1 00:00:33,157 --> 00:00:37,161 <最新機器の揃う 都会の大学病院から> 2 00:00:37,161 --> 00:00:40,981 <山の診療所行きを命じられた 速水圭吾> 3 00:00:40,981 --> 00:00:43,650 <初めは戸惑っていた 速水だったが> 4 00:00:43,650 --> 00:00:47,588 <元看護師の遥 診療所の医師 倉木> 5 00:00:47,588 --> 00:00:52,159 <そして 母の死によって 医療に対する考えが変わる> 6 00:00:52,159 --> 00:00:54,995 (速水)最先端の医療機器が揃う この病院で 7 00:00:54,995 --> 00:00:57,815 母の命 一つ 救うことができなかった 8 00:00:57,815 --> 00:00:59,817 <そんなとき…> 9 00:00:59,817 --> 00:01:02,653 (沢口)ドイツに行ってみないか? えッ? 10 00:01:02,653 --> 00:01:06,640 《(沢口)今ここで救えない命も 必ず救えるようになる》 11 00:01:06,640 --> 00:01:08,659 <しかし 速水は…> 12 00:01:08,659 --> 00:01:10,661 「ドイツ留学のお話」 13 00:01:10,661 --> 00:01:13,997 「今回は ご遠慮 させていただけたらと思います」 14 00:01:13,997 --> 00:01:17,818 「もうしばらく 山の診療所の 仕事を続けたいのです」 15 00:01:17,818 --> 00:01:22,656 (井上)一番好きなこの山で 誰にも傷ついてほしくないって… 16 00:01:22,656 --> 00:01:25,993 山で一番大事なことは 諦めないこと 17 00:01:25,993 --> 00:01:29,830 (遥)速水先生 ずいぶん変わりましたね 18 00:01:29,830 --> 00:01:33,333 <婚約者の光香は その決断を認めなかった> 19 00:01:33,333 --> 00:01:36,203 (光香)私 あなたにとって 20 00:01:36,203 --> 00:01:38,338 どんな存在なんだろう? 21 00:01:38,338 --> 00:01:40,974 <光香の父 沢口は…> 22 00:01:40,974 --> 00:01:44,474 (倉木)お前 あそこを閉鎖するつもりか? 23 00:01:45,896 --> 00:01:47,896 患者さんです 24 00:01:50,500 --> 00:01:54,000 光香 圭吾さん… 25 00:02:13,156 --> 00:02:15,976 (光香)圭吾さん… 26 00:02:15,976 --> 00:02:19,830 具合は どう? ごめんなさい 27 00:02:19,830 --> 00:02:23,834 何か 迷惑かけちゃったみたいで 28 00:02:23,834 --> 00:02:25,836 何言ってんだよ 29 00:02:25,836 --> 00:02:29,636 俺は医者だよ 診察と治療が大好きなんだ 30 00:02:33,160 --> 00:02:35,996 ほんとに ごめんなさい 31 00:02:35,996 --> 00:02:39,333 で 具合は どうなの? 32 00:02:39,333 --> 00:02:42,002 まだ少し… 33 00:02:42,002 --> 00:02:44,988 頭痛と めまいがする 34 00:02:44,988 --> 00:02:48,358 風邪ひいちゃったのかなあ? うーん… 35 00:02:48,358 --> 00:02:50,661 たぶん高山病だよ 36 00:02:50,661 --> 00:02:52,996 高山病? うん 37 00:02:52,996 --> 00:02:55,999 でも 心配はいらない 軽い高山病は 38 00:02:55,999 --> 00:03:00,087 とにかく高度の低い場所まで 下りれば あっという間に治る 39 00:03:00,087 --> 00:03:02,005 はい 40 00:03:02,005 --> 00:03:05,305 明日 うちの学生に送らせるよ 41 00:03:10,914 --> 00:03:13,414 下りたくないな… 42 00:03:14,318 --> 00:03:16,320 えッ? 43 00:03:16,320 --> 00:03:18,338 (井上)飯にしようぜ 44 00:03:18,338 --> 00:03:20,490 (電話のベル) 45 00:03:20,490 --> 00:03:22,826 (雪乃)はい 稜ヶ岳山荘です→ 46 00:03:22,826 --> 00:03:25,495 あッ 少々お待ちください 47 00:03:25,495 --> 00:03:28,382 遥ちゃん はい 48 00:03:28,382 --> 00:03:31,182 野村さんから お電話だけど 49 00:03:32,653 --> 00:03:35,953 《(野村)すべての人を 助けられるわけじゃないんだ!》 50 00:03:39,593 --> 00:03:43,693 ごめんなさい 今いないって 言ってもらっていいですか? 51 00:03:44,698 --> 00:03:46,984 ああ… 分かった 52 00:03:46,984 --> 00:03:49,484 ごめんなさい 53 00:03:52,339 --> 00:03:54,658 (雪乃)すみません… 54 00:03:54,658 --> 00:03:57,661 (小山)あれが 沢口先生のお嬢さんか 55 00:03:57,661 --> 00:04:00,664 (真子)沢口教授って 次の院長候補らしいですね 56 00:04:00,664 --> 00:04:04,584 (木野)そんな偉い人の娘が フィアンセなんて 57 00:04:04,584 --> 00:04:07,487 これ 出世 200%確実だ 58 00:04:07,487 --> 00:04:12,009 (桃花)ねえ フィアンセって なあに? (あかり)結婚する人のこと 59 00:04:12,009 --> 00:04:16,663 じゃあ あのお姉ちゃんがママで 速水先生がパパってこと? 60 00:04:16,663 --> 00:04:18,982 うん そういうことよ 61 00:04:18,982 --> 00:04:21,582 パパか… 62 00:04:28,325 --> 00:04:32,479 どうしたの? 桃花ちゃん パパのお誕生日 もうすぐなの 63 00:04:32,479 --> 00:04:34,748 来月なの 64 00:04:34,748 --> 00:04:36,666 ねえ 桃花 65 00:04:36,666 --> 00:04:39,669 パパの話は しない約束でしょ? 66 00:04:39,669 --> 00:04:43,657 (雪乃)でも 高山病なら 彼女 明日 下山しなきゃよね? 67 00:04:43,657 --> 00:04:48,145 せっかく登ってきたのに すぐに お別れなんて かわいそうだけど 68 00:04:48,145 --> 00:04:51,648 (田中)速水先生が送るんじゃ… バーカ! 69 00:04:51,648 --> 00:04:54,818 速水先生が いなくなっちまったら バカ!→ 70 00:04:54,818 --> 00:04:58,338 診療所に また ドクター いなくなっちゃうだろ 71 00:04:58,338 --> 00:05:02,309 (木野)じゃ 俺 一緒に下山します (村田)いや 僕が行きます 72 00:05:02,309 --> 00:05:05,809 教授の娘だからって 機嫌とろうとしちゃって 73 00:05:06,880 --> 00:05:10,834 私は 遥ちゃんが送っていったら いいと思うよ 74 00:05:10,834 --> 00:05:13,820 えッ? 何で私が? うん 75 00:05:13,820 --> 00:05:17,824 何か やり残したことが あるんじゃないかなと思って 76 00:05:17,824 --> 00:05:19,824 下で 77 00:05:43,316 --> 00:05:45,502 あれ? 78 00:05:45,502 --> 00:05:48,155 桃花 いつまでトイレ行ってんだろう? 79 00:05:48,155 --> 00:05:50,955 (真子)そういえば 遅いですね 80 00:05:55,512 --> 00:05:58,148 桃花 81 00:05:58,148 --> 00:06:00,248 いるの? 82 00:06:08,241 --> 00:06:10,741 桃花 83 00:06:13,497 --> 00:06:15,997 どこ行ったの? 84 00:06:30,497 --> 00:06:33,166 《(あかり)あッ 桃花 それ何?》 85 00:06:33,166 --> 00:06:36,169 《お星さま?》 《星の石だよ》 86 00:06:36,169 --> 00:06:41,041 《星の石?》 《桃花 お山で 星の石を探すの》 87 00:06:41,041 --> 00:06:43,827 《パパが探している石なの》 88 00:06:43,827 --> 00:06:46,830 《桃花も探してあげるの》 89 00:06:46,830 --> 00:06:49,833 《星の石なんて あるわけないでしょ》 90 00:06:49,833 --> 00:06:53,320 《でも パパが…》 《ねえ 桃花》 91 00:06:53,320 --> 00:06:56,990 《パパの話は しない約束じゃなかった?》 92 00:06:56,990 --> 00:07:01,328 《それに 山は一人では危険な所なの》 93 00:07:01,328 --> 00:07:05,828 《星の石なんて 一人で探しに 行っちゃダメよ 分かった?》 94 00:07:14,841 --> 00:07:18,141 《パパのお誕生日 もうすぐなの》 95 00:07:20,997 --> 00:07:23,097 やだ… 96 00:07:27,070 --> 00:07:29,990 (小山)どうした? あかりさん どうしたんすか? 