1 00:00:32,806 --> 00:00:35,809 (朝日)結婚 おめでとう。 幸せになれよ。 2 00:00:35,809 --> 00:00:37,811 (香澄)今でも たまに 思うんです。 3 00:00:37,811 --> 00:00:42,811 (香澄)この町に 残ってたら どうなってたんだろうって。 4 00:00:44,818 --> 00:00:48,822 (波奈江)朝日のこと 諦めようと思います。➡ 5 00:00:48,822 --> 00:00:50,822 ごめん。 6 00:00:56,830 --> 00:01:07,841 ♬~ 7 00:01:07,841 --> 00:01:10,844 (ウエーター)6番。 コマンダ 入りました。 (影山)おう。 8 00:01:10,844 --> 00:01:14,848 (影山のイタリア語) 9 00:01:14,848 --> 00:01:17,851 (影山)コマンダ ペルファボーレ。 (一同)シー。 10 00:01:17,851 --> 00:01:19,853 (料理人)4番。 ペスカトーラ 出るよ。 11 00:01:19,853 --> 00:01:22,856 (料理人)ピスタチオのジェラート 用意して。 (料理人)シー。 12 00:01:22,856 --> 00:01:24,858 (料理人)千代原さん。 2番の アンティパスト まだですか? 13 00:01:24,858 --> 00:01:26,858 (夏希)はい。 ただ今。 14 00:01:30,881 --> 00:01:34,801 (料理人)ここですよ。 昨日 言いましたよね? 15 00:01:34,801 --> 00:01:36,801 (夏希)すいません。 16 00:01:41,808 --> 00:01:43,810 (麻美)うーん。 アイス おいしいね? 17 00:01:43,810 --> 00:01:46,813 (駿)そうだね。 (麻美)今日 どこ 行く? 18 00:01:46,813 --> 00:01:48,815 (駿)うーん。 (あおい)えー? 何? 何? 何…? 19 00:01:48,815 --> 00:01:51,818 (あおい)2人 付き合ってんの? (駿)いやいや。 そうじゃないっす。 20 00:01:51,818 --> 00:01:53,820 (麻美)はっ? (駿)いや。 そうじゃないっす。 21 00:01:53,820 --> 00:01:55,822 ふーん。 あっ。 ねえねえ ねえねえ。 写真 お願いしていい? 22 00:01:55,822 --> 00:01:57,824 (麻美)あっ。 私 撮りますよ。➡ 23 00:01:57,824 --> 00:01:59,824 持ってて。 (駿)はい。 24 00:02:01,828 --> 00:02:06,828 (麻美)いきます。 はい。 チーズ。 [TEL](シャッター音) 25 00:02:09,836 --> 00:02:13,840 (賢二)はい。 お待たせ。 (光)あっ。 すいません。 26 00:02:13,840 --> 00:02:18,845 (賢二)ふーん。 光が ついに 東京に行くんだな。 27 00:02:18,845 --> 00:02:20,847 (光)フフッ。 28 00:02:20,847 --> 00:02:25,852 (賢二)もう こっちには 何の未練もないか? 29 00:02:25,852 --> 00:02:30,824 まあ 本当は 何の未練も残さずに 行けるはずだったんですけどね。 30 00:02:30,824 --> 00:02:33,693 (賢二)ああ。➡ 31 00:02:33,693 --> 00:02:36,696 波奈江のことか? (光)えっ? 32 00:02:36,696 --> 00:02:38,698 (賢二)いや。 喫茶店の親父 なめてもらっちゃ 困るよ。➡ 33 00:02:38,698 --> 00:02:41,701 いやー。 しかし 俺も まさか➡ 34 00:02:41,701 --> 00:02:44,704 朝日と 波奈江が あんなことに なるとは思わなかったもんな。 35 00:02:44,704 --> 00:02:46,706 フフッ。 (賢二)夏は➡ 36 00:02:46,706 --> 00:02:49,709 予期しないことが 起こりやすい 季節なんだな。 37 00:02:49,709 --> 00:02:51,711 ≪(ドアの開く音) (賢二)ああ。 いらっしゃいませ。 38 00:02:51,711 --> 00:02:53,711 (男性)2人。 (賢二)あっ。 どうぞ。 39 00:03:01,721 --> 00:03:04,724 (朝日)よう。 40 00:03:04,724 --> 00:03:08,728 (波奈江)フッ。 どう…。 (朝日)どこ 行くの? 41 00:03:08,728 --> 00:03:12,728 (波奈江)あっ。 えーっとね。 42 00:03:16,736 --> 00:03:18,736 ウフッ。 43 00:03:24,744 --> 00:03:27,747 (孝至)超ど級の ハリケーンだったな。 44 00:03:27,747 --> 00:03:29,749 (朝日)うん? (孝至)香澄だよ。 45 00:03:29,749 --> 00:03:31,785 (孝至)波奈江が お前を 振るなんてさ➡ 46 00:03:31,785 --> 00:03:34,788 どでかい 土産まで 置いてってさ。 (朝日)ハァー。 47 00:03:34,788 --> 00:03:39,793 (朝日)まあ しょうがねえだろ。 結局は 俺が悪いんだから。 48 00:03:39,793 --> 00:03:42,796 香澄のこと 3年間も 引きずってなければ➡ 49 00:03:42,796 --> 00:03:44,798 こんなことには ならなかったんだからさ。 50 00:03:44,798 --> 00:03:47,801 でもさ。 うん? 51 00:03:47,801 --> 00:03:49,803 部屋を いくら 奇麗にしたからって お前の心を 覆ってる➡ 52 00:03:49,803 --> 00:03:52,806 びっしりとした 悲しみは そう 簡単に 落ちるもんじゃないけどね。 53 00:03:52,806 --> 00:03:54,808 うるせえよ。 早く 手伝えよ。 54 00:03:54,808 --> 00:03:56,810 何? 最近 はやりの断捨離? 壇 蜜? 55 00:03:56,810 --> 00:03:58,812 ダンダン ダンダン ダンビッシュ有! ダルビッシュ! 56 00:03:58,812 --> 00:04:00,814 ああ。 早く。 57 00:04:00,814 --> 00:04:02,816 そっち 持って。 ああ。 58 00:04:02,816 --> 00:04:05,819 でもさ ぶっちゃけさ 香澄を 忘れるために➡ 59 00:04:05,819 --> 00:04:08,822 無理して 波奈江に いこうとしてたんじゃねえの? 60 00:04:08,822 --> 00:04:10,824 ハァー。 お前が➡ 61 00:04:10,824 --> 00:04:13,827 波奈江と 一緒になろうとする 気持ちと➡ 62 00:04:13,827 --> 00:04:19,833 香澄を思い続けた 気持ちは まったくの 別物だったんだよ。 63 00:04:19,833 --> 00:04:23,833 波奈江は その違いに 気付いたんだな。 64 00:04:25,839 --> 00:04:28,842 (影山)ねえ? はい。 65 00:04:28,842 --> 00:04:33,780 (影山)経歴 詐称してないよね? はい? 66 00:04:33,780 --> 00:04:37,784 (影山)ロッソネロの店長 やってたって 聞いたから➡ 67 00:04:37,784 --> 00:04:41,784 どんな すごいやつが 来るのかと 思ってたんだけどな。 68 00:04:45,792 --> 00:04:47,794 (料理人)千代原さん。 はい。 69 00:04:47,794 --> 00:04:49,796 (料理人)お客さん 来てますけど。 お客さん? 70 00:04:49,796 --> 00:04:51,796 (料理人)うん。 71 00:04:55,802 --> 00:04:57,802 マジで? 72 00:04:59,806 --> 00:05:01,808 ここ ここ。 えっ!? ここ? 73 00:05:01,808 --> 00:05:03,810 うん。 すんごいとこに 建てたね。 74 00:05:03,810 --> 00:05:05,812 でも 引っ越したばっかだから 段ボール まんまだよ。 いい? 75 00:05:05,812 --> 00:05:07,814 うん。 いいよ。 うん。 いらっしゃいませ。 76 00:05:07,814 --> 00:05:09,816 ヤバい! いらっしゃいませ! シーッ。 77 00:05:09,816 --> 00:05:11,818 ごめん。 ハハハ。 フフフ。 78 00:05:11,818 --> 00:05:15,822 えっ? あいつを 振ったの!? はい。 79 00:05:15,822 --> 00:05:18,825 ですから 姉さんには 一度 正式に 謝罪したく➡ 80 00:05:18,825 --> 00:05:21,828 はるばる やって参りました。 81 00:05:21,828 --> 00:05:26,833 で 何で 私に 謝罪? 