1 00:00:03,700 --> 00:00:07,250 [ビョン・ウソク] 2 00:00:07,250 --> 00:00:10,500 [代表|不在着信] 3 00:00:12,270 --> 00:00:15,130 [キム・へユン] 4 00:00:20,810 --> 00:00:25,140 [ソンジェ背負って走れ] 5 00:00:32,580 --> 00:00:34,620 なぜ助けたの? 6 00:00:34,620 --> 00:00:36,070 死なせてくれればよかった 7 00:00:36,070 --> 00:00:40,020 なぜ助けてこんな目にあわせるのよ 8 00:00:41,000 --> 00:00:47,960 字幕提供 : ✨ The Marvellous ✨ Team @ Viki.com 日本語字幕: saryon 9 00:00:48,690 --> 00:00:51,730 少しも変わってないな 10 00:00:59,050 --> 00:01:03,170 どうしたんですか? 11 00:01:03,170 --> 00:01:06,310 車椅子が故障した? 12 00:01:06,310 --> 00:01:08,770 🎵〜🎵 13 00:01:08,770 --> 00:01:12,010 ああ はい 14 00:01:12,010 --> 00:01:16,560 覚えてないんだな 15 00:01:18,000 --> 00:01:23,040 🎵〜🎵 16 00:01:24,060 --> 00:01:29,400 🎵〜🎵 17 00:01:30,850 --> 00:01:35,300 🎵〜🎵 18 00:01:35,300 --> 00:01:37,070 寒そうだから 19 00:01:37,070 --> 00:01:42,640 🎵〜🎵 20 00:01:44,270 --> 00:01:48,140 あ-ありがとうございます 21 00:01:48,140 --> 00:01:51,780 🎵〜🎵 22 00:01:51,780 --> 00:01:53,780 どうして泣くの? 23 00:01:53,780 --> 00:01:55,660 俺は泣かせてないよね 24 00:01:55,660 --> 00:01:57,490 実は... 25 00:01:57,490 --> 00:02:01,330 フ-ファンなんです 26 00:02:02,020 --> 00:02:03,810 ありがとう 27 00:02:04,570 --> 00:02:06,770 私のセリフだけど 28 00:02:06,770 --> 00:02:08,830 - ん? - 全部 29 00:02:08,830 --> 00:02:10,760 全部ありがたいです 30 00:02:10,760 --> 00:02:13,660 存在してくれるだけでも 31 00:02:13,660 --> 00:02:16,520 俺も 32 00:02:16,520 --> 00:02:19,400 俺も同じだよ ソル 33 00:02:19,400 --> 00:02:21,920 🎵〜🎵 34 00:02:25,080 --> 00:02:27,400 家にはどうやって? 35 00:02:27,400 --> 00:02:29,030 それは... 36 00:02:29,030 --> 00:02:33,110 送りましょうか? 37 00:02:34,000 --> 00:02:36,860 - はい? - 俺のファンだから 38 00:02:36,860 --> 00:02:39,250 置いていくわけにも 39 00:02:45,020 --> 00:02:48,500 友達が迎えに来ちゃった 40 00:02:52,250 --> 00:02:54,840 あらまあ 何事? 41 00:02:54,840 --> 00:02:56,610 なんてこと! 42 00:02:56,610 --> 00:03:00,380 今日は本当にありがとう 43 00:03:08,760 --> 00:03:10,910 これ使って 44 00:03:16,720 --> 00:03:20,020 ま-待ってください 45 00:03:20,020 --> 00:03:22,770 何もあげるものがなくて 46 00:03:22,770 --> 00:03:27,460 でもこれは好きですよね? 47 00:03:28,240 --> 00:03:30,330 これだけでも 48 00:03:32,500 --> 00:03:35,750 これもどうぞ 49 00:03:38,900 --> 00:03:44,890 🎵〜🎵 50 00:03:45,900 --> 00:03:51,620 🎵〜🎵 51 00:03:53,690 --> 00:03:58,770 🎵〜🎵 52 00:04:00,050 --> 00:04:07,770 🎵〜🎵 53 00:04:07,770 --> 00:04:15,000 🎵〜🎵 54 00:04:15,000 --> 00:04:20,940 🎵〜🎵 55 00:04:22,420 --> 00:04:29,120 🎵〜🎵 56 00:04:29,120 --> 00:04:37,370 🎵〜🎵 57 00:04:37,370 --> 00:04:44,590 🎵〜🎵 58 00:04:44,590 --> 00:04:53,540 🎵〜🎵 59 00:05:32,280 --> 00:05:35,050 [第4話] 60 00:05:37,900 --> 00:05:40,160 気づきましたか 61 00:05:40,160 --> 00:05:42,210 私どうしてここに? 62 00:05:42,210 --> 00:05:44,530 倒れていたそうです 63 00:05:44,530 --> 00:05:48,130 簡単な治療をして検査しますね 64 00:05:48,130 --> 00:05:49,870 今は西暦何年ですか? 65 00:05:49,870 --> 00:05:51,350 はい? 66 00:05:51,350 --> 00:05:54,550 2023年です 67 00:05:54,550 --> 00:05:56,280 [韓国大学病院] 68 00:05:56,280 --> 00:05:58,170 ソンジェ... 69 00:06:00,510 --> 00:06:05,390 俺の息子が...ソンジェ... 70 00:06:21,130 --> 00:06:24,870 外部の方は立ち入り禁止なのですみません 71 00:06:24,870 --> 00:06:26,510 はい 72 00:06:40,500 --> 00:06:43,740 イム・ソルさん? 73 00:06:48,660 --> 00:06:52,380 リュ・ソンジェさんの遺品です 74 00:06:52,380 --> 00:06:55,520 これ...これがどうして 75 00:06:55,520 --> 00:06:56,820 夢じゃなかった 76 00:06:56,820 --> 00:07:01,120 ペク・イニョクさんが写真を見てあなただと 77 00:07:01,120 --> 00:07:05,390 以前知り合いだったとか 78 00:07:06,250 --> 00:07:08,950 未来が変わった 79 00:07:08,950 --> 00:07:13,300 昨夜リュ・ソンジェさんに気になる点は? 80 00:07:13,300 --> 00:07:14,950 ソルさんが 81 00:07:14,950 --> 00:07:19,710 死亡前最後に会った方なんです 82 00:07:19,710 --> 00:07:21,840 助けられた 83 00:07:21,840 --> 00:07:24,170 また戻らないと 84 00:07:32,990 --> 00:07:36,120 [リュ・ソンジェ検死解剖予定] 85 00:08:13,800 --> 00:08:16,980 どうしてダメなのよ 86 00:08:16,980 --> 00:08:19,770 なんで戻れないの 87 00:08:19,770 --> 00:08:21,770 2023年最初のニュースです 88 00:08:21,770 --> 00:08:25,520 昨夜リュ・ソンジェさんの悲報が伝えられました 89 00:08:25,520 --> 00:08:29,950 深刻なうつ病と不眠症であった事実が明かされ 90 00:08:29,950 --> 00:08:32,860 多くの方達が胸を痛めています 91 00:08:32,860 --> 00:08:40,250 ソンジェは悪質な噂や書き込みに苦しんでいました 92 00:09:07,970 --> 00:09:11,870 昨日あなたを覚えていればー 93 00:09:11,870 --> 00:09:18,120 あなたのそばにいられたのに 94 00:09:22,050 --> 00:09:24,310 これ使って 95 00:09:24,310 --> 00:09:27,520 あなたを1人にしなかったのに 96 00:09:56,430 --> 00:09:59,850 [010-0087-8512] 97 00:09:59,850 --> 00:10:01,550 もしもし 98 00:10:01,550 --> 00:10:03,810 ペク・イニョクだ 99 00:10:03,810 --> 00:10:06,220 昨日ソンジェに会ったんだろ? 100 00:10:06,220 --> 00:10:08,980 どんな様子だった? 101 00:10:08,980 --> 00:10:12,320 つらそうだった? 102 00:10:12,320 --> 00:10:15,960 死のうとしてるなんて知らなかった 103 00:10:19,700 --> 00:10:21,430 知ってるか? 104 00:10:21,430 --> 00:10:26,210 ソンジェはお前に謝りたがってた 105 00:10:26,210 --> 00:10:27,320 え? 106 00:10:27,320 --> 00:10:29,480 知っておくべきだ 107 00:10:29,480 --> 00:10:31,920 なんの話? 108 00:10:31,920 --> 00:10:34,440 ソンジェがどうしてー 109 00:10:34,440 --> 00:10:36,280 ペク・イニョク! 110 00:10:41,060 --> 00:10:44,320 ただいま電話に出ることができません 111 00:10:44,320 --> 00:10:47,080 もう一度掛け直すかー 112 00:10:55,160 --> 00:10:56,360 [12:00] 113 00:10:57,230 --> 00:11:00,900 12時ちょうどに光るの? 