1 00:00:16,940 --> 00:00:20,650 [ビョン・ウソク] 2 00:00:20,650 --> 00:00:23,870 [代表|不在着信] 3 00:00:25,530 --> 00:00:28,730 [キム・へユン] 4 00:00:34,190 --> 00:00:38,820 [ソンジェ背負って走れ] 5 00:00:43,220 --> 00:00:47,050 [第12話] 6 00:00:48,230 --> 00:00:50,000 楽しそうだな 7 00:00:50,000 --> 00:00:53,840 うん 最高に幸せよ 8 00:00:56,590 --> 00:01:01,070 でも何も言ってくれないの? 9 00:01:01,070 --> 00:01:02,910 "格好いい" "感動した" 10 00:01:02,910 --> 00:01:05,350 そう言ってくれないと 11 00:01:05,350 --> 00:01:07,650 もちろん格好良かった 12 00:01:09,880 --> 00:01:12,710 どれくらい? 13 00:01:14,360 --> 00:01:16,590 これくらい 14 00:01:16,590 --> 00:01:19,040 それだけ? 15 00:01:19,950 --> 00:01:25,660 🎵Cause I'm falling slowly in love with you🎵 16 00:01:26,850 --> 00:01:33,170 🎵この瞬間を待ち続けていた🎵 17 00:01:33,170 --> 00:01:35,080 🎵Cause I'm falling🎵 18 00:01:35,080 --> 00:01:37,260 こんなに? 19 00:01:37,260 --> 00:01:39,990 俺 相当格好良かったんだな 20 00:01:39,990 --> 00:01:43,080 🎵また消えるとしても🎵 21 00:01:43,080 --> 00:01:47,770 お前が戻ったら20歳のソルにも歌おうかな 22 00:01:47,770 --> 00:01:50,060 そうしたら惚れるかな 23 00:01:53,650 --> 00:01:56,400 私に見せるために歌ったの? 24 00:01:59,340 --> 00:02:01,040 もちろん 25 00:02:01,930 --> 00:02:08,040 それにもう一度歌ってみたかった 26 00:02:08,040 --> 00:02:10,470 どうだった? 27 00:02:10,470 --> 00:02:13,050 本当に心が動いたのか 28 00:02:13,050 --> 00:02:17,080 未来を知ったからか分からないけど 29 00:02:17,750 --> 00:02:21,350 胸が高鳴ったのは確かだ 30 00:02:21,350 --> 00:02:24,250 ほらね 言ったでしょ 31 00:02:25,590 --> 00:02:30,760 それと公演終わりにこれをもらった 32 00:02:31,500 --> 00:02:34,700 これキム代表の名刺よね? 33 00:02:34,700 --> 00:02:36,560 何て言ってた? 34 00:02:36,560 --> 00:02:41,340 Eclipseをデビューさせるから契約しようと 35 00:02:41,340 --> 00:02:42,750 本当? 36 00:02:42,750 --> 00:02:45,260 やったじゃない 良かったわ 37 00:02:45,260 --> 00:02:46,620 そんなに嬉しい? 38 00:02:46,620 --> 00:02:48,300 もちろん! 39 00:02:48,300 --> 00:02:53,030 私のせいで未来を台無しにしたかと 40 00:02:53,030 --> 00:02:55,760 そういうことは言うなって 41 00:02:58,690 --> 00:03:03,500 ソンジェ 私はこれで満足よ 42 00:03:04,240 --> 00:03:06,190 俺は違う 43 00:03:07,820 --> 00:03:12,130 時間がゆっくり流れてほしい 44 00:03:19,520 --> 00:03:21,930 花も萎れてきた 45 00:03:25,330 --> 00:03:27,520 [4月19日 8時50分] 46 00:03:37,600 --> 00:03:41,100 [救急室暴行は5年以下の懲役] 47 00:03:42,400 --> 00:03:44,090 あの… 48 00:03:44,090 --> 00:03:46,060 父はどこに? 49 00:03:46,060 --> 00:03:47,790 事故に巻き込まれた警察です 50 00:03:47,790 --> 00:03:51,340 一番端のカーテンの裏です 51 00:04:00,580 --> 00:04:03,470 [キム・ウォンチョル] 52 00:04:03,470 --> 00:04:05,330 父さん… 53 00:04:20,550 --> 00:04:22,580 泣いてるのか? 54 00:04:29,250 --> 00:04:31,470 あくびがやたら出るな 55 00:04:32,130 --> 00:04:34,580 あれ?父さんいたの? 56 00:04:34,580 --> 00:04:36,380 俺が死んだと思って泣いたのか? 57 00:04:36,380 --> 00:04:39,470 俺が?泣いてないよ 58 00:04:39,470 --> 00:04:41,670 用事があって来たんだ 59 00:04:41,670 --> 00:04:43,940 - 父さんは何の用? - 嘘がバレバレだ 60 00:04:43,940 --> 00:04:45,570 心配で駆けつけたくせに 61 00:04:45,570 --> 00:04:49,220 救急隊員が大袈裟に言ったから 驚いて来たんだよ 62 00:04:49,220 --> 00:04:51,720 額を20針縫ってー 63 00:04:51,720 --> 00:04:54,070 首も少し曲がったようだ 64 00:04:54,070 --> 00:04:57,290 父さんは不死身の殺人課だぞ 65 00:04:57,290 --> 00:05:01,150 何を言ってるんだよ 66 00:05:02,250 --> 00:05:04,600 それで?何があった? 67 00:05:04,600 --> 00:05:07,810 今日ジュヤン貯水地殺人容疑者がー 68 00:05:07,810 --> 00:05:09,840 搬送途中に逃走しました 69 00:05:09,840 --> 00:05:12,960 有力容疑者キム某氏は高速道路で 70 00:05:12,960 --> 00:05:15,640 - 故意に事故を起こしー - 一体何事だ 71 00:05:15,640 --> 00:05:18,110 車の前がペチャンコだ 72 00:05:18,110 --> 00:05:19,740 皆は無事なのか? 73 00:05:19,740 --> 00:05:23,560 警察はキム某氏を指名手配することを決定ー 74 00:05:23,560 --> 00:05:26,640 壊れたか?トイレのドアが変だよ 75 00:05:26,640 --> 00:05:28,680 家が古いからだ 76 00:05:28,680 --> 00:05:30,690 - 引っ越さないと - 名前はキム・ヨンス 77 00:05:30,690 --> 00:05:33,250 背は180cm程度で頑丈な体格 78 00:05:33,250 --> 00:05:35,900 一重で切れ長の目が特徴です 79 00:05:35,900 --> 00:05:38,290 - 警察は管轄地域に協力を要請しー - キム・ヨンス? 80 00:05:38,290 --> 00:05:40,650 逃走した犯人の行方を追っています 81 00:05:40,650 --> 00:05:44,150 見かけた方はすぐに通報をお願いします 82 00:05:44,150 --> 00:05:46,980 再度モンタージュの確認を願います 83 00:05:46,980 --> 00:05:50,260 容疑者キム・ヨンスを指名手配ー 84 00:05:50,260 --> 00:05:52,170 更なる被害を防ぐため 85 00:05:52,170 --> 00:05:57,210 目撃された方は近くの警察署まで 86 00:05:59,830 --> 00:06:04,170 ジュヤン貯水地殺人事件の容疑者キム・ヨンス 87 00:06:04,170 --> 00:06:07,090 [ジュヤン貯水地 容疑者逃走] 88 00:06:07,930 --> 00:06:11,560 父さんがキム・ヨンスを捕まえるから安心しろ 89 00:06:34,410 --> 00:06:36,890 ここに来てくれと? 90 00:06:36,890 --> 00:06:39,090 はい 5月10日に 91 00:06:39,090 --> 00:06:42,450 この近くに潜伏してくれませんか? 92 00:06:42,450 --> 00:06:45,230 10日に?どうして? 93 00:06:45,230 --> 00:06:47,570 また訪れて来そうか? 94 00:06:47,570 --> 00:06:50,620 この辺りにはもう近づかないだろう 95 00:06:50,620 --> 00:06:54,620 恐らくまた来ます 96 00:06:54,620 --> 00:06:58,730 君の身辺保護はもう頼んであるよ 97 00:06:58,730 --> 00:07:00,500 それでも不安なら 98 00:07:00,500 --> 00:07:03,670 家族に相談して別の場所で過ごすのは? 99 00:07:03,670 --> 00:07:08,290 警察が近くにいるとバレたら捕まえられません 100 00:07:08,290 --> 00:07:12,290 不安なのではなく必ず捕まえたいんです 101 00:07:12,290 --> 00:07:16,410 まさかここに誘導するつもりか? 102 00:07:16,410 --> 00:07:19,460 ダメだ 君が危険だ 103 00:07:19,460 --> 00:07:22,350 刑事さんが止めてください 104 00:07:23,300 --> 00:07:24,900 何を考えてー 105 00:07:24,900 --> 00:07:29,510 理由は話したくても話せません 106 00:07:29,510 --> 00:07:33,300 何も聞かずにただー 107 00:07:33,300 --> 00:07:38,100 身辺保護だと思って頼みを聞いてくれませんか? 