助っ人外国人として➡ 82 00:05:26,833 --> 00:05:29,836 大いに ご活躍いただいたにも かかわらず➡ 83 00:05:29,836 --> 00:05:33,773 期待に背く 結果と なってしまいましたので。 84 00:05:33,773 --> 00:05:35,773 そっか。 85 00:05:39,779 --> 00:05:41,781 台所 借りるね。 どうぞ。 86 00:05:41,781 --> 00:05:47,787 よっこいしょっと。 ハァー。 87 00:05:47,787 --> 00:05:49,789 ≪(ドアの開く音) (賢二)いらっしゃい…。➡ 88 00:05:49,789 --> 00:05:53,793 おう。 いらっしゃい。 よう。 89 00:05:53,793 --> 00:05:56,796 賢二さん。 ごちそうさまでした。 (賢二)おう。 行くか? 90 00:05:56,796 --> 00:05:58,798 (光)はい。 (孝至)なあなあ なあなあ。➡ 91 00:05:58,798 --> 00:06:00,800 お前ってさ いつ 東京 行くんだっけ? 92 00:06:00,800 --> 00:06:03,803 (光)4日後です。 じゃあ 送別会 やんなきゃな。 93 00:06:03,803 --> 00:06:05,805 (孝至)うん。 (光)そういうの いいですから。 94 00:06:05,805 --> 00:06:08,808 そんな 照れんなよ。 (光)ホントに。 95 00:06:08,808 --> 00:06:11,811 ほっといてください。 96 00:06:11,811 --> 00:06:14,814 えっ? 何? 何 そんな むきになってんの?➡ 97 00:06:14,814 --> 00:06:16,816 みんなでさ 送り出してやろうって 言ってんだからさ。 98 00:06:16,816 --> 00:06:19,819 ホントに。 そんなに 集まって 飲みたいなら➡ 99 00:06:19,819 --> 00:06:23,823 みんなで 勝手に やってください。 (孝至)ハッ。 あっ? おい。➡ 100 00:06:23,823 --> 00:06:28,828 急に どうした? お前。 (光)ハァー。 101 00:06:28,828 --> 00:06:31,765 いつまで そんなこと やってるつもりですか? 102 00:06:31,765 --> 00:06:34,768 (孝至)えっ? いまさら 何 言ってんの? 103 00:06:34,768 --> 00:06:38,772 いや。 お前だってさ 散々 はしゃいでたじゃん。 104 00:06:38,772 --> 00:06:41,775 ごちそうさまでした。 (賢二)うん。 105 00:06:41,775 --> 00:06:43,775 おい! 106 00:06:50,784 --> 00:06:55,789 私 しばらく こっちに 住んじゃおっかな? 107 00:06:55,789 --> 00:06:59,793 はい? 青山にも 港区にも➡ 108 00:06:59,793 --> 00:07:02,796 顔 出しづらくなっちゃった。 何で? 109 00:07:02,796 --> 00:07:05,799 朝日と どう接したらいいのか 全然 分かんなくなっちゃったの。 110 00:07:05,799 --> 00:07:07,801 どうって 普通に 話しゃいいじゃん。 111 00:07:07,801 --> 00:07:09,803 あのね。 私も 普通に 話せると思ったの。 112 00:07:09,803 --> 00:07:16,810 でも 全然 話せなかったの。 うーん。 でも このまま➡ 113 00:07:16,810 --> 00:07:18,812 逃げ続けるわけには いかないじゃん。 114 00:07:18,812 --> 00:07:21,815 うん。 青山にも 港区にも➡ 115 00:07:21,815 --> 00:07:25,819 もう 二度と行かないっていう 覚悟があれば 別だけどね。 116 00:07:25,819 --> 00:07:30,840 そんな覚悟は ございません。 フフッ。 117 00:07:30,840 --> 00:07:33,760 でもさ。 うん。 118 00:07:33,760 --> 00:07:36,763 あの仲間が このまま ばらばらになっちゃうなんて➡ 119 00:07:36,763 --> 00:07:40,767 何か ちょっと さみしい気がするよね。 120 00:07:40,767 --> 00:07:44,767 単純に うらやましいなと思ってた 関係だったからさ。 121 00:07:46,773 --> 00:07:49,776 うん。 122 00:07:49,776 --> 00:07:53,780 チッ。 何なんだ? あいつ。 ホント 腹 立つわ。 123 00:07:53,780 --> 00:07:55,782 (賢二)住み慣れた町を 離れるってことは➡ 124 00:07:55,782 --> 00:07:58,785 想像以上に 不安が 大きいもんなんだよ。 125 00:07:58,785 --> 00:08:01,788 (孝至)でもさ 俺たちに 当たることないでしょ? 126 00:08:01,788 --> 00:08:03,790 (賢二)まあな。 127 00:08:03,790 --> 00:08:05,792 でも あいつも いろんな葛藤を 抱えたまんま➡ 128 00:08:05,792 --> 00:08:07,794 向こうに 行くみたいだからさ。 129 00:08:07,794 --> 00:08:11,798 その辺の気持ちは 理解してやれよ。 130 00:08:11,798 --> 00:08:13,800 はい。➡ 131 00:08:13,800 --> 00:08:16,800 いや…。 はい。 132 00:08:23,810 --> 00:08:28,815 <香澄の看板が 新しいものに 変わると➡ 133 00:08:28,815 --> 00:08:33,753 町の空気が 一新されたように➡ 134 00:08:33,753 --> 00:08:40,760 違った景色が 目の前に 広がり始めた> 135 00:08:40,760 --> 00:08:42,762 <幾つかの 別れから➡ 136 00:08:42,762 --> 00:08:47,767 新たな 夏の物語が 始まろうとしていた> 137 00:08:47,767 --> 00:08:55,775 ♬~ 138 00:08:55,775 --> 00:08:58,778 (小南)あっ。 いらっしゃい。 (優希子)以前 こちらで➡ 139 00:08:58,778 --> 00:09:01,781 お見合い写真を 撮っていただいた者なんですけど。 140 00:09:01,781 --> 00:09:04,784 (小南)ああ。 覚えてますよ。➡ 141 00:09:04,784 --> 00:09:07,787 確か あの。 去年の秋ごろでしたね。 142 00:09:07,787 --> 00:09:10,790 (優希子)こんなこと 言うのも あれなんですけど。➡ 143 00:09:10,790 --> 00:09:13,793 この写真が 全然 結婚に 結び付かなくて➡ 144 00:09:13,793 --> 00:09:16,793 困ってるんですけど。 145 00:09:18,798 --> 00:09:23,803 (小南)ああ。 あっ。 どうでしょう? 146 00:09:23,803 --> 00:09:25,805 (小南)この際 気分を 一新して➡ 147 00:09:25,805 --> 00:09:28,805 新しく お撮り直しするってのは? 148 00:09:37,750 --> 00:09:41,754 あの。 もうちょっと リラックスして いきましょうか。 149 00:09:41,754 --> 00:09:43,756 (優希子)結婚できないのは➡ 150 00:09:43,756 --> 00:09:46,759 写真のせいじゃないって 思ってます? 151 00:09:46,759 --> 00:09:51,764 いえ。 思ってませんし それなりの責任は 感じてます。 152 00:09:51,764 --> 00:09:53,766 (優希子)それなりってことは➡ 153 00:09:53,766 --> 00:09:55,768 大半は こちらに 問題があるってことですか? 154 00:09:55,768 --> 00:09:57,770 いや。 そうは言ってません。 そもそも➡ 155 00:09:57,770 --> 00:10:00,773 私は 結婚できるんですか? はい? 156 00:10:00,773 --> 00:10:03,776 どうして 結婚できないんですか? 157 00:10:03,776 --> 00:10:09,776 ああ。 早く 結婚したいなぁ。 158 00:10:11,784 --> 00:10:15,788 (あおい)光さん メールの返事 全然 くれないんですよね。 159 00:10:15,788 --> 00:10:17,790 (孝至)メールの返事が 来ないぐらいで➡ 160 00:10:17,790 --> 00:10:21,794 落ち込んでたら バカらしいぞ。 (あおい)このまま 光さんとは➡ 161 00:10:21,794 --> 00:10:24,797 フェードアウトしていく 運命なんですかね? 162 00:10:24,797 --> 00:10:29,802 まあ それは やむを得ないかもしれないね。 