114 00:11:00,900 --> 00:11:03,500 ならもしかしてー 115 00:11:03,500 --> 00:11:05,000 [2:00] 116 00:11:24,690 --> 00:11:28,990 天地の神に祈ります 117 00:11:28,990 --> 00:11:31,070 ソルをどうか 118 00:11:31,070 --> 00:11:34,570 ブッダに祈ります 119 00:11:39,600 --> 00:11:41,530 戻ったの? 120 00:11:50,150 --> 00:11:51,810 戻ったのね 121 00:11:51,810 --> 00:11:54,240 戻ってきた! 122 00:11:58,460 --> 00:12:01,330 いつだろう?また2008年? 123 00:12:01,330 --> 00:12:06,450 この悪鬼め やっと姿を現したか 124 00:12:06,450 --> 00:12:08,800 はい? 125 00:12:08,800 --> 00:12:12,250 出ていけ 人間の体に取り憑くんじゃない 126 00:12:12,250 --> 00:12:14,510 出ていけ! 127 00:12:14,510 --> 00:12:17,670 - 出ていけ! - 何するんですか 128 00:12:17,670 --> 00:12:19,470 出ていけ! 129 00:12:19,470 --> 00:12:22,490 悪鬼じゃないってば 130 00:12:22,490 --> 00:12:25,300 こうしてる場合じゃない 131 00:12:27,800 --> 00:12:29,600 まだ途中なのにどこ行くつもり? 132 00:12:29,600 --> 00:12:31,580 何してるのよ 133 00:12:31,580 --> 00:12:34,950 記憶が消えたと怖がってたのは自分でしょ 134 00:12:34,950 --> 00:12:38,410 悪鬼が憑いたみたいだと大騒ぎしたでしょ 135 00:12:38,410 --> 00:12:42,520 だから悪霊払いをしてるのに逃げようと? 136 00:12:42,520 --> 00:12:44,240 私が? 137 00:12:46,370 --> 00:12:48,400 どうにかしてください [19歳] 138 00:12:48,400 --> 00:12:50,900 [誰かに体を使われたみたい] 139 00:12:50,900 --> 00:12:53,710 誰かがあなたの中に入ってたわね 140 00:12:53,710 --> 00:12:55,980 この上なく不幸なー 141 00:12:55,980 --> 00:13:00,330 ひどい人生を送った女の霊が見える 142 00:13:00,330 --> 00:13:01,900 よく当たってる 143 00:13:01,900 --> 00:13:04,230 ソル 144 00:13:04,230 --> 00:13:07,930 もしかして また思い出せないの? 145 00:13:07,930 --> 00:13:09,910 もう全部思い出した 146 00:13:09,910 --> 00:13:12,600 勉強のしすぎで疲れてたのね 147 00:13:12,600 --> 00:13:14,650 そうよね?よかった 148 00:13:14,650 --> 00:13:16,330 お母さん もう大丈夫ね 149 00:13:16,330 --> 00:13:19,530 まったく 150 00:13:19,530 --> 00:13:21,850 ソンジェ 151 00:13:23,130 --> 00:13:25,490 どいて 152 00:13:25,490 --> 00:13:28,000 よくもまあ 153 00:13:28,000 --> 00:13:30,500 イム・ソル! 154 00:13:45,090 --> 00:13:47,200 ソンジェ 155 00:13:50,100 --> 00:13:52,700 少し話そう 156 00:13:52,700 --> 00:13:55,910 彼氏がいるの 話しかけないで [19歳] 157 00:13:55,910 --> 00:13:57,180 少しでいい 158 00:13:57,180 --> 00:14:00,320 この変態 嫌だってば 159 00:14:13,000 --> 00:14:15,470 私どうかしてる 160 00:14:15,470 --> 00:14:19,510 何をやらかしたのよ 161 00:14:23,500 --> 00:14:26,200 今はいつなんだろう 162 00:14:30,000 --> 00:14:32,600 10日も過ぎたの? 163 00:14:41,200 --> 00:14:44,480 時間じゃなくてチャンスだった 164 00:14:44,480 --> 00:14:46,890 過去に来られるチャンス 165 00:14:46,890 --> 00:14:52,830 ならあと1回しかないってこと? 166 00:14:58,500 --> 00:15:01,600 前回は2ヶ月近くいたのね 167 00:15:02,380 --> 00:15:05,630 今回はどのくらいいられるかな 168 00:15:16,500 --> 00:15:18,600 そうよ 169 00:15:18,600 --> 00:15:21,080 未来は変えられる 170 00:15:21,080 --> 00:15:23,300 やってみよう 171 00:15:31,900 --> 00:15:33,800 ソンジェ! 172 00:15:39,570 --> 00:15:44,090 肩の保護器具は取れたのね もう痛くはない? 173 00:15:44,090 --> 00:15:47,920 あなたにあげようと持ってきたの 174 00:15:49,110 --> 00:15:51,070 重いから私が持ってあげるね 175 00:15:51,070 --> 00:15:54,140 参考になりそうな本とカッピング器具よ 176 00:15:54,140 --> 00:15:58,390 カッピング療法は肩の負傷にいいんだって 177 00:15:58,390 --> 00:16:01,460 毎回病院に行くのも大変だから家でー 178 00:16:01,460 --> 00:16:04,440 こうやって 179 00:16:05,300 --> 00:16:07,200 何してるんだ 180 00:16:08,800 --> 00:16:11,760 - これはー - 急になんなんだ? 181 00:16:13,740 --> 00:16:16,250 怒ってるのね 182 00:16:16,250 --> 00:16:18,130 ごめん 183 00:16:19,720 --> 00:16:21,340 全部説明する 184 00:16:21,340 --> 00:16:25,300 あなたを変態呼ばわりしたのは私じゃない 185 00:16:25,300 --> 00:16:29,140 - え? - あの子はあなたを知らない19歳の子供よ 186 00:16:29,140 --> 00:16:30,520 ならお前は? 187 00:16:30,520 --> 00:16:33,640 私は2023年から来たソルよ 188 00:16:33,640 --> 00:16:35,360 これがタイムマシーン 189 00:16:35,360 --> 00:16:37,630 あなたの時計が私を過去に連れてきたの 190 00:16:37,630 --> 00:16:39,760 あなたを救うために 191 00:16:40,700 --> 00:16:43,500 頭おかしいのか 192 00:16:44,360 --> 00:16:47,100 信じるわけない 193 00:16:47,100 --> 00:16:51,300 悪鬼に取り憑かれてたの 194 00:16:52,120 --> 00:16:55,290 - また悪鬼か - 本当よ ソンジェ 195 00:16:55,290 --> 00:16:57,290 昨日屋上でお祓いもした 196 00:16:57,290 --> 00:17:00,440 これ見て 197 00:17:00,440 --> 00:17:03,170 - なんだよ? - これが 198 00:17:04,400 --> 00:17:06,170 悪鬼を追い出すお札だって 199 00:17:06,170 --> 00:17:08,240 本当だからここまでするのよ 200 00:17:08,240 --> 00:17:13,520 取り憑かれてる間は記憶も失ってたのよ 201 00:17:13,520 --> 00:17:17,200 悪鬼が恋愛もするのか 202 00:17:17,200 --> 00:17:18,760 え? 203 00:17:18,760 --> 00:17:22,060 処女霊よ ソンジェ 204 00:17:41,620 --> 00:17:43,970 俺の彼女 大丈夫か? 205 00:17:43,970 --> 00:17:46,300 俺と付き合うか? [19歳] 206 00:17:46,300 --> 00:17:48,500 うん 207 00:17:48,500 --> 00:17:50,260 あんた! 208 00:17:50,260 --> 00:17:53,220 - あんたったら - 怪我したのか? 209 00:17:53,220 --> 00:17:55,060 行こう 210 00:18:01,790 --> 00:18:03,700 見るな 211 00:18:03,700 --> 00:18:06,500 - やめろよ - なんで? 212 00:18:08,900 --> 00:18:12,300 あなたの彼女だなんて夢みたい 213 00:18:12,300 --> 00:18:14,030 お腹の時計が鳴る頃ね 214 00:18:14,030 --> 00:18:16,130 美味しいもの食べてねん 215 00:18:16,130 --> 00:18:20,070 めざまし妖精ソルよ そろそろ起きて 216 00:18:20,070 --> 00:18:23,920 "めざまし妖精"? 