108 00:07:38,100 --> 00:07:42,650 そうしないと捕まえられません 109 00:08:11,720 --> 00:08:15,010 その日ここで何が? 110 00:08:17,050 --> 00:08:21,610 自分勝手になれと言ったでしょ 111 00:08:21,610 --> 00:08:26,310 どうしてわざわざそんな目に遭うのよ 112 00:08:26,310 --> 00:08:28,490 私のことは放っておいて 113 00:08:28,490 --> 00:08:31,580 私に何が起きようとー 114 00:08:31,580 --> 00:08:35,830 知らないふりをして 115 00:08:37,040 --> 00:08:39,800 何が起きるとしてもー 116 00:08:40,960 --> 00:08:43,810 お前を放ってはおけない 117 00:08:47,500 --> 00:08:50,270 どうして1人で背負いこむ? 118 00:08:57,150 --> 00:08:59,220 オッパ! 119 00:08:59,220 --> 00:09:01,530 🎵僕は君の無敵ヒーロー🎵 120 00:09:01,530 --> 00:09:05,450 どうしよう 可愛すぎる 121 00:09:05,450 --> 00:09:07,260 ヒョンジュ! 122 00:09:07,260 --> 00:09:09,360 オッパ! 123 00:09:09,360 --> 00:09:10,860 会いたかった 124 00:09:10,860 --> 00:09:13,060 俺もだよ 125 00:09:13,060 --> 00:09:16,910 🎵君のそばに立つ僕 威風堂々🎵 126 00:09:16,910 --> 00:09:23,390 🎵君と共に歩む道🎵 127 00:09:23,390 --> 00:09:28,790 🎵空を飛んでいるよう Super Ultra man🎵 128 00:09:28,790 --> 00:09:31,440 なんだ? 129 00:09:31,440 --> 00:09:33,610 落ちたのか? 130 00:09:33,610 --> 00:09:35,840 もしもし ソンジェ 131 00:09:37,130 --> 00:09:39,900 ヒョンジュ 大丈夫か? 132 00:09:42,050 --> 00:09:45,660 一体どうしたんだよ 133 00:09:45,660 --> 00:09:48,150 俺を抱えて飛び込むなんて 134 00:09:48,150 --> 00:09:49,890 それが… 135 00:09:49,890 --> 00:09:54,470 ソルが通り過ぎて焦ったの 136 00:09:54,470 --> 00:09:56,600 ソルが通ったのか? 137 00:09:56,600 --> 00:09:59,580 ああ 危なかった 138 00:09:59,580 --> 00:10:01,040 そうでしょ? 139 00:10:01,040 --> 00:10:02,770 私なしじゃダメでしょ? 140 00:10:02,770 --> 00:10:08,060 僕ちんにはヒョンジュ姫だけだよ 141 00:10:09,420 --> 00:10:14,020 でも服が全部濡れちゃったな 142 00:10:14,020 --> 00:10:16,140 さ-寒いよな?抱きしめようか 143 00:10:16,140 --> 00:10:17,830 そうしようか? 144 00:10:17,830 --> 00:10:21,690 ああ 冷たい 145 00:10:28,960 --> 00:10:31,940 - 専攻授業か? - ううん 教養授業が休講に 146 00:10:31,940 --> 00:10:35,320 無駄に重い本を背負って来ちゃった 147 00:10:35,320 --> 00:10:37,110 貸して 148 00:10:37,770 --> 00:10:39,340 行こう 149 00:10:43,700 --> 00:10:46,510 ママ!おばあちゃん! 150 00:10:49,730 --> 00:10:51,840 イム・グム! 151 00:10:57,810 --> 00:11:00,020 皆どこ行ったの? 152 00:11:01,000 --> 00:11:03,070 入るぞ 153 00:11:11,610 --> 00:11:13,800 待ってて 本を置いてくる 154 00:11:13,800 --> 00:11:15,850 部屋を見せてくれ 155 00:11:15,850 --> 00:11:18,600 え?ダメよ! 156 00:11:21,500 --> 00:11:24,930 何を見るって言うのよ 157 00:11:24,930 --> 00:11:29,500 ソルの部屋はどんな感じか気になる 158 00:11:29,500 --> 00:11:33,600 いつもはこんなに汚くないのよ 159 00:11:35,950 --> 00:11:39,110 窓をもっと頑丈なものに変えないと 160 00:11:39,110 --> 00:11:41,240 何て? 161 00:11:42,080 --> 00:11:44,440 鍵はちゃんと閉まるか? 162 00:11:45,410 --> 00:11:47,280 うん 閉まるわよ 163 00:11:47,280 --> 00:11:49,450 寝る時は必ず鍵を 164 00:11:49,450 --> 00:11:53,410 それと例のスタンガンはどこだ? 165 00:11:53,410 --> 00:11:55,060 え? 166 00:11:59,600 --> 00:12:01,860 - これ? - ああ 167 00:12:12,120 --> 00:12:14,710 これは枕元に置いて寝ろ 168 00:12:22,750 --> 00:12:24,790 急にどうしたの? 169 00:12:24,790 --> 00:12:27,700 誰かに彼女を攫われそうだから 170 00:12:27,700 --> 00:12:29,700 可愛すぎて 171 00:12:32,170 --> 00:12:35,070 そんなセリフも言えるの? 172 00:12:35,070 --> 00:12:37,670 私を誰が攫うのよ 173 00:12:45,570 --> 00:12:47,300 誰だろう? 174 00:12:49,830 --> 00:12:51,850 ソルは授業中のはずじゃ? 175 00:12:51,850 --> 00:12:55,360 休講になったのかな どうしよう 176 00:12:55,360 --> 00:12:58,510 ここにいて 何とかする 177 00:13:00,560 --> 00:13:02,680 髪が引っかかった 178 00:13:02,680 --> 00:13:04,670 気をつけて 179 00:13:06,900 --> 00:13:08,510 行こう 180 00:13:15,500 --> 00:13:18,320 ここにいて 出てくるな 181 00:13:32,500 --> 00:13:34,260 ごめん 182 00:13:34,260 --> 00:13:36,570 中にいろってば 183 00:13:54,870 --> 00:13:59,610 あのドア さっきも閉まってた? 184 00:14:51,330 --> 00:14:53,410 何だよ 185 00:14:56,200 --> 00:14:58,790 - いない? - ああ 186 00:14:58,790 --> 00:15:00,590 外へ 187 00:15:58,690 --> 00:16:01,870 危ないから外で通報を 188 00:16:01,870 --> 00:16:04,260 分かった 189 00:16:37,050 --> 00:16:38,870 ダメだ 190 00:16:57,890 --> 00:16:59,630 嘘でしょ 191 00:17:19,400 --> 00:17:21,900 汚い 192 00:17:21,900 --> 00:17:25,370 おい 兄に向かって汚いとは 193 00:17:25,370 --> 00:17:28,210 この時からだったのね 194 00:17:28,210 --> 00:17:29,780 私の友達に手を出したの? 195 00:17:29,780 --> 00:17:31,980 ソル 私が先に 196 00:17:31,980 --> 00:17:34,200 誰もいない家で何してたの? 197 00:17:34,200 --> 00:17:36,130 ヒョンジュがなぜ私の服を? 198 00:17:36,130 --> 00:17:38,760 事情があって着替えに来たのよ 199 00:17:38,760 --> 00:17:40,390 なら言わせてもらうけど 200 00:17:40,390 --> 00:17:43,250 お前は誰もいない家でこいつと何を? 201 00:17:43,250 --> 00:17:46,180 ソルの本を置きに来ました 202 00:17:46,180 --> 00:17:49,980 家で2人きりになりたかっただけじゃ? 203 00:17:49,980 --> 00:17:54,210 そのカバンに例の物が入ってるんじゃないだろうな 204 00:17:54,210 --> 00:17:56,130 あれは僕のじゃなかったでしょう 205 00:17:56,130 --> 00:17:58,650 口答えするな 206 00:17:58,650 --> 00:18:03,080 妹よ こうしようじゃないか 207 00:18:03,080 --> 00:18:05,460 交際を認めてやるから 208 00:18:05,460 --> 00:18:07,230 俺らの交際も認めろ 209 00:18:07,230 --> 00:18:10,810 認められなくても別れません 210 00:18:10,810 --> 00:18:14,480 それが年上を敬う態度か? 211 00:18:14,480 --> 00:18:16,600 ソンジェにパワハラしないで 212 00:18:16,600 --> 00:18:20,530 お兄様に向かって礼儀がないわよ ソル 213 00:18:20,530 --> 00:18:24,040 れ-礼儀ですって? 