1
00:00:03,700 --> 00:00:07,250
[ビョン・ウソク]
2
00:00:07,250 --> 00:00:10,500
[代表|不在着信]
3
00:00:12,270 --> 00:00:15,130
[キム・へユン]
4
00:00:20,810 --> 00:00:25,140
[ソンジェ背負って走れ]
5
00:00:32,580 --> 00:00:34,620
なぜ助けたの?
6
00:00:34,620 --> 00:00:36,070
死なせてくれればよかった
7
00:00:36,070 --> 00:00:40,020
なぜ助けてこんな目にあわせるのよ
8
00:00:41,000 --> 00:00:47,960
字幕提供 : ✨ The Marvellous ✨ Team @ Viki.com
日本語字幕: saryon
9
00:00:48,690 --> 00:00:51,730
少しも変わってないな
10
00:00:59,050 --> 00:01:03,170
どうしたんですか?
11
00:01:03,170 --> 00:01:06,310
車椅子が故障した?
12
00:01:06,310 --> 00:01:08,770
🎵〜🎵
13
00:01:08,770 --> 00:01:12,010
ああ はい
14
00:01:12,010 --> 00:01:16,560
覚えてないんだな
15
00:01:18,000 --> 00:01:23,040
🎵〜🎵
16
00:01:24,060 --> 00:01:29,400
🎵〜🎵
17
00:01:30,850 --> 00:01:35,300
🎵〜🎵
18
00:01:35,300 --> 00:01:37,070
寒そうだから
19
00:01:37,070 --> 00:01:42,640
🎵〜🎵
20
00:01:44,270 --> 00:01:48,140
あ-ありがとうございます
21
00:01:48,140 --> 00:01:51,780
🎵〜🎵
22
00:01:51,780 --> 00:01:53,780
どうして泣くの?
23
00:01:53,780 --> 00:01:55,660
俺は泣かせてないよね
24
00:01:55,660 --> 00:01:57,490
実は...
25
00:01:57,490 --> 00:02:01,330
フ-ファンなんです
26
00:02:02,020 --> 00:02:03,810
ありがとう
27
00:02:04,570 --> 00:02:06,770
私のセリフだけど
28
00:02:06,770 --> 00:02:08,830
- ん?
- 全部
29
00:02:08,830 --> 00:02:10,760
全部ありがたいです
30
00:02:10,760 --> 00:02:13,660
存在してくれるだけでも
31
00:02:13,660 --> 00:02:16,520
俺も
32
00:02:16,520 --> 00:02:19,400
俺も同じだよ ソル
33
00:02:19,400 --> 00:02:21,920
🎵〜🎵
34
00:02:25,080 --> 00:02:27,400
家にはどうやって?
35
00:02:27,400 --> 00:02:29,030
それは...
36
00:02:29,030 --> 00:02:33,110
送りましょうか?
37
00:02:34,000 --> 00:02:36,860
- はい?
- 俺のファンだから
38
00:02:36,860 --> 00:02:39,250
置いていくわけにも
39
00:02:45,020 --> 00:02:48,500
友達が迎えに来ちゃった
40
00:02:52,250 --> 00:02:54,840
あらまあ 何事?
41
00:02:54,840 --> 00:02:56,610
なんてこと!
42
00:02:56,610 --> 00:03:00,380
今日は本当にありがとう
43
00:03:08,760 --> 00:03:10,910
これ使って
44
00:03:16,720 --> 00:03:20,020
ま-待ってください
45
00:03:20,020 --> 00:03:22,770
何もあげるものがなくて
46
00:03:22,770 --> 00:03:27,460
でもこれは好きですよね?
47
00:03:28,240 --> 00:03:30,330
これだけでも
48
00:03:32,500 --> 00:03:35,750
これもどうぞ
49
00:03:38,900 --> 00:03:44,890
🎵〜🎵
50
00:03:45,900 --> 00:03:51,620
🎵〜🎵
51
00:03:53,690 --> 00:03:58,770
🎵〜🎵
52
00:04:00,050 --> 00:04:07,770
🎵〜🎵
53
00:04:07,770 --> 00:04:15,000
🎵〜🎵
54
00:04:15,000 --> 00:04:20,940
🎵〜🎵
55
00:04:22,420 --> 00:04:29,120
🎵〜🎵
56
00:04:29,120 --> 00:04:37,370
🎵〜🎵
57
00:04:37,370 --> 00:04:44,590
🎵〜🎵
58
00:04:44,590 --> 00:04:53,540
🎵〜🎵
59
00:05:32,280 --> 00:05:35,050
[第4話]
60
00:05:37,900 --> 00:05:40,160
気づきましたか
61
00:05:40,160 --> 00:05:42,210
私どうしてここに?
62
00:05:42,210 --> 00:05:44,530
倒れていたそうです
63
00:05:44,530 --> 00:05:48,130
簡単な治療をして検査しますね
64
00:05:48,130 --> 00:05:49,870
今は西暦何年ですか?
65
00:05:49,870 --> 00:05:51,350
はい?
66
00:05:51,350 --> 00:05:54,550
2023年です
67
00:05:54,550 --> 00:05:56,280
[韓国大学病院]
68
00:05:56,280 --> 00:05:58,170
ソンジェ...
69
00:06:00,510 --> 00:06:05,390
俺の息子が...ソンジェ...
70
00:06:21,130 --> 00:06:24,870
外部の方は立ち入り禁止なのですみません
71
00:06:24,870 --> 00:06:26,510
はい
72
00:06:40,500 --> 00:06:43,740
イム・ソルさん?
73
00:06:48,660 --> 00:06:52,380
リュ・ソンジェさんの遺品です
74
00:06:52,380 --> 00:06:55,520
これ...これがどうして
75
00:06:55,520 --> 00:06:56,820
夢じゃなかった
76
00:06:56,820 --> 00:07:01,120
ペク・イニョクさんが写真を見てあなただと
77
00:07:01,120 --> 00:07:05,390
以前知り合いだったとか
78
00:07:06,250 --> 00:07:08,950
未来が変わった
79
00:07:08,950 --> 00:07:13,300
昨夜リュ・ソンジェさんに気になる点は?
80
00:07:13,300 --> 00:07:14,950
ソルさんが
81
00:07:14,950 --> 00:07:19,710
死亡前最後に会った方なんです
82
00:07:19,710 --> 00:07:21,840
助けられた
83
00:07:21,840 --> 00:07:24,170
また戻らないと
84
00:07:32,990 --> 00:07:36,120
[リュ・ソンジェ検死解剖予定]
85
00:08:13,800 --> 00:08:16,980
どうしてダメなのよ
86
00:08:16,980 --> 00:08:19,770
なんで戻れないの
87
00:08:19,770 --> 00:08:21,770
2023年最初のニュースです
88
00:08:21,770 --> 00:08:25,520
昨夜リュ・ソンジェさんの悲報が伝えられました
89
00:08:25,520 --> 00:08:29,950
深刻なうつ病と不眠症であった事実が明かされ
90
00:08:29,950 --> 00:08:32,860
多くの方達が胸を痛めています
91
00:08:32,860 --> 00:08:40,250
ソンジェは悪質な噂や書き込みに苦しんでいました
92
00:09:07,970 --> 00:09:11,870
昨日あなたを覚えていればー
93
00:09:11,870 --> 00:09:18,120
あなたのそばにいられたのに
94
00:09:22,050 --> 00:09:24,310
これ使って
95
00:09:24,310 --> 00:09:27,520
あなたを1人にしなかったのに
96
00:09:56,430 --> 00:09:59,850
[010-0087-8512]
97
00:09:59,850 --> 00:10:01,550
もしもし
98
00:10:01,550 --> 00:10:03,810
ペク・イニョクだ
99
00:10:03,810 --> 00:10:06,220
昨日ソンジェに会ったんだろ?
100
00:10:06,220 --> 00:10:08,980
どんな様子だった?
101
00:10:08,980 --> 00:10:12,320
つらそうだった?
102
00:10:12,320 --> 00:10:15,960
死のうとしてるなんて知らなかった
103
00:10:19,700 --> 00:10:21,430
知ってるか?
104
00:10:21,430 --> 00:10:26,210
ソンジェはお前に謝りたがってた
105
00:10:26,210 --> 00:10:27,320
え?
106
00:10:27,320 --> 00:10:29,480
知っておくべきだ
107
00:10:29,480 --> 00:10:31,920
なんの話?
108
00:10:31,920 --> 00:10:34,440
ソンジェがどうしてー
109
00:10:34,440 --> 00:10:36,280
ペク・イニョク!