217 00:18:23,920 --> 00:18:26,790 どうかしてる 218 00:18:26,790 --> 00:18:29,000 さあ 選べ 219 00:18:29,000 --> 00:18:31,190 1番 オッパ*の癒しの手 (親しい年上男性または兄) 220 00:18:31,190 --> 00:18:33,010 2番 221 00:18:35,800 --> 00:18:38,500 3番 黙って 222 00:18:39,400 --> 00:18:42,200 私にも手はある 貸して 223 00:18:45,400 --> 00:18:47,910 いいってば 224 00:18:50,210 --> 00:18:52,540 2番の感想は? 225 00:18:52,540 --> 00:18:53,960 あんた... 226 00:18:53,960 --> 00:18:56,570 ソルをこうやって誘惑したのね 227 00:18:56,570 --> 00:19:00,580 またお婆さんが戻ってきたのか 228 00:19:00,580 --> 00:19:03,160 ど-どうして分かったの? 229 00:19:05,200 --> 00:19:08,100 昨日とあまりに違う 230 00:19:08,780 --> 00:19:10,380 ほら 231 00:19:11,180 --> 00:19:13,470 目のハートがない 232 00:19:15,010 --> 00:19:17,810 ソルのこと好きなの? 233 00:19:17,810 --> 00:19:20,100 ソルは好きだよ 234 00:19:20,100 --> 00:19:23,110 - 嘘でしょう - 何て言ってほしい? 235 00:19:24,580 --> 00:19:26,270 この中にお前がいる 236 00:19:26,270 --> 00:19:28,260 3番! 237 00:19:28,260 --> 00:19:30,280 古臭いわね 238 00:19:30,280 --> 00:19:33,010 とにかく私はこの交際に反対よ 239 00:19:33,010 --> 00:19:35,330 絶対に許可しないから 240 00:19:35,330 --> 00:19:38,290 記憶が消えたと怖がってたのは自分でしょ 241 00:19:38,290 --> 00:19:40,990 悪鬼が憑いたと大騒ぎしてたでしょ 242 00:19:40,990 --> 00:19:43,000 勝手にこんなことしてもいいの? 243 00:19:43,000 --> 00:19:45,400 また戻っちゃうのに 244 00:19:54,180 --> 00:19:57,110 ちょっと聞きたいんだが 245 00:19:57,110 --> 00:20:00,260 ソルという子はどこに住んでるかな? 246 00:20:00,260 --> 00:20:02,110 渡すものがあるんだ 247 00:20:02,110 --> 00:20:04,890 その鍋は私のよ 248 00:20:06,110 --> 00:20:12,040 娘が参鶏湯を鍋ごと持って行ったのはかなり前よ 249 00:20:12,040 --> 00:20:16,300 どうして今頃持ってくるのよ 250 00:20:16,300 --> 00:20:19,750 ビデオ屋の娘だったのか 251 00:20:19,750 --> 00:20:21,000 何言ってるのよ 252 00:20:21,000 --> 00:20:24,950 仕事が忙しくてうっかりしていた 253 00:20:24,950 --> 00:20:29,340 - さあ 全部洗っておきました - はい 254 00:20:29,340 --> 00:20:31,180 どうも 255 00:20:32,220 --> 00:20:34,160 待って 256 00:20:34,160 --> 00:20:38,360 延滞料金を15,000ウォンしかもらってない 257 00:20:38,360 --> 00:20:40,750 な-何の話ですか 258 00:20:40,750 --> 00:20:45,600 延滞料金の話をしてから数日後に返却したでしょ 259 00:20:45,600 --> 00:20:47,320 3,000ウォン追加よ 260 00:20:47,320 --> 00:20:49,920 何の話だかさっぱり分からな-痛い! 261 00:20:49,920 --> 00:20:51,580 ああ! 262 00:20:51,580 --> 00:20:54,810 それ痛いのに 263 00:20:54,810 --> 00:20:57,420 一回で終わらせましょう 264 00:20:57,420 --> 00:20:59,780 スタンドバイ 265 00:20:59,780 --> 00:21:01,570 アクション 266 00:21:02,480 --> 00:21:04,580 歯医者さんでしたよね 267 00:21:04,580 --> 00:21:07,260 開院したと聞きました 268 00:21:07,260 --> 00:21:08,940 今度来てください 269 00:21:08,940 --> 00:21:11,400 スケーリングしてあげます 270 00:21:11,400 --> 00:21:13,400 - 一度カットで - カットです 271 00:21:13,400 --> 00:21:17,240 いいんだけどもっと余裕を持って 272 00:21:17,240 --> 00:21:19,270 前にあるコーヒーを飲んでみて 273 00:21:19,270 --> 00:21:21,020 笑う時も明るく 274 00:21:21,020 --> 00:21:23,220 スマイル オーケイ? 275 00:21:23,220 --> 00:21:26,170 スマイルですか 276 00:21:26,700 --> 00:21:28,720 - オーケイ! - アクション! 277 00:21:28,720 --> 00:21:30,950 歯医者さんでしたよね? 278 00:21:30,950 --> 00:21:33,110 開院したと聞きました 279 00:21:33,110 --> 00:21:34,810 今度来てください 280 00:21:34,810 --> 00:21:37,120 スケーリングしてあげます 281 00:21:44,300 --> 00:21:45,500 なんだ? 282 00:21:45,500 --> 00:21:46,960 なんだ? 283 00:21:46,960 --> 00:21:48,650 カット! 284 00:21:50,230 --> 00:21:54,500 前歯のない歯医者がどこにいる! 285 00:21:54,500 --> 00:21:56,740 交代させろ! 286 00:21:56,740 --> 00:21:58,640 俳優を交代します 287 00:21:58,640 --> 00:22:01,180 すぐにつけられます 288 00:22:01,180 --> 00:22:03,040 - 早く出て - もう一度だけチャンスをー 289 00:22:03,040 --> 00:22:04,880 早く! 290 00:22:04,880 --> 00:22:06,960 一度で終えろと言ったのに 291 00:22:09,240 --> 00:22:12,090 俺の前歯返せ 292 00:22:12,090 --> 00:22:13,490 馬鹿じゃないの 293 00:22:13,490 --> 00:22:16,200 腐った歯を新しいものに変えろと? 294 00:22:16,200 --> 00:22:20,490 まったく どうしよう 295 00:22:22,910 --> 00:22:26,760 ストレスでトイレも行けない 296 00:22:27,560 --> 00:22:30,500 便秘の野郎... 297 00:22:32,820 --> 00:22:35,190 そのままね 298 00:22:36,460 --> 00:22:38,560 テソンに会いに来たのか? 299 00:22:40,300 --> 00:22:43,360 [Eclipse] 300 00:22:44,100 --> 00:22:46,150 あなたに会いに来たのよ 301 00:22:46,150 --> 00:22:47,440 俺に? 302 00:22:47,440 --> 00:22:49,070 知ってるか? 303 00:22:49,070 --> 00:22:53,080 ソンジェはお前に謝りたがってた 304 00:22:53,080 --> 00:22:54,370 え? 305 00:22:54,370 --> 00:22:56,380 知っとくべきだ 306 00:22:56,380 --> 00:22:58,730 何を知るべきだったんだろう 307 00:22:58,730 --> 00:23:02,110 イニョク 私に何を言おうとしたの? 308 00:23:02,110 --> 00:23:04,580 何だよ そんなに見つめて 309 00:23:04,580 --> 00:23:09,370 イニョク もし私に話があったらすぐ言って 310 00:23:10,550 --> 00:23:11,870 話なんてない 311 00:23:11,870 --> 00:23:12,910 遠い未来に 312 00:23:12,910 --> 00:23:16,500 2023年くらいに話したいことがあるかも 313 00:23:16,500 --> 00:23:20,150 その時は迷わずすぐ連絡して 314 00:23:20,150 --> 00:23:22,290 今話すことがある 315 00:23:22,290 --> 00:23:24,930 もうソンジェに会いにくるな 316 00:23:24,930 --> 00:23:26,100 そうよ ソンジェ 317 00:23:26,100 --> 00:23:29,090 オーディションを受ける時ソンジェを連れて行かないで 318 00:23:29,090 --> 00:23:32,150 ソンジェをそっちの世界に近づけちゃダメ 319 00:23:32,150 --> 00:23:35,220 お前に何の関係がある? 