97 00:07:29,990 --> 00:07:33,490 桃花が山に… (小山)えーッ!? 98 00:07:34,477 --> 00:07:37,881 俺 あかりさん 追いかけます 私も 99 00:07:37,881 --> 00:07:41,481 (小山)手分けして捜そう (雪乃)幸治君達 呼んでくる 100 00:07:49,659 --> 00:07:51,759 桃花! 101 00:07:54,814 --> 00:07:57,250 桃花 102 00:07:57,250 --> 00:08:00,337 桃花ちゃーん 桃花ちゃん 103 00:08:00,337 --> 00:08:03,890 (あかり)桃花 どこ? 104 00:08:03,890 --> 00:08:07,344 桃花ちゃん 桃花 どこ? 105 00:08:07,344 --> 00:08:11,648 桃花ちゃーん 桃花ちゃん 106 00:08:11,648 --> 00:08:14,148 桃花ちゃーん 107 00:08:15,986 --> 00:08:20,156 子供の足だから そんな遠くには 行ってないと思うんだけどな 108 00:08:20,156 --> 00:08:22,993 ももちゃん! ももちゃーん! 109 00:08:22,993 --> 00:08:25,495 桃花ちゃーん 110 00:08:25,495 --> 00:08:28,331 桃花ちゃん 桃花ちゃーん 111 00:08:28,331 --> 00:08:31,501 桃花ちゃん 桃花ちゃーん 112 00:08:31,501 --> 00:08:34,601 桃花ちゃん! 桃花 113 00:08:37,657 --> 00:08:39,757 桃花ちゃーん 114 00:08:44,147 --> 00:08:46,247 桃花 115 00:08:49,002 --> 00:08:51,002 桃花 116 00:09:10,991 --> 00:09:12,991 あッ! 117 00:09:23,987 --> 00:09:29,987 ♪♪~ 118 00:09:30,994 --> 00:09:52,649                                 119 00:09:52,649 --> 00:09:54,949 桃花ちゃーん 桃花ちゃん 120 00:09:55,985 --> 00:09:58,488 桃花ーッ! 121 00:09:58,488 --> 00:10:00,824 桃花ーッ! 122 00:10:00,824 --> 00:10:03,159 桃花ーッ! 123 00:10:03,159 --> 00:10:06,329 桃花ちゃーん! 桃花ちゃん 124 00:10:06,329 --> 00:10:09,129 桃花ちゃん 125 00:10:10,316 --> 00:10:12,836 (エミリ)桃花ちゃーん! 126 00:10:12,836 --> 00:10:15,936 桃花ちゃん! 桃花ちゃん 127 00:10:17,157 --> 00:10:19,659 桃花ちゃん 128 00:10:19,659 --> 00:10:21,659 桃花ちゃーん 129 00:10:22,662 --> 00:10:25,031 桃花ーッ 130 00:10:25,031 --> 00:10:28,531 桃花ちゃーん! 131 00:10:29,486 --> 00:10:31,486 ももちゃーん! 132 00:10:32,989 --> 00:10:34,989 桃花… 133 00:10:39,662 --> 00:10:41,962 桃花… 134 00:10:45,018 --> 00:10:47,318 桃花ちゃん 135 00:10:50,340 --> 00:10:52,976 桃花ちゃん 136 00:10:52,976 --> 00:10:57,147 桃花ちゃーん 桃花ちゃーん! 137 00:10:57,147 --> 00:11:00,316 (村田)だけど 急に どこ行っちゃったんだろうね? 138 00:11:00,316 --> 00:11:03,503 (木野)俺は 大丈夫だと思うんだけどなあ 139 00:11:03,503 --> 00:11:07,323 大丈夫って… 山で 小さい子がいなくなったのよ 140 00:11:07,323 --> 00:11:10,660 何で大丈夫なのよ? 何でって言われても難しいけど 141 00:11:10,660 --> 00:11:14,330 何となく? まったく無責任な… 142 00:11:14,330 --> 00:11:17,333 (真子)信じらんない はあ? 143 00:11:17,333 --> 00:11:20,987 (泣き声) 144 00:11:20,987 --> 00:11:23,823 あッ! おい 桃花ちゃん えッ!? 145 00:11:23,823 --> 00:11:25,992 桃花ちゃん 桃花ちゃん! 146 00:11:25,992 --> 00:11:28,492 (木野)桃花ちゃん 147 00:11:29,496 --> 00:11:30,096                                 148 00:13:03,339 --> 00:13:05,658 桃花ちゃん! 149 00:13:05,658 --> 00:13:09,495 桃花ちゃん 桃花ちゃん 大丈夫? 150 00:13:09,495 --> 00:13:11,648 桃花ちゃん… どうしたの これ? 151 00:13:11,648 --> 00:13:14,448 ≪(村田)こんなになるって 一体… 152 00:13:18,671 --> 00:13:21,324 あッ あかりさん 先生 こっちです!→ 153 00:13:21,324 --> 00:13:24,124 桃花ちゃん ここにいます 桃花! 154 00:13:25,328 --> 00:13:28,314 桃花ちゃん ママ~ 155 00:13:28,314 --> 00:13:31,314 ケガは? それが 桃花ちゃんの手が… 156 00:13:33,753 --> 00:13:35,822 これは… 157 00:13:35,822 --> 00:13:38,491 これ アシマダラブユかも 158 00:13:38,491 --> 00:13:41,377 アシマダラブユ? 虫? うん 159 00:13:41,377 --> 00:13:44,430 その辺の草花に いたんじゃないかな? 160 00:13:44,430 --> 00:13:47,650 きっと 転んだ拍子に 刺されちゃったんだね 161 00:13:47,650 --> 00:13:50,670 あかりさん ステロイドありましたよね はい 162 00:13:50,670 --> 00:13:54,674 まずは応急処置しましょう 誰か 山小屋から 冷やすもの借りてきて 163 00:13:54,674 --> 00:13:57,327 はい 分かりました よろしく 164 00:13:57,327 --> 00:14:00,330 桃花ちゃん ちょっと痛くなる ごめんね 165 00:14:00,330 --> 00:14:03,733 (泣いている桃花) 166 00:14:03,733 --> 00:14:07,837 ありがとう 大丈夫よ もうママいるから 167 00:14:07,837 --> 00:14:10,137 泣かないの 168 00:14:14,894 --> 00:14:17,994 ここ触っちゃダメだよ もうちょっとだけ我慢してね 169 00:14:19,332 --> 00:14:22,335 大丈夫だから もう 泣かないの 運びます 170 00:14:22,335 --> 00:14:24,504 お願いします 171 00:14:24,504 --> 00:14:26,504 よいしょ 172 00:14:33,413 --> 00:14:37,000 アシマダラブユか 知らなかったな 173 00:14:37,000 --> 00:14:40,837 街では見かけない虫だからな うん まあ… 174 00:14:40,837 --> 00:14:44,657 これぐらいで済んで よかったよ 175 00:14:44,657 --> 00:14:48,711 あそこの崖は とーっても危険だからね 176 00:14:48,711 --> 00:14:50,997 星の石… 177 00:14:50,997 --> 00:14:53,297 見つけたかったの! 178 00:14:55,501 --> 00:14:57,503 桃花 179 00:14:57,503 --> 00:15:00,506 一人で探しに行っちゃダメって ママ 言ったよね? 180 00:15:00,506 --> 00:15:03,343 星の石なんて ないんだから あるもん! 181 00:15:03,343 --> 00:15:06,829 絶対 絶対あるもん 182 00:15:06,829 --> 00:15:09,129 ≪(あかり)桃花… 183 00:15:10,500 --> 00:15:14,337 桃花ね パパにね 184 00:15:14,337 --> 00:15:18,491 「パパは 日曜日なのに どうして お家じゃなくて」 185 00:15:18,491 --> 00:15:21,661 「河原にいるの?」って聞いたの→ 186 00:15:21,661 --> 00:15:24,163 そしたら パパがね→ 187 00:15:24,163 --> 00:15:27,763 「パパは 星の石を探してるんだ」って 188 00:15:29,819 --> 00:15:32,605 お星さまの形をしてて 189 00:15:32,605 --> 00:15:35,007 夜 星の光を浴びると 190 00:15:35,007 --> 00:15:38,161 ボワッて光る石 あるんだもん 191 00:15:38,161 --> 00:15:41,330 その石があれば パパは日曜日に 192 00:15:41,330 --> 00:15:44,130 お家にいてくれるんだもん 193 00:15:46,335 --> 00:15:48,671 それに… 194 00:15:48,671 --> 00:15:52,225 その石 見つけたよって お手紙書いたら 195 00:15:52,225 --> 00:15:54,260 パパ… 196 00:15:54,260 --> 00:15:57,830 ここまで会いに来てくれるかも しれないでしょ? 197 00:15:57,830 --> 00:16:02,930 一緒に お誕生日会 できるかもしれないでしょ? 