすんの? 126 00:08:53,752 --> 00:08:55,752 すみれ様。 127 00:08:58,774 --> 00:09:01,774 黎さん 雪白さん。 128 00:09:05,764 --> 00:09:09,764 私 なんとしても 真白くんを助けたい。 129 00:09:11,753 --> 00:09:13,753 だから お願いします。 130 00:09:15,774 --> 00:09:19,774 私に 真白くんを助ける方法を 教えてください。 131 00:09:20,779 --> 00:09:22,779 あんた…。 132 00:09:24,749 --> 00:09:26,749 もう十分ですから。 133 00:09:28,753 --> 00:09:30,755 黎さんのおかげで→ 134 00:09:30,755 --> 00:09:33,755 私の65年分の願いは 叶ったんです。 135 00:09:36,795 --> 00:09:41,795 真白くんを助けられるなら 若さなんて欲しくありません。 136 00:09:44,836 --> 00:09:46,836 黎…。 137 00:09:49,774 --> 00:09:52,774 すみれ様のお気持ちは よく わかりました。 138 00:09:54,796 --> 00:09:59,796 あなたに 真白様を助ける術を授けます。 139 00:10:00,752 --> 00:10:02,752 よろしくお願いします。 140 00:10:05,774 --> 00:10:08,760 今宵は ちょうど新月。 141 00:10:08,760 --> 00:10:11,780 子の刻を過ぎたら 実行致しましょう。 142 00:10:11,780 --> 00:10:13,780 雪白。 143 00:10:14,749 --> 00:10:17,749 わかった。 邪魔が入らんようにしとく。 144 00:10:21,756 --> 00:10:24,756 せやけど…。 えっ? 145 00:10:26,761 --> 00:10:28,763 いや…→ 146 00:10:28,763 --> 00:10:34,763 人間も捨てたもんやないんやと 思うてな。 147 00:10:39,758 --> 00:10:43,758 嬉しいです。 そんなふうに思ってもらえて。 148 00:11:04,766 --> 00:11:06,766 参りましょう。 149 00:11:14,759 --> 00:11:17,862 真白様は 術で眠らせています。 150 00:11:17,862 --> 00:11:19,862 はい。 151 00:11:23,768 --> 00:11:27,768 ここからは すみれ様 お一人の出番です。 152 00:11:28,757 --> 00:11:32,877 それで 生気を分け与えるというのは→ 153 00:11:32,877 --> 00:11:35,764 どうやってやれば いいんですか? 154 00:11:35,764 --> 00:11:40,764 出来るだけ 体中の気を 胸の中心に集めるのです。 155 00:11:41,753 --> 00:11:45,753 気を胸の中心に集める…。 156 00:11:48,777 --> 00:11:52,881 そして その気を口移しで与えるのです。 157 00:11:52,881 --> 00:11:54,766 …えっ? 158 00:11:54,766 --> 00:11:56,768 何か? 159 00:11:56,768 --> 00:11:59,754 今の聞き間違いですよね? 160 00:11:59,754 --> 00:12:02,941 口移しって聞こえたんですけど。 161 00:12:02,941 --> 00:12:04,941 聞き間違いではありません。 162 00:12:07,762 --> 00:12:09,798 すみれ様 もしや まだ→ 163 00:12:09,798 --> 00:12:12,798 真白様と 接吻をしていないのですか? 164 00:12:15,754 --> 00:12:19,754 一度だけ 真白くんが おでこに。 165 00:12:22,777 --> 00:12:26,777 口と口で正式に行うやり方を ご存じですね? 166 00:12:27,749 --> 00:12:33,749 それは 映画で何度も見ましたから。 167 00:12:34,773 --> 00:12:37,776 では 私は ここで お待ちしておりますので。 168 00:12:37,776 --> 00:12:39,776 はい。 169 00:13:06,755 --> 00:13:08,755 真白くん。 170 00:13:11,776 --> 00:13:14,763 俺 落とし物 拾ったからって→ 171 00:13:14,763 --> 00:13:17,766 誰にでも 直接 届けるわけじゃないから。 172 00:13:17,766 --> 00:13:22,771 如月さんの事 もっと たくさん知りたいから…。 173 00:13:22,771 --> 00:13:24,773 俺と付き合ってください。 174 00:13:24,773 --> 00:13:26,773 名前で呼んでもいい? 175 00:13:27,776 --> 00:13:29,761 はい。 176 00:13:29,761 --> 00:13:31,761 すみれ。 177 00:13:32,781 --> 00:13:34,781 真白くん…。 178 00:13:37,769 --> 00:13:43,769 私の事 好きになってくれて ありがとう。 179 00:13:48,780 --> 00:13:55,770 真白くんと一緒にいる時の私は…→ 180 00:13:55,770 --> 00:14:02,770 いつも幸せに包まれていました。 181 00:14:05,780 --> 00:14:07,780 真白くん…。 182 00:14:13,755 --> 00:14:15,755 私は…。 183 00:14:19,761 --> 00:14:24,766 あなたが大好きです。 184 00:14:24,766 --> 00:14:44,752 ♬~ 185 00:14:44,752 --> 00:15:03,752 ♬~ 186 00:15:06,774 --> 00:15:10,762 (如月 澄) 私 ちゃんと出来ましたよね? 187 00:15:10,762 --> 00:15:12,762 ええ。 188 00:15:14,766 --> 00:15:16,751 帰りましょう。 