110
00:10:41,060 --> 00:10:44,320
ただいま電話に出ることができません
111
00:10:44,320 --> 00:10:47,080
もう一度掛け直すかー
112
00:10:55,160 --> 00:10:56,360
[12:00]
113
00:10:57,230 --> 00:11:00,900
12時ちょうどに光るの?
114
00:11:00,900 --> 00:11:03,500
ならもしかしてー
115
00:11:03,500 --> 00:11:05,000
[2:00]
116
00:11:24,690 --> 00:11:28,990
天地の神に祈ります
117
00:11:28,990 --> 00:11:31,070
ソルをどうか
118
00:11:31,070 --> 00:11:34,570
ブッダに祈ります
119
00:11:39,600 --> 00:11:41,530
戻ったの?
120
00:11:50,150 --> 00:11:51,810
戻ったのね
121
00:11:51,810 --> 00:11:54,240
戻ってきた!
122
00:11:58,460 --> 00:12:01,330
いつだろう?また2008年?
123
00:12:01,330 --> 00:12:06,450
この悪鬼め やっと姿を現したか
124
00:12:06,450 --> 00:12:08,800
はい?
125
00:12:08,800 --> 00:12:12,250
出ていけ 人間の体に取り憑くんじゃない
126
00:12:12,250 --> 00:12:14,510
出ていけ!
127
00:12:14,510 --> 00:12:17,670
- 出ていけ!
- 何するんですか
128
00:12:17,670 --> 00:12:19,470
出ていけ!
129
00:12:19,470 --> 00:12:22,490
悪鬼じゃないってば
130
00:12:22,490 --> 00:12:25,300
こうしてる場合じゃない
131
00:12:27,800 --> 00:12:29,600
まだ途中なのにどこ行くつもり?
132
00:12:29,600 --> 00:12:31,580
何してるのよ
133
00:12:31,580 --> 00:12:34,950
記憶が消えたと怖がってたのは自分でしょ
134
00:12:34,950 --> 00:12:38,410
悪鬼が憑いたみたいだと大騒ぎしたでしょ
135
00:12:38,410 --> 00:12:42,520
だから悪霊払いをしてるのに逃げようと?
136
00:12:42,520 --> 00:12:44,240
私が?
137
00:12:46,370 --> 00:12:48,400
どうにかしてください
[19歳]
138
00:12:48,400 --> 00:12:50,900
[誰かに体を使われたみたい]
139
00:12:50,900 --> 00:12:53,710
誰かがあなたの中に入ってたわね
140
00:12:53,710 --> 00:12:55,980
この上なく不幸なー
141
00:12:55,980 --> 00:13:00,330
ひどい人生を送った女の霊が見える
142
00:13:00,330 --> 00:13:01,900
よく当たってる
143
00:13:01,900 --> 00:13:04,230
ソル
144
00:13:04,230 --> 00:13:07,930
もしかして また思い出せないの?
145
00:13:07,930 --> 00:13:09,910
もう全部思い出した
146
00:13:09,910 --> 00:13:12,600
勉強のしすぎで疲れてたのね
147
00:13:12,600 --> 00:13:14,650
そうよね?よかった
148
00:13:14,650 --> 00:13:16,330
お母さん もう大丈夫ね
149
00:13:16,330 --> 00:13:19,530
まったく
150
00:13:19,530 --> 00:13:21,850
ソンジェ
151
00:13:23,130 --> 00:13:25,490
どいて
152
00:13:25,490 --> 00:13:28,000
よくもまあ
153
00:13:28,000 --> 00:13:30,500
イム・ソル!
154
00:13:45,090 --> 00:13:47,200
ソンジェ
155
00:13:50,100 --> 00:13:52,700
少し話そう
156
00:13:52,700 --> 00:13:55,910
彼氏がいるの 話しかけないで
[19歳]
157
00:13:55,910 --> 00:13:57,180
少しでいい
158
00:13:57,180 --> 00:14:00,320
この変態 嫌だってば
159
00:14:13,000 --> 00:14:15,470
私どうかしてる
160
00:14:15,470 --> 00:14:19,510
何をやらかしたのよ
161
00:14:23,500 --> 00:14:26,200
今はいつなんだろう
162
00:14:30,000 --> 00:14:32,600
10日も過ぎたの?
163
00:14:41,200 --> 00:14:44,480
時間じゃなくてチャンスだった
164
00:14:44,480 --> 00:14:46,890
過去に来られるチャンス
165
00:14:46,890 --> 00:14:52,830
ならあと1回しかないってこと?
166
00:14:58,500 --> 00:15:01,600
前回は2ヶ月近くいたのね
167
00:15:02,380 --> 00:15:05,630
今回はどのくらいいられるかな
168
00:15:16,500 --> 00:15:18,600
そうよ
169
00:15:18,600 --> 00:15:21,080
未来は変えられる
170
00:15:21,080 --> 00:15:23,300
やってみよう
171
00:15:31,900 --> 00:15:33,800
ソンジェ!
172
00:15:39,570 --> 00:15:44,090
肩の保護器具は取れたのね もう痛くはない?
173
00:15:44,090 --> 00:15:47,920
あなたにあげようと持ってきたの
174
00:15:49,110 --> 00:15:51,070
重いから私が持ってあげるね
175
00:15:51,070 --> 00:15:54,140
参考になりそうな本とカッピング器具よ
176
00:15:54,140 --> 00:15:58,390
カッピング療法は肩の負傷にいいんだって
177
00:15:58,390 --> 00:16:01,460
毎回病院に行くのも大変だから家でー
178
00:16:01,460 --> 00:16:04,440
こうやって
179
00:16:05,300 --> 00:16:07,200
何してるんだ
180
00:16:08,800 --> 00:16:11,760
- これはー
- 急になんなんだ?
181
00:16:13,740 --> 00:16:16,250
怒ってるのね
182
00:16:16,250 --> 00:16:18,130
ごめん
183
00:16:19,720 --> 00:16:21,340
全部説明する
184
00:16:21,340 --> 00:16:25,300
あなたを変態呼ばわりしたのは私じゃない
185
00:16:25,300 --> 00:16:29,140
- え?
- あの子はあなたを知らない19歳の子供よ
186
00:16:29,140 --> 00:16:30,520
ならお前は?
187
00:16:30,520 --> 00:16:33,640
私は2023年から来たソルよ
188
00:16:33,640 --> 00:16:35,360
これがタイムマシーン
189
00:16:35,360 --> 00:16:37,630
あなたの時計が私を過去に連れてきたの
190
00:16:37,630 --> 00:16:39,760
あなたを救うために
191
00:16:40,700 --> 00:16:43,500
頭おかしいのか
192
00:16:44,360 --> 00:16:47,100
信じるわけない
193
00:16:47,100 --> 00:16:51,300
悪鬼に取り憑かれてたの
194
00:16:52,120 --> 00:16:55,290
- また悪鬼か
- 本当よ ソンジェ
195
00:16:55,290 --> 00:16:57,290
昨日屋上でお祓いもした
196
00:16:57,290 --> 00:17:00,440
これ見て
197
00:17:00,440 --> 00:17:03,170
- なんだよ?
- これが
198
00:17:04,400 --> 00:17:06,170
悪鬼を追い出すお札だって
199
00:17:06,170 --> 00:17:08,240
本当だからここまでするのよ
200
00:17:08,240 --> 00:17:13,520
取り憑かれてる間は記憶も失ってたのよ
201
00:17:13,520 --> 00:17:17,200
悪鬼が恋愛もするのか
202
00:17:17,200 --> 00:17:18,760
え?
203
00:17:18,760 --> 00:17:22,060
処女霊よ ソンジェ
204
00:17:41,620 --> 00:17:43,970
俺の彼女 大丈夫か?
205
00:17:43,970 --> 00:17:46,300
俺と付き合うか?
[19歳]
206
00:17:46,300 --> 00:17:48,500
うん
207
00:17:48,500 --> 00:17:50,260
あんた!
208
00:17:50,260 --> 00:17:53,220
- あんたったら
- 怪我したのか?
209
00:17:53,220 --> 00:17:55,060
行こう
210
00:18:01,790 --> 00:18:03,700
見るな
211
00:18:03,700 --> 00:18:06,500
- やめろよ
- なんで?
212
00:18:08,900 --> 00:18:12,300
あなたの彼女だなんて夢みたい
213
00:18:12,300 --> 00:18:14,030
お腹の時計が鳴る頃ね
214
00:18:14,030 --> 00:18:16,130
美味しいもの食べてねん
215
00:18:16,130 --> 00:18:20,070
めざまし妖精ソルよ そろそろ起きて
216
00:18:20,070 --> 00:18:23,920
"めざまし妖精"?