198 00:16:13,329 --> 00:16:15,629 そっか 199 00:16:17,834 --> 00:16:20,334 ママ… 200 00:16:22,188 --> 00:16:24,688 ごめんなさい 201 00:16:29,996 --> 00:16:32,165 今度 探しに行くときは 202 00:16:32,165 --> 00:16:36,335 一人じゃダメよ ママも一緒に ねッ? 203 00:16:36,335 --> 00:16:38,335 うん 204 00:16:39,322 --> 00:16:41,324 そうだ 明日さ 205 00:16:41,324 --> 00:16:43,993 その星の形の石を探しに 206 00:16:43,993 --> 00:16:46,829 ピクニック 行こっか? ほんと? 207 00:16:46,829 --> 00:16:49,665 うん 約束 やった! 208 00:16:49,665 --> 00:16:52,465 (小山)わあ いいな いいな 209 00:16:54,654 --> 00:16:58,558 あの 今日は お騒がせしました 210 00:16:58,558 --> 00:17:03,496 ありがとうございました よそうよ そんな他人行儀な挨拶 211 00:17:03,496 --> 00:17:06,649 よかったね 桃花ちゃん 明日 楽しみだね 212 00:17:06,649 --> 00:17:09,836 うん! 明日の用意 してくる 213 00:17:09,836 --> 00:17:13,322 ほら おいで やっぱ から揚げかい? 214 00:17:13,322 --> 00:17:15,322 いいね~ 215 00:17:19,829 --> 00:17:22,165 しっかし 変わったお父さんですね 216 00:17:22,165 --> 00:17:25,651 星の光で光る石だなんて 217 00:17:25,651 --> 00:17:28,337 お前はバカか 218 00:17:28,337 --> 00:17:32,341 はあ? 旦那の浮気が原因で→ 219 00:17:32,341 --> 00:17:36,729 家 うまくいってなかったんだよ あかりさん→ 220 00:17:36,729 --> 00:17:40,666 浮気 バレて 顔合わせづらいからって→ 221 00:17:40,666 --> 00:17:43,336 休みの日には 旦那 222 00:17:43,336 --> 00:17:47,156 一日中 河原を ブラブラしてたらしくてさ 223 00:17:47,156 --> 00:17:50,827 その訳を桃花ちゃんに聞かれて とっさに→ 224 00:17:50,827 --> 00:17:55,327 星の石… なんていう 嘘ついちゃったんだろうなあ 225 00:18:38,157 --> 00:18:40,493 昼間は ありがとね 226 00:18:40,493 --> 00:18:42,762 えッ? 227 00:18:42,762 --> 00:18:48,351 野村さんとは 山を下りて 一度ちゃんと話すべきだって 228 00:18:48,351 --> 00:18:50,503 私も思ってたから 229 00:18:50,503 --> 00:18:55,174 避けて逃げてるなんて 遥ちゃんらしくないもん 230 00:18:55,174 --> 00:18:59,011 なら 雪乃さんが言えばよかったのに 231 00:18:59,011 --> 00:19:03,082 うん… まあ そうなんだけど 232 00:19:03,082 --> 00:19:07,486 何か… でしゃばりすぎのような気もして 233 00:19:07,486 --> 00:19:10,323 そんなこと言ってたらダメですよ 234 00:19:10,323 --> 00:19:13,823 雪乃さんは 遥ちゃんのお母さんなんですから 235 00:19:14,994 --> 00:19:17,663 そうなんだけどね… 236 00:19:17,663 --> 00:19:21,667 あッ でも あかりさんが いてくれてよかった 237 00:19:21,667 --> 00:19:24,503 ありがとう ありがとうじゃなくて… 238 00:19:24,503 --> 00:19:27,803 そうだ 洗濯物 かたしてくるね 239 00:19:28,841 --> 00:19:30,841 もうッ… 240 00:19:31,827 --> 00:19:33,927 よし 241 00:19:38,834 --> 00:19:41,771 お弁当? うん 桃花にね 242 00:19:41,771 --> 00:19:44,991 あんまり お母さんらしいこと してあげてないなって 243 00:19:44,991 --> 00:19:47,660 ちょっと反省しちゃった 244 00:19:47,660 --> 00:19:51,664 オムライスか… うん チーズ入りなの 245 00:19:51,664 --> 00:19:55,318 へえ~ おいしそう 桃花ちゃん 喜びますよ 246 00:19:55,318 --> 00:19:57,318 ありがとう 247 00:19:59,839 --> 00:20:02,325 あれから 桃花ちゃんは? うん 248 00:20:02,325 --> 00:20:06,325 さっき寝た 何かニコニコしながら 249 00:20:07,847 --> 00:20:11,150 私 何か考えちゃったなあ 250 00:20:11,150 --> 00:20:14,503 えッ? 別居したの… 251 00:20:14,503 --> 00:20:18,507 やっぱり私のわがまま だったのかなあ… なんて 252 00:20:18,507 --> 00:20:21,043 あかりさん… 253 00:20:21,043 --> 00:20:24,313 実は今 離婚調停中でさ 254 00:20:24,313 --> 00:20:27,500 裁判は避けたいんだけどね 255 00:20:27,500 --> 00:20:31,337 旦那さんって確か 患者さんだった方ですよね? 256 00:20:31,337 --> 00:20:33,322 うん 257 00:20:33,322 --> 00:20:35,858 病院で出会ったときはさ 258 00:20:35,858 --> 00:20:39,495 「あかりさんは 天使に見えました」 なんて言ってたのに 259 00:20:39,495 --> 00:20:42,832 完治して 結婚して たったの5年で浮気だよ 260 00:20:42,832 --> 00:20:45,632 それも 私が夜勤のとき 261 00:20:46,986 --> 00:20:50,156 でも桃花は パパのことが好きでさ 262 00:20:50,156 --> 00:20:53,492 まあ 娘なんだから 当たり前なんだけど 263 00:20:53,492 --> 00:20:56,328 とにかく大好きでさ 264 00:20:56,328 --> 00:20:59,665 私にとっては 最低のダメ亭主でも 265 00:20:59,665 --> 00:21:02,985 桃花にとっては違うんだよね 266 00:21:02,985 --> 00:21:07,085 世界でたった一人の 大好きなパパなんだよ 267 00:21:08,324 --> 00:21:10,993 そんな娘の気を引こうとして 268 00:21:10,993 --> 00:21:13,879 「星の石」なんて 嘘つくなんて 269 00:21:13,879 --> 00:21:16,879 ますます頭にきちゃうよ 270 00:21:19,335 --> 00:21:22,822 見つかるといいですね えッ? 271 00:21:22,822 --> 00:21:27,493 星の石 もしかしたら あるかもしれないですよ 272 00:21:27,493 --> 00:21:30,329 やめてよ 273 00:21:30,329 --> 00:21:33,332 で 遥ちゃんは? はい? 274 00:21:33,332 --> 00:21:37,887 野村さんのこと… さっきも電話があったでしょう? 275 00:21:37,887 --> 00:21:39,922 ええ 276 00:21:39,922 --> 00:21:43,826 居留守 続けるなんて 遥ちゃんらしくないと思うな 277 00:21:43,826 --> 00:21:46,328 一回会って 話してきなよ 278 00:21:46,328 --> 00:21:50,499 野村さんなら ちゃんと話し合えば 分かってくれる人だと思うよ→ 279 00:21:50,499 --> 00:21:53,799 私の旦那と違って 誠実な人だし 280 00:21:54,837 --> 00:21:57,490 おせっかいかもしれないけどさ 281 00:21:57,490 --> 00:22:02,490 大事なことを先送りするのって よくないと思う 経験から言ってね 282 00:22:07,333 --> 00:22:11,337 もしかして… だから私に 行けって言いました? 283 00:22:11,337 --> 00:22:15,491 彼女を送る係 もちろん 284 00:22:15,491 --> 00:22:19,995 あかりさん… 雪乃さんも心配してたよ 285 00:22:19,995 --> 00:22:24,095 雪乃さんが? うん 心配してた 286 00:22:33,659 --> 00:22:36,328 ねえ それってカモミール? はい 287 00:22:36,328 --> 00:22:39,648 カモミールってさ 鎮静作用があるんだよね? 288 00:22:39,648 --> 00:22:42,501 後で光香さんに 持ってってあげよっかな 289 00:22:42,501 --> 00:22:46,672 だったら私が あかりさんは お弁当 仕上げちゃってください 290 00:22:46,672 --> 00:22:50,009 そう? じゃ お願いしようかな はい 291 00:22:50,009 --> 00:22:52,995 あかりさんのも入れておきますね ありがとう 292 00:22:52,995 --> 00:22:56,665 そうね 私も 心 静めないとね 293 00:22:56,665 --> 00:22:59,165 (静かに笑う二人) 294 00:23:00,336 --> 00:23:05,336 (物音) 295 00:23:09,011 --> 00:23:12,331 ごめん 寝ちゃってたみたい 296 00:23:12,331 --> 00:23:15,431 寝られるのはいいことだよ 297 00:23:17,503 --> 00:23:20,923 それ 何? これ? これはね 298 00:23:20,923 --> 00:23:25,494 特製の無影灯 無影灯… 299 00:23:25,494 --> 00:23:29,048 手術のときに つけるやつ? そう 300 00:23:29,048 --> 00:23:32,835 前にね 手首の腱を切った 患者さんが来たときに 301 00:23:32,835 --> 00:23:35,838 無影灯がなくて 困ったことがあってさ 302 00:23:35,838 --> 00:23:38,691 ここの蛍光灯じゃ暗すぎるんだよ 303 00:23:38,691 --> 00:23:42,328 ふ~ん それで これ? 304 00:23:42,328 --> 00:23:45,831 そう よし 305 00:23:45,831 --> 00:23:49,131 失礼します どうぞ 306 00:23:50,986 --> 00:23:54,506 お加減 いかがですか? ああ… 307 00:23:54,506 --> 00:23:57,676 よければ あったかいハーブティー いかがですか? 