163 00:10:29,802 --> 00:10:33,806 「遠くの光より 近くの孝至」って➡ 164 00:10:33,806 --> 00:10:35,808 ことわざも あるぐらいだから! (あおい)東京にも➡ 165 00:10:35,808 --> 00:10:38,811 ついてきてほしく なさそうだったしなぁ。 166 00:10:38,811 --> 00:10:40,811 (孝至)ねえ? 俺の姿 見えてる? 167 00:10:49,822 --> 00:10:51,824 (春夫)どうしたの? 168 00:10:51,824 --> 00:10:56,829 (清子)ごめんなさい。 武者震いが 止まらなくて。 169 00:10:56,829 --> 00:10:58,831 (春夫)ゆっくりで いいよ。 170 00:10:58,831 --> 00:11:01,834 そんなに 焦って 書くものじゃないんだからさ。 171 00:11:01,834 --> 00:11:03,836 ねっ? 172 00:11:03,836 --> 00:11:15,848 ♬~ 173 00:11:15,848 --> 00:11:19,852 (春夫)あっ! ああー!➡ 174 00:11:19,852 --> 00:11:26,852 ああー。 ああ。 どこ? どこにあるの? うわっ。 どこ? 175 00:11:34,801 --> 00:11:39,806 (優希子)私 5年前に 結婚詐欺に 引っ掛かって➡ 176 00:11:39,806 --> 00:11:42,809 お金を だましとられたことが あるんです。 177 00:11:42,809 --> 00:11:44,811 そうだったんですか。 178 00:11:44,811 --> 00:11:50,817 (優希子)それから 男性不信に陥って。➡ 179 00:11:50,817 --> 00:11:53,820 でも やっぱり もう一度 誰かを 好きになって➡ 180 00:11:53,820 --> 00:11:57,824 結婚したいって 思い始めました。 181 00:11:57,824 --> 00:12:01,828 それは ホントに 素晴らしいことだと思います。 182 00:12:01,828 --> 00:12:05,832 失礼ですけど ご結婚は? まだです。 183 00:12:05,832 --> 00:12:07,834 彼女は? 184 00:12:07,834 --> 00:12:09,836 いません。 (優希子)結婚してください!➡ 185 00:12:09,836 --> 00:12:11,838 お願いします! いや。 ちょっと 待ってくださいよ。 186 00:12:11,838 --> 00:12:13,840 (優希子)私の 前向きな気持ちを 無駄にしないでください。➡ 187 00:12:13,840 --> 00:12:15,842 お願いします。 いや。 頭 上げてください。 188 00:12:15,842 --> 00:12:17,844 (優希子)私 あの。 定食屋で 働いてるんで➡ 189 00:12:17,844 --> 00:12:21,848 料理が 得意なんです。 あなたの胃袋を つかま…。 190 00:12:21,848 --> 00:12:23,850 (料理人)ルーコラ 持ってきて。 (料理人)シー。 191 00:12:23,850 --> 00:12:25,850 (料理人)グラッツィエ。 192 00:12:30,873 --> 00:12:36,796 (影山)うん。 味は いいね。 あっ。 ありがとうございます。 193 00:12:36,796 --> 00:12:38,796 (影山)でも。 194 00:12:41,801 --> 00:12:44,804 うちの やり方に 合わせられないなら➡ 195 00:12:44,804 --> 00:12:46,804 辞めてもらっても 構わないから。 196 00:12:51,811 --> 00:12:53,813 すいません。 197 00:12:53,813 --> 00:12:56,816 (賢二)おう。 いらっしゃい。 198 00:12:56,816 --> 00:12:58,818 よう。 よう。 199 00:12:58,818 --> 00:13:00,820 (賢二)ビールで いいか? うん。 200 00:13:00,820 --> 00:13:02,820 (賢二)うん。 201 00:13:09,829 --> 00:13:12,832 (賢二)フッ。 何で そっちに 座るんだよ? 202 00:13:12,832 --> 00:13:14,834 あっ。 いや。 ううん。 うーん。 何か。 203 00:13:14,834 --> 00:13:16,836 荷物 あるからさ 広い方が いいかなと思ってさ。 204 00:13:16,836 --> 00:13:24,836 (賢二)うーん。 うん。 はい。 お待たせしました。 205 00:13:31,784 --> 00:13:36,784 賢二さん。 これ 東京土産。 (賢二)おう。 悪いな。 サンキュー。 206 00:13:38,791 --> 00:13:42,795 お疲れ。 お疲れ。 207 00:13:42,795 --> 00:13:45,798 東京 行ってたんだ? うん。 そう。 208 00:13:45,798 --> 00:13:51,804 あの。 夏希の家に 遊びに行ってきました。 209 00:13:51,804 --> 00:13:53,804 そうなんだ。 うん。 210 00:13:55,808 --> 00:14:00,813 あの。 新しい職場で 働いてました。 211 00:14:00,813 --> 00:14:03,816 有名な レストランで。 何で 敬語なの? 212 00:14:03,816 --> 00:14:07,820 うーん。 何か ぎこちなさ過ぎない? 213 00:14:07,820 --> 00:14:09,820 そうかな? 214 00:14:14,827 --> 00:14:16,827 ああー。 215 00:14:23,836 --> 00:14:26,839 ごちそうさまでした。 (賢二)おう。 えっ? 216 00:14:26,839 --> 00:14:28,841 なあ? うん? 217 00:14:28,841 --> 00:14:33,779 あの。 光がさ 送別会 嫌がってんだけど。 218 00:14:33,779 --> 00:14:36,782 お前からも 声 掛けといてくんない? 219 00:14:36,782 --> 00:14:41,782 俺が誘うと 余計 駄目みたいでさ。 220 00:14:43,789 --> 00:14:45,789 かしこまり。 221 00:14:53,799 --> 00:15:01,807 ああ。 やってらんねえ。 ああー。 222 00:15:01,807 --> 00:15:10,816 [TEL] 223 00:15:10,816 --> 00:15:13,819 もしもし? もしもし? 夏希? 224 00:15:13,819 --> 00:15:16,822 朝日と 会ったんだけど やっぱり 無理だった。 225 00:15:16,822 --> 00:15:19,825 何? 無理って。 緊張して➡ 226 00:15:19,825 --> 00:15:23,829 うまく話せなくなる 魔法を かけられたと いいますか。 227 00:15:23,829 --> 00:15:26,832 何だ? それ。 で 向こうは どうなの? 228 00:15:26,832 --> 00:15:30,853 そんな 変わってなかった気がする。 ふーん。 229 00:15:30,853 --> 00:15:35,775 それはさ 波奈江が 余計なこと 考え過ぎなだけじゃないの? 230 00:15:35,775 --> 00:15:38,778 [TEL]余計なことって? えっ? 231 00:15:38,778 --> 00:15:41,781 振ったことを 申し訳なく 思ってるとか。 232 00:15:41,781 --> 00:15:44,784 それは 当然 思ってるよ。 233 00:15:44,784 --> 00:15:51,791 [TEL]後は 好きな気持ちが また 復活してきたとか? 234 00:15:51,791 --> 00:15:55,795 うーん。 それは ない。 235 00:15:55,795 --> 00:15:59,799 えっ? だって 10年間も 片思いしてきたわけじゃん? 236 00:15:59,799 --> 00:16:04,804 うん。 でも もう 大丈夫。 237 00:16:04,804 --> 00:16:08,808 ふーん。 [TEL]だけどさ。 238 00:16:08,808 --> 00:16:11,811 もう 昔みたいには 戻れないのかなぁ? 239 00:16:11,811 --> 00:16:18,818 うーん。 それは 時間が 解決してくれるんじゃないかなぁ。 240 00:16:18,818 --> 00:16:21,821 [TEL]もうちょっと 様子 見てみたら? 241 00:16:21,821 --> 00:16:24,824 うん。 そうだね。 242 00:16:24,824 --> 00:16:26,826 [TEL](キャッチホンの音) あっ。 ごめん。 243 00:16:26,826 --> 00:16:28,828 今 電話 入っちゃったからさ また 後で かけ直すわ。 244 00:16:28,828 --> 00:16:31,764 ああ。 