217
00:18:23,920 --> 00:18:26,790
どうかしてる
218
00:18:26,790 --> 00:18:29,000
さあ 選べ
219
00:18:29,000 --> 00:18:31,190
1番 オッパ*の癒しの手
(親しい年上男性または兄)
220
00:18:31,190 --> 00:18:33,010
2番
221
00:18:35,800 --> 00:18:38,500
3番 黙って
222
00:18:39,400 --> 00:18:42,200
私にも手はある 貸して
223
00:18:45,400 --> 00:18:47,910
いいってば
224
00:18:50,210 --> 00:18:52,540
2番の感想は?
225
00:18:52,540 --> 00:18:53,960
あんた...
226
00:18:53,960 --> 00:18:56,570
ソルをこうやって誘惑したのね
227
00:18:56,570 --> 00:19:00,580
またお婆さんが戻ってきたのか
228
00:19:00,580 --> 00:19:03,160
ど-どうして分かったの?
229
00:19:05,200 --> 00:19:08,100
昨日とあまりに違う
230
00:19:08,780 --> 00:19:10,380
ほら
231
00:19:11,180 --> 00:19:13,470
目のハートがない
232
00:19:15,010 --> 00:19:17,810
ソルのこと好きなの?
233
00:19:17,810 --> 00:19:20,100
ソルは好きだよ
234
00:19:20,100 --> 00:19:23,110
- 嘘でしょう
- 何て言ってほしい?
235
00:19:24,580 --> 00:19:26,270
この中にお前がいる
236
00:19:26,270 --> 00:19:28,260
3番!
237
00:19:28,260 --> 00:19:30,280
古臭いわね
238
00:19:30,280 --> 00:19:33,010
とにかく私はこの交際に反対よ
239
00:19:33,010 --> 00:19:35,330
絶対に許可しないから
240
00:19:35,330 --> 00:19:38,290
記憶が消えたと怖がってたのは自分でしょ
241
00:19:38,290 --> 00:19:40,990
悪鬼が憑いたと大騒ぎしてたでしょ
242
00:19:40,990 --> 00:19:43,000
勝手にこんなことしてもいいの?
243
00:19:43,000 --> 00:19:45,400
また戻っちゃうのに
244
00:19:54,180 --> 00:19:57,110
ちょっと聞きたいんだが
245
00:19:57,110 --> 00:20:00,260
ソルという子はどこに住んでるかな?
246
00:20:00,260 --> 00:20:02,110
渡すものがあるんだ
247
00:20:02,110 --> 00:20:04,890
その鍋は私のよ
248
00:20:06,110 --> 00:20:12,040
娘が参鶏湯を鍋ごと持って行ったのはかなり前よ
249
00:20:12,040 --> 00:20:16,300
どうして今頃持ってくるのよ
250
00:20:16,300 --> 00:20:19,750
ビデオ屋の娘だったのか
251
00:20:19,750 --> 00:20:21,000
何言ってるのよ
252
00:20:21,000 --> 00:20:24,950
仕事が忙しくてうっかりしていた
253
00:20:24,950 --> 00:20:29,340
- さあ 全部洗っておきました
- はい
254
00:20:29,340 --> 00:20:31,180
どうも
255
00:20:32,220 --> 00:20:34,160
待って
256
00:20:34,160 --> 00:20:38,360
延滞料金を15,000ウォンしかもらってない
257
00:20:38,360 --> 00:20:40,750
な-何の話ですか
258
00:20:40,750 --> 00:20:45,600
延滞料金の話をしてから数日後に返却したでしょ
259
00:20:45,600 --> 00:20:47,320
3,000ウォン追加よ
260
00:20:47,320 --> 00:20:49,920
何の話だかさっぱり分からな-痛い!
261
00:20:49,920 --> 00:20:51,580
ああ!
262
00:20:51,580 --> 00:20:54,810
それ痛いのに
263
00:20:54,810 --> 00:20:57,420
一回で終わらせましょう
264
00:20:57,420 --> 00:20:59,780
スタンドバイ
265
00:20:59,780 --> 00:21:01,570
アクション
266
00:21:02,480 --> 00:21:04,580
歯医者さんでしたよね
267
00:21:04,580 --> 00:21:07,260
開院したと聞きました
268
00:21:07,260 --> 00:21:08,940
今度来てください
269
00:21:08,940 --> 00:21:11,400
スケーリングしてあげます
270
00:21:11,400 --> 00:21:13,400
- 一度カットで
- カットです
271
00:21:13,400 --> 00:21:17,240
いいんだけどもっと余裕を持って
272
00:21:17,240 --> 00:21:19,270
前にあるコーヒーを飲んでみて
273
00:21:19,270 --> 00:21:21,020
笑う時も明るく
274
00:21:21,020 --> 00:21:23,220
スマイル オーケイ?
275
00:21:23,220 --> 00:21:26,170
スマイルですか
276
00:21:26,700 --> 00:21:28,720
- オーケイ!
- アクション!
277
00:21:28,720 --> 00:21:30,950
歯医者さんでしたよね?
278
00:21:30,950 --> 00:21:33,110
開院したと聞きました
279
00:21:33,110 --> 00:21:34,810
今度来てください
280
00:21:34,810 --> 00:21:37,120
スケーリングしてあげます
281
00:21:44,300 --> 00:21:45,500
なんだ?
282
00:21:45,500 --> 00:21:46,960
なんだ?
283
00:21:46,960 --> 00:21:48,650
カット!
284
00:21:50,230 --> 00:21:54,500
前歯のない歯医者がどこにいる!
285
00:21:54,500 --> 00:21:56,740
交代させろ!
286
00:21:56,740 --> 00:21:58,640
俳優を交代します
287
00:21:58,640 --> 00:22:01,180
すぐにつけられます
288
00:22:01,180 --> 00:22:03,040
- 早く出て
- もう一度だけチャンスをー
289
00:22:03,040 --> 00:22:04,880
早く!
290
00:22:04,880 --> 00:22:06,960
一度で終えろと言ったのに
291
00:22:09,240 --> 00:22:12,090
俺の前歯返せ
292
00:22:12,090 --> 00:22:13,490
馬鹿じゃないの
293
00:22:13,490 --> 00:22:16,200
腐った歯を新しいものに変えろと?
294
00:22:16,200 --> 00:22:20,490
まったく どうしよう
295
00:22:22,910 --> 00:22:26,760
ストレスでトイレも行けない
296
00:22:27,560 --> 00:22:30,500
便秘の野郎...
297
00:22:32,820 --> 00:22:35,190
そのままね
298
00:22:36,460 --> 00:22:38,560
テソンに会いに来たのか?
299
00:22:40,300 --> 00:22:43,360
[Eclipse]
300
00:22:44,100 --> 00:22:46,150
あなたに会いに来たのよ
301
00:22:46,150 --> 00:22:47,440
俺に?
302
00:22:47,440 --> 00:22:49,070
知ってるか?
303
00:22:49,070 --> 00:22:53,080
ソンジェはお前に謝りたがってた
304
00:22:53,080 --> 00:22:54,370
え?
305
00:22:54,370 --> 00:22:56,380
知っとくべきだ
306
00:22:56,380 --> 00:22:58,730
何を知るべきだったんだろう
307
00:22:58,730 --> 00:23:02,110
イニョク 私に何を言おうとしたの?
308
00:23:02,110 --> 00:23:04,580
何だよ そんなに見つめて
309
00:23:04,580 --> 00:23:09,370
イニョク もし私に話があったらすぐ言って
310
00:23:10,550 --> 00:23:11,870
話なんてない
311
00:23:11,870 --> 00:23:12,910
遠い未来に
312
00:23:12,910 --> 00:23:16,500
2023年くらいに話したいことがあるかも
313
00:23:16,500 --> 00:23:20,150
その時は迷わずすぐ連絡して
314
00:23:20,150 --> 00:23:22,290
今話すことがある
315
00:23:22,290 --> 00:23:24,930
もうソンジェに会いにくるな
316
00:23:24,930 --> 00:23:26,100
そうよ ソンジェ
317
00:23:26,100 --> 00:23:29,090
オーディションを受ける時ソンジェを連れて行かないで
318
00:23:29,090 --> 00:23:32,150
ソンジェをそっちの世界に近づけちゃダメ
319
00:23:32,150 --> 00:23:35,220
お前に何の関係がある?
320
00:23:42,810 --> 00:23:45,880
イニョク 考えてみて
321
00:23:45,880 --> 00:23:47,870
あんなイケメンを連れて行ったら
322
00:23:47,870 --> 00:23:51,380
あなたは落ちてソンジェだけ受かるわよ
323
00:23:51,380 --> 00:23:52,570
なぜだか分かる?