214 00:18:27,480 --> 00:18:29,740 怒らないで 落ち着いて 215 00:18:30,580 --> 00:18:36,610 やっぱり僕のこと考えてくれるのはヒョンジュ姫だけだ 216 00:18:36,610 --> 00:18:42,450 どうして家でこんな扱いを受けてるのよ 217 00:18:42,450 --> 00:18:45,040 あんたたち… 218 00:18:45,040 --> 00:18:48,830 またスタンガンで撃ってやろうか? 219 00:18:48,830 --> 00:18:49,990 - 首を出しな - 落ち着いて 220 00:18:49,990 --> 00:18:51,650 - さっさと出せ - それ下ろせよ 221 00:18:51,650 --> 00:18:53,580 - りんごで何するつもり? - 投げるわよ 222 00:18:53,580 --> 00:18:56,040 私も投げられる! 223 00:19:02,640 --> 00:19:07,480 まったく私があんなに警告したのに 224 00:19:07,480 --> 00:19:11,040 そんなに嫌なら引き離せば? 225 00:19:11,040 --> 00:19:14,190 1つ得れば1つ失う 226 00:19:14,190 --> 00:19:15,550 幸せには代償がつきものだ 227 00:19:15,550 --> 00:19:20,390 結婚したからこの子にも会えた 228 00:19:21,480 --> 00:19:25,310 赤ちゃんのことを思うと… 229 00:19:25,310 --> 00:19:29,110 2人はそうなる運命なのかな 230 00:19:29,110 --> 00:19:33,090 どんなに努力しても変わらない運命ならー 231 00:19:33,090 --> 00:19:36,210 - 同じ選択をしたということだ - え? 232 00:19:36,210 --> 00:19:40,560 結果を知っていながら選択したんだ 233 00:19:40,560 --> 00:19:43,140 変えたくないから 234 00:19:45,390 --> 00:19:47,050 そうね 235 00:19:47,050 --> 00:19:49,850 機会を与えたのに選んだなら 236 00:19:49,850 --> 00:19:51,870 仕方ないわ 237 00:19:51,870 --> 00:19:54,700 好きで仕方ないようね 238 00:19:54,700 --> 00:19:57,110 そうだ 受け入れろ 239 00:19:57,780 --> 00:19:59,530 ところで契約はいつ? 240 00:19:59,530 --> 00:20:01,590 まだイニョクの答えを聞いてない 241 00:20:01,590 --> 00:20:04,600 数日間連絡が取れない 242 00:20:04,600 --> 00:20:08,240 何かあるのかな 心配ね 243 00:20:11,950 --> 00:20:15,020 人の心配してる場合かよ 244 00:20:17,970 --> 00:20:19,700 ソル 245 00:20:19,700 --> 00:20:22,340 - あのさ… - ん? 246 00:20:26,720 --> 00:20:29,020 いや 何でも 247 00:20:36,020 --> 00:20:39,230 [金ビデオ&DVD] 248 00:20:46,040 --> 00:20:48,680 [金ビデオ&DVD] 249 00:20:49,620 --> 00:20:51,260 5月10日に 250 00:20:51,260 --> 00:20:54,690 この近くに潜伏してもらえませんか? 251 00:20:54,690 --> 00:20:58,020 恐らく来るはず 252 00:20:58,020 --> 00:21:00,410 5月10日 253 00:21:06,010 --> 00:21:09,210 [5月4日] 254 00:21:11,910 --> 00:21:14,930 [金ビデオ&DVD] 255 00:21:21,760 --> 00:21:23,660 おい イニョク! 256 00:21:24,560 --> 00:21:26,670 何なんだ? 257 00:21:35,350 --> 00:21:38,040 家にいたのか? 258 00:21:39,370 --> 00:21:41,100 何だお前 259 00:21:44,140 --> 00:21:47,070 - おはよう - どうしてここに? 260 00:21:48,370 --> 00:21:50,670 イニョクが出ていった 261 00:21:50,670 --> 00:21:53,370 事務所にしていいって 262 00:21:54,560 --> 00:21:56,640 ソル お前も来たのか 263 00:21:56,640 --> 00:21:58,470 大丈夫ー 264 00:21:59,280 --> 00:22:02,480 出ていった?急に? 265 00:22:02,480 --> 00:22:04,580 放送を見てショックを受けて 266 00:22:04,580 --> 00:22:07,060 すぐ実家に帰ったよ 聞いてないか? 267 00:22:07,060 --> 00:22:08,370 何の放送だ? 268 00:22:08,370 --> 00:22:10,120 [Superstar K] [3段階裏返り] 269 00:22:10,120 --> 00:22:13,310 [Superstar K] [3段階裏返り] 270 00:22:15,120 --> 00:22:17,320 すごいな 271 00:22:20,960 --> 00:22:23,590 おい 泣いてるのか? 272 00:22:26,660 --> 00:22:28,570 放っとけ 273 00:22:32,050 --> 00:22:36,460 恋愛に夢中で友達は放ったらかしか 274 00:22:36,460 --> 00:22:40,130 友情より愛をとるんだな 275 00:22:41,730 --> 00:22:43,740 イニョクの実家は? 276 00:22:43,740 --> 00:22:46,690 俺が知ってるわけない 277 00:22:46,690 --> 00:22:47,990 私知ってる 278 00:22:47,990 --> 00:22:50,550 Eclipseファンクラブ1期 279 00:22:50,550 --> 00:22:53,690 実家の屋根の色まで知ってる 280 00:22:53,690 --> 00:22:56,660 え?ファンクラブ? 281 00:22:56,660 --> 00:22:58,630 どこだ? 282 00:22:59,620 --> 00:23:03,260 少し遠いけど どうやって行こう? 283 00:23:03,260 --> 00:23:06,430 バスに乗る?電車? 284 00:23:06,430 --> 00:23:09,590 苦労せずとも車でいいだろ 285 00:23:09,590 --> 00:23:13,180 お金を稼いで外車を買ったの? 286 00:23:13,930 --> 00:23:16,380 稼いだお金は貯金しないと 287 00:23:16,380 --> 00:23:19,090 まだ大人になりきれてない 288 00:23:19,090 --> 00:23:21,240 どうだ?格好いいだろ 289 00:23:21,240 --> 00:23:23,660 おい 290 00:23:23,660 --> 00:23:24,810 サニーを紹介するよ 291 00:23:24,810 --> 00:23:26,300 サニーだって? 292 00:23:26,300 --> 00:23:29,160 - 車を自慢するのが目的か? - もちろん 293 00:23:29,160 --> 00:23:31,140 じゃなきゃ乗せないだろ 294 00:23:33,180 --> 00:23:36,560 鳥のフンは匂いが落ちにくい 295 00:23:36,560 --> 00:23:39,930 あの鳥野郎が 296 00:23:39,930 --> 00:23:41,920 フンを落としやがって 297 00:23:43,780 --> 00:23:45,590 なんだ? 298 00:23:47,870 --> 00:23:51,110 なぜ水が出ない? 299 00:23:53,130 --> 00:23:55,490 断水か? 300 00:23:55,490 --> 00:23:58,170 目が痛い 301 00:23:58,170 --> 00:24:00,570 ここにもない 302 00:24:00,570 --> 00:24:02,670 ああ 痛い 303 00:24:05,320 --> 00:24:07,570 ボトルの水を 304 00:24:07,570 --> 00:24:10,380 答えは必ずある 305 00:24:13,650 --> 00:24:15,430 なんだ? 306 00:24:19,610 --> 00:24:22,410 トイレのドアが変だ 307 00:24:22,410 --> 00:24:24,740 ああ どうしよう 308 00:24:25,920 --> 00:24:29,030 目が! 309 00:24:35,440 --> 00:24:36,680 これは違うだろ 310 00:24:36,680 --> 00:24:39,310 どう考えても 311 00:24:39,310 --> 00:24:43,310 俺の目が溶けたとしても 312 00:24:43,310 --> 00:24:45,320 これだけは… 313 00:24:58,470 --> 00:25:01,100 どうやって出るかだ 314 00:25:01,100 --> 00:25:03,540 携帯も外だし 315 00:25:10,920 --> 00:25:13,070 誰か! 316 00:25:13,900 --> 00:25:16,820 閉じ込められてます! 317 00:25:18,100 --> 00:25:19,730 助けて! 318 00:25:19,730 --> 00:25:22,510 閉じ込められた! 