分かった。 じゃあね。 [TEL]うん。 じゃあね。 バイバイ。 245 00:16:31,764 --> 00:16:33,766 はーい。 バイバイ。 246 00:16:33,766 --> 00:16:38,771 [TEL](キャッチホンの音) 247 00:16:38,771 --> 00:16:43,776 うわっ。 えっ? 248 00:16:43,776 --> 00:16:45,776 (せきばらい) 249 00:16:51,784 --> 00:16:53,784 もしもし? 250 00:18:43,028 --> 00:18:45,030 [TEL]もしもし? 仕事 決まったんだって? 251 00:18:45,030 --> 00:18:47,032 あっ。 はい。 何とか。 おめでとう。 252 00:18:47,032 --> 00:18:49,034 ありがとうございます。 っていうか➡ 253 00:18:49,034 --> 00:18:53,038 何で あんたまで 敬語なんだよ? いや。 別に。 254 00:18:53,038 --> 00:18:56,041 で ご用件は 何でしょうか? [TEL]いや。 255 00:18:56,041 --> 00:18:59,044 うちにさ お見合い写真 撮りに来た お客さんがいて。 256 00:18:59,044 --> 00:19:02,047 その人が 過去に 結婚詐欺に 遭ったっていうから➡ 257 00:19:02,047 --> 00:19:04,049 ちょっと 意見 あなたに 聞いとこうかなと思って。 258 00:19:04,049 --> 00:19:06,051 ちょっ ちょっ ちょっ…。 ねえ? 私➡ 259 00:19:06,051 --> 00:19:08,053 結婚詐欺には 遭ってませんけど。 260 00:19:08,053 --> 00:19:11,056 いや。 でも 同じような痛み 知ってるわけじゃん。 261 00:19:11,056 --> 00:19:14,059 ねえ? 私 それ 忘れかけてんだから➡ 262 00:19:14,059 --> 00:19:16,061 ほじくり返さないでもらっていい? 263 00:19:16,061 --> 00:19:20,065 [TEL]後さ その人も 料理人っていう 共通点もあるわけ。 264 00:19:20,065 --> 00:19:24,069 じゃあ 何? 料理人は 男に だまされやすいって➡ 265 00:19:24,069 --> 00:19:28,073 言いたいわけですね? いや。 そうは言ってないけど。 266 00:19:28,073 --> 00:19:34,079 あのさぁ。 そんなことで いちいち 電話すんの やめてくれます? 267 00:19:34,079 --> 00:19:39,084 [TEL]えっ? ああ。 ごめん。 268 00:19:39,084 --> 00:19:43,022 あっ いや。 別に いいんだけどね。 うん。 いいよ 別に。 んで? 269 00:19:43,022 --> 00:19:46,025 [TEL]いや。 まあ 元気そうで よかった。 270 00:19:46,025 --> 00:19:48,027 フフッ。 いや。 全然 元気じゃないし。 271 00:19:48,027 --> 00:19:52,031 何で? 新しい職場 大変なの? 272 00:19:52,031 --> 00:19:56,035 うん。 まあね。 ほら。 273 00:19:56,035 --> 00:20:02,041 同じ イタリア料理でもさ 北と南じゃ 味が 全然 違うし。 274 00:20:02,041 --> 00:20:05,044 [TEL]癖で 今までの やり方とか 出ちゃうんだよね。 275 00:20:05,044 --> 00:20:12,051 ふーん。 まあ でも あなたなら 大丈夫だよ。 276 00:20:12,051 --> 00:20:16,055 フフッ。 また 適当なこと 言ってくれるよね。 277 00:20:16,055 --> 00:20:18,057 だってさ イタリアンと 海の家とか➡ 278 00:20:18,057 --> 00:20:21,060 北と南の 違いどころじゃないでしょ? 279 00:20:21,060 --> 00:20:24,063 [TEL]それ 見事に やってのけたんだし。 280 00:20:24,063 --> 00:20:27,066 [TEL]あと ほら。 あの焼きそばを 作れたらさ➡ 281 00:20:27,066 --> 00:20:31,070 どこの店でも やっていけるよ。 フッ。 282 00:20:31,070 --> 00:20:33,072 イタリア料理 なめないでくれます? 283 00:20:33,072 --> 00:20:38,077 フフフ。 まあ 仕事 頑張って。 284 00:20:38,077 --> 00:20:41,096 うん。 そっちもね。 285 00:20:41,096 --> 00:20:45,017 料理人の 幸せのために いい写真 撮ってあげなよ。 286 00:20:45,017 --> 00:20:53,017 おう。 じゃあ おやすみ。 おやすみ。 287 00:21:06,038 --> 00:21:24,056 ♬~ 288 00:21:24,056 --> 00:21:26,058 こんにちは。 289 00:21:26,058 --> 00:21:29,061 ああ。 いらっしゃいませ。 えっ? わざわざ 来てくれたんですか? 290 00:21:29,061 --> 00:21:33,065 あの。 近くまで 来てたんで。 291 00:21:33,065 --> 00:21:35,067 よいしょっと。 292 00:21:35,067 --> 00:21:37,069 (料理人)今日の 賄い当番 千代原さんですよ。 293 00:21:37,069 --> 00:21:39,069 あっ はい。 294 00:21:41,040 --> 00:21:43,909 じゃあ スーパー 行ってきます。 (料理人)はい。 295 00:21:43,909 --> 00:21:46,912 お薦めって 何ですか? (優希子)うちの 一番人気は➡ 296 00:21:46,912 --> 00:21:48,914 サバ味噌定食。 じゃあ それで。 297 00:21:48,914 --> 00:21:52,918 (優希子)はーい。 サバ味噌定食 1丁。 298 00:21:52,918 --> 00:21:55,921 (男性)いやいや。 一番人気は 優希子ちゃんでしょ? 299 00:21:55,921 --> 00:21:58,924 (男性)うん。 それは 違いない。 不動の 一番人気。 300 00:21:58,924 --> 00:22:00,926 (優希子)いやいや。 そう言う割には 誰も➡ 301 00:22:00,926 --> 00:22:03,929 注文しないじゃないの。 (男性)俺が 結婚してなきゃな。 302 00:22:03,929 --> 00:22:06,932 (優希子)よく言うわよ。 独身のころから 来てたくせに。 303 00:22:06,932 --> 00:22:09,935 お待たせしました。 304 00:22:09,935 --> 00:22:12,935 (料理人)焼きそばですか? はい。 305 00:22:15,941 --> 00:22:17,941 (料理人)いただきます。 306 00:22:23,949 --> 00:22:26,952 (料理人たち)うん? (料理人)うまい。 307 00:22:26,952 --> 00:22:28,954 (料理人)ホントだ。 これ すっげえ うめえ。 308 00:22:28,954 --> 00:22:30,956 ありがとうございます。 (料理人)これ 何 入ってんすか? 309 00:22:30,956 --> 00:22:33,959 えっ? それは 企業秘密です。 310 00:22:33,959 --> 00:22:35,961 (料理人)うわー。 311 00:22:35,961 --> 00:22:45,004 ♬~ 312 00:22:45,004 --> 00:22:47,006 (料理人)ホント うまいっすわ。 313 00:22:47,006 --> 00:22:49,008 あの。 卵の黄味が ポイントなんですよ。 314 00:22:49,008 --> 00:22:52,011 (優希子)お口に 合いました? いや。 ホント おいしかったです。 315 00:22:52,011 --> 00:22:54,013 (優希子)ああ。 よかった。 316 00:22:54,013 --> 00:22:58,017 あのう。 お見合い写真のことなんですけど。 317 00:22:58,017 --> 00:23:00,019 (優希子)はい。 318 00:23:00,019 --> 00:23:03,022 一度 働いてるとこを 撮らせていただけませんか? 319 00:23:03,022 --> 00:23:05,024 えっ? いや。 320 00:23:05,024 --> 00:23:07,026 優希子さんの魅力を 感じてもらうには➡ 321 00:23:07,026 --> 00:23:10,029 働いてるとこの表情が 一番 いい気がしたんで。 322 00:23:10,029 --> 00:23:13,032 いや。 フフッ。 あの。➡ 323 00:23:13,032 --> 00:23:16,035 でも こんな かっぽう着姿 あり得ないでしょ。 