189 00:15:16,751 --> 00:15:18,751 はい。 190 00:15:29,781 --> 00:15:34,752 (心電図モニターのアラーム) 191 00:15:34,752 --> 00:15:38,873 (荒い息遣い) 192 00:15:38,873 --> 00:15:40,775 (荒い息遣い) 193 00:15:40,775 --> 00:15:42,777 真白さん どうされました? (荒い息遣い) 194 00:15:42,777 --> 00:15:45,763 胸が なんか熱くて…。 195 00:15:45,763 --> 00:15:47,765 (荒い息遣い) 196 00:15:47,765 --> 00:15:49,767 真白さん 急変です。 大至急 先生を。 197 00:15:49,767 --> 00:15:51,769 (荒い息遣い) 198 00:15:51,769 --> 00:15:54,769 大丈夫ですよ。 今 先生 呼びましたからね。 199 00:15:55,740 --> 00:15:58,740 奇跡としか言いようがありません。 200 00:15:59,761 --> 00:16:03,761 数値も正常ですし どこにも異常がない。 201 00:16:05,750 --> 00:16:08,753 正直 何が起こったのか 理解が出来ません。 202 00:16:08,753 --> 00:16:10,772 (真白祥子)それじゃあ 息子は…。 203 00:16:10,772 --> 00:16:13,775 さらに詳しい検査をして 問題がなければ→ 204 00:16:13,775 --> 00:16:15,760 週明けにでも退院出来るでしょう。 205 00:16:15,760 --> 00:16:19,764 ああ… ありがとうございます。 よかった…。 206 00:16:19,764 --> 00:16:21,749 勇征…。 207 00:16:21,749 --> 00:16:23,749 心配かけて ごめん。 208 00:16:24,752 --> 00:16:26,754 山中さんも いろいろ ありがとう。 209 00:16:26,754 --> 00:16:29,754 あ… いえ 私は なんも。 210 00:16:35,763 --> 00:16:37,749 どうかしたの? 211 00:16:37,749 --> 00:16:39,749 ああ… いや 別に。 212 00:16:51,779 --> 00:16:54,832 真白くん 退院 おめでとう。 213 00:16:54,832 --> 00:16:56,834 もう 本当に心配してたんだから。 214 00:16:56,834 --> 00:16:58,770 (辻井)生きてたか 真白。 心配したよ! 215 00:16:58,770 --> 00:17:01,756 このとおり ピンピンしてるよ。 心配かけて ごめん。 216 00:17:01,756 --> 00:17:04,859 真白くんの快気祝いをしないと いけませんね。 217 00:17:04,859 --> 00:17:06,761 ありがとうございます。 よし! 218 00:17:06,761 --> 00:17:09,897 真白 退院したんだ!? (美緒)おかえりなさい。 219 00:17:09,897 --> 00:17:12,767 おう。 あっ そうだ 今日 すみれは? 220 00:17:12,767 --> 00:17:15,753 俺 ここ しばらく 連絡取れてないんだけど。 221 00:17:15,753 --> 00:17:17,772 真白も? 私たちもなんだけど。 222 00:17:17,772 --> 00:17:19,757 えっ? 223 00:17:19,757 --> 00:17:21,759 如月さん ここ1週間 ずっと大学休んでんだよな。 224 00:17:21,759 --> 00:17:25,747 なんかあったんじゃないかって 心配してんだけど。 225 00:17:25,747 --> 00:17:35,757 ♬~ 226 00:17:35,757 --> 00:17:37,759 (チャイム) 227 00:17:37,759 --> 00:17:42,780 ♬~ 228 00:17:42,780 --> 00:17:45,750 これは これは 真白様。 229 00:17:45,750 --> 00:17:48,753 どうも。 あの すみれさん いますか? 230 00:17:48,753 --> 00:17:51,773 俺 ずっと連絡取れなくて。 申し訳ありませんが→ 231 00:17:51,773 --> 00:17:54,876 すみれ様は どなたにも お会いにはなりません。 232 00:17:54,876 --> 00:17:56,778 どうか お引き取りを。 233 00:17:56,778 --> 00:17:59,764 あ… 会わないって どういう意味ですか? 234 00:17:59,764 --> 00:18:04,752 言葉どおりの意味ですが。 今は会いたくないと。 235 00:18:04,752 --> 00:18:08,752 「今は」…? いるんですか? 彼女。 236 00:18:09,824 --> 00:18:13,824 すみれ どこか具合でも…。 会えぬと言っているでしょう。 237 00:18:15,763 --> 00:18:17,765 何かあったんですか? 彼女に。 238 00:18:17,765 --> 00:18:20,765 もう少し待っては頂けませんか? 239 00:18:21,769 --> 00:18:24,769 すみれ様のお気持ちが 落ち着くまで。 240 00:18:26,824 --> 00:18:28,776 失礼。 241 00:18:28,776 --> 00:18:46,761 ♬~ 242 00:18:46,761 --> 00:18:50,761 真白くん 退院したんですね。 243 00:18:52,750 --> 00:18:54,752 どんな ご様子でした? 244 00:18:54,752 --> 00:18:57,755 とても お元気そうでしたよ。 245 00:18:57,755 --> 00:19:01,776 ああ そうですか。 よかった…。 246 00:19:01,776 --> 00:19:05,776 あの分だと また来るかもしれません。 247 00:19:08,766 --> 00:19:10,766 (ため息) 248 00:19:12,754 --> 00:19:16,754 私が ちゃんと連絡しないから…。 