324
00:23:52,570 --> 00:23:58,270
プロデューサーは石ころよりも
隠れた宝石を見つけたがるの
325
00:23:58,270 --> 00:24:00,970
- 確かに
- でしょ?
326
00:24:02,440 --> 00:24:05,610
なら俺は石ころでソンジェが宝石だと?
327
00:24:05,610 --> 00:24:09,490
とにかく大切な友達を守りたければ
328
00:24:09,490 --> 00:24:13,600
後悔しないために私の話を覚えておいて
329
00:24:13,600 --> 00:24:16,620
あなたたちを思って言ってるの
330
00:24:20,000 --> 00:24:21,820
じゃあね
331
00:24:22,680 --> 00:24:24,210
おい!
332
00:24:24,210 --> 00:24:26,760
ソンジェに会いにくるなよ
333
00:24:28,610 --> 00:24:32,010
ソンジェ 久しぶりだな
334
00:24:32,010 --> 00:24:34,640
賞でももらったか
335
00:24:34,640 --> 00:24:36,160
羨ましいよ
336
00:24:36,160 --> 00:24:39,250
お祝いパーティでもしてやろうか?
337
00:24:40,850 --> 00:24:43,180
- 忙しい
- 勉強で?
338
00:24:43,180 --> 00:24:48,040
確かに水泳以外の道を早く見つけないとな
339
00:24:50,010 --> 00:24:51,570
じゃあな
340
00:24:51,570 --> 00:24:55,120
胸が痛むじゃないか
341
00:24:56,050 --> 00:24:58,210
気をつけろと言っただろ
342
00:24:58,210 --> 00:25:00,300
俺の言う事を聞くべきだった
343
00:25:00,300 --> 00:25:04,860
無理して試合に出て肩を故障するなんて
344
00:25:04,860 --> 00:25:06,650
謙遜さが足りない
345
00:25:06,650 --> 00:25:09,750
傲慢だと天罰が下る
346
00:25:11,350 --> 00:25:13,370
痛そうだな
347
00:25:20,050 --> 00:25:23,880
お前も気をつけたほうがいい
348
00:25:23,880 --> 00:25:27,100
体力もないのに難しい技法を使おうと
349
00:25:27,100 --> 00:25:30,850
片肩だけ無理して使ってると故障する
350
00:25:30,850 --> 00:25:33,090
俺みたいに
351
00:25:33,090 --> 00:25:34,650
- ソンジェ来てたのか!
- おい!
352
00:25:34,650 --> 00:25:37,500
全国大会でメダルをとった時言ってたよな
353
00:25:37,500 --> 00:25:40,980
お前が国家代表になるのが母親の願いだったと
354
00:25:40,980 --> 00:25:43,280
俺に助言してる暇があったら
355
00:25:43,280 --> 00:25:46,910
母親の墓で謝ってこいよ この野郎
356
00:25:46,910 --> 00:25:48,920
クソ野郎
357
00:25:48,920 --> 00:25:52,700
- おいおい
- ソンジェ待て
358
00:25:52,700 --> 00:25:55,090
ソンジェ 我慢しろ
359
00:25:55,090 --> 00:25:58,120
ソンジェ 落ち着け
360
00:25:58,120 --> 00:26:00,200
大丈夫だ
361
00:26:00,200 --> 00:26:03,120
放せ 殴ってみろよ
362
00:26:03,120 --> 00:26:03,910
ちょっと!
363
00:26:03,910 --> 00:26:07,630
🎵〜🎵
364
00:26:07,630 --> 00:26:14,200
🎵〜🎵
365
00:26:15,480 --> 00:26:17,420
親の話を出すなんて
366
00:26:17,420 --> 00:26:19,800
言っていいことと悪いことがあるでしょ
367
00:26:19,800 --> 00:26:21,320
黙って見てれば
368
00:26:21,320 --> 00:26:25,300
水泳着を盗んだ時から怪しいと思ってた
369
00:26:25,300 --> 00:26:27,670
あの時見逃さなきゃよかった
370
00:26:27,670 --> 00:26:29,110
クソ 鼻血が
371
00:26:29,110 --> 00:26:30,880
死にたいのか?
372
00:26:30,880 --> 00:26:32,870
もう一発殴られたい?
373
00:26:32,870 --> 00:26:37,790
またソンジェにちょっかいかけたら許さないわよ
374
00:26:37,790 --> 00:26:39,100
おい
375
00:26:39,100 --> 00:26:42,110
何の騒ぎだ?
376
00:26:42,110 --> 00:26:43,500
タバコの!
377
00:26:43,500 --> 00:26:46,150
来なさい!
378
00:26:46,150 --> 00:26:48,550
あのネズミ野郎
379
00:26:48,550 --> 00:26:50,940
来なさい!どこに行く
380
00:26:50,940 --> 00:26:52,210
お前!
381
00:26:52,210 --> 00:26:54,400
待ちなさい!
382
00:26:56,040 --> 00:26:58,550
ちゃんと話もできなかった
383
00:27:01,820 --> 00:27:03,820
離して!
384
00:27:04,680 --> 00:27:08,430
ソル なんであんな奴と付き合って
385
00:27:08,430 --> 00:27:11,260
こんな目に遭わせるのよ
386
00:27:12,240 --> 00:27:15,440
これを離してから話そうか
387
00:27:15,440 --> 00:27:17,210
警告したはずよ
388
00:27:17,210 --> 00:27:19,260
優しく言うと伝わらないようね
389
00:27:19,260 --> 00:27:22,350
あなたがいつ優しく話したのよ
390
00:27:22,350 --> 00:27:23,860
この野郎
391
00:27:23,860 --> 00:27:25,110
何言ってんの?
392
00:27:25,110 --> 00:27:27,210
面白い女ね
393
00:27:27,210 --> 00:27:28,790
テソンが大好きなのね
394
00:27:28,790 --> 00:27:30,330
今日別れてあげる いいでしょ?
395
00:27:30,330 --> 00:27:31,630
だから離してくれる?
396
00:27:31,630 --> 00:27:33,370
暴力じゃなく対話をしよう
397
00:27:33,370 --> 00:27:35,520
どうやって信じろと?
398
00:27:35,520 --> 00:27:39,630
絶対に別れないと泣いてたくせに
399
00:27:39,630 --> 00:27:41,100
最後のチャンスよ
400
00:27:41,100 --> 00:27:44,330
3つ数える前に離せば許してあげる
401
00:27:46,330 --> 00:27:48,410
何言ってんの?
402
00:27:48,410 --> 00:27:50,120
1
403
00:27:50,120 --> 00:27:53,180
2 3
404
00:27:53,180 --> 00:27:54,730
この!
405
00:27:54,730 --> 00:27:58,210
男のために誰かをいじめるんじゃない
406
00:27:58,210 --> 00:28:01,320
可愛い顔して!
407
00:28:01,320 --> 00:28:03,850
離してよ!
408
00:28:04,850 --> 00:28:06,200
離してってば!
409
00:28:06,200 --> 00:28:07,950
おい!
410
00:28:08,590 --> 00:28:10,570
喧嘩か?
411
00:28:12,320 --> 00:28:14,470
遊んでただけです
412
00:28:14,470 --> 00:28:16,580
ただの遊びですよ
413
00:28:16,580 --> 00:28:17,770
本当か?
414
00:28:17,770 --> 00:28:19,530
仲良くしろよ
415
00:28:19,530 --> 00:28:21,590
あれ?
416
00:28:21,590 --> 00:28:23,900
見覚えがある
417
00:28:26,070 --> 00:28:29,120
キム代表?どうしてここに?
418
00:28:29,120 --> 00:28:32,340
- 何言ってんの
- どこ行くんだよ
419
00:28:32,340 --> 00:28:35,940
離して 別れればいいんでしょ
420
00:28:37,880 --> 00:28:40,760
クソ痛い
421
00:28:44,640 --> 00:28:46,510
はい
422
00:28:46,510 --> 00:28:48,440
連絡してね
423
00:28:54,350 --> 00:28:56,890
何してるんだ?
424
00:29:07,480 --> 00:29:09,370
ソンジェ!
425
00:29:12,210 --> 00:29:18,150
悪質な噂と書き込みで苦しんでいました
426
00:29:21,400 --> 00:29:23,660
こんにちは
427
00:29:23,660 --> 00:29:25,820
[金ビデオ&DVD]
428
00:29:25,820 --> 00:29:28,550
母親そっくりだ
429
00:29:28,550 --> 00:29:30,740
どうしたのかな?