324 00:23:16,035 --> 00:23:20,039 撮ったものを 見ていただけませんか? 325 00:23:20,039 --> 00:23:22,039 お願いします。 326 00:23:24,043 --> 00:23:27,046 ≪(足音) 327 00:23:27,046 --> 00:23:31,050 おう。 何してんの? 328 00:23:31,050 --> 00:23:36,055 うーん。 何か ここの看板 変わるとさ➡ 329 00:23:36,055 --> 00:23:40,059 何か 新しい時代に 突入した感じ しない? 330 00:23:40,059 --> 00:23:43,996 うーん。 そうかな? 331 00:23:43,996 --> 00:23:48,000 まあ 光が この町から➡ 332 00:23:48,000 --> 00:23:51,000 いなくなることも そうなんだけどさ。 333 00:23:54,006 --> 00:23:57,009 ホントに 大丈夫なの? 334 00:23:57,009 --> 00:24:01,013 うん? ADって 大変なんでしょ? 335 00:24:01,013 --> 00:24:04,016 大丈夫。 ちゃんと 覚悟してるから。 336 00:24:04,016 --> 00:24:10,022 ほう。 じゃあ もし 監督になれたらさ➡ 337 00:24:10,022 --> 00:24:12,024 私 ノーギャラで 出演してあげようか? 338 00:24:12,024 --> 00:24:14,026 うん? ウフフ。 339 00:24:14,026 --> 00:24:16,028 だって ずっと 動かない 死体の役だったらさ➡ 340 00:24:16,028 --> 00:24:19,031 私にも できそうでしょ? フフッ。 341 00:24:19,031 --> 00:24:21,033 エヘヘ。 342 00:24:21,033 --> 00:24:26,033 そっちこそ どうなの? うん? 何が? 343 00:24:29,041 --> 00:24:37,049 あの人のことは もう いいの? 344 00:24:37,049 --> 00:24:41,069 うん。 大丈夫だよ。 345 00:24:41,069 --> 00:24:47,069 色々 ご迷惑 お掛けしました。 ウフッ。 346 00:24:48,994 --> 00:24:53,999 この間は やけ酒 付き合わせちゃって ごめんね。 347 00:24:53,999 --> 00:24:56,001 ううん。 348 00:24:56,001 --> 00:25:02,007 でも おかげで 心の整理 ついたから。 349 00:25:02,007 --> 00:25:11,016 ♬~ 350 00:25:11,016 --> 00:25:16,016 あのさ。 うん? 351 00:25:21,026 --> 00:25:27,026 ううん。 フフッ。 何でもない。 352 00:27:18,076 --> 00:27:22,080 フゥー。 [TEL](呼び出し音) 353 00:27:22,080 --> 00:27:31,089 [TEL](呼び出し音) 354 00:27:31,089 --> 00:27:36,094 [TEL]もしもし? あっ あっ。 ごめん。 寝てた? 355 00:27:36,094 --> 00:27:39,097 [TEL]いや。 仕事してた。 ああ。 じゃあ かけ直すわ。 356 00:27:39,097 --> 00:27:43,101 いや。 大丈夫 大丈夫。 勝手に 残って やってただけだからさ。 357 00:27:43,101 --> 00:27:45,103 [TEL]いや。 ホント 無理しなくてもいいから。 358 00:27:45,103 --> 00:27:48,106 無理なんか しませんよ。 359 00:27:48,106 --> 00:27:52,110 そうですよね。 私になんか 無理しませんもんね。 360 00:27:52,110 --> 00:27:54,112 いや。 そういう意味で 言ってるんじゃないし。 361 00:27:54,112 --> 00:28:00,118 うーん。 あのね。 あんたに 焼きそば 褒めてもらったから➡ 362 00:28:00,118 --> 00:28:03,138 賄いで 焼きそば 作ったわけ。 うん。 363 00:28:03,138 --> 00:28:06,058 [TEL]まあ 半分 やけくそな 気持ちも あったんだけどさ。 364 00:28:06,058 --> 00:28:10,062 意外と 好評だったよっていう話。 だろ? 365 00:28:10,062 --> 00:28:14,066 もっと 自分の焼きそばに 自信 持った方がいいよ。 366 00:28:14,066 --> 00:28:16,068 まあ できることなら 他のことでも➡ 367 00:28:16,068 --> 00:28:18,070 もっと 褒めてもらいたいんだけどね。 368 00:28:18,070 --> 00:28:20,072 でも それは 期待しない方がいいな。 369 00:28:20,072 --> 00:28:23,075 その方がさ 褒められたときの喜び 大きいじゃん? 370 00:28:23,075 --> 00:28:26,078 まあ 確かにね。 [TEL]でしょ? 371 00:28:26,078 --> 00:28:28,080 うん。 372 00:28:28,080 --> 00:28:33,085 まあ あの花火も まったく 予想してなかったしさ。 373 00:28:33,085 --> 00:28:36,088 何? この前の? [TEL]うん。 だって ほら。 374 00:28:36,088 --> 00:28:40,092 ああいう言葉 普段 言われても 「はあ?」って 感じだけど。 375 00:28:40,092 --> 00:28:43,095 あのシチュエーションだったら 何 言われても 感動するしね。 376 00:28:43,095 --> 00:28:46,098 ねえ? それ 褒めてんの? けなしてんの? どっち? 377 00:28:46,098 --> 00:28:49,101 えっ? これ以上に ないくらい 褒めてますけど 何か? 378 00:28:49,101 --> 00:28:54,106 フフフ。 あのさ。 [TEL]うん。 379 00:28:54,106 --> 00:28:57,109 花火の 次の日 送別会 したじゃん? 380 00:28:57,109 --> 00:29:00,112 うん。 あれ どうだった? 381 00:29:00,112 --> 00:29:02,114 うん? どうって? 382 00:29:02,114 --> 00:29:07,052 いや。 光が 東京 引っ越すから 送別会 やろうと思ってんだけど。 383 00:29:07,052 --> 00:29:09,054 「いつまで こんなこと やるんですか?」って➡ 384 00:29:09,054 --> 00:29:12,057 拒否られててさ。 フフッ。 385 00:29:12,057 --> 00:29:17,062 私も 最初は そう思ってたよ。 えっ? 386 00:29:17,062 --> 00:29:23,068 正直さ あんたたち いい年して 何やってんだって思ってたし。 387 00:29:23,068 --> 00:29:29,074 [TEL]でもね そういうのって 全然 関係ないんだなって 分かったの。 388 00:29:29,074 --> 00:29:34,079 だって ああいう輪の中にいたら 楽しいから しょうがないじゃん。 389 00:29:34,079 --> 00:29:38,083 それに 年齢とか 周りの目とか➡ 390 00:29:38,083 --> 00:29:40,085 気にする方が よっぽど バカらしいって➡ 391 00:29:40,085 --> 00:29:43,085 あんたたちに 教えてもらったからさ。 392 00:29:45,090 --> 00:29:49,094 俺からも 一つ いい? うん? 何? 393 00:29:49,094 --> 00:29:51,096 電話 長くね? えっ? 394 00:29:51,096 --> 00:29:53,098 カップラーメンが 水分 全部 吸い込んで➡ 395 00:29:53,098 --> 00:29:56,101 大変なことになってんだけど。 だから かけ直すっつったじゃん。 396 00:29:56,101 --> 00:29:58,103 だって こんな 長くなるなんて 思ってないもん。 397 00:29:58,103 --> 00:30:01,106 もう。 ラーメン 残さず 食べなさいよ。 じゃあね。 398 00:30:01,106 --> 00:30:07,106 これは さすがに 無理だ…。 って 切れた。 フフッ。 399 00:30:16,054 --> 00:30:18,056 (勢津子)賢二から 聞いたんだけど。➡ 400 00:30:18,056 --> 00:30:22,060 孝至と もめたんだって? (光)まあ もめたっていうか➡ 401 00:30:22,060 --> 00:30:25,063 一方的に 絡まれただけですけど。 (勢津子)ウフッ。➡ 402 00:30:25,063 --> 00:30:28,066 送別会 やってくれるって 言ってんだからさ➡ 403 00:30:28,066 --> 00:30:31,069 「はい」って 返事しとけばいいのよ。 