249 00:19:21,779 --> 00:19:23,779 (ドアの開く音) 250 00:19:26,768 --> 00:19:28,768 (雪白)おかえりなさい。 251 00:19:30,755 --> 00:19:34,759 どないしたんですか? 顔色 悪いですけど。 252 00:19:34,759 --> 00:19:36,778 もしかして また具合が? 253 00:19:36,778 --> 00:19:38,778 いや…。 254 00:19:40,782 --> 00:19:42,767 お茶でも淹れますね。 255 00:19:42,767 --> 00:19:44,767 あのさ 山中さん。 256 00:19:45,770 --> 00:19:47,755 はい? 257 00:19:47,755 --> 00:19:54,762 女の人が 会いたくないっていうのは→ 258 00:19:54,762 --> 00:19:57,762 気持ちがなくなったって 事だよね? 259 00:19:58,749 --> 00:20:01,749 もしかして 彼女の事ですか? 260 00:20:02,770 --> 00:20:04,770 …うん。 261 00:20:05,756 --> 00:20:09,756 それは そっとしといたほうが ええですよ。 262 00:20:10,778 --> 00:20:12,780 どういう意味? 263 00:20:12,780 --> 00:20:17,752 せやから 会えへん事情があるいうか…。 264 00:20:17,752 --> 00:20:20,855 山中さん もしかして 何か知ってるの? 265 00:20:20,855 --> 00:20:24,855 いや そういうわけやのうて ただ…。 266 00:20:25,760 --> 00:20:30,781 病気が治った事 彼女に感謝したほうがええと思う。 267 00:20:30,781 --> 00:20:32,750 えっ? 268 00:20:32,750 --> 00:20:35,753 あっ! ホンマすんません 余計な事。 269 00:20:35,753 --> 00:20:37,753 すぐ お茶 淹れますから。 270 00:20:44,779 --> 00:20:47,765 (携帯電話) 271 00:20:47,765 --> 00:20:49,765 もしもし すみれ? 272 00:20:50,785 --> 00:20:55,773 真白くん 夜分遅くに ごめんなさい。 273 00:20:55,773 --> 00:20:57,775 はあ…。 274 00:20:57,775 --> 00:20:59,744 よかった。 275 00:20:59,744 --> 00:21:02,744 ありがとう 電話くれて。 276 00:21:03,781 --> 00:21:10,771 いえ こちらこそ なかなか連絡出来なくて。 277 00:21:10,771 --> 00:21:12,773 心配したよ。 278 00:21:12,773 --> 00:21:15,773 声 おかしいけど 風邪でも引いたの? 279 00:21:16,761 --> 00:21:19,761 いいえ 引いてません。 280 00:21:20,765 --> 00:21:22,767 でも 大学も ずっと…。 281 00:21:22,767 --> 00:21:25,770 本当に大丈夫です。 282 00:21:25,770 --> 00:21:27,770 そっか。 283 00:21:28,756 --> 00:21:30,758 俺さ 退院したんだ。 284 00:21:30,758 --> 00:21:34,758 ええ 聞きました。 285 00:21:35,780 --> 00:21:40,780 本当に よかった… 元気になって。 286 00:21:41,836 --> 00:21:46,757 あのさ 夢かと思ってたんだけど…。 287 00:21:46,757 --> 00:21:48,776 えっ? 288 00:21:48,776 --> 00:21:51,776 もしかして すみれ 夜中に病室に来た? 289 00:21:56,751 --> 00:22:01,772 …いいえ 夜は 病院 閉まってますから。 290 00:22:01,772 --> 00:22:05,772 そっか。 うーん でも…。 291 00:22:06,777 --> 00:22:14,752 私 真白くんに 言わなきゃいけない事があって。 292 00:22:14,752 --> 00:22:16,752 何? 293 00:22:19,774 --> 00:22:24,845 真白くんと…→ 294 00:22:24,845 --> 00:22:26,845 お別れしたいんです。 295 00:22:27,865 --> 00:22:29,865 えっ…? 296 00:22:30,768 --> 00:22:32,768 なんで? 297 00:22:33,771 --> 00:22:35,773 ごめんなさい。 298 00:22:35,773 --> 00:22:39,777 お… 俺 なんかした? 299 00:22:39,777 --> 00:22:41,746 違うんです。 300 00:22:41,746 --> 00:22:48,769 ただ 私は もう 真白くんに ふさわしくないんです。 301 00:22:48,769 --> 00:22:50,771 ふさわしいかどうかは 俺が決める事だろ? 302 00:22:50,771 --> 00:22:52,840 俺にとって すみれは…。 303 00:22:52,840 --> 00:22:58,840 私 本当は 65歳のおばあちゃんなんです! 304 00:23:02,917 --> 00:23:04,769 えっ? 305 00:23:04,769 --> 00:23:09,769 今まで言えなくって ごめんなさい。 306 00:23:11,776 --> 00:23:13,776 何それ? 307 00:23:16,781 --> 00:23:19,781 冗談のつもり? どうして そんな嘘…。 308 00:23:21,786 --> 00:23:23,786 本当の事なんです。 309 00:23:25,773 --> 00:23:28,776 黎さんの不思議な力で→ 310 00:23:28,776 --> 00:23:36,767 私 65歳から二十歳に 若返らせてもらっていたんです。 