320 00:23:42,810 --> 00:23:45,880 イニョク 考えてみて 321 00:23:45,880 --> 00:23:47,870 あんなイケメンを連れて行ったら 322 00:23:47,870 --> 00:23:51,380 あなたは落ちてソンジェだけ受かるわよ 323 00:23:51,380 --> 00:23:52,570 なぜだか分かる? 324 00:23:52,570 --> 00:23:58,270 プロデューサーは石ころよりも 隠れた宝石を見つけたがるの 325 00:23:58,270 --> 00:24:00,970 - 確かに - でしょ? 326 00:24:02,440 --> 00:24:05,610 なら俺は石ころでソンジェが宝石だと? 327 00:24:05,610 --> 00:24:09,490 とにかく大切な友達を守りたければ 328 00:24:09,490 --> 00:24:13,600 後悔しないために私の話を覚えておいて 329 00:24:13,600 --> 00:24:16,620 あなたたちを思って言ってるの 330 00:24:20,000 --> 00:24:21,820 じゃあね 331 00:24:22,680 --> 00:24:24,210 おい! 332 00:24:24,210 --> 00:24:26,760 ソンジェに会いにくるなよ 333 00:24:28,610 --> 00:24:32,010 ソンジェ 久しぶりだな 334 00:24:32,010 --> 00:24:34,640 賞でももらったか 335 00:24:34,640 --> 00:24:36,160 羨ましいよ 336 00:24:36,160 --> 00:24:39,250 お祝いパーティでもしてやろうか? 337 00:24:40,850 --> 00:24:43,180 - 忙しい - 勉強で? 338 00:24:43,180 --> 00:24:48,040 確かに水泳以外の道を早く見つけないとな 339 00:24:50,010 --> 00:24:51,570 じゃあな 340 00:24:51,570 --> 00:24:55,120 胸が痛むじゃないか 341 00:24:56,050 --> 00:24:58,210 気をつけろと言っただろ 342 00:24:58,210 --> 00:25:00,300 俺の言う事を聞くべきだった 343 00:25:00,300 --> 00:25:04,860 無理して試合に出て肩を故障するなんて 344 00:25:04,860 --> 00:25:06,650 謙遜さが足りない 345 00:25:06,650 --> 00:25:09,750 傲慢だと天罰が下る 346 00:25:11,350 --> 00:25:13,370 痛そうだな 347 00:25:20,050 --> 00:25:23,880 お前も気をつけたほうがいい 348 00:25:23,880 --> 00:25:27,100 体力もないのに難しい技法を使おうと 349 00:25:27,100 --> 00:25:30,850 片肩だけ無理して使ってると故障する 350 00:25:30,850 --> 00:25:33,090 俺みたいに 351 00:25:33,090 --> 00:25:34,650 - ソンジェ来てたのか! - おい! 352 00:25:34,650 --> 00:25:37,500 全国大会でメダルをとった時言ってたよな 353 00:25:37,500 --> 00:25:40,980 お前が国家代表になるのが母親の願いだったと 354 00:25:40,980 --> 00:25:43,280 俺に助言してる暇があったら 355 00:25:43,280 --> 00:25:46,910 母親の墓で謝ってこいよ この野郎 356 00:25:46,910 --> 00:25:48,920 クソ野郎 357 00:25:48,920 --> 00:25:52,700 - おいおい - ソンジェ待て 358 00:25:52,700 --> 00:25:55,090 ソンジェ 我慢しろ 359 00:25:55,090 --> 00:25:58,120 ソンジェ 落ち着け 360 00:25:58,120 --> 00:26:00,200 大丈夫だ 361 00:26:00,200 --> 00:26:03,120 放せ 殴ってみろよ 362 00:26:03,120 --> 00:26:03,910 ちょっと! 363 00:26:03,910 --> 00:26:07,630 🎵〜🎵 364 00:26:07,630 --> 00:26:14,200 🎵〜🎵 365 00:26:15,480 --> 00:26:17,420 親の話を出すなんて 366 00:26:17,420 --> 00:26:19,800 言っていいことと悪いことがあるでしょ 367 00:26:19,800 --> 00:26:21,320 黙って見てれば 368 00:26:21,320 --> 00:26:25,300 水泳着を盗んだ時から怪しいと思ってた 369 00:26:25,300 --> 00:26:27,670 あの時見逃さなきゃよかった 370 00:26:27,670 --> 00:26:29,110 クソ 鼻血が 371 00:26:29,110 --> 00:26:30,880 死にたいのか? 372 00:26:30,880 --> 00:26:32,870 もう一発殴られたい? 373 00:26:32,870 --> 00:26:37,790 またソンジェにちょっかいかけたら許さないわよ 374 00:26:37,790 --> 00:26:39,100 おい 375 00:26:39,100 --> 00:26:42,110 何の騒ぎだ? 376 00:26:42,110 --> 00:26:43,500 タバコの! 377 00:26:43,500 --> 00:26:46,150 来なさい! 378 00:26:46,150 --> 00:26:48,550 あのネズミ野郎 379 00:26:48,550 --> 00:26:50,940 来なさい!どこに行く 380 00:26:50,940 --> 00:26:52,210 お前! 381 00:26:52,210 --> 00:26:54,400 待ちなさい! 382 00:26:56,040 --> 00:26:58,550 ちゃんと話もできなかった 383 00:27:01,820 --> 00:27:03,820 離して! 384 00:27:04,680 --> 00:27:08,430 ソル なんであんな奴と付き合って 385 00:27:08,430 --> 00:27:11,260 こんな目に遭わせるのよ 386 00:27:12,240 --> 00:27:15,440 これを離してから話そうか 387 00:27:15,440 --> 00:27:17,210 警告したはずよ 388 00:27:17,210 --> 00:27:19,260 優しく言うと伝わらないようね 389 00:27:19,260 --> 00:27:22,350 あなたがいつ優しく話したのよ 390 00:27:22,350 --> 00:27:23,860 この野郎 391 00:27:23,860 --> 00:27:25,110 何言ってんの? 392 00:27:25,110 --> 00:27:27,210 面白い女ね 393 00:27:27,210 --> 00:27:28,790 テソンが大好きなのね 394 00:27:28,790 --> 00:27:30,330 今日別れてあげる いいでしょ? 395 00:27:30,330 --> 00:27:31,630 だから離してくれる? 396 00:27:31,630 --> 00:27:33,370 暴力じゃなく対話をしよう 397 00:27:33,370 --> 00:27:35,520 どうやって信じろと? 398 00:27:35,520 --> 00:27:39,630 絶対に別れないと泣いてたくせに 399 00:27:39,630 --> 00:27:41,100 最後のチャンスよ 400 00:27:41,100 --> 00:27:44,330 3つ数える前に離せば許してあげる 401 00:27:46,330 --> 00:27:48,410 何言ってんの? 402 00:27:48,410 --> 00:27:50,120 1 403 00:27:50,120 --> 00:27:53,180 2 3 404 00:27:53,180 --> 00:27:54,730 この! 405 00:27:54,730 --> 00:27:58,210 男のために誰かをいじめるんじゃない 406 00:27:58,210 --> 00:28:01,320 可愛い顔して! 407 00:28:01,320 --> 00:28:03,850 離してよ! 408 00:28:04,850 --> 00:28:06,200 離してってば! 409 00:28:06,200 --> 00:28:07,950 おい! 410 00:28:08,590 --> 00:28:10,570 喧嘩か? 411 00:28:12,320 --> 00:28:14,470 遊んでただけです 412 00:28:14,470 --> 00:28:16,580 ただの遊びですよ 413 00:28:16,580 --> 00:28:17,770 本当か? 414 00:28:17,770 --> 00:28:19,530 仲良くしろよ 415 00:28:19,530 --> 00:28:21,590 あれ? 416 00:28:21,590 --> 00:28:23,900 見覚えがある 417 00:28:26,070 --> 00:28:29,120 キム代表?どうしてここに? 418 00:28:29,120 --> 00:28:32,340 - 何言ってんの - どこ行くんだよ 419 00:28:32,340 --> 00:28:35,940 離して 別れればいいんでしょ 420 00:28:37,880 --> 00:28:40,760 クソ痛い 421 00:28:44,640 --> 00:28:46,510 はい 422 00:28:46,510 --> 00:28:48,440 連絡してね 423 00:28:54,350 --> 00:28:56,890 何してるんだ? 424 00:29:07,480 --> 00:29:09,370 ソンジェ! 425 00:29:12,210 --> 00:29:18,150 悪質な噂と書き込みで苦しんでいました 426 00:29:21,400 --> 00:29:23,660 こんにちは 427 00:29:23,660 --> 00:29:25,820 [金ビデオ&DVD] 428 00:29:25,820 --> 00:29:28,550 母親そっくりだ 429 00:29:28,550 --> 00:29:30,740 どうしたのかな? 