1
00:00:16,940 --> 00:00:20,650
[ビョン・ウソク]
2
00:00:20,650 --> 00:00:23,870
[代表|不在着信]
3
00:00:25,530 --> 00:00:28,730
[キム・へユン]
4
00:00:34,190 --> 00:00:38,820
[ソンジェ背負って走れ]
5
00:00:43,220 --> 00:00:47,050
[第12話]
6
00:00:48,230 --> 00:00:50,000
楽しそうだな
7
00:00:50,000 --> 00:00:53,840
うん 最高に幸せよ
8
00:00:56,590 --> 00:01:01,070
でも何も言ってくれないの?
9
00:01:01,070 --> 00:01:02,910
"格好いい" "感動した"
10
00:01:02,910 --> 00:01:05,350
そう言ってくれないと
11
00:01:05,350 --> 00:01:07,650
もちろん格好良かった
12
00:01:09,880 --> 00:01:12,710
どれくらい?
13
00:01:14,360 --> 00:01:16,590
これくらい
14
00:01:16,590 --> 00:01:19,040
それだけ?
15
00:01:19,950 --> 00:01:25,660
🎵Cause I'm falling slowly in love with you🎵
16
00:01:26,850 --> 00:01:33,170
🎵この瞬間を待ち続けていた🎵
17
00:01:33,170 --> 00:01:35,080
🎵Cause I'm falling🎵
18
00:01:35,080 --> 00:01:37,260
こんなに?
19
00:01:37,260 --> 00:01:39,990
俺 相当格好良かったんだな
20
00:01:39,990 --> 00:01:43,080
🎵また消えるとしても🎵
21
00:01:43,080 --> 00:01:47,770
お前が戻ったら20歳のソルにも歌おうかな
22
00:01:47,770 --> 00:01:50,060
そうしたら惚れるかな
23
00:01:53,650 --> 00:01:56,400
私に見せるために歌ったの?
24
00:01:59,340 --> 00:02:01,040
もちろん
25
00:02:01,930 --> 00:02:08,040
それにもう一度歌ってみたかった
26
00:02:08,040 --> 00:02:10,470
どうだった?
27
00:02:10,470 --> 00:02:13,050
本当に心が動いたのか
28
00:02:13,050 --> 00:02:17,080
未来を知ったからか分からないけど
29
00:02:17,750 --> 00:02:21,350
胸が高鳴ったのは確かだ
30
00:02:21,350 --> 00:02:24,250
ほらね 言ったでしょ
31
00:02:25,590 --> 00:02:30,760
それと公演終わりにこれをもらった
32
00:02:31,500 --> 00:02:34,700
これキム代表の名刺よね?
33
00:02:34,700 --> 00:02:36,560
何て言ってた?
34
00:02:36,560 --> 00:02:41,340
Eclipseをデビューさせるから契約しようと
35
00:02:41,340 --> 00:02:42,750
本当?
36
00:02:42,750 --> 00:02:45,260
やったじゃない 良かったわ
37
00:02:45,260 --> 00:02:46,620
そんなに嬉しい?
38
00:02:46,620 --> 00:02:48,300
もちろん!
39
00:02:48,300 --> 00:02:53,030
私のせいで未来を台無しにしたかと
40
00:02:53,030 --> 00:02:55,760
そういうことは言うなって
41
00:02:58,690 --> 00:03:03,500
ソンジェ 私はこれで満足よ
42
00:03:04,240 --> 00:03:06,190
俺は違う
43
00:03:07,820 --> 00:03:12,130
時間がゆっくり流れてほしい
44
00:03:19,520 --> 00:03:21,930
花も萎れてきた
45
00:03:25,330 --> 00:03:27,520
[4月19日 8時50分]
46
00:03:37,600 --> 00:03:41,100
[救急室暴行は5年以下の懲役]
47
00:03:42,400 --> 00:03:44,090
あの…
48
00:03:44,090 --> 00:03:46,060
父はどこに?
49
00:03:46,060 --> 00:03:47,790
事故に巻き込まれた警察です
50
00:03:47,790 --> 00:03:51,340
一番端のカーテンの裏です
51
00:04:00,580 --> 00:04:03,470
[キム・ウォンチョル]
52
00:04:03,470 --> 00:04:05,330
父さん…
53
00:04:20,550 --> 00:04:22,580
泣いてるのか?