311 00:23:36,767 --> 00:23:44,759 ♬~ 312 00:23:44,759 --> 00:23:47,795 真白くん→ 313 00:23:47,795 --> 00:23:55,795 今まで 本当に ありがとう。 314 00:23:58,773 --> 00:24:00,773 さようなら。 315 00:24:01,776 --> 00:24:03,776 (電話を切る音) 316 00:24:08,766 --> 00:24:12,753 最低よねえ こんな一方的に…。 317 00:24:12,753 --> 00:24:28,769 ♬~ 318 00:24:28,769 --> 00:24:35,769 若返るって そんな夢みたいな事…。 319 00:24:36,777 --> 00:24:38,763 あっ! 320 00:24:38,763 --> 00:24:40,763 すみません! 321 00:24:41,749 --> 00:24:43,868 どうぞ。 322 00:24:43,868 --> 00:24:47,772 こういうハイカラな機械 使い方が よくわからなくて。 323 00:24:47,772 --> 00:24:49,774 私 携帯持ってなくて…。 324 00:24:49,774 --> 00:24:51,776 大したもの ご用意出来なくて。 325 00:24:51,776 --> 00:24:54,779 そんな意地悪するなんて…。 めっ! 326 00:24:54,779 --> 00:24:56,764 若い頃から冷え性で…。 327 00:24:56,764 --> 00:25:10,761 ♬~ 328 00:25:10,761 --> 00:25:12,780 (チャイム) 329 00:25:12,780 --> 00:25:14,832 (ドアを叩く音) 夜分遅くに すいません。 330 00:25:14,832 --> 00:25:16,832 ≫真白です。 331 00:27:26,764 --> 00:27:28,832 (ドアを叩く音) 夜分遅くに すいません。 332 00:27:28,832 --> 00:27:30,832 ≫真白です。 333 00:27:32,770 --> 00:27:34,770 真白くん? 334 00:27:35,773 --> 00:27:37,773 部屋に戻っていてください。 335 00:27:39,760 --> 00:27:42,780 真白様 こんな時間に なんの御用ですか? 336 00:27:42,780 --> 00:27:45,883 お願いします すみれに会わせてください。 337 00:27:45,883 --> 00:27:47,751 俺と すみれに 何が起こっているのか→ 338 00:27:47,751 --> 00:27:49,751 会って確かめたいんです! 339 00:27:51,755 --> 00:27:55,859 黎さん 私 真白くんに会います。 340 00:27:55,859 --> 00:27:58,859 しかし…。 すぐ着替えてきますから。 341 00:28:05,753 --> 00:28:07,755 あっ…。 342 00:28:07,755 --> 00:28:13,755 真白様… すみれ様が お会いになるそうです。 343 00:28:27,825 --> 00:28:29,777 ≫お待たせしました。 344 00:28:29,777 --> 00:28:41,755 ♬~ 345 00:28:41,755 --> 00:28:43,755 すみれ…? 346 00:28:46,760 --> 00:28:48,762 ええ…。 347 00:28:48,762 --> 00:28:53,751 ビックリしますよね こんなおばあちゃんで…。 348 00:28:53,751 --> 00:28:59,757 でも これが 私の本当の姿なんです。 349 00:28:59,757 --> 00:29:09,750 ♬~ 350 00:29:09,750 --> 00:29:15,773 本当に… すみれなの? 351 00:29:15,773 --> 00:29:17,773 はい。 352 00:29:19,777 --> 00:29:22,777 どうして こんな…。 一体 なんで!? 353 00:29:23,781 --> 00:29:26,781 どう説明したらいいのか…。 354 00:29:27,768 --> 00:29:34,758 うちに黒猫の絵を描いた 古い屏風があって→ 355 00:29:34,758 --> 00:29:38,762 その黒猫が黎さんで…。 356 00:29:38,762 --> 00:29:40,762 えっ…。 357 00:29:42,766 --> 00:29:47,821 化け猫である私は 屏風の呪縛を完全に解くために→ 358 00:29:47,821 --> 00:29:51,821 彼女を45年前の姿に 若返らせたのです。 359 00:29:52,776 --> 00:29:55,763 ありえない… そんな事…。 360 00:29:55,763 --> 00:29:58,732 夜の11時から1時までの2時間→ 361 00:29:58,732 --> 00:30:02,753 すみれ様は 元の65歳の姿に戻ってしまう。 362 00:30:02,753 --> 00:30:05,753 あなたも遭遇しているのですよ。 363 00:30:08,759 --> 00:30:11,812 (2人)あっ…。 あの…。 364 00:30:11,812 --> 00:30:13,812 失礼致します。 365 00:30:14,748 --> 00:30:17,000 あっ…。 366 00:30:17,000 --> 00:30:21,000 ごめんなさい。 騙すつもりは なかったんです。 367 00:30:21,905 --> 00:30:28,779 そして 彼女は あなたの命が危ないと知り→ 368 00:30:28,779 --> 00:30:31,779 ご自分の生気を あなたに分け与えた。 369 00:30:32,766 --> 00:30:35,766 すみれが… 俺の命を? 370 00:30:36,837 --> 00:30:38,772 はい。 371 00:30:38,772 --> 00:30:42,772 65歳の姿に戻る事を承知で。 372 00:30:43,777 --> 00:30:46,777 そんな事してほしくなかった! 373 00:30:50,751 --> 00:30:53,754 ごめん…。 374 00:30:53,754 --> 00:30:56,754 俺 なんにも知らなくて…。 375 00:30:59,760 --> 00:31:04,748 あんなに熱心に講義受けて…。 