319 00:25:23,740 --> 00:25:26,870 まったく ドゥドゥドゥドゥ 320 00:25:26,870 --> 00:25:29,590 頭が一緒に揺れちゃう 321 00:25:29,590 --> 00:25:33,080 鼻で食べてるのか口で食べてるのか 322 00:25:34,950 --> 00:25:36,680 誰か! 323 00:25:36,680 --> 00:25:41,950 その犬を黙らせろ 324 00:25:41,950 --> 00:25:45,260 この犬野郎! 325 00:25:55,300 --> 00:25:57,750 うるさくて俺の声が届かない 326 00:25:57,750 --> 00:26:01,180 工事に…犬野郎まで… 327 00:26:03,250 --> 00:26:05,730 ああ 喉が痛い 328 00:26:05,730 --> 00:26:07,490 仕方ない 329 00:26:07,490 --> 00:26:10,590 ソンジェが戻るまで待つしか 330 00:26:23,360 --> 00:26:25,110 ふざけてるのか?急げよ 331 00:26:25,110 --> 00:26:29,200 石が飛んでサニーが怪我したらどうする 332 00:26:29,200 --> 00:26:31,020 いつ到着するのよ 333 00:26:31,020 --> 00:26:33,460 新車に乗って来た意味は? 334 00:26:33,460 --> 00:26:34,880 お金の無駄遣いね 335 00:26:34,880 --> 00:26:38,920 韓国人は気が短い 336 00:26:38,920 --> 00:26:40,540 心の余裕がない 337 00:26:40,540 --> 00:26:42,750 景色も楽しめよ 338 00:26:42,750 --> 00:26:44,560 景色? 339 00:26:49,950 --> 00:26:52,750 牽引車よりはスピードを出せよ 340 00:26:53,890 --> 00:26:56,320 住所は合ってるのか? 341 00:26:56,320 --> 00:26:58,240 この辺のはずだ 342 00:26:58,240 --> 00:27:02,710 ここからすぐ見える赤い屋根の家よ 343 00:27:02,710 --> 00:27:06,120 あれイニョクじゃないか? 344 00:27:20,950 --> 00:27:24,080 - 何してるんだ? - ペク・イニョク! 345 00:27:27,040 --> 00:27:29,080 イニョク! 346 00:27:30,700 --> 00:27:31,980 ペク・イニョク! 347 00:27:31,980 --> 00:27:34,010 イニョク! 348 00:27:36,630 --> 00:27:38,310 おい!イニョク! 349 00:27:38,310 --> 00:27:39,600 イニョク! 350 00:27:39,600 --> 00:27:41,930 イニョク! 351 00:27:41,930 --> 00:27:44,400 ソンジェ!大丈夫? 352 00:27:44,400 --> 00:27:46,970 - 大丈夫だ - イニョク! 353 00:27:46,970 --> 00:27:48,500 イニョク! 354 00:27:48,500 --> 00:27:51,310 - ペク・イニョク! - ちょっと! 355 00:27:54,350 --> 00:27:56,500 どうしよう 356 00:27:58,190 --> 00:27:59,700 捕まえろ 行くぞ 357 00:27:59,700 --> 00:28:01,940 なんだ?どうしてここに? 358 00:28:01,940 --> 00:28:03,650 おいおい! 359 00:28:03,650 --> 00:28:05,300 出てこいって 360 00:28:05,300 --> 00:28:06,650 おい! 361 00:28:06,650 --> 00:28:08,560 なんだ 362 00:28:11,070 --> 00:28:13,080 - 大丈夫? - このために実家に? 363 00:28:13,080 --> 00:28:14,850 - は? - 世界は終わってない 364 00:28:14,850 --> 00:28:18,020 必死に生きろよ なぜ死ぬ? 365 00:28:18,740 --> 00:28:21,250 誰が死ぬってんだ 366 00:28:21,250 --> 00:28:25,200 お気に入りの浮き輪が流れちゃっただろ 367 00:28:25,200 --> 00:28:28,450 急に現れてなんなんだよ 368 00:28:28,450 --> 00:28:30,120 マジかよ 369 00:28:30,120 --> 00:28:33,860 先に言えよ 濡れちまっただろ 370 00:28:33,860 --> 00:28:35,970 お前たちが急に来たんだろ 371 00:28:35,970 --> 00:28:37,310 ダメなのに 372 00:28:37,310 --> 00:28:38,750 あれどうしよう 373 00:28:38,750 --> 00:28:41,260 なんだよ 374 00:28:44,210 --> 00:28:45,750 サニー! 375 00:28:45,750 --> 00:28:47,650 サニー!ダメだ! 376 00:28:47,650 --> 00:28:49,970 ダメだ! 377 00:28:51,550 --> 00:28:54,840 サニー!ダメだ! 378 00:28:55,820 --> 00:28:59,440 ダメだよ 逝くな 379 00:29:01,590 --> 00:29:04,030 思い出を残しましょう 380 00:29:04,030 --> 00:29:07,090 思い出を残しましょう 381 00:29:07,090 --> 00:29:09,810 思い出を残しましょう 382 00:29:09,810 --> 00:29:11,690 君たち 383 00:29:12,630 --> 00:29:14,860 一枚撮ろうか? 384 00:29:27,910 --> 00:29:35,440 🎵波がぶつかる岩場🎵 385 00:29:35,440 --> 00:29:41,290 🎵誰もいなかったここに🎵 386 00:29:41,290 --> 00:29:47,290 🎵皆が1人ずつ🎵 387 00:29:48,870 --> 00:29:54,660 🎵集まって🎵 388 00:29:54,660 --> 00:29:57,380 🎵ある夜🎵 389 00:30:05,130 --> 00:30:09,120 お父さんがイニョクを息子のように扱ってくれるとか 390 00:30:09,120 --> 00:30:12,640 挨拶しに行きたいけどなかなか行けない 391 00:30:12,640 --> 00:30:14,810 マッコリ好きかい? 392 00:30:16,030 --> 00:30:18,200 どうぞ 393 00:30:20,130 --> 00:30:21,910 大したものはないけど 394 00:30:21,910 --> 00:30:24,350 事前に知ってたら準備したのに 395 00:30:24,350 --> 00:30:27,370 ソウルから息子の友達が来たのに 396 00:30:27,370 --> 00:30:30,290 この程度のおもてなしじゃ悪いだろ 397 00:30:30,290 --> 00:30:32,750 これでも十分多いですよ 398 00:30:32,750 --> 00:30:35,580 王様の食事かと 399 00:30:36,350 --> 00:30:38,740 でも俺の気持ちがな 400 00:30:38,740 --> 00:30:40,290 鶏を1羽絞めるか 401 00:30:40,290 --> 00:30:42,890 腹が破裂するよ 402 00:30:42,890 --> 00:30:44,730 鶏を絞める前に早く食え 403 00:30:44,730 --> 00:30:46,960 いただきます 404 00:30:49,710 --> 00:30:53,240 あの子はどうしたんだい? 405 00:30:55,250 --> 00:30:58,620 🎵ある夜🎵 406 00:30:58,620 --> 00:31:00,310 君もマッコリ一杯どうだ? 407 00:31:00,310 --> 00:31:02,780 🎵巻き込まれ🎵 408 00:31:02,780 --> 00:31:07,850 🎵全て消えて🎵 409 00:31:08,720 --> 00:31:11,400 🎵残ったのは🎵 410 00:31:12,830 --> 00:31:16,990 あら 急に雨なんて 411 00:31:22,910 --> 00:31:24,670 金ビデオです 412 00:31:24,670 --> 00:31:26,340 ソルね 413 00:31:26,340 --> 00:31:28,260 どこ? 414 00:31:28,260 --> 00:31:31,550 ダンポ里?それどこよ 415 00:31:31,550 --> 00:31:34,440 どうしてそんな所に? 416 00:31:34,440 --> 00:31:37,640 どうして車が海に沈むのよ 417 00:31:37,640 --> 00:31:39,860 いくら成人したとはいえ 418 00:31:39,860 --> 00:31:42,030 彼氏と外泊だなんて 419 00:31:42,030 --> 00:31:44,460 ソンジェの友達のご両親もいるのよ 420 00:31:44,460 --> 00:31:47,110 信じられないなら代わろうか? 421 00:31:47,110 --> 00:31:48,490 いいわよ 422 00:31:48,490 --> 00:31:51,080 とにかく迷惑かけずに 423 00:31:51,080 --> 00:31:53,260 大人しく遊んできなさい 424 00:31:53,260 --> 00:31:55,000 分かった 425 00:31:55,000 --> 00:31:57,450 若くていいわね 426 00:31:59,110 --> 00:32:02,190 何よ 帰ったの? 427 00:32:19,190 --> 00:32:23,850 [撤去予定] 428 00:32:34,470 --> 00:32:37,500 水が冷たい 手が痛いだろ 429 00:32:38,360 --> 00:32:40,810 こんなに赤くなって 430 00:32:42,360 --> 00:32:44,530 大丈夫よ 431 00:32:45,880 --> 00:32:48,160 今すぐソウルに帰れ 432 00:32:48,160 --> 00:32:50,270 どうやって? 