430
00:29:30,740 --> 00:29:32,050
ソンジェは家に?
431
00:29:32,050 --> 00:29:33,850
困ったな
432
00:29:33,850 --> 00:29:37,750
着替えてリハビリに向かったよ
433
00:29:39,170 --> 00:29:41,150
どこなのか...
434
00:29:41,150 --> 00:29:42,600
待って
435
00:29:43,500 --> 00:29:46,540
服を着替えたと?
436
00:29:46,540 --> 00:29:48,990
[リュ・ソンジェ]
437
00:29:49,670 --> 00:29:53,290
ソンジェに渡すものがあって 少し中に入っても?
438
00:29:53,290 --> 00:29:55,390
いないのにその必要はない
439
00:29:55,390 --> 00:29:57,290
くれれば渡しておくよ
440
00:29:57,290 --> 00:29:59,940
来たついでに直接部屋に置いてー
441
00:29:59,940 --> 00:30:02,680
それはダメだよ 年頃の男の部屋に
442
00:30:02,680 --> 00:30:06,520
直接渡したいなら会って渡せばいい
443
00:30:08,780 --> 00:30:10,760
お腹が...
444
00:30:10,760 --> 00:30:12,090
トイレを借りても?
445
00:30:12,090 --> 00:30:14,950
自分の家は目の前だろ
446
00:30:14,950 --> 00:30:17,780
トイレの話をしてたら俺も行きたくなってきた
447
00:30:17,780 --> 00:30:19,510
ああ 痛い!
448
00:30:19,510 --> 00:30:21,850
痛い!出そうだ
449
00:30:21,850 --> 00:30:25,000
出そうだ 痛いな
450
00:30:47,880 --> 00:30:51,340
ついに住居侵入まで...
451
00:30:56,390 --> 00:30:59,600
ソンジェの部屋は2階よね?
452
00:31:04,390 --> 00:31:06,380
どうしよう
453
00:31:10,570 --> 00:31:12,860
イ・ビョンホンとイ・ミンジョンが結婚する
454
00:31:12,860 --> 00:31:14,490
ウォンビンとイ・ナヨンも結婚!
455
00:31:14,490 --> 00:31:17,330
キム・テヒとRainも結婚!
456
00:31:25,230 --> 00:31:28,150
超能力者みたい
457
00:31:56,040 --> 00:31:57,750
あった!
458
00:32:06,230 --> 00:32:08,530
[JNTエンターテイメント|代表キム・ソクヒョン]
459
00:32:19,710 --> 00:32:21,640
どうしよう
460
00:32:21,640 --> 00:32:24,450
ヒョンビンとソン・イェジンが結婚する!
461
00:32:34,650 --> 00:32:37,900
何かおかしいな
462
00:32:57,230 --> 00:32:59,330
これを渡すために呼んだ
463
00:32:59,330 --> 00:33:02,410
大会新記録をとった選手だけが貰えるんだ
464
00:33:02,410 --> 00:33:05,820
製造が遅れたのか今頃届いた
465
00:33:05,820 --> 00:33:07,640
そばにいてあげる
466
00:33:07,640 --> 00:33:10,510
辛い時寂しくないように
467
00:33:10,510 --> 00:33:13,210
変な気を起こさないように
468
00:33:13,210 --> 00:33:15,140
嘘ばっかりだ
469
00:33:26,170 --> 00:33:29,370
夏は一度着るたびに洗うから
470
00:33:29,370 --> 00:33:31,950
洗濯がキリがない
471
00:33:33,950 --> 00:33:36,380
- リハビリはうまくいったか?
- はい
472
00:33:36,380 --> 00:33:39,180
なぜ汗をかいてる?
473
00:33:39,180 --> 00:33:41,590
近所を走ってきました
474
00:33:42,840 --> 00:33:46,960
息をするだけでも暑いのになぜ走る?
475
00:34:11,790 --> 00:34:15,330
暑さでやられたか 幻覚が見える
476
00:34:25,070 --> 00:34:26,800
なんだ?
477
00:34:34,910 --> 00:34:37,300
なぜ俺の部屋に?
478
00:35:04,800 --> 00:35:06,450
おい
479
00:35:07,150 --> 00:35:08,860
起きろ
480
00:35:10,550 --> 00:35:13,900
おい 起きろって
481
00:35:16,310 --> 00:35:18,430
参ったな
482
00:35:20,460 --> 00:35:22,350
暑いのか?
483
00:36:31,130 --> 00:36:33,380
ぐっすり寝てる
484
00:37:58,160 --> 00:38:00,390
- もしもし?
- テソン
485
00:38:00,390 --> 00:38:02,600
会いたかった
486
00:38:02,600 --> 00:38:05,630
面白いか?
487
00:38:07,130 --> 00:38:08,640
ストライク
488
00:38:08,640 --> 00:38:12,560
さっきからなぜ携帯ばかり見てるんだ?
489
00:38:12,560 --> 00:38:15,690
いつも先に連絡が来てたのに
490
00:38:15,690 --> 00:38:17,180
急に何も言ってこない
491
00:38:17,180 --> 00:38:18,730
そうか 別れてないのか?
492
00:38:18,730 --> 00:38:22,100
付き合ってすぐ別人のようになったと言ってたろ
493
00:38:22,100 --> 00:38:24,900
昨日まではな また可愛くなった
494
00:38:24,900 --> 00:38:28,710
なんだ?
ガヒョンを追い払うために付き合ったんじゃないのか?
495
00:38:28,710 --> 00:38:31,850
- 知るか
- 悪いやつ
496
00:38:36,820 --> 00:38:38,790
ごめん
497
00:38:38,790 --> 00:38:41,430
今すぐ出るね
498
00:38:42,640 --> 00:38:45,200
1階には父さんがいるぞ
499
00:38:45,200 --> 00:38:47,690
窓から出る 腰に紐をつけて飛び降りればー
500
00:38:47,690 --> 00:38:49,610
近づくな
501
00:38:51,050 --> 00:38:52,840
そこに座ってろ
502
00:38:52,840 --> 00:38:54,900
絶対近づくな
503
00:38:58,820 --> 00:39:02,840
ニュースが終わったら運動に行くはずだ
その時にしろ
504
00:39:03,980 --> 00:39:05,620
分かった
505
00:39:08,200 --> 00:39:10,530
そろそろ理由を聞こうか
506
00:39:10,530 --> 00:39:12,590
それが...
507
00:39:13,950 --> 00:39:15,410
これを渡そうとー
508
00:39:15,410 --> 00:39:16,950
来たのに
509
00:39:16,950 --> 00:39:18,880
なぜ熟睡してたんだ?
510
00:39:18,880 --> 00:39:21,720
わざとじゃないの
511
00:39:35,950 --> 00:39:37,480
信じろと?
512
00:39:37,480 --> 00:39:39,190
嘘みたいだけど本当よ
513
00:39:40,720 --> 00:39:44,630
私は道徳的で正常な思考を持つ人間よ
514
00:39:44,630 --> 00:39:48,500
でもあなたの前では散々なの
515
00:39:48,500 --> 00:39:52,320
俺の前で散々な姿を見せるのはなぜだ?
516
00:39:52,320 --> 00:39:57,210
その散々な姿は忘れてもらえない?
517
00:39:57,210 --> 00:39:58,800
好きだ
518
00:39:58,800 --> 00:40:01,970
俺...お前が好きだ
519
00:40:01,970 --> 00:40:04,680
プールでのことも忘れろと?お前はできるのか?
520
00:40:04,680 --> 00:40:07,110
プール?
521
00:40:08,950 --> 00:40:11,290
全然平気よ
522
00:40:11,290 --> 00:40:14,450
全然酔ってないわ
523
00:40:15,550 --> 00:40:18,740
まさかあの時から怒ってたの?
524
00:40:18,740 --> 00:40:21,570
お前には大したことじゃなくても
525
00:40:21,570 --> 00:40:23,580
俺には大事なんだ!
526
00:40:25,910 --> 00:40:28,360
ごめん ソンジェ
527
00:40:29,160 --> 00:40:30,920
もういい
528
00:40:35,700 --> 00:40:39,400
酒癖がひどかった?
529
00:40:39,400 --> 00:40:42,640
まさか吐いたりした?
530
00:40:43,440 --> 00:40:46,950
実は何も覚えてないの
531
00:40:46,950 --> 00:40:48,560
え?
532
00:40:49,570 --> 00:40:51,670
ごめん
533
00:40:51,670 --> 00:40:54,530
漬け込み酒に弱いのよ
534
00:40:55,650 --> 00:41:02,060
つまり酔って何も覚えてないと?