54
00:04:29,250 --> 00:04:31,470
あくびがやたら出るな
55
00:04:32,130 --> 00:04:34,580
あれ?父さんいたの?
56
00:04:34,580 --> 00:04:36,380
俺が死んだと思って泣いたのか?
57
00:04:36,380 --> 00:04:39,470
俺が?泣いてないよ
58
00:04:39,470 --> 00:04:41,670
用事があって来たんだ
59
00:04:41,670 --> 00:04:43,940
- 父さんは何の用?
- 嘘がバレバレだ
60
00:04:43,940 --> 00:04:45,570
心配で駆けつけたくせに
61
00:04:45,570 --> 00:04:49,220
救急隊員が大袈裟に言ったから
驚いて来たんだよ
62
00:04:49,220 --> 00:04:51,720
額を20針縫ってー
63
00:04:51,720 --> 00:04:54,070
首も少し曲がったようだ
64
00:04:54,070 --> 00:04:57,290
父さんは不死身の殺人課だぞ
65
00:04:57,290 --> 00:05:01,150
何を言ってるんだよ
66
00:05:02,250 --> 00:05:04,600
それで?何があった?
67
00:05:04,600 --> 00:05:07,810
今日ジュヤン貯水地殺人容疑者がー
68
00:05:07,810 --> 00:05:09,840
搬送途中に逃走しました
69
00:05:09,840 --> 00:05:12,960
有力容疑者キム某氏は高速道路で
70
00:05:12,960 --> 00:05:15,640
- 故意に事故を起こしー
- 一体何事だ
71
00:05:15,640 --> 00:05:18,110
車の前がペチャンコだ
72
00:05:18,110 --> 00:05:19,740
皆は無事なのか?
73
00:05:19,740 --> 00:05:23,560
警察はキム某氏を指名手配することを決定ー
74
00:05:23,560 --> 00:05:26,640
壊れたか?トイレのドアが変だよ
75
00:05:26,640 --> 00:05:28,680
家が古いからだ
76
00:05:28,680 --> 00:05:30,690
- 引っ越さないと
- 名前はキム・ヨンス
77
00:05:30,690 --> 00:05:33,250
背は180cm程度で頑丈な体格
78
00:05:33,250 --> 00:05:35,900
一重で切れ長の目が特徴です
79
00:05:35,900 --> 00:05:38,290
- 警察は管轄地域に協力を要請しー
- キム・ヨンス?
80
00:05:38,290 --> 00:05:40,650
逃走した犯人の行方を追っています
81
00:05:40,650 --> 00:05:44,150
見かけた方はすぐに通報をお願いします
82
00:05:44,150 --> 00:05:46,980
再度モンタージュの確認を願います
83
00:05:46,980 --> 00:05:50,260
容疑者キム・ヨンスを指名手配ー
84
00:05:50,260 --> 00:05:52,170
更なる被害を防ぐため
85
00:05:52,170 --> 00:05:57,210
目撃された方は近くの警察署まで
86
00:05:59,830 --> 00:06:04,170
ジュヤン貯水地殺人事件の容疑者キム・ヨンス
87
00:06:04,170 --> 00:06:07,090
[ジュヤン貯水地 容疑者逃走]
88
00:06:07,930 --> 00:06:11,560
父さんがキム・ヨンスを捕まえるから安心しろ
89
00:06:34,410 --> 00:06:36,890
ここに来てくれと?
90
00:06:36,890 --> 00:06:39,090
はい 5月10日に
91
00:06:39,090 --> 00:06:42,450
この近くに潜伏してくれませんか?
92
00:06:42,450 --> 00:06:45,230
10日に?どうして?
93
00:06:45,230 --> 00:06:47,570
また訪れて来そうか?
94
00:06:47,570 --> 00:06:50,620
この辺りにはもう近づかないだろう
95
00:06:50,620 --> 00:06:54,620
恐らくまた来ます
96
00:06:54,620 --> 00:06:58,730
君の身辺保護はもう頼んであるよ
97
00:06:58,730 --> 00:07:00,500
それでも不安なら
98
00:07:00,500 --> 00:07:03,670
家族に相談して別の場所で過ごすのは?
99
00:07:03,670 --> 00:07:08,290
警察が近くにいるとバレたら捕まえられません
100
00:07:08,290 --> 00:07:12,290
不安なのではなく必ず捕まえたいんです
101
00:07:12,290 --> 00:07:16,410
まさかここに誘導するつもりか?