308 00:23:57,676 --> 00:24:00,162 おッ 嬉しいな 309 00:24:00,162 --> 00:24:02,548 ハチミツ 入れます? お願いします 310 00:24:02,548 --> 00:24:06,502 あッ 2つとも入れて ハチミツ入れるとね 格別なんだよ 311 00:24:06,502 --> 00:24:09,002 はい 分かりました 312 00:24:10,823 --> 00:24:13,993 圭吾さん よく言ってたんですよ 313 00:24:13,993 --> 00:24:18,414 高度先進医療を とにかく頑張りたいって 314 00:24:18,414 --> 00:24:21,166 そして 自分の研究で 315 00:24:21,166 --> 00:24:25,666 将来 たくさんの人の命を 救いたいんだって 316 00:24:27,156 --> 00:24:31,093 父が 病院の若い人を家に連れてきたの 317 00:24:31,093 --> 00:24:33,893 圭吾さんが初めてだった 318 00:24:34,830 --> 00:24:39,318 「あいつは大きくなる」って すっごくほめてた 319 00:24:39,318 --> 00:24:43,322 そんなふうに父が 若い人 ほめるのも 初めてだったんです 320 00:24:43,322 --> 00:24:47,159 へえ~ すごいなあ 速水先生 321 00:24:47,159 --> 00:24:49,929 どうぞ ありがとうございます 322 00:24:49,929 --> 00:24:52,665 あったかいうちに飲んで ありがとう 323 00:24:52,665 --> 00:24:55,265 今夜は ゆっくり休まないと 324 00:24:57,670 --> 00:25:00,089 あの… 山小屋の方 325 00:25:00,089 --> 00:25:05,177 個室の準備ができてるんですけど よければ そちらへ移られません? 326 00:25:05,177 --> 00:25:08,731 ここのベッドより広くて 寝心地いいですよ 327 00:25:08,731 --> 00:25:12,835 ああ その方がいいね ここのベッドは あくまで診察用だから 328 00:25:12,835 --> 00:25:14,820 うん 329 00:25:14,820 --> 00:25:17,320 私… 330 00:25:18,991 --> 00:25:21,927 圭吾さんに 331 00:25:21,927 --> 00:25:24,813 これを渡したくて うん? 332 00:25:24,813 --> 00:25:27,913 ドイツへの医療研修の資料 333 00:25:29,151 --> 00:25:31,320 ドイツ? 334 00:25:31,320 --> 00:25:35,324 うちの父が ドイツへの留学を勧めているんです 335 00:25:35,324 --> 00:25:38,824 圭吾さん 資料だけでも読んでみて 336 00:25:41,830 --> 00:25:46,385 夏の派遣を遅らせてもらって 秋からの留学に変更することも 337 00:25:46,385 --> 00:25:49,171 不可能じゃないって 父が言ってました 338 00:25:49,171 --> 00:25:51,171 だから… 339 00:25:52,992 --> 00:25:55,492 圭吾さん 340 00:26:00,082 --> 00:26:03,002 分かった 考えてくれるの? 341 00:26:03,002 --> 00:26:05,502 うん 前向きに考えるよ 342 00:26:06,488 --> 00:26:09,992 父に話してもいい? もちろん あッ でも… 343 00:26:09,992 --> 00:26:14,163 この夏の診療所じまいが 9月23日なんだ 344 00:26:14,163 --> 00:26:18,000 だから それまでは ここでの仕事に集中させてほしい 345 00:26:18,000 --> 00:26:20,836 ドイツのことは それから考える 346 00:26:20,836 --> 00:26:23,655 てことで いいかな? 347 00:26:23,655 --> 00:26:25,655 うん 348 00:26:26,675 --> 00:26:30,496 ああ ほんとにいい香りね ありがとうございます 349 00:26:30,496 --> 00:26:32,496 いいえ 350 00:26:33,499 --> 00:26:36,485 先生! 急患だ 351 00:26:36,485 --> 00:26:38,585 ごめん 行ってくる 352 00:26:44,827 --> 00:26:47,096 (雪乃)速水先生 こちらです 353 00:26:47,096 --> 00:26:49,164 (小山)先生 ここだ はい 354 00:26:49,164 --> 00:26:52,985 どんな状態ですか? 左足の親指が化膿して腫れてます 355 00:26:52,985 --> 00:26:56,004 (和美)登ってくる途中から 痛いとは言ってたんですけど 356 00:26:56,004 --> 00:27:01,343 ここまで ひどくなるとは… 休んでください 明日も早いんで 357 00:27:01,343 --> 00:27:03,662 ちょっと触りますね 358 00:27:03,662 --> 00:27:06,262 (三浦)イッ! イッテエ… 359 00:27:07,332 --> 00:27:09,601 切った方がいいですね 360 00:27:09,601 --> 00:27:11,820 切るんですか? はい 361 00:27:11,820 --> 00:27:15,491 雑菌が入って化膿しています できるだけ膿を出して 362 00:27:15,491 --> 00:27:18,494 出口を確保すれば 自然に押し出されます 363 00:27:18,494 --> 00:27:21,330 このまま放置すれば 悪化してしまう 364 00:27:21,330 --> 00:27:25,167 三浦さん 診療所まで歩けそうですか? 365 00:27:25,167 --> 00:27:28,987 とてもじゃないけど 息するだけで痛みが…→ 366 00:27:28,987 --> 00:27:31,840 頭もクラクラして… 367 00:27:31,840 --> 00:27:34,676 分かりました では ここで切りましょう 368 00:27:34,676 --> 00:27:37,996 ≪ここ!? 私 外科器材 持ってきます 369 00:27:37,996 --> 00:27:41,333 遥さん 手作りライトも はい 370 00:27:41,333 --> 00:27:44,336 小山さん ビニールシートと 足を上げる台 お願いします 371 00:27:44,336 --> 00:27:47,172 分かった みんなも 小山さん 手伝って 372 00:27:47,172 --> 00:27:50,325 心配しないでください もう少し触りますね 373 00:27:50,325 --> 00:27:52,925 すいません (三浦)イテテテテッ… 374 00:29:28,323 --> 00:29:30,823 消毒しますね 375 00:29:46,675 --> 00:29:50,775 イッ… 痛いですね 頑張りましょうね 376 00:29:52,347 --> 00:29:54,847 麻酔 打ちますね 377 00:29:56,501 --> 00:29:59,504 イーッ… ≪(あかり)頑張ってください→ 378 00:29:59,504 --> 00:30:01,604 頑張って 379 00:30:05,427 --> 00:30:07,927 メス ください ≪(あかり)はい 380 00:30:30,335 --> 00:30:33,488 大丈夫ですよ あとは洗浄しますね 381 00:30:33,488 --> 00:30:36,908 もう楽になりますよ 20ccの注射器 ください 382 00:30:36,908 --> 00:30:38,908 (あかり)はい 383 00:30:39,995 --> 00:30:43,495 (あかり)大丈夫ですよ 頑張って 384 00:31:03,502 --> 00:31:06,002 この部屋です 385 00:31:09,007 --> 00:31:12,107 どうぞ すいません 386 00:31:17,833 --> 00:31:21,169 具合 どうですか? はい だいぶ 387 00:31:21,169 --> 00:31:24,990 あッ あの… 圭吾さんの方は 大丈夫だったんですか? 