376 00:31:04,748 --> 00:31:09,770 就活だって 映画の仕事に就きたいって→ 377 00:31:09,770 --> 00:31:11,770 頑張ろうとしてたのに…。 378 00:31:14,758 --> 00:31:16,758 俺のせいで…! 379 00:31:19,763 --> 00:31:21,748 (ひざを殴る音) 380 00:31:21,748 --> 00:31:26,748 真白くん 少し歩きませんか? 381 00:31:34,761 --> 00:31:39,766 そういえば 初めて カラオケ屋さんに行った時→ 382 00:31:39,766 --> 00:31:41,752 真白くん→ 383 00:31:41,752 --> 00:31:45,756 機械の使い方がわからない 私のために→ 384 00:31:45,756 --> 00:31:49,760 ずうとるびの曲を 入れてくれましたね。 385 00:31:49,760 --> 00:31:53,760 あったね そんな事…。 386 00:31:54,765 --> 00:32:01,755 人前で歌を歌うなんて初めてで 緊張しましたけど… フフッ。 387 00:32:01,755 --> 00:32:04,775 その割には 結構うまくて ビックリしたよ。 388 00:32:04,775 --> 00:32:17,754 ♬~ 389 00:32:17,754 --> 00:32:20,757 お財布を落とした時も→ 390 00:32:20,757 --> 00:32:24,778 土砂降りの中 わざわざ届けてくれて…。 391 00:32:24,778 --> 00:32:26,780 (真白の声)あれは口実。 392 00:32:26,780 --> 00:32:29,780 すみれに会いたかったから…。 393 00:32:32,753 --> 00:32:35,789 真白くんに誘われて→ 394 00:32:35,789 --> 00:32:40,761 生まれて初めて 遊園地に行って…。 395 00:32:40,761 --> 00:32:45,761 一緒に スノーボードにも挑戦して…。 396 00:32:46,750 --> 00:32:52,750 真白くんは いつも誠実で優しくて…。 397 00:32:53,774 --> 00:32:56,760 大切にされると→ 398 00:32:56,760 --> 00:33:03,750 こんなに心の中が あったかくなるんだなあって→ 399 00:33:03,750 --> 00:33:06,750 生まれて初めて知ったんです。 400 00:33:09,773 --> 00:33:13,760 私 とっても幸せでした。 401 00:33:13,760 --> 00:33:18,760 だから 自分のした事を 後悔なんかしてません。 402 00:33:19,750 --> 00:33:25,756 真白くんに恋した事も→ 403 00:33:25,756 --> 00:33:30,756 恋した人のために 元の姿に戻った事も。 404 00:33:32,796 --> 00:33:36,767 私 生まれて初めて→ 405 00:33:36,767 --> 00:33:40,767 自分の気持ちに 正直に生きましたから。 406 00:33:45,759 --> 00:33:49,763 ありがとう 真白くん。 407 00:33:49,763 --> 00:33:57,804 私 あなたと出会えて 本当に…。 408 00:33:57,804 --> 00:33:59,773 よかった。 409 00:33:59,773 --> 00:34:01,758 すみれ…。 410 00:34:01,758 --> 00:34:16,758 ♬~ 411 00:34:36,843 --> 00:34:41,843 ≪(足音) 412 00:37:17,787 --> 00:37:20,807 おかえりなさいませ。 あっ…。 413 00:37:20,807 --> 00:37:23,807 はい ただ今 帰りました。 414 00:37:24,928 --> 00:37:26,796 よいしょっと…。 415 00:37:26,796 --> 00:37:29,796 真白様とは お話し出来ましたか? 416 00:37:30,817 --> 00:37:35,817 ええ…。 お別れしてきました。 417 00:37:36,790 --> 00:37:39,776 …じゃあ おやすみなさい。 418 00:37:39,776 --> 00:37:42,776 また1人で泣くのですか? 419 00:37:43,797 --> 00:37:46,816 我慢などしなくていい。 420 00:37:46,816 --> 00:37:53,807 ♬~ 421 00:37:53,807 --> 00:37:55,792 あなたは頑張りました。 422 00:37:55,792 --> 00:38:02,792 (嗚咽) 423 00:38:06,786 --> 00:38:09,806 おい 真白 何 ボーッとしてんだよ? 424 00:38:09,806 --> 00:38:12,809 すみれの事 考えてたんでしょ。 425 00:38:12,809 --> 00:38:14,794 はい 図星~。 426 00:38:14,794 --> 00:38:16,796 そういや 彼女と連絡取れた? 427 00:38:16,796 --> 00:38:18,815 まあ 一応。 428 00:38:18,815 --> 00:38:21,801 本当? すみれ 元気なの? うん。 429 00:38:21,801 --> 00:38:23,803 あの子 ファミレスのバイトも→ 430 00:38:23,803 --> 00:38:25,789 知らない間に 辞めちゃってたみたいでさ。 431 00:38:25,789 --> 00:38:27,857 私が言うのも なんだけど→ 432 00:38:27,857 --> 00:38:30,857 そろそろ授業出ないと 単位やばいっしょ? 433 00:38:31,811 --> 00:38:35,799 すみれ しばらく 大学には来れないと思う。 434 00:38:35,799 --> 00:38:37,801 えっ? なんで? 435 00:38:37,801 --> 00:38:39,803 就活頑張るって言ってたのに。 436 00:38:39,803 --> 00:38:41,805 えっ 何? 如月すみれ 休学すんの? 437 00:38:41,805 --> 00:38:44,808 あの子ってさ 前にも休学してたんでしょ? 