102
00:07:16,410 --> 00:07:19,460
ダメだ 君が危険だ
103
00:07:19,460 --> 00:07:22,350
刑事さんが止めてください
104
00:07:23,300 --> 00:07:24,900
何を考えてー
105
00:07:24,900 --> 00:07:29,510
理由は話したくても話せません
106
00:07:29,510 --> 00:07:33,300
何も聞かずにただー
107
00:07:33,300 --> 00:07:38,100
身辺保護だと思って頼みを聞いてくれませんか?
108
00:07:38,100 --> 00:07:42,650
そうしないと捕まえられません
109
00:08:11,720 --> 00:08:15,010
その日ここで何が?
110
00:08:17,050 --> 00:08:21,610
自分勝手になれと言ったでしょ
111
00:08:21,610 --> 00:08:26,310
どうしてわざわざそんな目に遭うのよ
112
00:08:26,310 --> 00:08:28,490
私のことは放っておいて
113
00:08:28,490 --> 00:08:31,580
私に何が起きようとー
114
00:08:31,580 --> 00:08:35,830
知らないふりをして
115
00:08:37,040 --> 00:08:39,800
何が起きるとしてもー
116
00:08:40,960 --> 00:08:43,810
お前を放ってはおけない
117
00:08:47,500 --> 00:08:50,270
どうして1人で背負いこむ?
118
00:08:57,150 --> 00:08:59,220
オッパ!
119
00:08:59,220 --> 00:09:01,530
🎵僕は君の無敵ヒーロー🎵
120
00:09:01,530 --> 00:09:05,450
どうしよう 可愛すぎる
121
00:09:05,450 --> 00:09:07,260
ヒョンジュ!
122
00:09:07,260 --> 00:09:09,360
オッパ!
123
00:09:09,360 --> 00:09:10,860
会いたかった
124
00:09:10,860 --> 00:09:13,060
俺もだよ
125
00:09:13,060 --> 00:09:16,910
🎵君のそばに立つ僕 威風堂々🎵
126
00:09:16,910 --> 00:09:23,390
🎵君と共に歩む道🎵
127
00:09:23,390 --> 00:09:28,790
🎵空を飛んでいるよう Super Ultra man🎵
128
00:09:28,790 --> 00:09:31,440
なんだ?
129
00:09:31,440 --> 00:09:33,610
落ちたのか?
130
00:09:33,610 --> 00:09:35,840
もしもし ソンジェ
131
00:09:37,130 --> 00:09:39,900
ヒョンジュ 大丈夫か?
132
00:09:42,050 --> 00:09:45,660
一体どうしたんだよ
133
00:09:45,660 --> 00:09:48,150
俺を抱えて飛び込むなんて
134
00:09:48,150 --> 00:09:49,890
それが…
135
00:09:49,890 --> 00:09:54,470
ソルが通り過ぎて焦ったの
136
00:09:54,470 --> 00:09:56,600
ソルが通ったのか?
137
00:09:56,600 --> 00:09:59,580
ああ 危なかった
138
00:09:59,580 --> 00:10:01,040
そうでしょ?
139
00:10:01,040 --> 00:10:02,770
私なしじゃダメでしょ?
140
00:10:02,770 --> 00:10:08,060
僕ちんにはヒョンジュ姫だけだよ
141
00:10:09,420 --> 00:10:14,020
でも服が全部濡れちゃったな
142
00:10:14,020 --> 00:10:16,140
さ-寒いよな?抱きしめようか
143
00:10:16,140 --> 00:10:17,830
そうしようか?
144
00:10:17,830 --> 00:10:21,690
ああ 冷たい
145
00:10:28,960 --> 00:10:31,940
- 専攻授業か?
- ううん 教養授業が休講に
146
00:10:31,940 --> 00:10:35,320
無駄に重い本を背負って来ちゃった
147
00:10:35,320 --> 00:10:37,110
貸して
148
00:10:37,770 --> 00:10:39,340
行こう
149
00:10:43,700 --> 00:10:46,510
ママ!おばあちゃん!
150
00:10:49,730 --> 00:10:51,840
イム・グム!
151
00:10:57,810 --> 00:11:00,020
皆どこ行ったの?
152
00:11:01,000 --> 00:11:03,070
入るぞ
153
00:11:11,610 --> 00:11:13,800
待ってて 本を置いてくる
154
00:11:13,800 --> 00:11:15,850
部屋を見せてくれ
155
00:11:15,850 --> 00:11:18,600
え?ダメよ!