430 00:29:30,740 --> 00:29:32,050 ソンジェは家に? 431 00:29:32,050 --> 00:29:33,850 困ったな 432 00:29:33,850 --> 00:29:37,750 着替えてリハビリに向かったよ 433 00:29:39,170 --> 00:29:41,150 どこなのか... 434 00:29:41,150 --> 00:29:42,600 待って 435 00:29:43,500 --> 00:29:46,540 服を着替えたと? 436 00:29:46,540 --> 00:29:48,990 [リュ・ソンジェ] 437 00:29:49,670 --> 00:29:53,290 ソンジェに渡すものがあって 少し中に入っても? 438 00:29:53,290 --> 00:29:55,390 いないのにその必要はない 439 00:29:55,390 --> 00:29:57,290 くれれば渡しておくよ 440 00:29:57,290 --> 00:29:59,940 来たついでに直接部屋に置いてー 441 00:29:59,940 --> 00:30:02,680 それはダメだよ 年頃の男の部屋に 442 00:30:02,680 --> 00:30:06,520 直接渡したいなら会って渡せばいい 443 00:30:08,780 --> 00:30:10,760 お腹が... 444 00:30:10,760 --> 00:30:12,090 トイレを借りても? 445 00:30:12,090 --> 00:30:14,950 自分の家は目の前だろ 446 00:30:14,950 --> 00:30:17,780 トイレの話をしてたら俺も行きたくなってきた 447 00:30:17,780 --> 00:30:19,510 ああ 痛い! 448 00:30:19,510 --> 00:30:21,850 痛い!出そうだ 449 00:30:21,850 --> 00:30:25,000 出そうだ 痛いな 450 00:30:47,880 --> 00:30:51,340 ついに住居侵入まで... 451 00:30:56,390 --> 00:30:59,600 ソンジェの部屋は2階よね? 452 00:31:04,390 --> 00:31:06,380 どうしよう 453 00:31:10,570 --> 00:31:12,860 イ・ビョンホンとイ・ミンジョンが結婚する 454 00:31:12,860 --> 00:31:14,490 ウォンビンとイ・ナヨンも結婚! 455 00:31:14,490 --> 00:31:17,330 キム・テヒとRainも結婚! 456 00:31:25,230 --> 00:31:28,150 超能力者みたい 457 00:31:56,040 --> 00:31:57,750 あった! 458 00:32:06,230 --> 00:32:08,530 [JNTエンターテイメント|代表キム・ソクヒョン] 459 00:32:19,710 --> 00:32:21,640 どうしよう 460 00:32:21,640 --> 00:32:24,450 ヒョンビンとソン・イェジンが結婚する! 461 00:32:34,650 --> 00:32:37,900 何かおかしいな 462 00:32:57,230 --> 00:32:59,330 これを渡すために呼んだ 463 00:32:59,330 --> 00:33:02,410 大会新記録をとった選手だけが貰えるんだ 464 00:33:02,410 --> 00:33:05,820 製造が遅れたのか今頃届いた 465 00:33:05,820 --> 00:33:07,640 そばにいてあげる 466 00:33:07,640 --> 00:33:10,510 辛い時寂しくないように 467 00:33:10,510 --> 00:33:13,210 変な気を起こさないように 468 00:33:13,210 --> 00:33:15,140 嘘ばっかりだ 469 00:33:26,170 --> 00:33:29,370 夏は一度着るたびに洗うから 470 00:33:29,370 --> 00:33:31,950 洗濯がキリがない 471 00:33:33,950 --> 00:33:36,380 - リハビリはうまくいったか? - はい 472 00:33:36,380 --> 00:33:39,180 なぜ汗をかいてる? 473 00:33:39,180 --> 00:33:41,590 近所を走ってきました 474 00:33:42,840 --> 00:33:46,960 息をするだけでも暑いのになぜ走る? 475 00:34:11,790 --> 00:34:15,330 暑さでやられたか 幻覚が見える 476 00:34:25,070 --> 00:34:26,800 なんだ? 477 00:34:34,910 --> 00:34:37,300 なぜ俺の部屋に? 478 00:35:04,800 --> 00:35:06,450 おい 479 00:35:07,150 --> 00:35:08,860 起きろ 480 00:35:10,550 --> 00:35:13,900 おい 起きろって 481 00:35:16,310 --> 00:35:18,430 参ったな 482 00:35:20,460 --> 00:35:22,350 暑いのか? 483 00:36:31,130 --> 00:36:33,380 ぐっすり寝てる 484 00:37:58,160 --> 00:38:00,390 - もしもし? - テソン 485 00:38:00,390 --> 00:38:02,600 会いたかった 486 00:38:02,600 --> 00:38:05,630 面白いか? 487 00:38:07,130 --> 00:38:08,640 ストライク 488 00:38:08,640 --> 00:38:12,560 さっきからなぜ携帯ばかり見てるんだ? 489 00:38:12,560 --> 00:38:15,690 いつも先に連絡が来てたのに 490 00:38:15,690 --> 00:38:17,180 急に何も言ってこない 491 00:38:17,180 --> 00:38:18,730 そうか 別れてないのか? 492 00:38:18,730 --> 00:38:22,100 付き合ってすぐ別人のようになったと言ってたろ 493 00:38:22,100 --> 00:38:24,900 昨日まではな また可愛くなった 494 00:38:24,900 --> 00:38:28,710 なんだ? ガヒョンを追い払うために付き合ったんじゃないのか? 495 00:38:28,710 --> 00:38:31,850 - 知るか - 悪いやつ 496 00:38:36,820 --> 00:38:38,790 ごめん 497 00:38:38,790 --> 00:38:41,430 今すぐ出るね 498 00:38:42,640 --> 00:38:45,200 1階には父さんがいるぞ 499 00:38:45,200 --> 00:38:47,690 窓から出る 腰に紐をつけて飛び降りればー 500 00:38:47,690 --> 00:38:49,610 近づくな 501 00:38:51,050 --> 00:38:52,840 そこに座ってろ 502 00:38:52,840 --> 00:38:54,900 絶対近づくな 503 00:38:58,820 --> 00:39:02,840 ニュースが終わったら運動に行くはずだ その時にしろ 504 00:39:03,980 --> 00:39:05,620 分かった 505 00:39:08,200 --> 00:39:10,530 そろそろ理由を聞こうか 506 00:39:10,530 --> 00:39:12,590 それが... 507 00:39:13,950 --> 00:39:15,410 これを渡そうとー 508 00:39:15,410 --> 00:39:16,950 来たのに 509 00:39:16,950 --> 00:39:18,880 なぜ熟睡してたんだ? 510 00:39:18,880 --> 00:39:21,720 わざとじゃないの 511 00:39:35,950 --> 00:39:37,480 信じろと? 512 00:39:37,480 --> 00:39:39,190 嘘みたいだけど本当よ 513 00:39:40,720 --> 00:39:44,630 私は道徳的で正常な思考を持つ人間よ 514 00:39:44,630 --> 00:39:48,500 でもあなたの前では散々なの 515 00:39:48,500 --> 00:39:52,320 俺の前で散々な姿を見せるのはなぜだ? 516 00:39:52,320 --> 00:39:57,210 その散々な姿は忘れてもらえない? 517 00:39:57,210 --> 00:39:58,800 好きだ 518 00:39:58,800 --> 00:40:01,970 俺...お前が好きだ 519 00:40:01,970 --> 00:40:04,680 プールでのことも忘れろと?お前はできるのか? 520 00:40:04,680 --> 00:40:07,110 プール? 521 00:40:08,950 --> 00:40:11,290 全然平気よ 522 00:40:11,290 --> 00:40:14,450 全然酔ってないわ 523 00:40:15,550 --> 00:40:18,740 まさかあの時から怒ってたの? 524 00:40:18,740 --> 00:40:21,570 お前には大したことじゃなくても 525 00:40:21,570 --> 00:40:23,580 俺には大事なんだ! 526 00:40:25,910 --> 00:40:28,360 ごめん ソンジェ 527 00:40:29,160 --> 00:40:30,920 もういい 528 00:40:35,700 --> 00:40:39,400 酒癖がひどかった? 529 00:40:39,400 --> 00:40:42,640 まさか吐いたりした? 