535
00:41:05,230 --> 00:41:07,250
そうか
536
00:41:07,250 --> 00:41:11,170
むしろよかった 本当によかったよ!
537
00:41:12,450 --> 00:41:18,810
あの種のお酒は後から一気に来るものなの
538
00:41:18,810 --> 00:41:21,560
静かにしてろよ
539
00:41:27,400 --> 00:41:31,550
覚えてもない子相手に1人で大騒ぎして
540
00:42:06,580 --> 00:42:10,330
🎵〜🎵
541
00:42:10,330 --> 00:42:12,910
この本だけど
542
00:42:12,910 --> 00:42:15,850
寝れない時にでも読んで
543
00:42:15,850 --> 00:42:17,450
どうして?
544
00:42:17,450 --> 00:42:21,700
俺の人生は厳しいものになりそうか?
545
00:42:21,700 --> 00:42:25,220
誰にでもそういう瞬間はある
546
00:42:25,220 --> 00:42:27,620
まるで
547
00:42:27,620 --> 00:42:30,420
世界が自分に背を向けたような
548
00:42:30,420 --> 00:42:32,500
私の足を治してくれる?
549
00:42:32,500 --> 00:42:35,130
それが私の望みよ
550
00:42:36,680 --> 00:42:39,490
ありがとう 生きていてくれて
551
00:42:39,490 --> 00:42:44,010
🎵〜🎵
552
00:42:44,010 --> 00:42:46,870
でも誰かが言ってた
553
00:42:46,870 --> 00:42:51,370
"今日は天気がいいから生きてみて"
554
00:42:51,370 --> 00:42:56,640
"雨が降ったらその雨が止むまで生きてみて"
555
00:42:56,640 --> 00:42:59,900
そうすればいつか
556
00:42:59,900 --> 00:43:03,990
生きたいと思えるかもしれない
557
00:43:03,990 --> 00:43:06,880
だから ソンジェ
558
00:43:06,880 --> 00:43:13,560
死にたい瞬間に1日だけでも耐えて
559
00:43:13,560 --> 00:43:19,220
そうすれば私が助けられる
560
00:43:24,220 --> 00:43:27,440
あなたと仲直りしたい
561
00:43:27,440 --> 00:43:33,240
嫌なら数ヶ月だけでもそばにいさせて
562
00:43:33,240 --> 00:43:35,570
🎵〜🎵
563
00:43:35,570 --> 00:43:38,100
人の気持ちも知らずに
564
00:44:15,750 --> 00:44:20,000
🎵〜🎵
565
00:44:20,000 --> 00:44:23,480
🎵〜🎵
566
00:44:23,480 --> 00:44:26,380
近づくなと言っただろ
567
00:44:26,380 --> 00:44:27,990
それは...
568
00:44:27,990 --> 00:44:30,400
蚊に刺されるかと...
569
00:44:30,400 --> 00:44:38,000
🎵〜🎵
570
00:44:38,000 --> 00:44:40,030
もうダメだ
571
00:44:40,030 --> 00:44:44,390
🎵〜🎵
572
00:44:45,070 --> 00:44:50,870
🎵〜🎵
573
00:44:50,870 --> 00:44:59,780
🎵〜🎵
574
00:44:59,780 --> 00:45:01,900
布団を干すのか?
575
00:45:01,900 --> 00:45:05,480
🎵〜🎵
576
00:45:05,480 --> 00:45:10,420
🎵〜🎵
577
00:45:10,420 --> 00:45:16,910
🎵〜🎵
578
00:45:24,100 --> 00:45:25,760
仲直りだと?
579
00:45:25,760 --> 00:45:27,840
どうやって?
580
00:45:27,840 --> 00:45:30,600
- それは...
- 俺は女友達は作らない
581
00:45:30,600 --> 00:45:33,300
男女間に友情なんてない
582
00:45:35,530 --> 00:45:37,280
慰めなんて頼んでない
583
00:45:37,280 --> 00:45:39,450
面倒を見ろとも言ってない
584
00:45:39,450 --> 00:45:41,340
正直お前を見ると
585
00:45:41,340 --> 00:45:45,000
俺のどん底まで見透かされるようで居心地が悪い
586
00:45:45,000 --> 00:45:48,640
知らないふりすればいいのに急になんなんだ
587
00:45:48,640 --> 00:45:51,340
何をどうすればいいの?
588
00:45:51,340 --> 00:45:54,450
慰めることしかできないのに
589
00:45:54,450 --> 00:45:59,620
あんな本を買ってくることしかできないのよ
590
00:45:59,620 --> 00:46:03,380
足は自由になったけど手や口は縛られてるみたい
591
00:46:03,380 --> 00:46:06,090
息苦しいほどもどかしい
592
00:46:06,090 --> 00:46:10,670
🎵〜🎵
593
00:46:10,670 --> 00:46:13,220
そうだな
594
00:46:13,220 --> 00:46:16,290
俺の望みはお前には叶えられない
595
00:46:16,290 --> 00:46:18,410
だから
596
00:46:19,280 --> 00:46:21,130
もどかしくても
597
00:46:21,130 --> 00:46:24,710
俺と仲良くしようとするな
598
00:46:24,710 --> 00:46:26,260
もう帰れ
599
00:46:26,260 --> 00:46:33,860
🎵〜🎵
600
00:46:33,860 --> 00:46:37,980
🎵〜🎵
601
00:46:37,980 --> 00:46:41,100
これを履け
602
00:46:41,100 --> 00:46:44,790
🎵〜🎵
603
00:46:44,790 --> 00:46:47,440
早く行けって
604
00:46:48,420 --> 00:46:55,170
🎵〜🎵
605
00:46:55,170 --> 00:47:03,460
🎵〜🎵
606
00:47:03,460 --> 00:47:10,630
🎵〜🎵
607
00:47:10,630 --> 00:47:19,570
🎵〜🎵
608
00:47:32,140 --> 00:47:37,540
🎵〜🎵
609
00:47:38,810 --> 00:47:45,970
🎵〜🎵
610
00:47:46,700 --> 00:47:54,040
🎵〜🎵
611
00:47:55,260 --> 00:47:56,960
慰めなんて頼んでない
612
00:47:56,960 --> 00:47:58,470
面倒を見ろとも言ってない
613
00:47:58,470 --> 00:48:00,260
正直お前を見ると
614
00:48:00,260 --> 00:48:04,130
俺のどん底まで見透かされるようで居心地が悪い
615
00:48:04,130 --> 00:48:09,570
だから俺と仲良くしようとするな
もう帰れ
616
00:48:09,570 --> 00:48:16,060
🎵〜🎵
617
00:48:16,060 --> 00:48:23,320
🎵〜🎵
618
00:48:23,320 --> 00:48:28,760
🎵〜🎵
619
00:48:33,470 --> 00:48:36,400
まるで私のボディラインね
620
00:48:36,400 --> 00:48:40,150
必要な時は出ずに ダメな瞬間に出てくる
621
00:48:41,570 --> 00:48:43,870
どうして降りてこないの
622
00:48:44,790 --> 00:48:46,570
ヒョンジュ ちょうどよかった
623
00:48:46,570 --> 00:48:48,510
なぜ電話に出ない?
624
00:48:48,510 --> 00:48:49,960
おい どこ行くんだ
625
00:48:49,960 --> 00:48:51,400
俺の前歯どうするんだよ
626
00:48:51,400 --> 00:48:53,940
おじさんに言っといたってば
627
00:48:53,940 --> 00:48:57,050
おい じゃあなんでこんなに長くかかるんだよ
628
00:48:57,050 --> 00:48:59,780
生まれ変わって生やしなおす方が早そうだ
629
00:48:59,780 --> 00:49:01,590
土曜日よ もういいでしょ
630
00:49:01,590 --> 00:49:05,560
前歯のせいで俺の演技生活に支障が出てる
631
00:49:05,560 --> 00:49:08,180
それはどう補償するんだ
632
00:49:08,180 --> 00:49:10,820
クリーニング...
633
00:49:10,820 --> 00:49:12,590
- 無料!
- おい!
634
00:49:12,590 --> 00:49:14,370
それじゃ足りない
635
00:49:14,370 --> 00:49:16,760
ホワイトニングもだぞ
636
00:49:22,410 --> 00:49:25,620
どうして鍵が?
637
00:49:30,510 --> 00:49:33,080
ヒョンジュ 来たか
638
00:49:44,220 --> 00:49:46,270
どうしたんだよ
639
00:49:46,270 --> 00:49:47,730
だめ!