156
00:11:21,500 --> 00:11:24,930
何を見るって言うのよ
157
00:11:24,930 --> 00:11:29,500
ソルの部屋はどんな感じか気になる
158
00:11:29,500 --> 00:11:33,600
いつもはこんなに汚くないのよ
159
00:11:35,950 --> 00:11:39,110
窓をもっと頑丈なものに変えないと
160
00:11:39,110 --> 00:11:41,240
何て?
161
00:11:42,080 --> 00:11:44,440
鍵はちゃんと閉まるか?
162
00:11:45,410 --> 00:11:47,280
うん 閉まるわよ
163
00:11:47,280 --> 00:11:49,450
寝る時は必ず鍵を
164
00:11:49,450 --> 00:11:53,410
それと例のスタンガンはどこだ?
165
00:11:53,410 --> 00:11:55,060
え?
166
00:11:59,600 --> 00:12:01,860
- これ?
- ああ
167
00:12:12,120 --> 00:12:14,710
これは枕元に置いて寝ろ
168
00:12:22,750 --> 00:12:24,790
急にどうしたの?
169
00:12:24,790 --> 00:12:27,700
誰かに彼女を攫われそうだから
170
00:12:27,700 --> 00:12:29,700
可愛すぎて
171
00:12:32,170 --> 00:12:35,070
そんなセリフも言えるの?
172
00:12:35,070 --> 00:12:37,670
私を誰が攫うのよ
173
00:12:45,570 --> 00:12:47,300
誰だろう?
174
00:12:49,830 --> 00:12:51,850
ソルは授業中のはずじゃ?
175
00:12:51,850 --> 00:12:55,360
休講になったのかな どうしよう
176
00:12:55,360 --> 00:12:58,510
ここにいて 何とかする
177
00:13:00,560 --> 00:13:02,680
髪が引っかかった
178
00:13:02,680 --> 00:13:04,670
気をつけて
179
00:13:06,900 --> 00:13:08,510
行こう
180
00:13:15,500 --> 00:13:18,320
ここにいて 出てくるな
181
00:13:32,500 --> 00:13:34,260
ごめん
182
00:13:34,260 --> 00:13:36,570
中にいろってば
183
00:13:54,870 --> 00:13:59,610
あのドア さっきも閉まってた?
184
00:14:51,330 --> 00:14:53,410
何だよ
185
00:14:56,200 --> 00:14:58,790
- いない?
- ああ
186
00:14:58,790 --> 00:15:00,590
外へ
187
00:15:58,690 --> 00:16:01,870
危ないから外で通報を
188
00:16:01,870 --> 00:16:04,260
分かった
189
00:16:37,050 --> 00:16:38,870
ダメだ
190
00:16:57,890 --> 00:16:59,630
嘘でしょ
191
00:17:19,400 --> 00:17:21,900
汚い
192
00:17:21,900 --> 00:17:25,370
おい 兄に向かって汚いとは
193
00:17:25,370 --> 00:17:28,210
この時からだったのね
194
00:17:28,210 --> 00:17:29,780
私の友達に手を出したの?
195
00:17:29,780 --> 00:17:31,980
ソル 私が先に
196
00:17:31,980 --> 00:17:34,200
誰もいない家で何してたの?
197
00:17:34,200 --> 00:17:36,130
ヒョンジュがなぜ私の服を?
198
00:17:36,130 --> 00:17:38,760
事情があって着替えに来たのよ
199
00:17:38,760 --> 00:17:40,390
なら言わせてもらうけど
200
00:17:40,390 --> 00:17:43,250
お前は誰もいない家でこいつと何を?
201
00:17:43,250 --> 00:17:46,180
ソルの本を置きに来ました
202
00:17:46,180 --> 00:17:49,980
家で2人きりになりたかっただけじゃ?
203
00:17:49,980 --> 00:17:54,210
そのカバンに例の物が入ってるんじゃないだろうな
204
00:17:54,210 --> 00:17:56,130
あれは僕のじゃなかったでしょう
205
00:17:56,130 --> 00:17:58,650
口答えするな
206
00:17:58,650 --> 00:18:03,080
妹よ こうしようじゃないか
207
00:18:03,080 --> 00:18:05,460
交際を認めてやるから
208
00:18:05,460 --> 00:18:07,230
俺らの交際も認めろ
209
00:18:07,230 --> 00:18:10,810
認められなくても別れません
210
00:18:10,810 --> 00:18:14,480
それが年上を敬う態度か?