388 00:31:24,990 --> 00:31:26,992 はい 389 00:31:26,992 --> 00:31:29,845 速水先生は ほんとに素晴らしいですね 390 00:31:29,845 --> 00:31:32,364 あっという間に処置されました 391 00:31:32,364 --> 00:31:34,666 はあ… よかった 392 00:31:34,666 --> 00:31:38,003 私 病院での圭吾さんを 見たことがなかったので 393 00:31:38,003 --> 00:31:41,003 さっきは ちょっとドキドキしました 394 00:31:42,057 --> 00:31:45,661 何かあったら 遠慮なく私を呼んでください 395 00:31:45,661 --> 00:31:47,829 元看護師なんで 396 00:31:47,829 --> 00:31:51,129 深夜のナースコールは 慣れっこですから 397 00:31:53,669 --> 00:31:56,269 小山… 遥さん? 398 00:31:57,673 --> 00:31:59,658 はい 399 00:31:59,658 --> 00:32:02,077 父から ちょっとだけ 400 00:32:02,077 --> 00:32:05,831 小山さんのことを うかがったことがあります 401 00:32:05,831 --> 00:32:07,931 えッ? 402 00:32:09,000 --> 00:32:11,503 この山で… 403 00:32:11,503 --> 00:32:15,003 お母様をなくされたって… 404 00:32:18,510 --> 00:32:21,179 確か そのとき… 405 00:32:21,179 --> 00:32:25,179 倉木先生が お母様をみとられたとか 406 00:32:26,334 --> 00:32:28,487 はい 407 00:32:28,487 --> 00:32:32,991 倉木先生が 一生懸命 治療してくれましたが 408 00:32:32,991 --> 00:32:36,661 事故が起こった後 登ってこられたので 409 00:32:36,661 --> 00:32:40,461 もう そのときは 手遅れで 410 00:32:43,819 --> 00:32:47,823 それなのに どうして この山にいるの? 411 00:32:47,823 --> 00:32:50,675 えッ? 大切な人を 412 00:32:50,675 --> 00:32:53,995 この山に奪われたんですよね? 413 00:32:53,995 --> 00:32:56,998 思い出すの つらくないんですか? 414 00:32:56,998 --> 00:32:59,798 私だったら… 415 00:33:02,003 --> 00:33:06,491 実は 私 6年前に この山を離れたんです 416 00:33:06,491 --> 00:33:08,994 もう戻ってこないつもりで 417 00:33:08,994 --> 00:33:13,494 それで 横浜に行って 看護師になって 418 00:33:14,549 --> 00:33:18,653 その看護師という仕事も 辞めちゃって… 419 00:33:18,653 --> 00:33:22,253 6年ぶりに この山に戻ってきたんです 420 00:33:26,228 --> 00:33:30,816 お体 冷やさないように 今夜は ゆっくり休んでくださいね 421 00:33:30,816 --> 00:33:32,816 はい 422 00:34:00,495 --> 00:34:03,498 《ママが… ママが 崖から落ちちゃった》 423 00:34:03,498 --> 00:34:06,998 《(患者の母親)まだ5歳なのに あんまりです》 424 00:34:09,671 --> 00:34:11,971 (食器の音がする) 425 00:34:20,665 --> 00:34:22,984 速水先生 426 00:34:22,984 --> 00:34:25,821 まだ起きてたんですか うん 427 00:34:25,821 --> 00:34:29,658 急な処置だったせいか 何か 目がさえちゃって 428 00:34:29,658 --> 00:34:33,328 で ハーブティーが おいしかったから おかわりしたくなってさ 429 00:34:33,328 --> 00:34:38,128 あッ 遥さんも飲む? じゃあ お言葉に甘えて 430 00:34:40,702 --> 00:34:43,004 ありがとね 431 00:34:43,004 --> 00:34:46,825 光香に急に 部屋 用意してもらっちゃって 432 00:34:46,825 --> 00:34:51,496 今日は お客さんが少なかったから 全然大丈夫でした 433 00:34:51,496 --> 00:34:55,000 あッ そうだ さっきのご夫妻 三浦さん? 434 00:34:55,000 --> 00:34:58,003 二人とも 大の天体観測マニアなんだってさ 435 00:34:58,003 --> 00:35:01,323 それで 幸せへの一番の近道は 436 00:35:01,323 --> 00:35:06,161 同じ趣味 そして 同じ価値観の 相手と結婚することですよって 437 00:35:06,161 --> 00:35:10,215 力説されて… さっきまで あんなに痛い痛い言ってたのに 438 00:35:10,215 --> 00:35:13,501 処置が終わったら すっごく元気なんだから 439 00:35:13,501 --> 00:35:18,356 それは 先生が 患者さんの体に負担をかけない… 440 00:35:18,356 --> 00:35:21,509 素晴らしい処置をした ということですよ 441 00:35:21,509 --> 00:35:23,509 ありがとう 442 00:35:26,331 --> 00:35:30,168 同じ価値観か… うん? 443 00:35:30,168 --> 00:35:32,671 いえ… 444 00:35:32,671 --> 00:35:35,323 よし 445 00:35:35,323 --> 00:35:39,123 はい どうぞ ありがとうございます 446 00:35:52,674 --> 00:35:54,826 光香さんって 447 00:35:54,826 --> 00:35:58,126 本当に 速水先生のこと 考えてるんですね 448 00:35:59,180 --> 00:36:01,680 そうだね 449 00:36:02,751 --> 00:36:07,505 (携帯着信) 450 00:36:07,505 --> 00:36:09,891 はい 速水です 451 00:36:09,891 --> 00:36:12,661 ああ… はい 大丈夫です 452 00:36:12,661 --> 00:36:16,164 明日の下山で 彼女も納得してくれました 453 00:36:16,164 --> 00:36:19,167 はい 沢口先生にも お伝えしました 454 00:36:19,167 --> 00:36:23,154 ああ 下山には 遥さんも 付き添ってくれるので 安心です 455 00:36:23,154 --> 00:36:26,825 はい… いえ わざわざありがとうございました 456 00:36:26,825 --> 00:36:29,125 はい 失礼します 457 00:36:30,161 --> 00:36:33,665 誰ですか? うん? 倉木先生 458 00:36:33,665 --> 00:36:37,819 心配してくれて わざわざ 優しいですよね 459 00:36:37,819 --> 00:36:39,919 倉木先生 460 00:36:41,006 --> 00:36:46,011 そういえば 倉木先生も空き時間に 望遠鏡 手作りしてたよね 461 00:36:46,011 --> 00:36:49,497 山男には 星好きが多いのかな 462 00:36:49,497 --> 00:36:52,097 星好きか… 463 00:36:55,337 --> 00:36:59,341 《(野村)すげえな 東京の何倍かな?》 464 00:36:59,341 --> 00:37:02,711 《あッ でも 子供の頃 山で見た星は》 465 00:37:02,711 --> 00:37:06,014 《もっともっとたくさんあったよ》 《マジで?》 466 00:37:06,014 --> 00:37:08,650 《いいね 俺も行きたいなあ》 467 00:37:08,650 --> 00:37:12,320 《遥が見てた その山の星 見てみたい》 468 00:37:12,320 --> 00:37:15,657 《あッ じゃあ 来年の夏休みは?》 《いいね》 469 00:37:15,657 --> 00:37:19,757 《じゃあ 来年の夏休み 約束》 《うん》 470 00:37:22,998 --> 00:37:25,498 遥さん 471 00:37:26,835 --> 00:37:29,004 遥さん はい 472 00:37:29,004 --> 00:37:31,873 じゃあ 俺 そろそろ寝るね はい 473 00:37:31,873 --> 00:37:35,473 あッ 私 やっときます ああ ありがとう 474 00:37:40,148 --> 00:37:42,648 速水先生 何? 475 00:37:43,668 --> 00:37:46,654 さっき ほんとに嬉しかったです 476 00:37:46,654 --> 00:37:50,325 えッ? 9月の23日まで 477 00:37:50,325 --> 00:37:53,825 ここにいてくれるって ああ… 478 00:37:54,813 --> 00:37:58,316 いや お礼を言うのは 俺の方だよ 479 00:37:58,316 --> 00:38:02,504 一度は ここでの仕事を放棄して 東京に戻ったのに 480 00:38:02,504 --> 00:38:05,504 みんな 優しく受け入れてくれて 481 00:38:06,491 --> 00:38:09,828 高度先進医療も もちろん勉強はしたい 482 00:38:09,828 --> 00:38:12,163 でも ここでの勉強も 483 00:38:12,163 --> 00:38:15,166 俺にとっては ドイツと同じぐらい… 484 00:38:15,166 --> 00:38:18,666 いや… それ以上に大事なんだ 485 00:38:22,323 --> 00:38:25,923 じゃあ おやすみ おやすみなさい 486 00:38:36,171 --> 00:38:41,971 (電話のベル) 487 00:38:42,994 --> 00:38:46,094 はい 稜ヶ岳山荘です 488 00:38:48,166 --> 00:38:50,466 野村さん… 489 00:40:27,332 --> 00:40:29,500 (光香)「圭吾さんと会えました」 490 00:40:29,500 --> 00:40:33,655 「秋のドイツ行きの話 必ず行くと言ってくれました」 491 00:40:33,655 --> 00:40:37,755 「圭吾さんの推薦を よろしくお願いします」 492 00:40:51,489 --> 00:40:55,326 (高井)倉木先生 捜しましたよ おう 高井君 コーヒー飲む? 493 00:40:55,326 --> 00:40:58,830 いいコーヒー豆を見つけて 昨日 家で ひいたんだけど 494 00:40:58,830 --> 00:41:01,716 メッチャクチャうまいんだよ そんなことより 495 00:41:01,716 --> 00:41:04,319 例の噂 聞きましたか? 