433 00:32:50,270 --> 00:32:53,710 サニーは海の底だ 434 00:32:53,710 --> 00:32:55,870 まったく 435 00:32:55,870 --> 00:32:59,290 車に乗せるんじゃなかった 436 00:33:05,160 --> 00:33:08,950 お前の家の羊は勝手に散歩するのか? 437 00:33:08,950 --> 00:33:10,780 え? 438 00:33:10,780 --> 00:33:12,980 また出たのか 439 00:33:12,980 --> 00:33:15,860 一緒にスンドルを捕まえろ 440 00:33:15,860 --> 00:33:17,690 スンドル! 441 00:33:18,410 --> 00:33:21,740 🎵僕は君の無敵ヒーロー🎵 442 00:33:21,740 --> 00:33:25,690 🎵君の声で動く🎵 443 00:33:25,690 --> 00:33:28,530 🎵Super Ultraman🎵 444 00:33:28,530 --> 00:33:32,060 🎵止まらないエネルギー🎵 445 00:33:32,060 --> 00:33:34,220 🎵君のそばに立つ僕🎵 446 00:33:34,220 --> 00:33:36,760 スンドル! 447 00:33:36,760 --> 00:33:37,780 スンドル! 448 00:33:37,780 --> 00:33:42,010 🎵君と共に歩む道🎵 449 00:33:42,010 --> 00:33:44,150 スンドル! 450 00:33:44,150 --> 00:33:46,650 🎵Super Ultra Man🎵 451 00:33:46,650 --> 00:33:48,470 スンドル! 452 00:33:49,970 --> 00:33:51,810 ソル 大丈夫? 453 00:33:51,810 --> 00:33:53,200 大丈夫よ 454 00:33:53,200 --> 00:33:54,290 スンドル! 455 00:33:54,290 --> 00:33:56,930 囲め 456 00:33:56,930 --> 00:33:58,410 囲んで 457 00:33:58,410 --> 00:34:00,380 じっとしてろ 458 00:34:00,380 --> 00:34:04,020 おいでおいで 459 00:34:04,020 --> 00:34:05,870 違う ダメだ 460 00:34:05,870 --> 00:34:07,230 そっちに行くな 461 00:34:07,230 --> 00:34:09,310 捕まえたぞ! 462 00:34:09,310 --> 00:34:10,810 捕まえた 463 00:34:10,810 --> 00:34:13,540 どうして家出するんだ 464 00:34:13,540 --> 00:34:15,280 よかった 465 00:34:15,280 --> 00:34:16,640 帰ろう 466 00:34:16,640 --> 00:34:19,530 - 疲れた - 行こう 467 00:34:21,270 --> 00:34:26,060 🎵君に向かって走っているよ🎵 468 00:34:27,800 --> 00:34:32,140 🎵静かに眠る世界の果てに🎵 469 00:34:32,140 --> 00:34:34,820 おい! 470 00:34:34,820 --> 00:34:40,970 🎵降り注ぐ光に向かって一歩ずつ🎵 471 00:34:40,970 --> 00:34:45,490 シャワーの代わりに水遊びか 472 00:34:45,490 --> 00:34:48,250 綺麗ね 473 00:34:49,220 --> 00:34:53,690 戻る前に海に行こうと言ってたけど 474 00:34:53,690 --> 00:34:56,020 来ちゃったな 475 00:34:56,020 --> 00:34:57,560 そうね 476 00:34:57,560 --> 00:35:01,660 でもあなたと一緒で嬉しい 477 00:35:01,660 --> 00:35:03,920 俺も 478 00:35:03,920 --> 00:35:05,790 おい! 479 00:35:05,790 --> 00:35:07,000 恋愛しに来たのか? 480 00:35:07,000 --> 00:35:08,700 ああ! 481 00:35:10,000 --> 00:35:11,410 なんだと? 482 00:35:11,410 --> 00:35:12,990 捕まえろ 483 00:35:12,990 --> 00:35:16,200 こっちに来い! 484 00:35:16,200 --> 00:35:17,700 来ないで 485 00:35:17,700 --> 00:35:20,630 やめろ 486 00:35:20,630 --> 00:35:24,070 🎵誰かの不器用な初恋🎵 487 00:35:24,070 --> 00:35:25,570 やめろって 488 00:35:25,570 --> 00:35:27,190 入りたくない 489 00:35:27,190 --> 00:35:30,430 🎵こんなにも輝いてる🎵 490 00:35:31,440 --> 00:35:35,050 🎵時に隠れたくなったら🎵 491 00:35:35,050 --> 00:35:40,030 🎵僕らを包むあの夜空のように🎵 492 00:35:40,930 --> 00:35:44,380 🎵いつもそばにいるよ🎵 493 00:35:44,380 --> 00:35:46,240 🎵You're like a shooting star🎵 494 00:35:46,240 --> 00:35:48,080 ソル! 495 00:35:59,520 --> 00:36:03,070 🎵時に隠れたくなったら🎵 496 00:36:03,070 --> 00:36:09,020 🎵僕らを包むあの夜空のように🎵 497 00:36:09,020 --> 00:36:12,640 🎵いつもそばにいるよ🎵 498 00:36:12,640 --> 00:36:15,750 🎵You're like a shooting star🎵 499 00:36:24,090 --> 00:36:26,500 本当に音楽をやめるのか? 500 00:36:28,890 --> 00:36:30,430 イニョク 501 00:36:30,430 --> 00:36:35,070 俺…実は怖いんだ 502 00:36:35,770 --> 00:36:39,230 運動しか知らなかった奴が急に音楽を 503 00:36:39,230 --> 00:36:41,790 別の道を選択するんだ 504 00:36:41,790 --> 00:36:43,390 怖いさ 505 00:36:43,390 --> 00:36:49,310 でもお前となら上手くやれそうだ 506 00:36:50,890 --> 00:36:53,390 いつ死ぬか分からないけど 507 00:36:53,390 --> 00:36:58,240 若い時に一番輝く瞬間があるなら 508 00:37:01,330 --> 00:37:03,850 お前と一緒にいたい 509 00:37:08,850 --> 00:37:10,810 なんだよ 510 00:37:12,370 --> 00:37:13,650 おい 511 00:37:13,650 --> 00:37:16,540 恋愛して口が上手くなったな 512 00:37:16,540 --> 00:37:18,280 男のくせに泣くなよ 513 00:37:18,280 --> 00:37:19,910 おい! 514 00:37:19,910 --> 00:37:23,650 - 俺は力が強いんだ - 知ってる 515 00:37:32,290 --> 00:37:35,270 はい 選んで 516 00:37:36,290 --> 00:37:38,040 これにする 517 00:37:43,200 --> 00:37:47,380 笑ってる姿を見て安心した 518 00:37:48,430 --> 00:37:52,390 ニュースを見て震えてないか心配だった 519 00:37:56,400 --> 00:38:00,410 震えないわよ 大丈夫 520 00:38:02,380 --> 00:38:05,380 最近よく私の心配をするわね 521 00:38:05,380 --> 00:38:08,110 いざ逃すと惜しくなった? 522 00:38:08,110 --> 00:38:10,240 最初から優しくすべきよ 523 00:38:10,240 --> 00:38:12,340 もう遅いわ 524 00:38:13,100 --> 00:38:14,940 そうだな 525 00:38:14,940 --> 00:38:17,400 遅れて気づいた 526 00:38:18,230 --> 00:38:21,050 俺は本気だった 527 00:38:21,050 --> 00:38:23,500 利用したんじゃない 528 00:38:24,860 --> 00:38:26,880 もう遅いのは分かってるけど 529 00:38:26,880 --> 00:38:31,890 そのせいで傷ついたなら誤解は解きたい 530 00:38:35,640 --> 00:38:39,400 そっか 話してくれてありがとう 531 00:38:40,680 --> 00:38:44,040 学校の人気者が本気で好いてくれた 532 00:38:44,040 --> 00:38:46,500 自尊心が高まるわね 533 00:38:47,530 --> 00:38:50,250 俺はお前が思うほどクズじゃない 534 00:38:50,250 --> 00:38:51,540 知ってる 535 00:38:51,540 --> 00:38:55,890 あなたがいい子なのは元から知ってた 536 00:38:55,890 --> 00:38:59,320 お前からそんな言葉も聞けるとは 537 00:39:05,110 --> 00:39:07,880 おい!アイスクリームは? 538 00:39:07,880 --> 00:39:10,270 はい 選べ 539 00:39:17,820 --> 00:39:20,100 おい どけ 540 00:39:47,790 --> 00:39:49,140 私の携帯は? 541 00:39:49,140 --> 00:39:50,930 家に電話してただろ? 