211
00:18:14,480 --> 00:18:16,600
ソンジェにパワハラしないで
212
00:18:16,600 --> 00:18:20,530
お兄様に向かって礼儀がないわよ ソル
213
00:18:20,530 --> 00:18:24,040
れ-礼儀ですって?
214
00:18:27,480 --> 00:18:29,740
怒らないで 落ち着いて
215
00:18:30,580 --> 00:18:36,610
やっぱり僕のこと考えてくれるのはヒョンジュ姫だけだ
216
00:18:36,610 --> 00:18:42,450
どうして家でこんな扱いを受けてるのよ
217
00:18:42,450 --> 00:18:45,040
あんたたち…
218
00:18:45,040 --> 00:18:48,830
またスタンガンで撃ってやろうか?
219
00:18:48,830 --> 00:18:49,990
- 首を出しな
- 落ち着いて
220
00:18:49,990 --> 00:18:51,650
- さっさと出せ
- それ下ろせよ
221
00:18:51,650 --> 00:18:53,580
- りんごで何するつもり?
- 投げるわよ
222
00:18:53,580 --> 00:18:56,040
私も投げられる!
223
00:19:02,640 --> 00:19:07,480
まったく私があんなに警告したのに
224
00:19:07,480 --> 00:19:11,040
そんなに嫌なら引き離せば?
225
00:19:11,040 --> 00:19:14,190
1つ得れば1つ失う
226
00:19:14,190 --> 00:19:15,550
幸せには代償がつきものだ
227
00:19:15,550 --> 00:19:20,390
結婚したからこの子にも会えた
228
00:19:21,480 --> 00:19:25,310
赤ちゃんのことを思うと…
229
00:19:25,310 --> 00:19:29,110
2人はそうなる運命なのかな
230
00:19:29,110 --> 00:19:33,090
どんなに努力しても変わらない運命ならー
231
00:19:33,090 --> 00:19:36,210
- 同じ選択をしたということだ
- え?
232
00:19:36,210 --> 00:19:40,560
結果を知っていながら選択したんだ
233
00:19:40,560 --> 00:19:43,140
変えたくないから
234
00:19:45,390 --> 00:19:47,050
そうね
235
00:19:47,050 --> 00:19:49,850
機会を与えたのに選んだなら
236
00:19:49,850 --> 00:19:51,870
仕方ないわ
237
00:19:51,870 --> 00:19:54,700
好きで仕方ないようね
238
00:19:54,700 --> 00:19:57,110
そうだ 受け入れろ
239
00:19:57,780 --> 00:19:59,530
ところで契約はいつ?
240
00:19:59,530 --> 00:20:01,590
まだイニョクの答えを聞いてない
241
00:20:01,590 --> 00:20:04,600
数日間連絡が取れない
242
00:20:04,600 --> 00:20:08,240
何かあるのかな 心配ね
243
00:20:11,950 --> 00:20:15,020
人の心配してる場合かよ
244
00:20:17,970 --> 00:20:19,700
ソル
245
00:20:19,700 --> 00:20:22,340
- あのさ…
- ん?
246
00:20:26,720 --> 00:20:29,020
いや 何でも
247
00:20:36,020 --> 00:20:39,230
[金ビデオ&DVD]
248
00:20:46,040 --> 00:20:48,680
[金ビデオ&DVD]
249
00:20:49,620 --> 00:20:51,260
5月10日に
250
00:20:51,260 --> 00:20:54,690
この近くに潜伏してもらえませんか?
251
00:20:54,690 --> 00:20:58,020
恐らく来るはず
252
00:20:58,020 --> 00:21:00,410
5月10日
253
00:21:06,010 --> 00:21:09,210
[5月4日]
254
00:21:11,910 --> 00:21:14,930
[金ビデオ&DVD]
255
00:21:21,760 --> 00:21:23,660
おい イニョク!
256
00:21:24,560 --> 00:21:26,670
何なんだ?
257
00:21:35,350 --> 00:21:38,040
家にいたのか?
258
00:21:39,370 --> 00:21:41,100
何だお前
259
00:21:44,140 --> 00:21:47,070
- おはよう
- どうしてここに?