噂? 496 00:41:04,319 --> 00:41:07,488 今度の院長選で 沢口先生が選ばれたら 497 00:41:07,488 --> 00:41:12,493 先生 山の診療所を 廃止するつもりらしいって 498 00:41:12,493 --> 00:41:15,830 そもそも 速水を山に登らせたのも 499 00:41:15,830 --> 00:41:19,484 その会議で 山の診療所の 設備や体制について 500 00:41:19,484 --> 00:41:22,784 ネガティブな証言を させるためだったって 501 00:41:23,821 --> 00:41:28,159 あッ… 高井君 沢口は そんな男じゃないよ 502 00:41:28,159 --> 00:41:32,497 それより 飲んで おいしいから お言葉ですが 503 00:41:32,497 --> 00:41:37,335 倉木先生は 人を 信用しすぎではないでしょうか? 504 00:41:37,335 --> 00:41:41,656 沢口先生は 倉木先生と一緒に 山に登っていた頃とは 505 00:41:41,656 --> 00:41:44,492 もう 考え方も 性格も 506 00:41:44,492 --> 00:41:49,497 180度 変わられてしまったんだと 僕は思います 507 00:41:49,497 --> 00:41:52,650 変わるかなあ… 508 00:41:52,650 --> 00:41:54,936 えッ? 509 00:41:54,936 --> 00:41:58,736 人って そんな簡単に 変われるもんかなあ? 510 00:42:27,168 --> 00:42:29,654 気をつけてね うん 511 00:42:29,654 --> 00:42:32,507 下に着いたら電話するね うん 512 00:42:32,507 --> 00:42:35,827 ごめんね よろしくお願いします はい 513 00:42:35,827 --> 00:42:38,346 じゃあ ゆっくりめのペースで 行きましょう 514 00:42:38,346 --> 00:42:41,499 つらくなったら すぐ教えて はい 515 00:42:41,499 --> 00:42:45,799 皆さん お世話になりました どうぞ お気をつけて 516 00:42:47,021 --> 00:42:49,521 じゃあね うん 517 00:42:55,847 --> 00:42:59,334 速水先生も 寂しくなっちゃうねえ 518 00:42:59,334 --> 00:43:02,670 婚約者が こんな早く帰っちゃうんじゃ 519 00:43:02,670 --> 00:43:04,655 俺が若い頃だったら… 520 00:43:04,655 --> 00:43:08,509 行かないでくれ~ とか しがみついちゃったりして 521 00:43:08,509 --> 00:43:12,163 それで 逆に あきれられちゃったりしてさ 522 00:43:12,163 --> 00:43:14,165 あれ? 523 00:43:14,165 --> 00:43:16,165 あッ 誰もいないの? 524 00:43:19,837 --> 00:43:22,990 こんにちはー (登山者A)どうも こんにちはー 525 00:43:22,990 --> 00:43:25,490 (B)こんにちはー こんにちはー 526 00:43:31,315 --> 00:43:35,503 はあッ ちょっと休みましょうか? 大丈夫です 527 00:43:35,503 --> 00:43:38,172 だんだん楽になってきました 528 00:43:38,172 --> 00:43:42,994 だいぶ高度が下がりましたからね ええ 529 00:43:42,994 --> 00:43:47,665 今度来るときは 手前の穴門岳の 山小屋に一泊するといいですよ 530 00:43:47,665 --> 00:43:51,002 そうすると 高度に体が順応して 531 00:43:51,002 --> 00:43:53,488 高山病に なりにくくなるんです 532 00:43:53,488 --> 00:43:56,340 でも たぶん もう来ませんから 533 00:43:56,340 --> 00:44:00,995 そうですか… 圭吾さんがいるのも あと少しだし 534 00:44:00,995 --> 00:44:04,332 診療所 9月23日までなんでしょ? 535 00:44:04,332 --> 00:44:06,501 ええ… 536 00:44:06,501 --> 00:44:10,154 実は 私 すごくビックリしてたんです 537 00:44:10,154 --> 00:44:13,157 えッ? あんな何もない診療所で 538 00:44:13,157 --> 00:44:16,160 患者さんも そんなに多くはないんでしょ? 539 00:44:16,160 --> 00:44:18,563 そうですけど… 540 00:44:18,563 --> 00:44:22,500 医師がいないばかりに 一命を 落とすことだってあるんです 541 00:44:22,500 --> 00:44:26,003 だけど 圭吾さんが 医者として大きくなるためには 542 00:44:26,003 --> 00:44:29,357 ああいう仕事も プラスになるんでしょうね 543 00:44:29,357 --> 00:44:33,657 私には 難しいこと よく分からないけど 544 00:44:38,666 --> 00:44:41,085 ほんとに安心しました 545 00:44:41,085 --> 00:44:44,005 秋にはドイツに行くって 言ってくれて 546 00:44:44,005 --> 00:44:48,993 そうですね 速水先生は ほんとに優秀な方ですもんね 547 00:44:48,993 --> 00:44:53,498 そんな先生に来ていただいて 私達 山小屋の人間は 548 00:44:53,498 --> 00:44:57,098 みんな 速水先生に感謝しているんです 549 00:44:59,537 --> 00:45:04,037 圭吾さんのこと すごく信頼されてるんですね 550 00:45:05,510 --> 00:45:07,610 はい 551 00:45:08,663 --> 00:45:11,332 よかった 552 00:45:11,332 --> 00:45:14,335 遥さん 9月23日まで 553 00:45:14,335 --> 00:45:17,688 圭吾さんのこと よろしくお願いします 554 00:45:17,688 --> 00:45:19,824 はい 555 00:45:19,824 --> 00:45:22,660 ほんとによかった 556 00:45:22,660 --> 00:45:24,960 ホッとしちゃった 557 00:45:27,999 --> 00:45:31,299 じゃあ 私が先に行きますね はーい 558 00:45:34,005 --> 00:45:37,008 イッ… 先生 559 00:45:37,008 --> 00:45:39,494 しみます あッ… 560 00:45:39,494 --> 00:45:44,499 しみるということは きちんと 神経が生きてる証拠なんですよ 561 00:45:44,499 --> 00:45:46,499 あッ もう一つ 562 00:45:48,319 --> 00:45:51,819 我慢してくださいね ううッ… ああッ… 563 00:46:02,833 --> 00:46:05,503 おい そこのワーカホリック 564 00:46:05,503 --> 00:46:08,990 コーヒー 飲むか? 医局のコーヒーじゃないぞ 565 00:46:08,990 --> 00:46:13,590 俺が わざわざローストしたての 新鮮な豆を家から持ってきたんだ 566 00:46:15,329 --> 00:46:18,165 香りバツグン 567 00:46:18,165 --> 00:46:20,501 はい どうぞ 568 00:46:20,501 --> 00:46:23,170 (沢口)光香から メールが来てな→ 569 00:46:23,170 --> 00:46:26,670 速水が 秋のドイツ研修に行くと 決めたそうだ 570 00:46:27,658 --> 00:46:31,062 そうか 速水が山に戻ると言ったときは 571 00:46:31,062 --> 00:46:35,483 焦ったけどな 倉木がまた 若い 有能株を洗脳したのかと思って 572 00:46:35,483 --> 00:46:39,503 あのな 人を 新興宗教の教祖みたいに言うな 573 00:46:39,503 --> 00:46:42,490 それに俺は 彼に何も言ってません 574 00:46:42,490 --> 00:46:45,493 ドイツに行くのも 何もない山で頑張るのも 575 00:46:45,493 --> 00:46:49,497 どっちも立派な医者の道だよ でもそれは本人が決めることだ 576 00:46:49,497 --> 00:46:52,500 山に惑わされて ドイツ行きをやめたりしたら 577 00:46:52,500 --> 00:46:55,300 10年後 きっと後悔するに決まってる 578 00:46:56,671 --> 00:47:00,491 お前は後悔してるのか? 579 00:47:00,491 --> 00:47:03,828 俺や瀬尾と一緒に山に登り続けた あの日々を 580 00:47:03,828 --> 00:47:06,428 後悔してるのか? 581 00:47:11,319 --> 00:47:13,838 あ~ッ… 582 00:47:13,838 --> 00:47:16,938 うますぎる 583 00:47:19,327 --> 00:47:22,496 お前 ほんっとに嫌なヤツだな 584 00:47:22,496 --> 00:47:26,496 あッ? うまくて何が悪いんだ? 585 00:47:28,169 --> 00:47:30,469 倉木 586 00:47:31,839 --> 00:47:33,841 今の明慶の 587 00:47:33,841 --> 00:47:36,143 いや… 588 00:47:36,143 --> 00:47:39,330 今の日本の医師不足 看護師不足は 589 00:47:39,330 --> 00:47:43,484 もう 山の診療所のようなものを 許容できるレベルじゃない 590 00:47:43,484 --> 00:47:46,153 一人でも多くの患者を 診るためには 591 00:47:46,153 --> 00:47:49,156 大病院に 人材を集中させるしかない 592 00:47:49,156 --> 00:47:51,676 お前も そうは思わないか? 