542 00:39:50,930 --> 00:39:53,620 うん ポケットに入れたのに 543 00:39:53,620 --> 00:39:56,370 どこかに落としたかな 544 00:39:57,280 --> 00:39:59,430 羊を捕まえる時転んだだろ 545 00:39:59,430 --> 00:40:01,790 その時落としたんじゃ? 546 00:40:03,770 --> 00:40:05,460 ソル 大丈夫? 547 00:40:05,460 --> 00:40:07,350 大丈夫よ 548 00:40:09,030 --> 00:40:11,110 そうみたい 549 00:40:11,870 --> 00:40:13,030 一緒に行こう 550 00:40:13,030 --> 00:40:15,280 先に戻ってろ 551 00:40:24,830 --> 00:40:26,900 [ラーメン] 552 00:40:34,430 --> 00:40:36,590 [5月7日 5時] 553 00:40:38,930 --> 00:40:41,630 [サムウォンスーパー] 554 00:40:57,900 --> 00:41:00,700 - なんだろう - ん? 555 00:41:03,180 --> 00:41:05,730 なんでもない 556 00:41:17,170 --> 00:41:18,540 俺が探してくる 557 00:41:18,540 --> 00:41:21,020 どこにも行かずにいて 558 00:41:47,440 --> 00:41:49,640 見つけたぞ! 559 00:41:52,050 --> 00:41:53,680 ソル? 560 00:41:54,410 --> 00:41:56,040 ソル 561 00:42:00,150 --> 00:42:02,120 どこ行ったんだ 562 00:42:07,340 --> 00:42:09,410 ソル! 563 00:42:09,410 --> 00:42:11,220 ソル! 564 00:42:11,220 --> 00:42:13,060 イム・ソル! 565 00:42:13,060 --> 00:42:16,500 ソル!イム・ソル! 566 00:42:18,580 --> 00:42:20,430 イム・ソル! 567 00:42:25,660 --> 00:42:28,390 携帯もないのに急に消えるなよ 568 00:42:28,390 --> 00:42:30,480 ソンジェ… 569 00:42:32,430 --> 00:42:34,760 どうしてこんな格好を? 570 00:42:34,760 --> 00:42:36,420 転んだのか? 571 00:42:36,420 --> 00:42:38,090 え? 572 00:42:39,150 --> 00:42:42,630 景色を見にきて転んだの 573 00:42:42,630 --> 00:42:44,380 見せて 574 00:42:46,070 --> 00:42:48,220 怪我してないな 575 00:42:48,220 --> 00:42:49,540 足首は? 576 00:42:49,540 --> 00:42:51,640 大丈夫か? 577 00:42:55,450 --> 00:42:57,200 早く戻ろう 578 00:42:57,200 --> 00:43:00,090 ここは怖いわ 579 00:43:01,120 --> 00:43:02,830 ああ 580 00:43:08,350 --> 00:43:10,770 どこにも行くなと言ったろ 581 00:43:10,770 --> 00:43:13,460 どうして1人で歩き回るんだ 582 00:43:13,460 --> 00:43:15,250 ごめん 583 00:43:16,920 --> 00:43:20,180 最近やけに過保護ね 584 00:43:20,180 --> 00:43:22,080 ソル 585 00:43:22,080 --> 00:43:26,770 何か俺に話はない? 586 00:43:32,150 --> 00:43:33,130 うん 587 00:43:33,130 --> 00:43:36,040 ないけど どうして? 588 00:43:36,990 --> 00:43:38,290 なんとなく 589 00:43:38,290 --> 00:43:42,690 俺にだけは辛いことを隠さずに 590 00:43:42,690 --> 00:43:44,710 全部言って欲しい 591 00:43:44,710 --> 00:43:47,100 1人で抱え込まずに 592 00:43:48,590 --> 00:43:51,450 うん そうする 593 00:43:51,450 --> 00:43:53,040 嘘つき 594 00:43:53,040 --> 00:43:55,950 俺のために話さないつもりだろ 595 00:44:01,940 --> 00:44:06,530 でもソル いくら隠そうとしても 596 00:44:06,530 --> 00:44:08,600 俺はお前の元に行く 597 00:44:08,600 --> 00:44:11,550 これは変えられない 598 00:44:11,550 --> 00:44:13,580 俺の選択だ 599 00:44:17,460 --> 00:44:18,920 行こう 600 00:44:18,920 --> 00:44:20,490 うん 601 00:44:31,710 --> 00:44:33,990 腹が減った 602 00:44:35,490 --> 00:44:41,060 叫んで喉が枯れた 603 00:44:42,810 --> 00:44:45,750 助けてくれ 604 00:44:45,750 --> 00:44:48,410 助けて 605 00:44:48,410 --> 00:44:51,760 より腹が減るだけだ 606 00:44:51,760 --> 00:44:55,890 息子はいつ戻るんだ 607 00:45:03,990 --> 00:45:07,250 そうだ 608 00:45:08,070 --> 00:45:13,280 いっそこの体でドアを壊そう 609 00:45:22,160 --> 00:45:23,650 早く思いつくべきだった 610 00:45:23,650 --> 00:45:28,300 どうせ古いドアだ 壊してもいい 611 00:45:49,360 --> 00:45:51,370 なんだ? 612 00:45:51,370 --> 00:45:53,510 皆どこへ? 613 00:45:57,000 --> 00:46:00,140 タコ釣りをするから今すぐ来い 614 00:46:00,140 --> 00:46:02,070 30分以内に出発だ 615 00:46:02,070 --> 00:46:04,790 なんて言ってる? 616 00:46:06,100 --> 00:46:07,690 タコ釣りに行こうって 617 00:46:07,690 --> 00:46:09,320 そう? 618 00:46:10,460 --> 00:46:13,330 なら着替えるべきかな 619 00:46:16,400 --> 00:46:18,320 行きたい? 620 00:46:18,320 --> 00:46:21,360 - え? - 俺は行きたくない 621 00:46:30,580 --> 00:46:33,810 30分過ぎたのにどうして来ない 622 00:46:35,320 --> 00:46:37,100 [7時半] 623 00:46:37,100 --> 00:46:39,380 そうだよな 624 00:46:39,380 --> 00:46:41,720 分かってた 625 00:46:45,740 --> 00:46:47,600 父さん 出発だ 626 00:46:47,600 --> 00:46:49,310 オーライ 627 00:46:49,310 --> 00:46:51,870 早く解いて 628 00:46:51,870 --> 00:46:53,910 - オーライ - 2人は置いていくのか? 629 00:46:53,910 --> 00:46:55,370 俺も行かない 630 00:46:55,370 --> 00:46:58,090 お前はタコを捕まえろよ 631 00:46:58,090 --> 00:47:01,520 戻れ 戻れ 632 00:47:01,520 --> 00:47:04,340 父さん オーライ 633 00:47:05,120 --> 00:47:09,530 ソンジェ いい時間を! 634 00:47:09,530 --> 00:47:11,770 ダメだ! 635 00:47:11,770 --> 00:47:13,810 ダメだ! 636 00:47:25,910 --> 00:47:29,690 髪を乾かさないと風邪ひくぞ 637 00:47:29,690 --> 00:47:31,870 ドライヤーの場所がわからない 638 00:47:31,870 --> 00:47:34,010 自分の家じゃないし 639 00:47:39,010 --> 00:47:40,620 ほら 640 00:47:42,940 --> 00:47:45,010 これ食べてろ 641 00:47:54,610 --> 00:47:56,910 なぜ俺を見る?苺を食べろよ 642 00:47:56,910 --> 00:47:58,760 なんとなく 643 00:48:04,180 --> 00:48:07,560 あなたはリンスが必要なさそうね 644 00:48:07,560 --> 00:48:08,930 置いてもなかったぞ 645 00:48:08,930 --> 00:48:10,300 プリンスだから 646 00:48:10,300 --> 00:48:11,800 久しぶりに出たな 647 00:48:11,800 --> 00:48:13,720 あなた鹿なの? 648 00:48:13,720 --> 00:48:18,020 - なんだよ - 私の心を溶かしてる (*"鹿の角"と"溶かす"の発音が似ている) 649 00:48:21,430 --> 00:48:22,750 恥ずかしいからやめろ 650 00:48:22,750 --> 00:48:24,180 笑わないわね 651 00:48:24,180 --> 00:48:27,340 いい匂い(ヒャン)がする 652 00:48:27,340 --> 00:48:30,440 - お前の"好み"(チヒャン)? - 正解 653 00:48:31,440 --> 00:48:33,740 - 面白いか? - 笑ってほしくて 654 00:48:33,740 --> 00:48:36,810 あなたの笑いのツボだったのよ 655 00:48:38,330 --> 00:48:40,360 独り占めか? 