260
00:21:48,370 --> 00:21:50,670
イニョクが出ていった
261
00:21:50,670 --> 00:21:53,370
事務所にしていいって
262
00:21:54,560 --> 00:21:56,640
ソル お前も来たのか
263
00:21:56,640 --> 00:21:58,470
大丈夫ー
264
00:21:59,280 --> 00:22:02,480
出ていった?急に?
265
00:22:02,480 --> 00:22:04,580
放送を見てショックを受けて
266
00:22:04,580 --> 00:22:07,060
すぐ実家に帰ったよ 聞いてないか?
267
00:22:07,060 --> 00:22:08,370
何の放送だ?
268
00:22:08,370 --> 00:22:10,120
[Superstar K]
[3段階裏返り]
269
00:22:10,120 --> 00:22:13,310
[Superstar K]
[3段階裏返り]
270
00:22:15,120 --> 00:22:17,320
すごいな
271
00:22:20,960 --> 00:22:23,590
おい 泣いてるのか?
272
00:22:26,660 --> 00:22:28,570
放っとけ
273
00:22:32,050 --> 00:22:36,460
恋愛に夢中で友達は放ったらかしか
274
00:22:36,460 --> 00:22:40,130
友情より愛をとるんだな
275
00:22:41,730 --> 00:22:43,740
イニョクの実家は?
276
00:22:43,740 --> 00:22:46,690
俺が知ってるわけない
277
00:22:46,690 --> 00:22:47,990
私知ってる
278
00:22:47,990 --> 00:22:50,550
Eclipseファンクラブ1期
279
00:22:50,550 --> 00:22:53,690
実家の屋根の色まで知ってる
280
00:22:53,690 --> 00:22:56,660
え?ファンクラブ?
281
00:22:56,660 --> 00:22:58,630
どこだ?
282
00:22:59,620 --> 00:23:03,260
少し遠いけど どうやって行こう?
283
00:23:03,260 --> 00:23:06,430
バスに乗る?電車?
284
00:23:06,430 --> 00:23:09,590
苦労せずとも車でいいだろ
285
00:23:09,590 --> 00:23:13,180
お金を稼いで外車を買ったの?
286
00:23:13,930 --> 00:23:16,380
稼いだお金は貯金しないと
287
00:23:16,380 --> 00:23:19,090
まだ大人になりきれてない
288
00:23:19,090 --> 00:23:21,240
どうだ?格好いいだろ
289
00:23:21,240 --> 00:23:23,660
おい
290
00:23:23,660 --> 00:23:24,810
サニーを紹介するよ
291
00:23:24,810 --> 00:23:26,300
サニーだって?
292
00:23:26,300 --> 00:23:29,160
- 車を自慢するのが目的か?
- もちろん
293
00:23:29,160 --> 00:23:31,140
じゃなきゃ乗せないだろ
294
00:23:33,180 --> 00:23:36,560
鳥のフンは匂いが落ちにくい
295
00:23:36,560 --> 00:23:39,930
あの鳥野郎が
296
00:23:39,930 --> 00:23:41,920
フンを落としやがって
297
00:23:43,780 --> 00:23:45,590
なんだ?
298
00:23:47,870 --> 00:23:51,110
なぜ水が出ない?
299
00:23:53,130 --> 00:23:55,490
断水か?
300
00:23:55,490 --> 00:23:58,170
目が痛い
301
00:23:58,170 --> 00:24:00,570
ここにもない
302
00:24:00,570 --> 00:24:02,670
ああ 痛い
303
00:24:05,320 --> 00:24:07,570
ボトルの水を
304
00:24:07,570 --> 00:24:10,380
答えは必ずある
305
00:24:13,650 --> 00:24:15,430
なんだ?
306
00:24:19,610 --> 00:24:22,410
トイレのドアが変だ
307
00:24:22,410 --> 00:24:24,740
ああ どうしよう
308
00:24:25,920 --> 00:24:29,030
目が!
309
00:24:35,440 --> 00:24:36,680
これは違うだろ
310
00:24:36,680 --> 00:24:39,310
どう考えても
311
00:24:39,310 --> 00:24:43,310
俺の目が溶けたとしても
312
00:24:43,310 --> 00:24:45,320
これだけは…
313
00:24:58,470 --> 00:25:01,100
どうやって出るかだ
314
00:25:01,100 --> 00:25:03,540
携帯も外だし
315
00:25:10,920 --> 00:25:13,070
誰か!