素直に。 404 00:30:31,069 --> 00:30:34,072 (光)また その話ですか。 405 00:30:34,072 --> 00:30:39,072 僕が あの中にいたのは みんなと 全然 違う理由でしたから。 406 00:30:41,079 --> 00:30:45,083 (勢津子)でも ほら。 理由が どうであれさ➡ 407 00:30:45,083 --> 00:30:49,083 ずっと 一緒に 過ごしてきたんでしょ? 408 00:30:53,091 --> 00:30:55,091 (勢津子)よう。 409 00:31:00,098 --> 00:31:04,098 今日 光の送別会 やることに 決めたから。 410 00:31:06,037 --> 00:31:09,037 絶対 来いよ。 411 00:31:13,044 --> 00:31:15,046 お世話になりました。 412 00:31:15,046 --> 00:31:17,048 (勢津子)うん。 (光)また 向こうから 連絡します。 413 00:31:17,048 --> 00:31:20,051 (勢津子)うん。 414 00:31:20,051 --> 00:31:23,051 来るまで 待ってっから。 415 00:31:27,058 --> 00:31:29,060 うん。 416 00:31:29,060 --> 00:31:38,069 ♬~ 417 00:31:38,069 --> 00:31:40,071 何で お前たちがいるんだよ? (駿)だって 俺抜きなんて➡ 418 00:31:40,071 --> 00:31:42,073 あり得ないでしょ? (麻美)お邪魔してます。 419 00:31:42,073 --> 00:31:44,075 じゃあ 2人 付き合っちゃってんだ? 420 00:31:44,075 --> 00:31:46,077 (孝至・麻美)えっ? (麻美)ご想像に お任せします。 421 00:31:46,077 --> 00:31:49,080 (一同)イェイ イェイ。 422 00:31:49,080 --> 00:31:51,082 っつうか 何で 夏なのに 鍋なんだよ? 423 00:31:51,082 --> 00:31:53,084 (孝至)夏だから 鍋なんだろ? (あおい)私 辛いの➡ 424 00:31:53,084 --> 00:31:55,086 苦手なんですよね。 (孝至)これはね➡ 425 00:31:55,086 --> 00:31:57,088 あおいちゃんのために 作ったようなもんなんだぞ? 426 00:31:57,088 --> 00:31:59,090 どうして? (孝至)どんなに 泣いても➡ 427 00:31:59,090 --> 00:32:01,092 これ 食ってたら 「いや。 汗だから」って ごまかせるだろ? 428 00:32:01,092 --> 00:32:05,030 泣く予定 あるんですか? (あおい)ご想像に お任せします。 429 00:32:05,030 --> 00:32:09,030 波奈江も 朝日に 気まずいからって 黙るの 禁止だからな。 430 00:32:11,036 --> 00:32:13,038 (あおい)光さん ホントに 来るんですかね? 431 00:32:13,038 --> 00:32:16,041 (駿)えっ? 主役が 来ないなんて あり得ないでしょ? 432 00:32:16,041 --> 00:32:18,043 (孝至)いや。 あり得ないけど。 お前 そもそも 呼んでないけどね。 433 00:32:18,043 --> 00:32:20,045 (駿)だから 俺がいなきゃ 始まんないっしょ? 434 00:32:20,045 --> 00:32:24,045 (孝至)うん。 駿は いらないけど。 うん。 麻美ちゃんはね。 うーん。 435 00:32:26,051 --> 00:32:29,051 (賢二)お前 ホントに 行かなくていいのか? 436 00:32:31,056 --> 00:32:34,056 みんな 待ってくれてんだろ? 437 00:32:37,062 --> 00:32:41,066 (賢二)お前な 送別会って 別れを 惜しむ会だと思ってんだろ?➡ 438 00:32:41,066 --> 00:32:45,070 それ 違うぞ。 出ていく 人間がな➡ 439 00:32:45,070 --> 00:32:51,076 いつでも 戻ってこれる場所を 確認する会なんだよ。 440 00:32:51,076 --> 00:32:56,076 一歩 踏み出すんだよな? もう 揺るがないんだよな? 441 00:32:58,083 --> 00:33:03,104 はい。 (賢二)だったらよ お前は➡ 442 00:33:03,104 --> 00:33:09,027 会に 集まってくれる人たちの顔を 一人一人 胸に刻めばいいんだ。 443 00:33:09,027 --> 00:33:15,027 で 目標のために 町を出てく。 それで いい。 444 00:35:02,707 --> 00:35:05,710 (孝至)どうする? 先 食べちゃう? もう少し 待とうよ。 445 00:35:05,710 --> 00:35:07,712 (孝至)もう 結構 待ってるよ 俺たち。 446 00:35:07,712 --> 00:35:10,715 先に始まってんの 見たら 「やっぱ こいつら➡ 447 00:35:10,715 --> 00:35:12,717 飲みたいだけじゃねえか」って 思われんぞ。 448 00:35:12,717 --> 00:35:14,719 (孝至)それは しゃくだな。 ≪(チャイム) 449 00:35:14,719 --> 00:35:18,723 あっ。 光さん 来た。 どうぞ。 450 00:35:18,723 --> 00:35:20,725 孝至。 (孝至)うん? 451 00:35:20,725 --> 00:35:22,727 冷静にな。 (孝至)分かってるって。 452 00:35:22,727 --> 00:35:25,730 (駿)こっち こっち。 (孝至)おう 光! よく 来たな。 453 00:35:25,730 --> 00:35:27,732 (駿)遅かったね。 454 00:35:27,732 --> 00:35:32,732 なっ? 俺 大人だろ? その発言が 子供なんだよ。 455 00:35:34,739 --> 00:35:37,742 (孝至)プシュー。 すっく。 それでは 光の送別会を➡ 456 00:35:37,742 --> 00:35:39,744 始めたいと思います。 (一同)イェーイ! 457 00:35:39,744 --> 00:35:43,748 (孝至)汗も 恥も かかないやつは この夏の勝者には➡ 458 00:35:43,748 --> 00:35:45,750 決して なれない! (一同)なれない! 459 00:35:45,750 --> 00:35:48,753 (孝至)今日は 絶対 楽しい 送別会にするから➡ 460 00:35:48,753 --> 00:35:50,772 覚悟しとけよ! (波奈江・孝至)乾杯! 461 00:35:50,772 --> 00:35:52,690 (孝至)おおっ。 (一同)乾杯! 462 00:35:52,690 --> 00:35:57,695 (一同)いただきます。 (孝至)どうぞ どうぞ どうぞ。 463 00:35:57,695 --> 00:35:59,697 辛っ。 (孝至)うん。 464 00:35:59,697 --> 00:36:01,699 (麻美・孝至)辛っ。 うん。 (駿・孝至)辛っ。 うん。 465 00:36:01,699 --> 00:36:03,701 (波奈江)熱っ。 うん。 (あおい)うまっ。 466 00:36:03,701 --> 00:36:05,703 (孝至)あれ? 辛いの 苦手って 言ってなかったっけ? 467 00:36:05,703 --> 00:36:07,705 (あおい)なのに うまっ。 (孝至)うーん。➡ 468 00:36:07,705 --> 00:36:10,708 お前は どうなんだよ? (光)うん。 ふつ… 普通です。 469 00:36:10,708 --> 00:36:12,710 (孝至)えっ? お前 絶対 辛いだろ? お前 むせてるし。 470 00:36:12,710 --> 00:36:14,712 ハハハ。 ふつ… 普通です。 471 00:36:14,712 --> 00:36:17,715 絶対 嘘でしょ? 辛かったんでしょ? 472 00:36:17,715 --> 00:36:19,717 普通。 (孝至)よし! じゃあ➡ 473 00:36:19,717 --> 00:36:21,719 これ 食い終わったら 次は 海に行くぞ! 海に! 474 00:36:21,719 --> 00:36:23,721 (駿)いいね。 (光・波奈江)海? はーい。 475 00:36:23,721 --> 00:36:26,724 はい。 そこ そこ。 ストップ。 ストップ。 うん うん うん。 476 00:36:26,724 --> 00:36:28,726 (一同)せーの。 477 00:36:28,726 --> 00:36:33,731 (あおい)えい。 (一同)ヘーイ。 ああ。 惜しい。 478 00:36:33,731 --> 00:36:36,734 じゃあ 次 孝至。 (孝至)よっしゃ! ああ。➡ 479 00:36:36,734 --> 00:36:38,736 ああ。 顔。 何? 何? (あおい)はいはい。 480 00:36:38,736 --> 00:36:40,738 (孝至)ああ。 何か 強めだね。 そういうの 好きだよ。 