656 00:48:48,290 --> 00:48:53,370 ♫ Just you and I, oh you and I ♫ 657 00:48:53,370 --> 00:48:57,660 ♫ you and I, just you and I ♫ 658 00:48:57,660 --> 00:49:01,940 ♫ you and I, oh you and I ♫ 659 00:49:01,940 --> 00:49:06,650 ♫ you and I, just you and I ♫ 660 00:49:18,270 --> 00:49:20,520 スンドル! 661 00:49:20,520 --> 00:49:21,960 そうだ 662 00:49:21,960 --> 00:49:23,670 中に入れ 663 00:49:32,680 --> 00:49:35,500 そろそろ寝なきゃ 664 00:49:35,500 --> 00:49:37,510 どこで寝る? 665 00:49:39,120 --> 00:49:43,040 さっきゲストルームで寝るようにと 666 00:49:43,040 --> 00:49:44,460 おやすみ 667 00:49:44,460 --> 00:49:47,070 なら俺はどこで? 668 00:49:47,070 --> 00:49:48,710 あなた? 669 00:49:51,710 --> 00:49:55,090 このテントでいいじゃない 670 00:49:55,090 --> 00:49:57,700 - 俺もゲストだ - え? 671 00:50:00,520 --> 00:50:01,820 ちょっと! 672 00:50:01,820 --> 00:50:06,810 だ-だから一緒に寝ると? 673 00:50:08,850 --> 00:50:12,190 冗談だよ 本気にするな 674 00:50:14,020 --> 00:50:15,990 早く寝て 675 00:50:16,900 --> 00:50:21,430 でも怖ければ呼んで 676 00:50:22,230 --> 00:50:23,800 怖くないわよ 677 00:50:23,800 --> 00:50:26,890 ソル こういう田舎の家は初めてだろ 678 00:50:26,890 --> 00:50:28,520 夜は怖いんだ 679 00:50:28,520 --> 00:50:30,380 静かで色んな音が聞こえる 680 00:50:30,380 --> 00:50:33,640 幽霊も出るんだ 681 00:50:34,680 --> 00:50:37,030 そうなのね 682 00:50:38,890 --> 00:50:41,780 でも幽霊は怖くない 683 00:50:43,660 --> 00:50:45,050 おやすみ 684 00:50:45,050 --> 00:50:47,780 [ゲストルーム] 685 00:50:54,370 --> 00:50:59,830 🎵変な気分よ🎵 686 00:50:59,830 --> 00:51:05,330 🎵とても緊張するの 心臓がドキドキ 目眩がしちゃう🎵🎵 687 00:51:05,330 --> 00:51:10,820 🎵”会いたい”の言葉さえ 恥ずかしいかも🎵 688 00:51:10,820 --> 00:51:15,900 🎵あなたのことばかり考えてる🎵 689 00:51:15,900 --> 00:51:19,960 🎵目を閉じても🎵 690 00:51:19,960 --> 00:51:22,350 🎵I'm feeling ashamed🎵 691 00:51:22,350 --> 00:51:24,110 何?どうしたの 692 00:51:24,110 --> 00:51:25,910 幽霊が出たんだ 693 00:51:25,910 --> 00:51:27,290 幽霊ですって? 694 00:51:27,290 --> 00:51:29,910 ああ 白い服の女 695 00:51:29,910 --> 00:51:32,470 幽霊の声聞こえなかった? 696 00:51:32,470 --> 00:51:34,260 🎵素直に気持ちを伝えてもいいかな🎵 697 00:51:34,260 --> 00:51:37,340 🎵少しは気づいてたでしょ🎵 698 00:51:37,340 --> 00:51:39,220 すごく怖かった 699 00:51:39,220 --> 00:51:41,160 夢に出るかも 700 00:51:41,160 --> 00:51:44,240 あら そう? 701 00:51:44,240 --> 00:51:45,930 なら私があっちで寝る 702 00:51:46,000 --> 00:51:47,400 え? 703 00:51:48,820 --> 00:51:50,720 幽霊と一緒に寝ると? 704 00:51:50,720 --> 00:51:52,480 ダメだ 705 00:51:54,630 --> 00:51:57,930 まさか俺が手を出すとでも? 706 00:51:57,930 --> 00:51:59,650 父さんが言ってただろ 707 00:51:59,650 --> 00:52:01,980 俺は酸素のような男だ 708 00:52:01,980 --> 00:52:05,480 いやらしい考えなんてこれっぽっちも 709 00:52:05,480 --> 00:52:07,450 これっぽっちもない 710 00:52:08,290 --> 00:52:11,270 本当に幽霊が怖くて来たと? 711 00:52:11,270 --> 00:52:12,830 ああ 712 00:52:13,630 --> 00:52:16,100 それに寒いんだ 713 00:52:16,100 --> 00:52:18,630 風がブワーッ 714 00:52:18,630 --> 00:52:21,050 テントがブススッブススッ 715 00:52:21,050 --> 00:52:23,140 砂も飛んでくるし 716 00:52:23,140 --> 00:52:25,690 寝られないんだよ 717 00:52:25,690 --> 00:52:28,540 一緒にいたいと言えばいいのに 718 00:52:28,540 --> 00:52:31,450 嘘が下手ね 719 00:52:31,450 --> 00:52:35,290 そう言えば一緒に寝てくれる? 720 00:52:35,290 --> 00:52:36,990 いいえ 721 00:52:38,790 --> 00:52:41,120 ボーダーラインだ 722 00:52:41,120 --> 00:52:43,750 絶対に越えない 723 00:52:44,900 --> 00:52:47,030 ああ 楽だ 724 00:52:47,030 --> 00:52:49,260 越えたらどうするの? 725 00:52:49,260 --> 00:52:51,060 小学生の頃 机に線描かなかった? 726 00:52:51,060 --> 00:52:53,470 "越えたら私のもの"ってやつ? 727 00:52:53,470 --> 00:52:54,700 そうだ 728 00:52:54,700 --> 00:52:58,190 だから越えないよう気をつけろ 729 00:52:58,190 --> 00:53:01,190 疲れてないのか?早く寝ろ 730 00:54:04,900 --> 00:54:07,390 なぜお前が越えてるんだ 731 00:54:12,630 --> 00:54:15,400 越えちゃったわね 732 00:54:15,400 --> 00:54:18,100 越えたらどうなるんだっけ? 733 00:54:18,100 --> 00:54:21,360 じゃあこの腕はあなたのもの? 734 00:54:21,360 --> 00:54:24,800 俺のだ 735 00:54:24,800 --> 00:54:27,160 はい 持っていって 736 00:54:27,160 --> 00:54:30,910 でもどうやって?切るわけにも 737 00:54:32,660 --> 00:54:36,480 仕方ない 738 00:54:37,920 --> 00:54:39,810 🎵Cause I'm falling slowly in love with you🎵 739 00:54:39,810 --> 00:54:43,420 全部俺のにする 740 00:54:44,880 --> 00:54:48,290 🎵この瞬間を待ち続けていた🎵 741 00:54:48,290 --> 00:54:50,910 いいね このまま寝よう 742 00:54:50,910 --> 00:54:56,570 🎵Cause I'm falling slowly in love with you🎵 743 00:54:58,180 --> 00:55:00,570 何の音? 744 00:55:00,570 --> 00:55:03,490 幽霊の音だ 745 00:55:03,490 --> 00:55:06,340 ああ 怖い 746 00:55:17,490 --> 00:55:19,280 ソル 747 00:55:20,420 --> 00:55:22,650 うん ソンジェ 748 00:55:23,430 --> 00:55:26,340 あとどれくらいだ? 749 00:55:27,920 --> 00:55:30,100 🎵また夢見る僕🎵 750 00:55:30,100 --> 00:55:32,210 わからない 751 00:55:32,210 --> 00:55:33,820 戻らないでほしい 752 00:55:33,820 --> 00:55:36,680 🎵どんな瞬間が来ても🎵 753 00:55:36,680 --> 00:55:40,730 この時間に閉じ込められて戻れなくなってほしい 754 00:55:40,730 --> 00:55:44,030 🎵君を見つけるよ🎵 755 00:55:44,030 --> 00:55:51,500 私は明日が来ないでほしい 756 00:55:52,930 --> 00:55:55,560 🎵この瞬間を待ち続けていた🎵 757 00:55:55,560 --> 00:55:57,980 時計を壊そうか? 