438 00:38:44,808 --> 00:38:46,793 なんか 裏ありそうだよね。 439 00:38:46,793 --> 00:38:48,845 確かに。 なんか怪しいよね。 440 00:38:48,845 --> 00:38:51,845 (机を叩く音) 余計な詮索すんなよ! 441 00:38:53,817 --> 00:38:59,806 あ… とにかく すみれの事は そっとしておいてやってくれ。 442 00:38:59,806 --> 00:39:24,806 ♬~ 443 00:39:36,876 --> 00:39:38,876 (辻井・千明)あの…。 444 00:39:39,813 --> 00:39:41,815 突然 すいません。 445 00:39:41,815 --> 00:39:44,901 私 すみれさんの同じゼミの 由ノ郷と申します。 446 00:39:44,901 --> 00:39:47,787 辻井です。 どうも。 447 00:39:47,787 --> 00:39:51,808 あの… もしかして 如月さんのおばあちゃんですか? 448 00:39:51,808 --> 00:39:55,808 えっ? ええ まあ…。 449 00:39:56,813 --> 00:39:59,799 やっぱり 如月さんに雰囲気似てますね。 450 00:39:59,799 --> 00:40:01,818 はあ…。 451 00:40:01,818 --> 00:40:03,803 《似てるも何も 私本人だもの》 452 00:40:03,803 --> 00:40:07,803 あの… すみれさんは いらっしゃいますか? 453 00:40:08,792 --> 00:40:12,812 あっ… 今 ちょっと出ておりまして…。 454 00:40:12,812 --> 00:40:15,832 今夜は遅くなるかと…。 455 00:40:15,832 --> 00:40:17,832 そうですか…。 456 00:40:18,818 --> 00:40:23,818 じゃあ これ すみれさんに 渡してもらえませんか? 457 00:40:30,930 --> 00:40:32,799 (千明)すみれさんが 受けようとしていた→ 458 00:40:32,799 --> 00:40:34,818 映画会社の資料です。 459 00:40:34,818 --> 00:40:37,818 もうすぐ この会社のセミナーがあるので。 460 00:40:38,805 --> 00:40:42,792 あら やだ…。 申し込みしたままだったんだわ。 461 00:40:42,792 --> 00:40:44,794 えっ? 462 00:40:44,794 --> 00:40:46,813 えっ? い… いえ…。 463 00:40:46,813 --> 00:40:52,819 あの… ありがとうございます。 わざわざ届けてくださるなんて。 464 00:40:52,819 --> 00:40:55,805 前に 私が大学休んでた時→ 465 00:40:55,805 --> 00:40:58,808 すみれさんが 会いに来てくれたんです。 466 00:40:58,808 --> 00:41:01,808 そのおかげで また行けるようになって…。 467 00:41:02,812 --> 00:41:06,816 だから もし 彼女が困ってる事があるなら→ 468 00:41:06,816 --> 00:41:08,816 力になりたいんです。 469 00:41:09,803 --> 00:41:13,803 あの子 喜びます きっと。 470 00:41:15,792 --> 00:41:17,794 よいしょ。 471 00:41:17,794 --> 00:41:20,794 いいご友人をお持ちのようですね。 472 00:41:21,798 --> 00:41:28,788 ええ。 皆さん 優しくて とてもいい人たちでしたから…。 473 00:41:28,788 --> 00:41:33,793 出会えたのは みんな 黎さんのおかげです。 474 00:41:33,793 --> 00:41:37,814 いいえ。 あなたが努力したからです。 475 00:41:37,814 --> 00:41:39,816 あなたが手に入れたものは→ 476 00:41:39,816 --> 00:41:43,770 真白様との恋だけでは なかったのですね。 477 00:41:43,770 --> 00:41:46,790 友情や絆…→ 478 00:41:46,790 --> 00:41:50,790 それは目に見えませんが 美しいものばかりです。 479 00:41:52,796 --> 00:41:57,817 今の私には まぶしすぎて…。 480 00:41:57,817 --> 00:42:00,787 本当に いい思い出です。 481 00:42:00,787 --> 00:42:18,787 ♬~ 482 00:42:32,786 --> 00:42:41,878 ♬~ 483 00:42:41,878 --> 00:42:44,814 (鈴の音) 484 00:42:44,814 --> 00:42:52,806 ♬~ 485 00:42:52,806 --> 00:42:54,806 よいしょっと…。 486 00:42:57,794 --> 00:42:59,813 ああ…。 487 00:42:59,813 --> 00:43:04,813 私 今日で 66歳になっちゃったのね…。 488 00:43:08,805 --> 00:43:12,809 よし。 アイタッ。 アイタッ…。 489 00:43:12,809 --> 00:43:14,811 ああ…。 490 00:43:14,811 --> 00:43:16,811 うーん…。 491 00:43:47,794 --> 00:43:55,802 ♬~ 492 00:43:55,802 --> 00:43:58,802 真白くん…。 493 00:43:59,806 --> 00:44:04,806 こちらこそ ありがとう…。 494 00:44:08,798 --> 00:44:11,851 真白くん…→ 495 00:44:11,851 --> 00:44:18,851 どんな思いで この言葉を 選んでくれたのかしら…。 496 00:44:20,860 --> 00:44:22,860 ≫少し よろしいでしょうか? 497 00:44:23,796 --> 00:44:25,796 どうぞ。 498 00:44:29,786 --> 00:44:31,804 失礼致します。 