640
00:49:47,730 --> 00:49:50,430
近くに来ないで
641
00:49:50,430 --> 00:49:54,000
🎵〜🎵
642
00:49:54,000 --> 00:50:00,730
🎵〜🎵
643
00:50:00,730 --> 00:50:04,190
🎵〜🎵
644
00:50:04,190 --> 00:50:08,070
🎵〜🎵
645
00:50:08,070 --> 00:50:14,560
🎵〜🎵
646
00:50:14,560 --> 00:50:19,940
🎵〜🎵
647
00:50:19,940 --> 00:50:23,760
今年こそ韓国で祝ってあげたかった
648
00:50:23,760 --> 00:50:25,300
ごめんね
649
00:50:25,300 --> 00:50:27,280
誕生日おめでとう 母より
650
00:50:27,280 --> 00:50:29,740
いつも会いたいわ
651
00:50:41,260 --> 00:50:44,060
ドレスアップに時間がかかってるのかと
652
00:50:44,060 --> 00:50:46,680
無駄に期待させたわね
653
00:50:46,680 --> 00:50:48,640
正直に言え
654
00:50:48,640 --> 00:50:50,250
二重人格か?
655
00:50:50,250 --> 00:50:51,850
ジキルとハイドのような
656
00:50:51,850 --> 00:50:55,000
そうよ 二重人格なの
657
00:50:55,000 --> 00:50:57,380
この際だから話すけど
658
00:50:57,380 --> 00:51:02,330
純粋で若い私と大人の私がいるの
659
00:51:02,330 --> 00:51:05,500
- そうか
- 大人の私から見ると
660
00:51:05,500 --> 00:51:09,340
純粋で若いソルがあなたと付き合うのは気に入らない
661
00:51:09,340 --> 00:51:11,380
高三なのに男に夢中だなんて
662
00:51:11,380 --> 00:51:13,180
心配するに決まってる
663
00:51:13,180 --> 00:51:16,820
俺に夢中な純粋なお前と
664
00:51:16,820 --> 00:51:20,370
勉強をしたい大人なお前が闘ってるのか
665
00:51:20,370 --> 00:51:22,490
そうよ 賢いわね
666
00:51:22,490 --> 00:51:24,500
そんなところよ
667
00:51:24,500 --> 00:51:26,290
- 誰が勝った?
- 私よ
668
00:51:26,290 --> 00:51:28,110
おめでとう
669
00:51:28,110 --> 00:51:32,440
だからこの辺で別れよう
670
00:51:32,440 --> 00:51:35,220
誕生日だから絶対会いたいって言ったくせに
671
00:51:35,220 --> 00:51:36,340
急に?
672
00:51:36,340 --> 00:51:38,770
え?誕生日?
673
00:51:39,580 --> 00:51:40,450
[19歳]
674
00:51:40,450 --> 00:51:42,170
- ダメ!
- なにが?
675
00:51:42,170 --> 00:51:44,520
だめだめ
676
00:51:48,370 --> 00:51:49,900
キャンセルで
677
00:51:49,900 --> 00:51:52,110
ダメだってば
678
00:51:52,110 --> 00:51:53,900
ストップ!
679
00:51:53,900 --> 00:51:56,440
お客様がイベントを準備されたので
680
00:51:56,440 --> 00:51:59,240
少しお時間をいただきます
681
00:52:01,690 --> 00:52:04,150
- 出よう
- これが終わってからでいい
682
00:52:04,150 --> 00:52:07,590
美味しいもの奢るから早く!
683
00:52:14,950 --> 00:52:16,080
[誕生日おめでとう テソンの妻より]
684
00:52:16,080 --> 00:52:17,500
🎵ヒョンビンは嫌い🎵
685
00:52:17,500 --> 00:52:19,630
🎵コンユも嫌い🎵
- 見ないで
686
00:52:19,630 --> 00:52:22,620
🎵カン・ドンウォンも好きじゃない🎵
687
00:52:22,620 --> 00:52:24,140
🎵ソ・ジソプは嫌い🎵
688
00:52:24,140 --> 00:52:26,160
🎵チョ・インソンも嫌い🎵
689
00:52:26,160 --> 00:52:29,080
🎵王子様テソン オーイエス🎵
690
00:52:29,080 --> 00:52:30,450
あれお前か?
691
00:52:30,450 --> 00:52:32,890
本当にやばいな
692
00:52:32,890 --> 00:52:36,740
🎵格好いいテソンには私がピッタリ🎵
693
00:52:37,650 --> 00:52:41,160
🎵テソンが好き テソンが好き🎵
694
00:52:41,160 --> 00:52:43,030
🎵テソンが好きよ🎵
695
00:52:43,030 --> 00:52:44,410
🎵全部好き🎵
696
00:52:44,410 --> 00:52:47,910
🎵テソンが好き テソンが好き🎵
697
00:52:47,910 --> 00:52:51,000
🎵世界一好きよ🎵
698
00:52:51,000 --> 00:52:54,690
🎵テソンのいない世界は想像もしたくない🎵
699
00:52:54,690 --> 00:52:58,330
🎵テソンが一番好き テソン万歳🎵
700
00:52:58,330 --> 00:53:00,440
テソン 誕生日おめでとう
701
00:53:00,440 --> 00:53:02,610
ハッピーバースデー
702
00:53:03,430 --> 00:53:07,530
高三が何してるのよ まったく
703
00:53:10,610 --> 00:53:12,750
吹いてください
704
00:53:15,590 --> 00:53:19,360
おめでとうございます
705
00:53:23,880 --> 00:53:25,630
正直に言え
706
00:53:25,630 --> 00:53:28,040
別れ話もイベントの一部だろ?
707
00:53:28,040 --> 00:53:31,280
そう見えるでしょうね
708
00:53:31,280 --> 00:53:33,930
これほどに俺のことが好きだったのか
709
00:53:33,930 --> 00:53:35,910
そうね 私も知らなかった
710
00:53:35,910 --> 00:53:39,320
いざやってみたら恥ずかしいか?
711
00:53:40,780 --> 00:53:42,620
飯食いに行くか
712
00:53:43,830 --> 00:53:47,750
- ワカメスープは食べた?
- ワカメスープ?
713
00:53:47,750 --> 00:53:52,270
父さんは俺の誕生日も知らない
714
00:53:52,270 --> 00:53:54,610
本当?
715
00:53:54,610 --> 00:53:57,970
俺可哀想だろ
716
00:54:01,030 --> 00:54:05,090
ありがとうございました
717
00:54:06,420 --> 00:54:09,340
なぜ食べずに見てるの?
718
00:54:09,340 --> 00:54:14,780
誕生日にワカメスープを奢ってくれる彼女は初めてで
719
00:54:14,780 --> 00:54:17,180
ワカメスープのある食堂は珍しいのよ
720
00:54:17,180 --> 00:54:21,150
早く食べて大人になりなさい
721
00:54:29,620 --> 00:54:31,180
美味しい?
722
00:54:31,180 --> 00:54:36,580
こういう時はおかずを乗せてくれたりするんじゃ?
723
00:54:36,580 --> 00:54:38,420
なんで見るんだ?
724
00:54:40,340 --> 00:54:42,330
また惚れたか
725
00:54:42,330 --> 00:54:49,290
昔の私はこの厨二病をどうして好きだったんだろう
726
00:54:49,290 --> 00:54:51,650
俺を好きじゃないみたいな言い方だな
727
00:54:51,650 --> 00:54:55,700
とにかく純粋なソルが戻ったらよくしてあげて
728
00:54:55,700 --> 00:54:57,570
傷つけないで
729
00:54:57,570 --> 00:55:01,510
学生らしく健全に デートも図書館でしなさい
730
00:55:01,510 --> 00:55:04,770
- 他には?
- 危険だからバイクには乗せないで
731
00:55:04,770 --> 00:55:06,420
暗くなる前に家に送って
732
00:55:06,420 --> 00:55:08,300
- 他は?
- スキンシップはー
733
00:55:08,300 --> 00:55:13,280
- どこまで?
- "どこまで"も何もないわよ
734
00:55:13,280 --> 00:55:17,150
絶対ダメよ
735
00:55:18,840 --> 00:55:23,210
あの子も私なのに 何を言ってるんだろう
736
00:55:23,210 --> 00:55:26,240
結局事務所を変えたのか
737
00:55:26,240 --> 00:55:28,050
マリンボーイ 水泳はやめたのか?
738
00:55:28,050 --> 00:55:30,300
- え?
- これ
739
00:55:30,300 --> 00:55:32,390
リュ・ソンジェじゃないか?
740
00:55:33,680 --> 00:55:35,210
芸能人には向いてないけど
741
00:55:35,210 --> 00:55:38,750
イニョクがオーディション受けるみたいだ
742
00:55:39,980 --> 00:55:41,760
これどこ?