593 00:47:51,676 --> 00:47:55,062 医療を効率だけで論じるのは 間違いじゃないかなあ? 594 00:47:55,062 --> 00:47:57,648 だが 現実は現実だ 595 00:47:57,648 --> 00:48:00,501 山で一つの命を救う間に 596 00:48:00,501 --> 00:48:04,101 こっちで多くの命を 失うかもしれないんだ 597 00:48:06,173 --> 00:48:08,826 俺だって 山は嫌いじゃない 598 00:48:08,826 --> 00:48:11,662 たまには懐かしくもなる 599 00:48:11,662 --> 00:48:13,998 だが 今の俺の使命は 600 00:48:13,998 --> 00:48:17,498 今の医療界を変えることなんだ 601 00:48:18,986 --> 00:48:21,989 ≪(沢口)俺達が変えていかなきゃ ならないんだよ→ 602 00:48:21,989 --> 00:48:23,991 俺達の世代で変革して→ 603 00:48:23,991 --> 00:48:28,145 次の世代に バトン 渡さなきゃいけないんだよ 604 00:48:28,145 --> 00:48:31,145 お前は どう思ってるんだ? 605 00:48:32,149 --> 00:48:34,151 医者として 606 00:48:34,151 --> 00:48:37,751 この現実を どう受け止めてる? 607 00:48:41,492 --> 00:48:45,996 お前と俺が力を合わせれば 変えていけると思ってるんだ 608 00:48:45,996 --> 00:48:50,796 かつて 山に 診療所 つくったときのようにな 609 00:48:54,822 --> 00:48:57,822 だから山を閉めるのか? 610 00:49:00,161 --> 00:49:02,761 それは お前に任せる 611 00:49:04,248 --> 00:49:06,984 閉めるのか まだ続けるのか 612 00:49:06,984 --> 00:49:09,653 お前が決めてくれ 613 00:49:09,653 --> 00:49:11,655 沢口 614 00:49:11,655 --> 00:49:15,255 お前の医療者としての良心に 期待してる 615 00:49:16,844 --> 00:49:18,944 おい 616 00:49:19,997 --> 00:49:28,105                                 617 00:51:07,688 --> 00:51:11,525 (木野) 聞いた? 速水先生のドイツ問題→ 618 00:51:11,525 --> 00:51:15,679 沢口教授が ドイツ研修に 速水先生を推薦したらしいよ 619 00:51:15,679 --> 00:51:19,183 それなのに速水先生 山 来ちゃったんだって 620 00:51:19,183 --> 00:51:21,852 だから彼女 ここまで 追いかけてきたの? 621 00:51:21,852 --> 00:51:24,839 考えらんないよな 普通 ドイツだろ 622 00:51:24,839 --> 00:51:27,858 こんなへんぴな 山小屋なんか ねえ? 623 00:51:27,858 --> 00:51:31,345 (小山)へんぴなとこで悪かったな (村田)ヤベッ… 624 00:51:31,345 --> 00:51:33,848 (真子)お疲れさまです ちゃんと干せよ 625 00:51:33,848 --> 00:51:35,948 はいッ 626 00:51:41,689 --> 00:51:45,843 何か 色々ご迷惑をおかけして すいませんでした 627 00:51:45,843 --> 00:51:48,178 いえ いいんです 628 00:51:48,178 --> 00:51:53,183 それより 体調 どうですか? 昨日の頭痛と吐き気が嘘みたい 629 00:51:53,183 --> 00:51:55,352 よかった 630 00:51:55,352 --> 00:51:59,452 じゃあ 圭吾さんのこと よろしくお願いいたします 631 00:52:13,337 --> 00:52:15,856 《一回会って 話してきなよ》 632 00:52:15,856 --> 00:52:19,456 《野村さんなら 話し合えば 分かってくれる人だと思うよ》 633 00:52:46,837 --> 00:52:51,837 (船の汽笛) 634 00:53:29,863 --> 00:53:32,349 ≪(青井)野村先生 この度は→ 635 00:53:32,349 --> 00:53:34,852 我がコーヨー病院に 資金援助をいただき 636 00:53:34,852 --> 00:53:37,521 本当にありがとうございます いえ… 637 00:53:37,521 --> 00:53:40,507 僕はただ 地域医療をより大きく発展させて 638 00:53:40,507 --> 00:53:44,345 住民のために貢献していきたい そのための業務提携であり 639 00:53:44,345 --> 00:53:47,698 資金援助ですから これからは野村先生が 640 00:53:47,698 --> 00:53:51,702 この神奈川の 地域医療の中心を 担っていかれるんですね 641 00:53:51,702 --> 00:53:54,755 私も そのグループの一員として 頑張ります 642 00:53:54,755 --> 00:53:58,359 ≪(野村)青井先生には 今後とも 色々ご指導いただきたい 643 00:53:58,359 --> 00:54:01,011 ≪(青井)そんな 私ごときが 指導だなんて… 644 00:54:01,011 --> 00:54:03,497 そうだ せん越ですが 645 00:54:03,497 --> 00:54:06,016 先生の所のロビー はい 646 00:54:06,016 --> 00:54:10,854 あそこのベンチは もう少しよい物に かえた方が よさそうに思います→ 647 00:54:10,854 --> 00:54:13,340 ロビーは 病院の顔 そして→ 648 00:54:13,340 --> 00:54:18,345 経済力のある人ほど こうした 細かい調度品をチェックしてたりする 649 00:54:18,345 --> 00:54:21,445 分かりました では 650 00:54:28,689 --> 00:54:31,289 あッ 遥… 651 00:54:44,755 --> 00:54:47,841 (野村)突然 退職願だけ置いて いなくなるなんて→ 652 00:54:47,841 --> 00:54:50,177 ショックだったよ 653 00:54:50,177 --> 00:54:52,679 ごめんなさい 654 00:54:52,679 --> 00:54:54,848 でも よかった 655 00:54:54,848 --> 00:54:57,351 こうして向かい合って 話ができれば 656 00:54:57,351 --> 00:55:00,351 絶対 俺達は 分かり合える 657 00:55:01,355 --> 00:55:04,508 ≪(ウエーター)お決まりでしょうか? ≪(野村)このコースを2つ 658 00:55:04,508 --> 00:55:06,508 (ウエーター)かしこまりました 659 00:55:08,695 --> 00:55:11,695 どうして そんなに自信があるの? 660 00:55:13,183 --> 00:55:17,087 さっき 怖い顔で 俺を見てたね えッ… 661 00:55:17,087 --> 00:55:19,523 ああ… 662 00:55:19,523 --> 00:55:23,623 ただ 話が聞こえちゃったから 663 00:55:25,179 --> 00:55:27,181 すごいね 664 00:55:27,181 --> 00:55:31,018 病院 いくつも買収してるんだね 665 00:55:31,018 --> 00:55:35,355 ここ神奈川に 地域医療を 充実させたいと思ってる 666 00:55:35,355 --> 00:55:38,342 住民の人達のためにね 667 00:55:38,342 --> 00:55:40,344 そう 668 00:55:40,344 --> 00:55:44,348 じゃあ 医者や看護師の数 増やしてくれるの? 669 00:55:44,348 --> 00:55:47,184 ERを充実させてくれるの? 670 00:55:47,184 --> 00:55:50,020 いや それはまだ無理だよ→ 671 00:55:50,020 --> 00:55:54,024 きちんと経営を 安定させてからでないと 672 00:55:54,024 --> 00:55:57,177 でも… 肝心の病院が つぶれてしまったら 673 00:55:57,177 --> 00:56:00,977 医者や看護師がいても 診察できなくなってしまうよ 674 00:56:02,349 --> 00:56:04,351 正直に認める 675 00:56:04,351 --> 00:56:08,238 俺は 医者としては 大して優秀じゃない 676 00:56:08,238 --> 00:56:10,774 でもね それでも俺は 677 00:56:10,774 --> 00:56:13,510 医療の世界で 頑張っていきたい 678 00:56:13,510 --> 00:56:17,881 よりよい社会をつくるために きちんと自分も役に立ちたいんだ 679 00:56:17,881 --> 00:56:20,981 そのための 病院経営だ 680 00:56:22,002 --> 00:56:26,002 俺の考え方 何か間違ってるかな? 