316
00:25:13,900 --> 00:25:16,820
閉じ込められてます!
317
00:25:18,100 --> 00:25:19,730
助けて!
318
00:25:19,730 --> 00:25:22,510
閉じ込められた!
319
00:25:23,740 --> 00:25:26,870
まったく ドゥドゥドゥドゥ
320
00:25:26,870 --> 00:25:29,590
頭が一緒に揺れちゃう
321
00:25:29,590 --> 00:25:33,080
鼻で食べてるのか口で食べてるのか
322
00:25:34,950 --> 00:25:36,680
誰か!
323
00:25:36,680 --> 00:25:41,950
その犬を黙らせろ
324
00:25:41,950 --> 00:25:45,260
この犬野郎!
325
00:25:55,300 --> 00:25:57,750
うるさくて俺の声が届かない
326
00:25:57,750 --> 00:26:01,180
工事に…犬野郎まで…
327
00:26:03,250 --> 00:26:05,730
ああ 喉が痛い
328
00:26:05,730 --> 00:26:07,490
仕方ない
329
00:26:07,490 --> 00:26:10,590
ソンジェが戻るまで待つしか
330
00:26:23,360 --> 00:26:25,110
ふざけてるのか?急げよ
331
00:26:25,110 --> 00:26:29,200
石が飛んでサニーが怪我したらどうする
332
00:26:29,200 --> 00:26:31,020
いつ到着するのよ
333
00:26:31,020 --> 00:26:33,460
新車に乗って来た意味は?
334
00:26:33,460 --> 00:26:34,880
お金の無駄遣いね
335
00:26:34,880 --> 00:26:38,920
韓国人は気が短い
336
00:26:38,920 --> 00:26:40,540
心の余裕がない
337
00:26:40,540 --> 00:26:42,750
景色も楽しめよ
338
00:26:42,750 --> 00:26:44,560
景色?
339
00:26:49,950 --> 00:26:52,750
牽引車よりはスピードを出せよ
340
00:26:53,890 --> 00:26:56,320
住所は合ってるのか?
341
00:26:56,320 --> 00:26:58,240
この辺のはずだ
342
00:26:58,240 --> 00:27:02,710
ここからすぐ見える赤い屋根の家よ
343
00:27:02,710 --> 00:27:06,120
あれイニョクじゃないか?
344
00:27:20,950 --> 00:27:24,080
- 何してるんだ?
- ペク・イニョク!
345
00:27:27,040 --> 00:27:29,080
イニョク!
346
00:27:30,700 --> 00:27:31,980
ペク・イニョク!
347
00:27:31,980 --> 00:27:34,010
イニョク!
348
00:27:36,630 --> 00:27:38,310
おい!イニョク!
349
00:27:38,310 --> 00:27:39,600
イニョク!
350
00:27:39,600 --> 00:27:41,930
イニョク!
351
00:27:41,930 --> 00:27:44,400
ソンジェ!大丈夫?
352
00:27:44,400 --> 00:27:46,970
- 大丈夫だ
- イニョク!
353
00:27:46,970 --> 00:27:48,500
イニョク!
354
00:27:48,500 --> 00:27:51,310
- ペク・イニョク!
- ちょっと!
355
00:27:54,350 --> 00:27:56,500
どうしよう
356
00:27:58,190 --> 00:27:59,700
捕まえろ 行くぞ
357
00:27:59,700 --> 00:28:01,940
なんだ?どうしてここに?
358
00:28:01,940 --> 00:28:03,650
おいおい!
359
00:28:03,650 --> 00:28:05,300
出てこいって
360
00:28:05,300 --> 00:28:06,650
おい!
361
00:28:06,650 --> 00:28:08,560
なんだ
362
00:28:11,070 --> 00:28:13,080
- 大丈夫?
- このために実家に?
363
00:28:13,080 --> 00:28:14,850
- は?
- 世界は終わってない
364
00:28:14,850 --> 00:28:18,020
必死に生きろよ なぜ死ぬ?
365
00:28:18,740 --> 00:28:21,250
誰が死ぬってんだ
366
00:28:21,250 --> 00:28:25,200
お気に入りの浮き輪が流れちゃっただろ
367
00:28:25,200 --> 00:28:28,450
急に現れてなんなんだよ
368
00:28:28,450 --> 00:28:30,120
マジかよ
369
00:28:30,120 --> 00:28:33,860
先に言えよ 濡れちまっただろ
370
00:28:33,860 --> 00:28:35,970
お前たちが急に来たんだろ
371
00:28:35,970 --> 00:28:37,310
ダメなのに
372
00:28:37,310 --> 00:28:38,750
あれどうしよう
373
00:28:38,750 --> 00:28:41,260
なんだよ
374
00:28:44,210 --> 00:28:45,750
サニー!