758 00:55:57,980 --> 00:56:01,250 そうする? 759 00:56:01,250 --> 00:56:04,050 そうしよう 760 00:56:05,890 --> 00:56:08,030 🎵また消えるとしても🎵 761 00:56:08,030 --> 00:56:10,220 ソンジェ 762 00:56:10,220 --> 00:56:12,480 うん ソル 763 00:56:12,480 --> 00:56:18,160 もし明日私が 764 00:56:18,160 --> 00:56:20,290 いや… 765 00:56:20,290 --> 00:56:23,250 今日急に戻っても 766 00:56:24,090 --> 00:56:26,430 悲しまないでね 767 00:56:28,120 --> 00:56:29,820 分かった 768 00:56:29,820 --> 00:56:32,310 泣いちゃダメよ 769 00:56:33,400 --> 00:56:35,300 泣かないよ 770 00:57:07,050 --> 00:57:09,080 好きよ 771 00:57:10,850 --> 00:57:16,090 伝えないと後悔しそうで 772 00:57:16,090 --> 00:57:18,590 🎵結局手放してしまった🎵 773 00:57:18,590 --> 00:57:19,830 好きよ ソンジェ 774 00:57:19,830 --> 00:57:25,280 🎵夜を思い浮かべて🎵 775 00:57:26,290 --> 00:57:31,400 🎵記憶の階段を歩く🎵 776 00:57:31,400 --> 00:57:33,700 愛してる 777 00:57:33,700 --> 00:57:36,200 🎵再び鮮明に🎵 778 00:57:36,200 --> 00:57:40,960 愛してる ソル 779 00:57:40,960 --> 00:57:46,870 🎵待っていたのかな 散らばった時間の中に🎵 780 00:57:46,870 --> 00:57:55,370 🎵いつの間にか私に近づいてきたあなたの香りが🎵 781 00:57:55,370 --> 00:58:01,550 🎵消えないように 遠くに行かないよ🎵 782 00:58:01,550 --> 00:58:10,480 🎵しっかり繋いだ手を離さないで🎵 783 00:58:19,860 --> 00:58:24,300 お前が最後の希望だ 784 00:58:35,350 --> 00:58:37,460 何これ? 785 00:58:40,280 --> 00:58:44,500 ちょっと ソンジェのお父さん? 786 00:58:47,780 --> 00:58:49,490 はい! 787 00:58:49,490 --> 00:58:50,920 俺です 788 00:58:50,920 --> 00:58:54,120 何事ですか? 789 00:58:54,120 --> 00:58:56,830 助けてください 790 00:58:56,830 --> 00:59:00,250 トイレに閉じ込められた 791 00:59:00,250 --> 00:59:02,830 トイレに閉じ込められたと? 792 00:59:02,830 --> 00:59:05,460 あら どうしよう 793 00:59:05,460 --> 00:59:08,760 私がドアを開けに行きます 794 00:59:08,760 --> 00:59:10,800 入れないよ 795 00:59:10,800 --> 00:59:12,880 鍵がかかってる 796 00:59:12,880 --> 00:59:15,310 救急車を 797 00:59:16,280 --> 00:59:21,020 - 救急車? - 救急車 798 00:59:22,460 --> 00:59:23,920 大丈夫ですか? 799 00:59:23,920 --> 00:59:26,180 ソンジェのお父さん! 800 00:59:26,180 --> 00:59:30,320 大丈夫ですか? 801 00:59:30,320 --> 00:59:32,420 ここですか? 802 00:59:34,990 --> 00:59:38,180 早く救急車を 803 00:59:38,180 --> 00:59:41,040 - ドアは開かない - 壊しちゃダメですか? 804 00:59:41,040 --> 00:59:43,970 壊れないんだよ 805 00:59:43,970 --> 00:59:48,330 この頑丈な体で壊そうとして 806 00:59:48,330 --> 00:59:50,350 肩が壊れた 807 00:59:50,350 --> 00:59:53,030 分かったから後ろに下がって 808 00:59:53,030 --> 00:59:56,320 肩が曲がってしまった 809 00:59:58,080 --> 01:00:00,270 行きますよ 810 01:00:14,180 --> 01:00:17,610 大丈夫ですか? 811 01:00:17,610 --> 01:00:21,250 助けてくれてありがとう 812 01:00:27,850 --> 01:00:31,480 今夜はタコの刺身だ 813 01:00:32,610 --> 01:00:36,510 じゃあな サニー 814 01:00:47,800 --> 01:00:51,250 キム・テソン!早く行こう 815 01:00:52,520 --> 01:00:54,820 もう一泊しなさいよ 816 01:00:54,820 --> 01:00:56,760 今日帰らないと 817 01:00:56,760 --> 01:00:58,790 また来ますね 818 01:01:10,200 --> 01:01:12,510 音楽でも聴く? 819 01:01:14,760 --> 01:01:16,540 ソル 820 01:01:18,860 --> 01:01:20,690 ソル 821 01:01:29,740 --> 01:01:31,310 寝てたのか? 822 01:01:31,310 --> 01:01:33,630 ここはどこ? 823 01:01:35,900 --> 01:01:37,770 どうした? 824 01:01:40,570 --> 01:01:43,440 どうしてあなたとここに? 825 01:01:47,550 --> 01:01:50,670 ソル 急にどうした 826 01:01:54,020 --> 01:01:56,350 何かあったのか? 827 01:01:58,230 --> 01:02:00,520 誰ですか? 828 01:02:00,520 --> 01:02:05,120 まさか… 829 01:02:07,470 --> 01:02:09,750 戻ったのか? 830 01:02:09,750 --> 01:02:11,590 離して 831 01:02:12,440 --> 01:02:15,010 - ソル - 来ないで 832 01:02:15,010 --> 01:02:18,080 混乱してるの 833 01:02:18,080 --> 01:02:20,840 1人にして ごめん 834 01:02:47,980 --> 01:02:50,220 もし 835 01:02:50,220 --> 01:02:54,220 私が明日…いや 836 01:02:54,220 --> 01:02:57,440 今日急に戻っても 837 01:02:57,440 --> 01:02:59,960 悲しまないでね 838 01:02:59,960 --> 01:03:02,700 分かった 839 01:03:02,700 --> 01:03:04,750 泣いちゃダメよ 840 01:03:07,000 --> 01:03:08,700 泣かないよ 841 01:03:11,010 --> 01:03:18,780 🎵忘れられない君の痕跡🎵 842 01:03:18,780 --> 01:03:26,040 🎵束の間でも止まれるのなら🎵 843 01:03:26,040 --> 01:03:32,050 🎵君を抱きしめるのに🎵 844 01:03:33,300 --> 01:03:40,260 🎵一日中 君が恋しくて🎵 845 01:03:40,260 --> 01:03:48,340 🎵僕らの時間を巻き戻したい🎵 846 01:03:48,340 --> 01:03:55,870 🎵何が起きても 僕が君を覚えてる🎵 847 01:03:55,870 --> 01:03:58,640 イム・ソル! 848 01:03:58,640 --> 01:04:00,060 ソル! 849 01:04:00,060 --> 01:04:04,330 未来が変わった 850 01:04:15,110 --> 01:04:16,720 ソル! 851 01:04:16,720 --> 01:04:22,310 ソンジェ どうしよう 852 01:04:23,300 --> 01:04:26,100 私の運命は私が変える 853 01:04:26,100 --> 01:04:28,480 だからソンジェ 854 01:04:28,480 --> 01:04:32,010 今回は来ないで 855 01:04:37,690 --> 01:04:40,720 [イムジュ駅] 856 01:04:53,110 --> 01:04:57,360 [イムジュ駅] 857 01:05:17,690 --> 01:05:20,670 [特別出演: ソン・ヨンジェ チョリョン] 858 01:05:34,310 --> 01:05:37,190 [ソンジェ背負って走れ] 859 01:05:37,190 --> 01:05:40,380 いつか再会してまた来ればいい 860 01:05:40,380 --> 01:05:44,030 今回が最後でなければいいのに 861 01:05:44,030 --> 01:05:46,290 僕と一緒だと言ったんですか? 862 01:05:46,290 --> 01:05:49,200 ソンジェ ソルはどこなの? 863 01:05:49,200 --> 01:05:50,750 戻ったフリをしたのか? 864 01:05:50,750 --> 01:05:54,560 刑事さん 助けてください 865 01:05:54,560 --> 01:05:57,340 本当にキム・ヨンスが現れると? 866 01:05:57,340 --> 01:06:00,160 未来が変わったのか? 867 01:06:00,160 --> 01:06:02,500 ソンジェ! 868 01:06:02,500 --> 01:06:04,050 ソル! 869 01:06:04,050 --> 01:06:10,290 ソンジェ 私たちは出会うべきじゃなかった 870 01:06:10,290 --> 01:06:16,110 ♫ 'Cause I'm falling slowly in love with you