530 00:40:43,440 --> 00:40:46,950 実は何も覚えてないの 531 00:40:46,950 --> 00:40:48,560 え? 532 00:40:49,570 --> 00:40:51,670 ごめん 533 00:40:51,670 --> 00:40:54,530 漬け込み酒に弱いのよ 534 00:40:55,650 --> 00:41:02,060 つまり酔って何も覚えてないと? 535 00:41:05,230 --> 00:41:07,250 そうか 536 00:41:07,250 --> 00:41:11,170 むしろよかった 本当によかったよ! 537 00:41:12,450 --> 00:41:18,810 あの種のお酒は後から一気に来るものなの 538 00:41:18,810 --> 00:41:21,560 静かにしてろよ 539 00:41:27,400 --> 00:41:31,550 覚えてもない子相手に1人で大騒ぎして 540 00:42:06,580 --> 00:42:10,330 🎵〜🎵 541 00:42:10,330 --> 00:42:12,910 この本だけど 542 00:42:12,910 --> 00:42:15,850 寝れない時にでも読んで 543 00:42:15,850 --> 00:42:17,450 どうして? 544 00:42:17,450 --> 00:42:21,700 俺の人生は厳しいものになりそうか? 545 00:42:21,700 --> 00:42:25,220 誰にでもそういう瞬間はある 546 00:42:25,220 --> 00:42:27,620 まるで 547 00:42:27,620 --> 00:42:30,420 世界が自分に背を向けたような 548 00:42:30,420 --> 00:42:32,500 私の足を治してくれる? 549 00:42:32,500 --> 00:42:35,130 それが私の望みよ 550 00:42:36,680 --> 00:42:39,490 ありがとう 生きていてくれて 551 00:42:39,490 --> 00:42:44,010 🎵〜🎵 552 00:42:44,010 --> 00:42:46,870 でも誰かが言ってた 553 00:42:46,870 --> 00:42:51,370 "今日は天気がいいから生きてみて" 554 00:42:51,370 --> 00:42:56,640 "雨が降ったらその雨が止むまで生きてみて" 555 00:42:56,640 --> 00:42:59,900 そうすればいつか 556 00:42:59,900 --> 00:43:03,990 生きたいと思えるかもしれない 557 00:43:03,990 --> 00:43:06,880 だから ソンジェ 558 00:43:06,880 --> 00:43:13,560 死にたい瞬間に1日だけでも耐えて 559 00:43:13,560 --> 00:43:19,220 そうすれば私が助けられる 560 00:43:24,220 --> 00:43:27,440 あなたと仲直りしたい 561 00:43:27,440 --> 00:43:33,240 嫌なら数ヶ月だけでもそばにいさせて 562 00:43:33,240 --> 00:43:35,570 🎵〜🎵 563 00:43:35,570 --> 00:43:38,100 人の気持ちも知らずに 564 00:44:15,750 --> 00:44:20,000 🎵〜🎵 565 00:44:20,000 --> 00:44:23,480 🎵〜🎵 566 00:44:23,480 --> 00:44:26,380 近づくなと言っただろ 567 00:44:26,380 --> 00:44:27,990 それは... 568 00:44:27,990 --> 00:44:30,400 蚊に刺されるかと... 569 00:44:30,400 --> 00:44:38,000 🎵〜🎵 570 00:44:38,000 --> 00:44:40,030 もうダメだ 571 00:44:40,030 --> 00:44:44,390 🎵〜🎵 572 00:44:45,070 --> 00:44:50,870 🎵〜🎵 573 00:44:50,870 --> 00:44:59,780 🎵〜🎵 574 00:44:59,780 --> 00:45:01,900 布団を干すのか? 575 00:45:01,900 --> 00:45:05,480 🎵〜🎵 576 00:45:05,480 --> 00:45:10,420 🎵〜🎵 577 00:45:10,420 --> 00:45:16,910 🎵〜🎵 578 00:45:24,100 --> 00:45:25,760 仲直りだと? 579 00:45:25,760 --> 00:45:27,840 どうやって? 580 00:45:27,840 --> 00:45:30,600 - それは... - 俺は女友達は作らない 581 00:45:30,600 --> 00:45:33,300 男女間に友情なんてない 582 00:45:35,530 --> 00:45:37,280 慰めなんて頼んでない 583 00:45:37,280 --> 00:45:39,450 面倒を見ろとも言ってない 584 00:45:39,450 --> 00:45:41,340 正直お前を見ると 585 00:45:41,340 --> 00:45:45,000 俺のどん底まで見透かされるようで居心地が悪い 586 00:45:45,000 --> 00:45:48,640 知らないふりすればいいのに急になんなんだ 587 00:45:48,640 --> 00:45:51,340 何をどうすればいいの? 588 00:45:51,340 --> 00:45:54,450 慰めることしかできないのに 589 00:45:54,450 --> 00:45:59,620 あんな本を買ってくることしかできないのよ 590 00:45:59,620 --> 00:46:03,380 足は自由になったけど手や口は縛られてるみたい 591 00:46:03,380 --> 00:46:06,090 息苦しいほどもどかしい 592 00:46:06,090 --> 00:46:10,670 🎵〜🎵 593 00:46:10,670 --> 00:46:13,220 そうだな 594 00:46:13,220 --> 00:46:16,290 俺の望みはお前には叶えられない 595 00:46:16,290 --> 00:46:18,410 だから 596 00:46:19,280 --> 00:46:21,130 もどかしくても 597 00:46:21,130 --> 00:46:24,710 俺と仲良くしようとするな 598 00:46:24,710 --> 00:46:26,260 もう帰れ 599 00:46:26,260 --> 00:46:33,860 🎵〜🎵 600 00:46:33,860 --> 00:46:37,980 🎵〜🎵 601 00:46:37,980 --> 00:46:41,100 これを履け 602 00:46:41,100 --> 00:46:44,790 🎵〜🎵 603 00:46:44,790 --> 00:46:47,440 早く行けって 604 00:46:48,420 --> 00:46:55,170 🎵〜🎵 605 00:46:55,170 --> 00:47:03,460 🎵〜🎵 606 00:47:03,460 --> 00:47:10,630 🎵〜🎵 607 00:47:10,630 --> 00:47:19,570 🎵〜🎵 608 00:47:32,140 --> 00:47:37,540 🎵〜🎵 609 00:47:38,810 --> 00:47:45,970 🎵〜🎵 610 00:47:46,700 --> 00:47:54,040 🎵〜🎵 611 00:47:55,260 --> 00:47:56,960 慰めなんて頼んでない 612 00:47:56,960 --> 00:47:58,470 面倒を見ろとも言ってない 613 00:47:58,470 --> 00:48:00,260 正直お前を見ると 614 00:48:00,260 --> 00:48:04,130 俺のどん底まで見透かされるようで居心地が悪い 615 00:48:04,130 --> 00:48:09,570 だから俺と仲良くしようとするな もう帰れ 616 00:48:09,570 --> 00:48:16,060 🎵〜🎵 617 00:48:16,060 --> 00:48:23,320 🎵〜🎵 618 00:48:23,320 --> 00:48:28,760 🎵〜🎵 619 00:48:33,470 --> 00:48:36,400 まるで私のボディラインね 620 00:48:36,400 --> 00:48:40,150 必要な時は出ずに ダメな瞬間に出てくる 621 00:48:41,570 --> 00:48:43,870 どうして降りてこないの 622 00:48:44,790 --> 00:48:46,570 ヒョンジュ ちょうどよかった 623 00:48:46,570 --> 00:48:48,510 なぜ電話に出ない? 624 00:48:48,510 --> 00:48:49,960 おい どこ行くんだ 625 00:48:49,960 --> 00:48:51,400 俺の前歯どうするんだよ 626 00:48:51,400 --> 00:48:53,940 おじさんに言っといたってば 627 00:48:53,940 --> 00:48:57,050 おい じゃあなんでこんなに長くかかるんだよ 628 00:48:57,050 --> 00:48:59,780 生まれ変わって生やしなおす方が早そうだ 629 00:48:59,780 --> 00:49:01,590 土曜日よ もういいでしょ 630 00:49:01,590 --> 00:49:05,560 前歯のせいで俺の演技生活に支障が出てる 631 00:49:05,560 --> 00:49:08,180 それはどう補償するんだ 632 00:49:08,180 --> 00:49:10,820 クリーニング... 633 00:49:10,820 --> 00:49:12,590 - 無料! - おい! 634 00:49:12,590 --> 00:49:14,370 それじゃ足りない 635 00:49:14,370 --> 00:49:16,760 ホワイトニングもだぞ 636 00:49:22,410 --> 00:49:25,620 どうして鍵が? 