499 00:44:31,804 --> 00:44:33,804 黎さん その格好! 500 00:44:34,791 --> 00:44:36,809 似合っていますか? 501 00:44:36,809 --> 00:44:39,796 ええ。 よくお似合いです。 502 00:44:39,796 --> 00:44:42,799 てっきり 気に入らなかったのかと 思ってました。 503 00:44:42,799 --> 00:44:45,835 汚れるのが嫌で 着なかっただけです。 504 00:44:45,835 --> 00:44:50,823 それより 今宵は ご生誕66周年の記念日。 505 00:44:50,823 --> 00:44:55,823 私からも ささやかなお祝いの品を 差し上げたく存じます。 506 00:45:02,802 --> 00:45:04,804 つまらないものですが…。 507 00:45:04,804 --> 00:45:06,804 私に? 508 00:45:09,792 --> 00:45:12,792 開けてもいいですか? どうぞ。 509 00:45:19,786 --> 00:45:21,804 まあ 素敵! 510 00:45:21,804 --> 00:45:26,793 でも 今の私には ちょっと若いような…。 511 00:45:26,793 --> 00:45:28,793 そんな事はありません。 512 00:45:30,797 --> 00:45:35,785 ありがとうございます。 後生大事にします。 513 00:45:35,785 --> 00:45:37,787 贈り物は もう一つ。 514 00:45:37,787 --> 00:45:41,791 その前に 昔話をお聞きください。 515 00:45:41,791 --> 00:45:43,810 昔話? 516 00:45:43,810 --> 00:45:47,814 私は あなたの子供の頃を 知っています。 517 00:45:47,814 --> 00:45:50,814 なんですか? 突然。 518 00:45:51,801 --> 00:45:54,804 いつも 屏風の中から 見ていました。 519 00:45:54,804 --> 00:45:57,790 あなたは とても気が弱く→ 520 00:45:57,790 --> 00:45:59,809 いつも 自分の気持ちを押し隠して→ 521 00:45:59,809 --> 00:46:02,812 家のお手伝いばかりしている…。 522 00:46:02,812 --> 00:46:04,814 そんな子供でした。 523 00:46:04,814 --> 00:46:07,814 お外に遊びに行きたいよう…。 524 00:46:08,935 --> 00:46:10,787 愚か者! 525 00:46:10,787 --> 00:46:14,807 泣くくらいならば 自分の力で周りを変えぬか! 526 00:46:14,807 --> 00:46:16,807 愚か者! 527 00:46:17,794 --> 00:46:20,794 お母さん! お母さん! 528 00:46:23,800 --> 00:46:26,803 (黎の声)その後 屏風は どこかにしまわれ→ 529 00:46:26,803 --> 00:46:32,803 次に開かれた時 あなたは65歳になっていました。 530 00:46:33,960 --> 00:46:35,862 屏風…。 531 00:46:35,862 --> 00:46:40,817 あなたが孤独と寄り添い 1人で生きてきた事は→ 532 00:46:40,817 --> 00:46:43,817 その顔を見た瞬間に わかりました。 533 00:46:44,804 --> 00:46:46,789 そして 私と契約を交わし→ 534 00:46:46,789 --> 00:46:49,789 あなたは 青春をやり直す事になった。 535 00:46:51,828 --> 00:46:56,828 生き生きとした あなたの姿を見て 私は気づいたのです。 536 00:46:57,817 --> 00:47:04,807 私が あなたを若返らせたのは 屏風の呪縛を解くためではなく→ 537 00:47:04,807 --> 00:47:08,807 あなたの笑顔が 見たかったからだと…。 538 00:47:10,813 --> 00:47:15,802 私は あなたの幸せな姿が 見たかった。 539 00:47:15,802 --> 00:47:17,802 ですから…。 540 00:47:18,788 --> 00:47:22,792 あなたをもう一度 若返らせます。 541 00:47:22,792 --> 00:47:26,796 何言ってるんですか! そんな事したら 黎さんの命が…! 542 00:47:26,796 --> 00:47:28,815 死ぬかどうかは わかりません。 543 00:47:28,815 --> 00:47:31,801 生気の全てを 人間に分け与えた者など→ 544 00:47:31,801 --> 00:47:33,786 今まで いなかったので。 545 00:47:33,786 --> 00:47:35,805 どうなるか わからない って事じゃないですか! 546 00:47:35,805 --> 00:47:38,808 ダメです! 私は もう十分です。 547 00:47:38,808 --> 00:47:42,795 黎さんの命と引き換えに 人生やり直すなんて出来ません! 548 00:47:42,795 --> 00:47:45,795 これが私の望みです! 549 00:47:47,800 --> 00:47:51,804 心からの笑顔を取り戻すために→ 550 00:47:51,804 --> 00:47:57,794 あなたは66歳になった今日 もう一度 生まれ変わるんだ! 551 00:47:57,794 --> 00:48:18,815 ♬~ 552 00:48:18,815 --> 00:48:39,815 ♬~ 553 00:48:46,809 --> 00:48:48,809 黎さん…? 554 00:48:51,814 --> 00:48:53,983 黎さん! 555 00:48:53,983 --> 00:49:03,809 ♬~ 556 00:49:03,809 --> 00:49:05,795 《黎さん!》 557 00:49:05,795 --> 00:49:08,814 《どこへ行ってしまったの?》 558 00:49:08,814 --> 00:49:16,789 ♬~ 559 00:49:16,789 --> 00:49:18,791 (小倉富子)あら すみれちゃん! 