743
00:55:47,530 --> 00:55:48,680
オーディション受けたの?
744
00:55:48,680 --> 00:55:51,430
- なんなんだ?
- ソンジェをどうして連れてきたの?
745
00:55:51,430 --> 00:55:54,800
- 言ったでしょ 近づかせないでって
- 何言ってるんだ
746
00:55:54,800 --> 00:55:56,470
父親に呼び出されて帰ったよ
747
00:55:56,470 --> 00:55:59,460
え?帰ったの?
748
00:56:00,530 --> 00:56:04,130
- よかった
- ソンジェと何がしたいんだ?
749
00:56:04,130 --> 00:56:07,000
テソンと付き合いながらソンジェを弄ぶつもりか?
750
00:56:07,000 --> 00:56:08,930
はあ?
751
00:56:08,930 --> 00:56:11,230
何言ってー
752
00:56:11,230 --> 00:56:13,750
おい!大丈夫か?
753
00:56:17,390 --> 00:56:20,020
- こちらどうぞ
- 水ください
754
00:56:20,020 --> 00:56:23,510
- ソンジェ 10番に水だ
- はい 10番に水
755
00:56:25,090 --> 00:56:26,940
- もしもし?
- まだ店にいるのか?
756
00:56:26,940 --> 00:56:30,430
- ああ 今忙しくてー
- ソルに俺と来たこと話したか?
757
00:56:30,430 --> 00:56:32,650
- まだ連絡とってるのか?
- え?
758
00:56:32,650 --> 00:56:35,520
お前に会いに来てた すごい勢いで走ってきてー
759
00:56:35,520 --> 00:56:41,570
階段から転がり落ちて 恥ずかしかったのか
あっという間にいなくなった
760
00:56:41,570 --> 00:56:46,050
- 水くださいってば
- はい すみません
761
00:56:46,050 --> 00:56:48,880
おい 忙しいから切るぞ
762
00:56:48,880 --> 00:56:51,200
それともうあいつの話はするな
763
00:56:51,200 --> 00:56:53,340
おい!
764
00:56:53,340 --> 00:56:55,830
鉄板変えますね
765
00:56:55,830 --> 00:56:57,930
お前に会いに来てた
766
00:56:57,930 --> 00:57:00,250
階段から転がり落ちて
767
00:57:00,250 --> 00:57:04,040
恥ずかしかったのか あっという間にいなくなった
768
00:57:04,040 --> 00:57:08,680
あの お肉が焦げてますけど
769
00:57:14,040 --> 00:57:16,730
ソンジェ!どこに行く?
770
00:57:24,910 --> 00:57:27,280
ソル!
771
00:57:44,590 --> 00:57:47,330
ここはどこ?
772
00:57:47,330 --> 00:57:51,320
- 運転手さん!ここはどこですか?
- もう終点だよ
773
00:57:51,320 --> 00:57:53,890
寝過ごしたようだね
774
00:57:53,890 --> 00:57:57,940
本当ですか?参ったな
775
00:58:00,200 --> 00:58:04,300
[ジュヤン貯水池 釣り禁止区域]
776
00:58:11,300 --> 00:58:13,900
どうして見覚えが?
777
00:58:16,530 --> 00:58:19,000
戻らないと
778
00:58:23,600 --> 00:58:27,520
[ジュヤン1里]
779
00:59:00,930 --> 00:59:05,110
学生かい?
780
00:59:05,110 --> 00:59:07,390
こんにちは
781
00:59:12,200 --> 00:59:14,490
ちょっと!
782
00:59:14,490 --> 00:59:18,790
ちょっと!変な人じゃないんだ
783
00:59:18,790 --> 00:59:21,070
どうして逃げるんだ
784
00:59:21,070 --> 00:59:23,480
- 腹がたつな
- ついてこないで
785
00:59:23,480 --> 00:59:25,330
お嬢さん!
786
00:59:25,330 --> 00:59:26,800
- 待ってくれ!
- なんなんですか
787
00:59:26,800 --> 00:59:29,700
俺は悪い人じゃない
788
00:59:29,700 --> 00:59:32,080
近づいたら通報しますよ
789
00:59:32,080 --> 00:59:34,820
通報?どうしてだよ
790
00:59:34,820 --> 00:59:37,130
- ただ話したいだけだ
- 離して
791
00:59:37,130 --> 00:59:38,690
本当だよ
792
00:59:38,690 --> 00:59:42,140
話だけー
793
00:59:42,140 --> 00:59:43,160
運転手さん 停めて!
794
00:59:43,160 --> 00:59:47,750
- 離して!
- どうして通報するんだよ
795
00:59:47,750 --> 00:59:51,310
話をしたいだけなんだって
796
00:59:51,310 --> 00:59:53,730
どうして通報なんて
797
01:00:01,810 --> 01:00:04,790
ソル!イム・ソル!
798
01:00:46,910 --> 01:00:49,740
私を事故から助けてくれた人いるでしょ?
799
01:00:49,740 --> 01:00:52,350
名前覚えてる?
800
01:01:33,980 --> 01:01:35,530
大丈夫か?
801
01:01:40,480 --> 01:01:42,530
どうすればいい
802
01:01:46,000 --> 01:01:49,800
怪我はないか?見せて
803
01:01:54,460 --> 01:01:57,640
帰ってよ!
804
01:01:57,640 --> 01:01:59,760
なぜ助けたの?
805
01:01:59,760 --> 01:02:02,050
死なせてくれればよかった
806
01:02:02,050 --> 01:02:05,250
なぜこんな目に遭わせるのよ
807
01:02:06,340 --> 01:02:11,100
私が失ったのは記憶?
808
01:02:11,100 --> 01:02:15,040
それともあなた?
809
01:02:15,040 --> 01:02:18,970
どこか痛む?それとも驚いただけか?病院に行こう
810
01:02:18,970 --> 01:02:24,680
🎵〜🎵
811
01:02:24,680 --> 01:02:33,120
🎵〜🎵
812
01:02:33,120 --> 01:02:39,250
🎵〜🎵
813
01:02:39,250 --> 01:02:44,250
🎵〜🎵
814
01:02:44,250 --> 01:02:51,530
🎵〜🎵
815
01:02:54,190 --> 01:03:02,440
🎵〜🎵
816
01:03:09,190 --> 01:03:12,110
イニョクさんの次は
817
01:03:12,110 --> 01:03:15,190
ソンジェさんが挑戦しますか?
818
01:03:15,190 --> 01:03:17,240
はい
819
01:03:24,150 --> 01:03:27,520
- もしもし?
- 何よ
820
01:03:27,520 --> 01:03:30,580
こんにちは 僕は...
821
01:03:30,580 --> 01:03:32,910
リュ・ソンジェです
822
01:03:32,910 --> 01:03:35,460
だから?
823
01:03:35,460 --> 01:03:36,700
僕をご存知ですか?
824
01:03:36,700 --> 01:03:38,760
知りませんけど
825
01:03:44,290 --> 01:03:45,860
ソル...
826
01:03:45,860 --> 01:03:53,150
字幕提供 : ✨ The Marvellous ✨ Team @ Viki.com
日本語字幕: saryon
827
01:03:58,540 --> 01:04:03,200
🎵〜🎵
828
01:04:03,200 --> 01:04:06,310
[ソンジェ背負って走れ]
829
01:04:06,310 --> 01:04:10,240
今この瞬間を逃してはいけない
830
01:04:10,240 --> 01:04:12,440
- ちょっと!
- 私の命の恩人よ
831
01:04:12,440 --> 01:04:15,030
- カササギの恩返しするわ
- 鶴じゃなくて?
832
01:04:15,030 --> 01:04:18,420
ソルが好きな訳じゃなく誰でもよかったらしい
833
01:04:18,420 --> 01:04:20,990
- 挨拶もなしか
- 挨拶する仲じゃない
834
01:04:20,990 --> 01:04:23,340
いいやつそうだった
835
01:04:23,340 --> 01:04:25,250
見る目がないですね
836
01:04:25,250 --> 01:04:26,450
気をつけ!
837
01:04:26,450 --> 01:04:27,570
なぜその日なんだ?
838
01:04:27,570 --> 01:04:30,010
あなたの運命を変えるためよ
839
01:04:30,010 --> 01:04:33,160
だから後悔はしない 大丈夫だってことだ
840
01:04:33,160 --> 01:04:37,200
そうよ 変えればいい
それが私がここに来た理由
841
01:04:37,200 --> 01:04:41,950
あなたと再会した理由じゃないかな
842
01:04:42,900 --> 01:04:45,850
🎵〜🎵