637 00:49:30,510 --> 00:49:33,080 ヒョンジュ 来たか 638 00:49:44,220 --> 00:49:46,270 どうしたんだよ 639 00:49:46,270 --> 00:49:47,730 だめ! 640 00:49:47,730 --> 00:49:50,430 近くに来ないで 641 00:49:50,430 --> 00:49:54,000 🎵〜🎵 642 00:49:54,000 --> 00:50:00,730 🎵〜🎵 643 00:50:00,730 --> 00:50:04,190 🎵〜🎵 644 00:50:04,190 --> 00:50:08,070 🎵〜🎵 645 00:50:08,070 --> 00:50:14,560 🎵〜🎵 646 00:50:14,560 --> 00:50:19,940 🎵〜🎵 647 00:50:19,940 --> 00:50:23,760 今年こそ韓国で祝ってあげたかった 648 00:50:23,760 --> 00:50:25,300 ごめんね 649 00:50:25,300 --> 00:50:27,280 誕生日おめでとう 母より 650 00:50:27,280 --> 00:50:29,740 いつも会いたいわ 651 00:50:41,260 --> 00:50:44,060 ドレスアップに時間がかかってるのかと 652 00:50:44,060 --> 00:50:46,680 無駄に期待させたわね 653 00:50:46,680 --> 00:50:48,640 正直に言え 654 00:50:48,640 --> 00:50:50,250 二重人格か? 655 00:50:50,250 --> 00:50:51,850 ジキルとハイドのような 656 00:50:51,850 --> 00:50:55,000 そうよ 二重人格なの 657 00:50:55,000 --> 00:50:57,380 この際だから話すけど 658 00:50:57,380 --> 00:51:02,330 純粋で若い私と大人の私がいるの 659 00:51:02,330 --> 00:51:05,500 - そうか - 大人の私から見ると 660 00:51:05,500 --> 00:51:09,340 純粋で若いソルがあなたと付き合うのは気に入らない 661 00:51:09,340 --> 00:51:11,380 高三なのに男に夢中だなんて 662 00:51:11,380 --> 00:51:13,180 心配するに決まってる 663 00:51:13,180 --> 00:51:16,820 俺に夢中な純粋なお前と 664 00:51:16,820 --> 00:51:20,370 勉強をしたい大人なお前が闘ってるのか 665 00:51:20,370 --> 00:51:22,490 そうよ 賢いわね 666 00:51:22,490 --> 00:51:24,500 そんなところよ 667 00:51:24,500 --> 00:51:26,290 - 誰が勝った? - 私よ 668 00:51:26,290 --> 00:51:28,110 おめでとう 669 00:51:28,110 --> 00:51:32,440 だからこの辺で別れよう 670 00:51:32,440 --> 00:51:35,220 誕生日だから絶対会いたいって言ったくせに 671 00:51:35,220 --> 00:51:36,340 急に? 672 00:51:36,340 --> 00:51:38,770 え?誕生日? 673 00:51:39,580 --> 00:51:40,450 [19歳] 674 00:51:40,450 --> 00:51:42,170 - ダメ! - なにが? 675 00:51:42,170 --> 00:51:44,520 だめだめ 676 00:51:48,370 --> 00:51:49,900 キャンセルで 677 00:51:49,900 --> 00:51:52,110 ダメだってば 678 00:51:52,110 --> 00:51:53,900 ストップ! 679 00:51:53,900 --> 00:51:56,440 お客様がイベントを準備されたので 680 00:51:56,440 --> 00:51:59,240 少しお時間をいただきます 681 00:52:01,690 --> 00:52:04,150 - 出よう - これが終わってからでいい 682 00:52:04,150 --> 00:52:07,590 美味しいもの奢るから早く! 683 00:52:14,950 --> 00:52:16,080 [誕生日おめでとう テソンの妻より] 684 00:52:16,080 --> 00:52:17,500 🎵ヒョンビンは嫌い🎵 685 00:52:17,500 --> 00:52:19,630 🎵コンユも嫌い🎵 - 見ないで 686 00:52:19,630 --> 00:52:22,620 🎵カン・ドンウォンも好きじゃない🎵 687 00:52:22,620 --> 00:52:24,140 🎵ソ・ジソプは嫌い🎵 688 00:52:24,140 --> 00:52:26,160 🎵チョ・インソンも嫌い🎵 689 00:52:26,160 --> 00:52:29,080 🎵王子様テソン オーイエス🎵 690 00:52:29,080 --> 00:52:30,450 あれお前か? 691 00:52:30,450 --> 00:52:32,890 本当にやばいな 692 00:52:32,890 --> 00:52:36,740 🎵格好いいテソンには私がピッタリ🎵 693 00:52:37,650 --> 00:52:41,160 🎵テソンが好き テソンが好き🎵 694 00:52:41,160 --> 00:52:43,030 🎵テソンが好きよ🎵 695 00:52:43,030 --> 00:52:44,410 🎵全部好き🎵 696 00:52:44,410 --> 00:52:47,910 🎵テソンが好き テソンが好き🎵 697 00:52:47,910 --> 00:52:51,000 🎵世界一好きよ🎵 698 00:52:51,000 --> 00:52:54,690 🎵テソンのいない世界は想像もしたくない🎵 699 00:52:54,690 --> 00:52:58,330 🎵テソンが一番好き テソン万歳🎵 700 00:52:58,330 --> 00:53:00,440 テソン 誕生日おめでとう 701 00:53:00,440 --> 00:53:02,610 ハッピーバースデー 702 00:53:03,430 --> 00:53:07,530 高三が何してるのよ まったく 703 00:53:10,610 --> 00:53:12,750 吹いてください 704 00:53:15,590 --> 00:53:19,360 おめでとうございます 705 00:53:23,880 --> 00:53:25,630 正直に言え 706 00:53:25,630 --> 00:53:28,040 別れ話もイベントの一部だろ? 707 00:53:28,040 --> 00:53:31,280 そう見えるでしょうね 708 00:53:31,280 --> 00:53:33,930 これほどに俺のことが好きだったのか 709 00:53:33,930 --> 00:53:35,910 そうね 私も知らなかった 710 00:53:35,910 --> 00:53:39,320 いざやってみたら恥ずかしいか? 711 00:53:40,780 --> 00:53:42,620 飯食いに行くか 712 00:53:43,830 --> 00:53:47,750 - ワカメスープは食べた? - ワカメスープ? 713 00:53:47,750 --> 00:53:52,270 父さんは俺の誕生日も知らない 714 00:53:52,270 --> 00:53:54,610 本当? 715 00:53:54,610 --> 00:53:57,970 俺可哀想だろ 716 00:54:01,030 --> 00:54:05,090 ありがとうございました 717 00:54:06,420 --> 00:54:09,340 なぜ食べずに見てるの? 718 00:54:09,340 --> 00:54:14,780 誕生日にワカメスープを奢ってくれる彼女は初めてで 719 00:54:14,780 --> 00:54:17,180 ワカメスープのある食堂は珍しいのよ 720 00:54:17,180 --> 00:54:21,150 早く食べて大人になりなさい 721 00:54:29,620 --> 00:54:31,180 美味しい? 722 00:54:31,180 --> 00:54:36,580 こういう時はおかずを乗せてくれたりするんじゃ? 723 00:54:36,580 --> 00:54:38,420 なんで見るんだ? 724 00:54:40,340 --> 00:54:42,330 また惚れたか 725 00:54:42,330 --> 00:54:49,290 昔の私はこの厨二病をどうして好きだったんだろう 726 00:54:49,290 --> 00:54:51,650 俺を好きじゃないみたいな言い方だな 727 00:54:51,650 --> 00:54:55,700 とにかく純粋なソルが戻ったらよくしてあげて 728 00:54:55,700 --> 00:54:57,570 傷つけないで 729 00:54:57,570 --> 00:55:01,510 学生らしく健全に デートも図書館でしなさい 730 00:55:01,510 --> 00:55:04,770 - 他には? - 危険だからバイクには乗せないで 731 00:55:04,770 --> 00:55:06,420 暗くなる前に家に送って 732 00:55:06,420 --> 00:55:08,300 - 他は? - スキンシップはー 733 00:55:08,300 --> 00:55:13,280 - どこまで? - "どこまで"も何もないわよ 734 00:55:13,280 --> 00:55:17,150 絶対ダメよ 735 00:55:18,840 --> 00:55:23,210 あの子も私なのに 何を言ってるんだろう 736 00:55:23,210 --> 00:55:26,240 結局事務所を変えたのか 737 00:55:26,240 --> 00:55:28,050 マリンボーイ 水泳はやめたのか? 738 00:55:28,050 --> 00:55:30,300 - え? - これ 739 00:55:30,300 --> 00:55:32,390 リュ・ソンジェじゃないか? 