560 00:49:18,791 --> 00:49:20,793 ちょっと…! 561 00:49:20,793 --> 00:49:23,813 若い子が朝っぱらから→ 562 00:49:23,813 --> 00:49:27,817 こんな格好で出歩いちゃ ダメじゃないの! 563 00:49:27,817 --> 00:49:29,817 若い…? 564 00:49:31,787 --> 00:49:33,806 やっぱり 私…。 565 00:49:33,806 --> 00:49:35,806 (富子)大丈夫? 566 00:49:37,810 --> 00:49:39,845 あっ そうだ! 567 00:49:39,845 --> 00:49:41,797 黎さん 煮物お好きかしら? 568 00:49:41,797 --> 00:49:44,917 私 たくさん作ったから あとで持っていくわね。 569 00:49:44,917 --> 00:49:47,917 ニャンニャン。 ウフフフ! ウフフ! 570 00:49:51,807 --> 00:49:54,877 この黎の屏風が なんともなってへんっちゅう事は→ 571 00:49:54,877 --> 00:49:57,877 黎は生きてるんと違うかな? 572 00:49:58,798 --> 00:50:00,798 黎さん…。 573 00:50:08,808 --> 00:50:10,808 あっ…。 574 00:50:11,811 --> 00:50:16,799 やっぱり この時間になると 戻ってしまうんやな。 575 00:50:16,799 --> 00:50:20,799 つまり 黎との契約は まだ生きとるっちゅうわけや。 576 00:50:21,804 --> 00:50:25,841 ああ… 黎さん…! 577 00:50:25,841 --> 00:50:29,841 あんた 黎のフォローなしで 1人で やっていけるんか? 578 00:50:34,800 --> 00:50:36,802 ダメで元々ですから…。 579 00:50:36,802 --> 00:50:43,809 これからは 自分の力だけで 乗り越えてみせます。 580 00:50:43,809 --> 00:50:46,812 黎さんのためにも。 581 00:50:46,812 --> 00:50:52,868 ♬~ 582 00:50:52,868 --> 00:50:55,868 すみれ!? (辻井)如月さん! 来た来た…! 583 00:50:56,789 --> 00:50:59,792 もう… どんだけ心配したと思ってんの!? 584 00:50:59,792 --> 00:51:02,812 ごめんなさい 連絡出来なくて…。 585 00:51:02,812 --> 00:51:04,814 おばあちゃんの伝言 聞いてくれた? 586 00:51:04,814 --> 00:51:06,799 ええ。 587 00:51:06,799 --> 00:51:09,799 本当にありがとうございます。 588 00:51:12,788 --> 00:51:14,788 すみれ? 589 00:51:16,809 --> 00:51:18,809 真白くん…。 590 00:53:50,779 --> 00:53:54,800 そっか… 黎さんが…。 591 00:53:54,800 --> 00:53:56,886 ええ…。 592 00:53:56,886 --> 00:54:01,874 ですから 残りの学生生活も 就活も→ 593 00:54:01,874 --> 00:54:04,793 精いっぱい やってみようと思います。 594 00:54:04,793 --> 00:54:09,793 それが黎さんへの せめてもの恩返しですから…。 595 00:54:16,922 --> 00:54:20,793 真白くん…。 596 00:54:20,793 --> 00:54:25,798 お誕生日のカード ありがとうございました。 597 00:54:25,798 --> 00:54:28,798 あんな事しか出来なくて…。 598 00:54:29,768 --> 00:54:32,768 とても嬉しかったです。 599 00:54:35,791 --> 00:54:41,791 俺さ イギリスに 留学する事にしたんだ。 600 00:54:45,768 --> 00:54:48,787 そうなんですか。 601 00:54:48,787 --> 00:54:50,787 頑張ってください。 602 00:54:51,790 --> 00:54:53,790 ありがとう。 603 00:54:56,795 --> 00:54:58,795 すみれ…。 604 00:55:01,750 --> 00:55:04,750 就活 頑張れ。 605 00:55:06,789 --> 00:55:09,789 はい! 俺 応援してるから。 606 00:55:13,796 --> 00:55:18,767 真白くん ありがとうございます。 607 00:55:18,767 --> 00:55:23,856 ♬~ 608 00:55:23,856 --> 00:55:38,856 ♬~ 609 00:55:47,796 --> 00:55:50,796 (司会)それでは 写真撮影をお願いします。 610 00:55:51,784 --> 00:55:55,788 (ざわめき) 611 00:55:55,788 --> 00:55:58,791 (市原 徹)バカ野郎! 如月 フリップ1枚足りねえぞ! 612 00:55:58,791 --> 00:56:00,793 ああっ! (司会)皆様 少々お待ちください。 613 00:56:00,793 --> 00:56:02,778 (市原)何やってんだ バカ! 614 00:56:02,778 --> 00:56:04,780 ああっ! ありました! 615 00:56:04,780 --> 00:56:06,780 (市原)急げ! はい! 616 00:58:30,809 --> 00:58:32,811 〈ついに最終章〉 617 00:58:32,811 --> 00:58:34,780 〈希望していた会社に就職して もう3年〉 618 00:58:34,780 --> 00:58:36,782 (河野有紀子)合コン。 言っとくけど 強制参加だから。 619 00:58:36,782 --> 00:58:38,834 先輩 日本一! 620 00:58:38,834 --> 00:58:40,803 真白です。 高校の教師です。 621 00:58:40,803 --> 00:58:43,803 真白くん… 私…。 俺と結婚してください。