481 00:36:40,738 --> 00:36:42,740 孝至。 盛り上げて。 (孝至)盛り上げる。 うんうん。 482 00:36:42,740 --> 00:36:44,742 (あおい)はい。 つけます。 (孝至)ああ。 縛って。 ああー! 483 00:36:44,742 --> 00:36:46,744 (駿)回れ。 (孝至)回れじゃねえんだよ。 484 00:36:46,744 --> 00:36:48,746 (駿・孝至)はい。 よし。 いけ! 485 00:36:48,746 --> 00:36:51,683 (孝至)ああー! おお。 いいよ いいよ。 ああ 左。 486 00:36:51,683 --> 00:36:53,685 斜め左。 左。 487 00:36:53,685 --> 00:36:55,687 真っすぐ 真っすぐ。 真っすぐ。 いけ いけ いけ。 488 00:36:55,687 --> 00:36:57,689 あっ。 左 左 左。 真っすぐ 真っすぐ。 489 00:36:57,689 --> 00:36:59,691 (一同)ああ。 アハハ。 (孝至)おい! 490 00:36:59,691 --> 00:37:03,695 入った。 孝至。 大成功だわ。 491 00:37:03,695 --> 00:37:07,699 (孝至)お前ら ふざけんなよ! おい! 笑ってんじゃねえよ。➡ 492 00:37:07,699 --> 00:37:10,702 ふざけんなよ。 じゃあ 次 光ね。 493 00:37:10,702 --> 00:37:12,704 俺は いいよ。 主役がやんないで どうすんだよ? 494 00:37:12,704 --> 00:37:14,706 そうだよ。 (光)いいって。 495 00:37:14,706 --> 00:37:16,708 はい。 じゃあ 目隠し 失礼します。 496 00:37:16,708 --> 00:37:18,710 ホントに いいって。 497 00:37:18,710 --> 00:37:21,713 (一同)ちゃう ちゃう。 左 左 左。 (光)えっ? 498 00:37:21,713 --> 00:37:25,717 (一同)そうそう。 いいよ。 真っすぐ。 真っすぐ 行って。➡ 499 00:37:25,717 --> 00:37:30,722 前 前 前 前。 はい ストップ。 右。 半。 半だけ。 ああ そうそう。 500 00:37:30,722 --> 00:37:33,725 真っすぐ 前 行って。 はい。 ストップ。 501 00:37:33,725 --> 00:37:36,728 走って。 走って 走って。 502 00:37:36,728 --> 00:37:39,731 (光)えっ? 三歩 右。 大股。 大股 三歩。 503 00:37:39,731 --> 00:37:44,736 (一同)1・2・3。 504 00:37:44,736 --> 00:37:46,738 はい。 一歩 下がって。 (光)えっ? 505 00:37:46,738 --> 00:37:48,740 一歩 下がって。 下がるって 何だよ? 506 00:37:48,740 --> 00:37:50,758 そこで しゃがんで。 (光)えっ? 507 00:37:50,758 --> 00:37:52,758 いいから しゃがんで。 508 00:38:06,691 --> 00:38:09,694 (光)何? これ。 509 00:38:09,694 --> 00:38:13,694 いつか それに座って 映画 撮んのが 夢なんだろ? 510 00:38:15,700 --> 00:38:18,700 (孝至)背もたれの後ろも 見てみろよ。 511 00:38:30,715 --> 00:38:39,724 ♬~ 512 00:38:39,724 --> 00:38:43,728 (孝至)お前がさ 俺たちのこと 何とも 思ってなくてもさ。➡ 513 00:38:43,728 --> 00:38:46,731 まあ 俺たちが お前のこと 仲間と 思っちゃってんだから➡ 514 00:38:46,731 --> 00:38:48,733 しょうがねえだろ? まあ たまに。➡ 515 00:38:48,733 --> 00:38:52,733 まあ たまーに いいこと 言うしね お前。 ヘヘヘ。 516 00:38:59,677 --> 00:39:02,680 光。 ちょっと これ 座ってみろって。 (孝至)おい。 よしよし。 517 00:39:02,680 --> 00:39:04,682 ほら。 (孝至)ヘイ ヘイ ヘイ。 518 00:39:04,682 --> 00:39:06,684 早く 早く。 ちょっ ちょっ。 せっかくだから➡ 519 00:39:06,684 --> 00:39:10,688 監督っぽい ポーズ。 いくよ? (孝至・朝日)ちょっ。 アクション。 520 00:39:10,688 --> 00:39:13,691 (孝至)ほら。 光監督。 言ったとおりに やってくんないと➡ 521 00:39:13,691 --> 00:39:16,691 もう 現場 止まっちゃいますよ。 (シャッター音) 522 00:39:21,699 --> 00:39:27,699 (光)あんたたちさ いつまで こんなこと やってるつもりだよ? 523 00:39:30,708 --> 00:39:33,711 もう。 524 00:39:33,711 --> 00:39:37,715 だから 送別会なんか いいって 言ったのに。 525 00:39:37,715 --> 00:39:46,724 ♬~ 526 00:39:46,724 --> 00:39:54,724 この町 離れるのが 余計 つらくなるの 分かってるから。 527 00:39:56,667 --> 00:40:01,667 (光)覚悟が 揺れるの 分かってるから。 528 00:40:03,674 --> 00:40:06,674 だから いいって 言ったんだよ。 529 00:40:13,684 --> 00:40:18,684 向こう 行くって 決めたの すげえと思うよ。 530 00:40:25,696 --> 00:40:28,696 俺たち みんなで 応援してっから。 531 00:40:30,701 --> 00:40:32,701 頑張ってこいよ。 532 00:40:35,706 --> 00:40:39,710 それから➡ 533 00:40:39,710 --> 00:40:44,710 もし つらくなったら いつでも 戻ってこい。 534 00:40:48,719 --> 00:40:51,719 ああ。 もう。 535 00:40:55,660 --> 00:41:00,660 俺たちは いつでも 待ってっから。 536 00:41:08,673 --> 00:41:12,673 お前 その椅子 絶対 引っ越し先 持ってけよな。 537 00:41:14,679 --> 00:41:20,679 狭いし 置くとこ ないんだから 持っていくわけないでしょ。 538 00:41:23,688 --> 00:41:25,690 (孝至)じゃあ 光監督。➡ 539 00:41:25,690 --> 00:41:28,690 最後に 豪快に スイカ 割っちゃいましょうよ。 540 00:41:30,695 --> 00:41:34,699 (孝至)よいしょっと。 541 00:41:34,699 --> 00:41:40,705 はい。 じゃあ 本番! はい。 用意 スタート! 542 00:41:40,705 --> 00:41:43,708 (駿)いけ! 真っすぐ 真っすぐ。 543 00:41:43,708 --> 00:41:45,710 (孝至)はい。 真っすぐ 歩いた。 (駿)前 前。 544 00:41:45,710 --> 00:41:47,712 いいよ いいよ。 (孝至)はい。 いいよ いいよ。➡ 545 00:41:47,712 --> 00:41:49,714 いいんじゃない? (駿)いけ。 546 00:41:49,714 --> 00:41:53,651 ハァー。 いくよ? (一同)せーの。➡ 547 00:41:53,651 --> 00:41:57,655 うわー! 出た。 すっげえ。 すごい。 さすが 光。 548 00:41:57,655 --> 00:42:00,658 (駿)やっぱ 孝至とは 違うわ。 (孝至)えっ? 俺? 俺?➡ 549 00:42:00,658 --> 00:42:02,660 お前 カット。 NGだよ お前。 NG お前は もう。 NGだぞ。 550 00:42:02,660 --> 00:42:04,662 食っちゃおう 食っちゃおう。 (孝至)あっ。 食っちゃおうか。 551 00:42:04,662 --> 00:42:06,664 食べる 食べる。 (孝至)おいちそう。 552 00:42:06,664 --> 00:42:08,666 うまそう。 553 00:42:08,666 --> 00:42:22,680 ♬~ 554 00:42:22,680 --> 00:42:26,684 よし。 [TEL](メールの着信音) 555 00:42:26,684 --> 00:42:43,701 ♬~ 556 00:42:43,701 --> 00:42:45,703 フッ。 557 00:42:45,703 --> 00:42:53,703 ♬~ 558 00:43:05,656 --> 00:43:11,662 やっぱりさ 朝日が やろうって 言いだした 遊びって 外さないね。 559 00:43:11,662 --> 00:43:14,662 そんなことねえだろ。 560 00:43:19,670 --> 00:43:23,674 10年後も こうやって みんなで 遊んでたいです。 