740 00:55:33,680 --> 00:55:35,210 芸能人には向いてないけど 741 00:55:35,210 --> 00:55:38,750 イニョクがオーディション受けるみたいだ 742 00:55:39,980 --> 00:55:41,760 これどこ? 743 00:55:47,530 --> 00:55:48,680 オーディション受けたの? 744 00:55:48,680 --> 00:55:51,430 - なんなんだ? - ソンジェをどうして連れてきたの? 745 00:55:51,430 --> 00:55:54,800 - 言ったでしょ 近づかせないでって - 何言ってるんだ 746 00:55:54,800 --> 00:55:56,470 父親に呼び出されて帰ったよ 747 00:55:56,470 --> 00:55:59,460 え?帰ったの? 748 00:56:00,530 --> 00:56:04,130 - よかった - ソンジェと何がしたいんだ? 749 00:56:04,130 --> 00:56:07,000 テソンと付き合いながらソンジェを弄ぶつもりか? 750 00:56:07,000 --> 00:56:08,930 はあ? 751 00:56:08,930 --> 00:56:11,230 何言ってー 752 00:56:11,230 --> 00:56:13,750 おい!大丈夫か? 753 00:56:17,390 --> 00:56:20,020 - こちらどうぞ - 水ください 754 00:56:20,020 --> 00:56:23,510 - ソンジェ 10番に水だ - はい 10番に水 755 00:56:25,090 --> 00:56:26,940 - もしもし? - まだ店にいるのか? 756 00:56:26,940 --> 00:56:30,430 - ああ 今忙しくてー - ソルに俺と来たこと話したか? 757 00:56:30,430 --> 00:56:32,650 - まだ連絡とってるのか? - え? 758 00:56:32,650 --> 00:56:35,520 お前に会いに来てた すごい勢いで走ってきてー 759 00:56:35,520 --> 00:56:41,570 階段から転がり落ちて 恥ずかしかったのか あっという間にいなくなった 760 00:56:41,570 --> 00:56:46,050 - 水くださいってば - はい すみません 761 00:56:46,050 --> 00:56:48,880 おい 忙しいから切るぞ 762 00:56:48,880 --> 00:56:51,200 それともうあいつの話はするな 763 00:56:51,200 --> 00:56:53,340 おい! 764 00:56:53,340 --> 00:56:55,830 鉄板変えますね 765 00:56:55,830 --> 00:56:57,930 お前に会いに来てた 766 00:56:57,930 --> 00:57:00,250 階段から転がり落ちて 767 00:57:00,250 --> 00:57:04,040 恥ずかしかったのか あっという間にいなくなった 768 00:57:04,040 --> 00:57:08,680 あの お肉が焦げてますけど 769 00:57:14,040 --> 00:57:16,730 ソンジェ!どこに行く? 770 00:57:24,910 --> 00:57:27,280 ソル! 771 00:57:44,590 --> 00:57:47,330 ここはどこ? 772 00:57:47,330 --> 00:57:51,320 - 運転手さん!ここはどこですか? - もう終点だよ 773 00:57:51,320 --> 00:57:53,890 寝過ごしたようだね 774 00:57:53,890 --> 00:57:57,940 本当ですか?参ったな 775 00:58:00,200 --> 00:58:04,300 [ジュヤン貯水池 釣り禁止区域] 776 00:58:11,300 --> 00:58:13,900 どうして見覚えが? 777 00:58:16,530 --> 00:58:19,000 戻らないと 778 00:58:23,600 --> 00:58:27,520 [ジュヤン1里] 779 00:59:00,930 --> 00:59:05,110 学生かい? 780 00:59:05,110 --> 00:59:07,390 こんにちは 781 00:59:12,200 --> 00:59:14,490 ちょっと! 782 00:59:14,490 --> 00:59:18,790 ちょっと!変な人じゃないんだ 783 00:59:18,790 --> 00:59:21,070 どうして逃げるんだ 784 00:59:21,070 --> 00:59:23,480 - 腹がたつな - ついてこないで 785 00:59:23,480 --> 00:59:25,330 お嬢さん! 786 00:59:25,330 --> 00:59:26,800 - 待ってくれ! - なんなんですか 787 00:59:26,800 --> 00:59:29,700 俺は悪い人じゃない 788 00:59:29,700 --> 00:59:32,080 近づいたら通報しますよ 789 00:59:32,080 --> 00:59:34,820 通報?どうしてだよ 790 00:59:34,820 --> 00:59:37,130 - ただ話したいだけだ - 離して 791 00:59:37,130 --> 00:59:38,690 本当だよ 792 00:59:38,690 --> 00:59:42,140 話だけー 793 00:59:42,140 --> 00:59:43,160 運転手さん 停めて! 794 00:59:43,160 --> 00:59:47,750 - 離して! - どうして通報するんだよ 795 00:59:47,750 --> 00:59:51,310 話をしたいだけなんだって 796 00:59:51,310 --> 00:59:53,730 どうして通報なんて 797 01:00:01,810 --> 01:00:04,790 ソル!イム・ソル! 798 01:00:46,910 --> 01:00:49,740 私を事故から助けてくれた人いるでしょ? 799 01:00:49,740 --> 01:00:52,350 名前覚えてる? 800 01:01:33,980 --> 01:01:35,530 大丈夫か? 801 01:01:40,480 --> 01:01:42,530 どうすればいい 802 01:01:46,000 --> 01:01:49,800 怪我はないか?見せて 803 01:01:54,460 --> 01:01:57,640 帰ってよ! 804 01:01:57,640 --> 01:01:59,760 なぜ助けたの? 805 01:01:59,760 --> 01:02:02,050 死なせてくれればよかった 806 01:02:02,050 --> 01:02:05,250 なぜこんな目に遭わせるのよ 807 01:02:06,340 --> 01:02:11,100 私が失ったのは記憶? 808 01:02:11,100 --> 01:02:15,040 それともあなた? 809 01:02:15,040 --> 01:02:18,970 どこか痛む?それとも驚いただけか?病院に行こう 810 01:02:18,970 --> 01:02:24,680 🎵〜🎵 811 01:02:24,680 --> 01:02:33,120 🎵〜🎵 812 01:02:33,120 --> 01:02:39,250 🎵〜🎵 813 01:02:39,250 --> 01:02:44,250 🎵〜🎵 814 01:02:44,250 --> 01:02:51,530 🎵〜🎵 815 01:02:54,190 --> 01:03:02,440 🎵〜🎵 816 01:03:09,190 --> 01:03:12,110 イニョクさんの次は 817 01:03:12,110 --> 01:03:15,190 ソンジェさんが挑戦しますか? 818 01:03:15,190 --> 01:03:17,240 はい 819 01:03:24,150 --> 01:03:27,520 - もしもし? - 何よ 820 01:03:27,520 --> 01:03:30,580 こんにちは 僕は... 821 01:03:30,580 --> 01:03:32,910 リュ・ソンジェです 822 01:03:32,910 --> 01:03:35,460 だから? 823 01:03:35,460 --> 01:03:36,700 僕をご存知ですか? 824 01:03:36,700 --> 01:03:38,760 知りませんけど 825 01:03:44,290 --> 01:03:45,860 ソル... 826 01:03:45,860 --> 01:03:53,150 字幕提供 : ✨ The Marvellous ✨ Team @ Viki.com 日本語字幕: saryon 827 01:03:58,540 --> 01:04:03,200 🎵〜🎵 828 01:04:03,200 --> 01:04:06,310 [ソンジェ背負って走れ] 829 01:04:06,310 --> 01:04:10,240 今この瞬間を逃してはいけない 830 01:04:10,240 --> 01:04:12,440 - ちょっと! - 私の命の恩人よ 831 01:04:12,440 --> 01:04:15,030 - カササギの恩返しするわ - 鶴じゃなくて? 832 01:04:15,030 --> 01:04:18,420 ソルが好きな訳じゃなく誰でもよかったらしい 833 01:04:18,420 --> 01:04:20,990 - 挨拶もなしか - 挨拶する仲じゃない 834 01:04:20,990 --> 01:04:23,340 いいやつそうだった 835 01:04:23,340 --> 01:04:25,250 見る目がないですね 836 01:04:25,250 --> 01:04:26,450 気をつけ! 837 01:04:26,450 --> 01:04:27,570 なぜその日なんだ? 838 01:04:27,570 --> 01:04:30,010 あなたの運命を変えるためよ 839 01:04:30,010 --> 01:04:33,160 だから後悔はしない 大丈夫だってことだ 840 01:04:33,160 --> 01:04:37,200 そうよ 変えればいい それが私がここに来た理由 841 01:04:37,200 --> 01:04:41,950 あなたと再会した理由じゃないかな 842 01:04:42,900 --> 01:04:45,850 🎵〜🎵