681 00:56:29,593 --> 00:56:31,893 分からない 682 00:56:33,013 --> 00:56:36,667 でも… でも? 683 00:56:36,667 --> 00:56:39,503 私は あのとき 684 00:56:39,503 --> 00:56:43,674 5歳の男の子を あなたに受け入れてほしかった 685 00:56:43,674 --> 00:56:46,774 あの子を救ってほしかった 686 00:56:53,717 --> 00:56:57,020 確かに 無理に無理を重ねれば あの子は 687 00:56:57,020 --> 00:57:00,023 うちで治療できたかもしれない だったら… 688 00:57:00,023 --> 00:57:03,623 でも 無理を重ねれば 必ずどこかで破綻する 689 00:57:06,029 --> 00:57:09,366 医療ミス 医療事故 そして それは 690 00:57:09,366 --> 00:57:13,520 たった一回のアクシデントで 病院のすべてを破壊してしまう 691 00:57:13,520 --> 00:57:17,520 俺は経営者として そんな冒険を するわけにはいかないんだよ 692 00:57:22,012 --> 00:57:25,682 (野村)ごめん 大きな声出して 693 00:57:25,682 --> 00:57:28,018 でも俺だって つらかった 694 00:57:28,018 --> 00:57:31,054 だからこそ あのときの悔しさをバネに 695 00:57:31,054 --> 00:57:33,857 最善を尽くそうって 思ってるんだよ 696 00:57:33,857 --> 00:57:36,843 そのための経営 そのための… 697 00:57:36,843 --> 00:57:39,846 病院買収なんだ 698 00:57:39,846 --> 00:57:43,250 でも私は あの日に戻って 699 00:57:43,250 --> 00:57:46,550 あの子を救ってあげたい 700 00:57:47,504 --> 00:57:52,175 亡くなったあの子が 私を許してくれるとは思えないの 701 00:57:52,175 --> 00:57:54,678 看護師として 702 00:57:54,678 --> 00:57:57,778 もう働いちゃいけないって 703 00:57:59,182 --> 00:58:03,982 ≪(ウエーター)お待たせいたしました 本日のお薦め アレッシオでございます 704 00:58:16,350 --> 00:58:18,350 なあ 遥 705 00:58:19,336 --> 00:58:22,522 遥が 看護師を辞めたいと 思ってるんなら→ 706 00:58:22,522 --> 00:58:24,508 辞めてもいいよ→ 707 00:58:24,508 --> 00:58:26,944 そのかわり→ 708 00:58:26,944 --> 00:58:30,847 これからは 俺のことを支えてくれないか? 709 00:58:30,847 --> 00:58:32,847 えッ? 710 00:58:33,850 --> 00:58:36,350 結婚してほしい 711 00:58:37,854 --> 00:58:40,724 俺と結婚して 妻として 712 00:58:40,724 --> 00:58:44,224 一緒に あの病院を 守ってもらいたいんだ 713 00:58:50,367 --> 00:58:53,467 (野村)返事は すぐじゃなくていい 714 00:59:08,852 --> 00:59:11,204 見えたらいいのにね 715 00:59:11,204 --> 00:59:13,740 (野村)何が? 716 00:59:13,740 --> 00:59:16,510 星 ≪(野村)星? 717 00:59:16,510 --> 00:59:19,179 そう 星 718 00:59:19,179 --> 00:59:22,679 ≪(野村)おいおい ここ 横浜だよ 719 00:59:24,501 --> 00:59:27,354 ≪(野村)それよりさ 食事が終わったら→ 720 00:59:27,354 --> 00:59:29,854 夜景でも見に行かないか? 721 00:59:31,358 --> 00:59:34,958 (ウエートレス)お待たせしました 本日の前菜でございます 722 00:59:42,502 --> 00:59:45,689 ごめん ≪(野村)えッ? 723 00:59:45,689 --> 00:59:47,691 ごめん 724 00:59:47,691 --> 00:59:50,677 ちょっと一人で考えさせて 725 00:59:50,677 --> 00:59:52,679 ≪(野村)おい→ 726 00:59:52,679 --> 00:59:54,779 おい 遥 727 01:00:00,003 --> 01:00:03,003 はあッ はあッ… 728 01:00:07,010 --> 01:00:09,010 はあ~ッ… 729 01:00:33,503 --> 01:00:36,603 何やってんだろう? 私 730 01:00:44,181 --> 01:00:51,481 (携帯着信) 731 01:00:59,679 --> 01:01:04,679 (携帯着信) 732 01:01:06,770 --> 01:01:09,840 はい [TEL]どうよ すっごいでしょ 733 01:01:09,840 --> 01:01:13,009 はッ? はッ? って… 星だよ 星 734 01:01:13,009 --> 01:01:15,309 ペルセウス座流星群 735 01:01:17,514 --> 01:01:21,017 すっごくさ でっかくて 大っきいのが流れてさ 736 01:01:21,017 --> 01:01:23,520 もう みんな 大興奮 (一同)ワーッ! 737 01:01:23,520 --> 01:01:25,839 (盛り上がる一同) 738 01:01:25,839 --> 01:01:28,341 速水先生 739 01:01:28,341 --> 01:01:31,678 「でっかい」と「大きい」は 同じ意味です 740 01:01:31,678 --> 01:01:35,215 つまんないこと言うなよ どうせ そっちは見えないんでしょ? 741 01:01:35,215 --> 01:01:38,268 この流れ星さ ご利益バッチリなはずだから 742 01:01:38,268 --> 01:01:40,368 願い事 しときなよ 743 01:01:41,688 --> 01:01:43,673 おおッ 来た! 来た! 744 01:01:43,673 --> 01:01:46,009 (歓声) 745 01:01:46,009 --> 01:01:50,847 イケメン 金持ちの彼ができますように 就職 決まりますように 746 01:01:50,847 --> 01:01:53,183 風呂付きアパートに住めますように 747 01:01:53,183 --> 01:01:55,185 単位が全部 取れますように 748 01:01:55,185 --> 01:01:58,205 桃花のニンジン嫌いが どうか なおりますように 749 01:01:58,205 --> 01:02:01,005 えっと… 結婚できますように 750 01:02:04,678 --> 01:02:08,682 速水先生は もう お願いしたんですか? 751 01:02:08,682 --> 01:02:12,185 [TEL]うん? うーん… まあ 752 01:02:12,185 --> 01:02:15,188 何? [TEL]えッ? 753 01:02:15,188 --> 01:02:18,859 何をお願いしたんですか? 教えてください 754 01:02:18,859 --> 01:02:21,159 うーん… 755 01:02:24,347 --> 01:02:27,017 すべての命が 756 01:02:27,017 --> 01:02:29,402 幸せになりますように 757 01:02:29,402 --> 01:02:32,339 ♪♪~ 758 01:02:32,339 --> 01:02:34,608 ヘヘッ… 759 01:02:34,608 --> 01:02:36,908 ちょっとカッコよすぎたかな 760 01:02:40,213 --> 01:02:42,265 はい 761 01:02:42,265 --> 01:02:44,865 ちょっとカッコよすぎです 762 01:02:47,020 --> 01:02:50,423 速水先生 風邪ぎみの患者さんが 診療所に 763 01:02:50,423 --> 01:02:54,423 分かった ごめん 患者さんが 来たみたいだから切るね じゃあ 764 01:03:11,027 --> 01:03:13,697 こんばんは 医師の速水です よろしくお願いします 765 01:03:13,697 --> 01:03:18,518 (女性)すみません 急に せきが止まらなくなって 766 01:03:18,518 --> 01:03:21,618 喉を見せてもらっていいですか? 767 01:03:24,007 --> 01:03:26,607 失礼します 768 01:03:30,363 --> 01:03:32,682 少し赤くなっていますね 769 01:03:32,682 --> 01:03:36,336 でも 薬を飲んだら大丈夫なんでしょ? 770 01:03:36,336 --> 01:03:40,173 明日 朝の体調を見てから これからのことは決めましょう 771 01:03:40,173 --> 01:03:43,843 (女性)でも 明日は 朔ヶ岳山頂まで行く予定で… 772 01:03:43,843 --> 01:03:48,515 予定より まずは 体に 不安がないことが大事なんです 773 01:03:48,515 --> 01:03:51,518 山の上は 体調が変わりやすいので 774 01:03:51,518 --> 01:03:54,888 命に関わる可能性もあるんです それが… 775 01:03:54,888 --> 01:03:58,341 高度3000メートル近い山の持つ 怖さ なんです 776 01:03:58,341 --> 01:04:00,341 (女性)ああ… 777 01:04:16,926 --> 01:04:21,014 《(沢口)お前と俺が力を合わせれば 変えていけると思ってるんだ》 778 01:04:21,014 --> 01:04:25,185 《かつて 山に 診療所 つくったときのようにな→》 779 01:04:25,185 --> 01:04:28,338 《閉めるのか まだ続けるのか→》 780 01:04:28,338 --> 01:04:30,938 《お前が決めてくれ》 781 01:04:43,186 --> 01:04:46,186 (歓声) 782 01:05:07,510 --> 01:05:10,510 星の石だ… 783 01:05:32,352 --> 01:05:34,652 すべての命が… 784 01:05:37,524 --> 01:05:39,843 幸せに… 785 01:05:39,843 --> 01:05:42,443 なりますように 786 01:05:43,530 --> 01:06:28,124