561 00:43:23,674 --> 00:43:25,676 10年後? うん。 562 00:43:25,676 --> 00:43:28,679 だいぶ 遠いな。 そう? あっという間だと思うよ。 563 00:43:28,679 --> 00:43:32,683 あっ! 敬語じゃなくなった。 564 00:43:32,683 --> 00:43:37,688 えー? 何のことかなぁ? 565 00:43:37,688 --> 00:43:42,693 そっちの方が いいわ。 エヘヘ。 566 00:43:42,693 --> 00:43:44,695 今日の スイカさ すっごい おいしかったね。 567 00:43:44,695 --> 00:43:47,698 なっ? うん。 あれ どこの? 568 00:43:47,698 --> 00:43:51,636 あれ ムッちゃんとこの。 ムッちゃんとこの? 569 00:43:51,636 --> 00:43:53,638 (あおい)あした 見送りに行きますね。➡ 570 00:43:53,638 --> 00:43:55,640 仕事も 休み もらってきましたから。 571 00:43:55,640 --> 00:43:58,643 (光)いや。 いいよ。 572 00:43:58,643 --> 00:44:02,643 (あおい)えっ? じゃあ 東京 ついてってもいいんですか? 573 00:44:08,653 --> 00:44:10,653 (光)ごめん。 574 00:44:15,660 --> 00:44:21,666 (光)俺さ 今までの自分と 決別したくて➡ 575 00:44:21,666 --> 00:44:24,666 向こうに 行くつもりでいるんだ。 576 00:44:27,672 --> 00:44:30,675 (光)だから ごめん。 577 00:44:30,675 --> 00:44:33,678 別れてほしい。 578 00:44:33,678 --> 00:44:37,682 フッ。 そんなの 全然 気にしないでくださいよ。➡ 579 00:44:37,682 --> 00:44:40,685 だって 光さんが 私のこと 最初から 好きじゃないのなんて➡ 580 00:44:40,685 --> 00:44:44,689 分かって 付き合ってもらってましたから。 581 00:44:44,689 --> 00:44:47,692 私も ちょうど 別れを 切り出そうと思ってたんですよ。➡ 582 00:44:47,692 --> 00:44:50,695 だって 付き合ってる人は そばにいてくれないと➡ 583 00:44:50,695 --> 00:44:56,701 全然 意味ないじゃないですか。 また 近場で すぐ 探しますから。 584 00:44:56,701 --> 00:45:00,701 大変だと思いますけど 頑張ってくださいね。 585 00:45:06,711 --> 00:45:08,713 ごめん。 586 00:45:08,713 --> 00:45:27,713 ♬~ 587 00:45:29,734 --> 00:45:43,748 ♬~ 588 00:45:43,748 --> 00:45:46,751 精いっぱい 撮らさせていただきました。 589 00:45:46,751 --> 00:45:50,751 どちらを 使うかは お任せします。 590 00:45:57,695 --> 00:46:02,700 そっちの写真だったら すぐ いい人 見つかると思いますよ。 591 00:46:02,700 --> 00:46:07,705 ホントかなぁ? いや。 むしろ そっちの写真を➡ 592 00:46:07,705 --> 00:46:12,710 いいと言ってくれる人と 結婚するべきだと思います。 593 00:46:12,710 --> 00:46:16,710 ありがと。 いえ。 594 00:46:18,716 --> 00:46:23,721 (孝至)そっか。 振られちゃったか。➡ 595 00:46:23,721 --> 00:46:26,724 ってことは 近くの孝至に? (あおい)私➡ 596 00:46:26,724 --> 00:46:29,727 やっぱり 諦めないことにしました。 (孝至)えっ? 何で? 597 00:46:29,727 --> 00:46:32,727 逃げられると 燃えてくるじゃないですか。 598 00:46:34,732 --> 00:46:37,735 (孝至)あれ? 俺の激辛鍋で エンジン 点火しちゃった? 599 00:46:37,735 --> 00:46:39,735 点火しちゃいましたね。 600 00:46:41,739 --> 00:46:45,743 (賢二)はい。 お待たせしました。 ありがとな。➡ 601 00:46:45,743 --> 00:46:48,746 フッ。 何だよ? お前。 今日は そんなもん 見ちゃって。 602 00:46:48,746 --> 00:46:53,684 いやー。 私も そろそろ 新しい 仕事 探そうかなと思ってさ。 603 00:46:53,684 --> 00:46:56,687 (賢二)えっ? 会社役員なんだから 働く必要 ないだろ? 604 00:46:56,687 --> 00:47:00,691 お金のためじゃないの。 自分のため。 605 00:47:00,691 --> 00:47:02,693 (賢二)うん? ウフフ。 606 00:47:02,693 --> 00:47:05,696 みんな どんどん 新しい時代に 突入してるからさ➡ 607 00:47:05,696 --> 00:47:08,699 私だけ 置いてけぼり 食うの 嫌だなと思ってね。 608 00:47:08,699 --> 00:47:10,699 ふーん。 609 00:47:12,703 --> 00:47:15,706 じっとしてるやつには 冷たい時代だからな。 610 00:47:15,706 --> 00:47:18,709 何か それ 聞いたことあるよ。 フッ。 611 00:47:18,709 --> 00:47:29,720 [TEL] 612 00:47:29,720 --> 00:47:32,723 もしもし? (光)もしもし? 613 00:47:32,723 --> 00:47:36,727 [TEL]今から 出るの? (光)うん。 そう。 614 00:47:36,727 --> 00:47:41,732 見送りに行ってあげようか? [TEL]いや。 いい。 615 00:47:41,732 --> 00:47:46,732 ほう。 どうしてですか? 616 00:47:48,739 --> 00:47:54,678 本当に 出発できなくなるから。 えっ? 617 00:47:54,678 --> 00:48:03,687 [TEL]俺 波奈江のこと 言い訳にして 生きてきたからさ。 618 00:48:03,687 --> 00:48:12,696 (光)自分が 夢を追い掛けない 言い訳を➡ 619 00:48:12,696 --> 00:48:14,698 ずっと 波奈江が 好きだからってことで➡ 620 00:48:14,698 --> 00:48:16,698 ごまかしてきたからさ。 621 00:48:19,703 --> 00:48:27,711 けど もう いいかげん 前に 進まなきゃいけないからさ。 622 00:48:27,711 --> 00:48:29,711 うん。 623 00:48:32,716 --> 00:48:37,716 ありがとう。 波奈江。 624 00:48:43,727 --> 00:48:45,729 いってきます。 625 00:48:45,729 --> 00:48:55,673 ♬~ 626 00:48:55,673 --> 00:49:03,681 ♬~ 627 00:49:03,681 --> 00:49:08,681 (賢二)光か? うん。 628 00:49:11,689 --> 00:49:14,689 あいつさ…。 629 00:49:17,695 --> 00:49:19,695 カッコ良くなったね。 630 00:49:21,699 --> 00:49:35,713 ♬~ 631 00:49:35,713 --> 00:49:37,715 ああー。 632 00:49:37,715 --> 00:49:50,744 ♬~ 633 00:49:50,744 --> 00:50:02,673 ♬~ 634 00:50:02,673 --> 00:50:07,678 [TEL](呼び出し音) 635 00:50:07,678 --> 00:50:10,681 [TEL](バイブレーターの音) 636 00:50:10,681 --> 00:50:14,685 [TEL](呼び出し音) 637 00:50:14,685 --> 00:50:16,687 [TEL](バイブレーターの音) (影山)おい。 千代原。 638 00:50:16,687 --> 00:50:18,689 はい。 639 00:50:18,689 --> 00:50:20,691 [TEL](呼び出し音) 640 00:50:20,691 --> 00:50:23,694 今から 飲み 行くぞ。 えっ? 641 00:50:23,694 --> 00:50:26,697 [TEL](呼び出し音) 642 00:50:26,697 --> 00:50:29,700 [TEL](バイブレーターの音) はい。 643 00:50:29,700 --> 00:50:33,704 [TEL](バイブレーターの音) 644 00:50:33,704 --> 00:50:38,704 [TEL](呼び出し音)