375
00:28:45,750 --> 00:28:47,650
サニー!ダメだ!
376
00:28:47,650 --> 00:28:49,970
ダメだ!
377
00:28:51,550 --> 00:28:54,840
サニー!ダメだ!
378
00:28:55,820 --> 00:28:59,440
ダメだよ 逝くな
379
00:29:01,590 --> 00:29:04,030
思い出を残しましょう
380
00:29:04,030 --> 00:29:07,090
思い出を残しましょう
381
00:29:07,090 --> 00:29:09,810
思い出を残しましょう
382
00:29:09,810 --> 00:29:11,690
君たち
383
00:29:12,630 --> 00:29:14,860
一枚撮ろうか?
384
00:29:27,910 --> 00:29:35,440
🎵波がぶつかる岩場🎵
385
00:29:35,440 --> 00:29:41,290
🎵誰もいなかったここに🎵
386
00:29:41,290 --> 00:29:47,290
🎵皆が1人ずつ🎵
387
00:29:48,870 --> 00:29:54,660
🎵集まって🎵
388
00:29:54,660 --> 00:29:57,380
🎵ある夜🎵
389
00:30:05,130 --> 00:30:09,120
お父さんがイニョクを息子のように扱ってくれるとか
390
00:30:09,120 --> 00:30:12,640
挨拶しに行きたいけどなかなか行けない
391
00:30:12,640 --> 00:30:14,810
マッコリ好きかい?
392
00:30:16,030 --> 00:30:18,200
どうぞ
393
00:30:20,130 --> 00:30:21,910
大したものはないけど
394
00:30:21,910 --> 00:30:24,350
事前に知ってたら準備したのに
395
00:30:24,350 --> 00:30:27,370
ソウルから息子の友達が来たのに
396
00:30:27,370 --> 00:30:30,290
この程度のおもてなしじゃ悪いだろ
397
00:30:30,290 --> 00:30:32,750
これでも十分多いですよ
398
00:30:32,750 --> 00:30:35,580
王様の食事かと
399
00:30:36,350 --> 00:30:38,740
でも俺の気持ちがな
400
00:30:38,740 --> 00:30:40,290
鶏を1羽絞めるか
401
00:30:40,290 --> 00:30:42,890
腹が破裂するよ
402
00:30:42,890 --> 00:30:44,730
鶏を絞める前に早く食え
403
00:30:44,730 --> 00:30:46,960
いただきます
404
00:30:49,710 --> 00:30:53,240
あの子はどうしたんだい?
405
00:30:55,250 --> 00:30:58,620
🎵ある夜🎵
406
00:30:58,620 --> 00:31:00,310
君もマッコリ一杯どうだ?
407
00:31:00,310 --> 00:31:02,780
🎵巻き込まれ🎵
408
00:31:02,780 --> 00:31:07,850
🎵全て消えて🎵
409
00:31:08,720 --> 00:31:11,400
🎵残ったのは🎵
410
00:31:12,830 --> 00:31:16,990
あら 急に雨なんて
411
00:31:22,910 --> 00:31:24,670
金ビデオです
412
00:31:24,670 --> 00:31:26,340
ソルね
413
00:31:26,340 --> 00:31:28,260
どこ?
414
00:31:28,260 --> 00:31:31,550
ダンポ里?それどこよ
415
00:31:31,550 --> 00:31:34,440
どうしてそんな所に?
416
00:31:34,440 --> 00:31:37,640
どうして車が海に沈むのよ
417
00:31:37,640 --> 00:31:39,860
いくら成人したとはいえ
418
00:31:39,860 --> 00:31:42,030
彼氏と外泊だなんて
419
00:31:42,030 --> 00:31:44,460
ソンジェの友達のご両親もいるのよ
420
00:31:44,460 --> 00:31:47,110
信じられないなら代わろうか?
421
00:31:47,110 --> 00:31:48,490
いいわよ
422
00:31:48,490 --> 00:31:51,080
とにかく迷惑かけずに
423
00:31:51,080 --> 00:31:53,260
大人しく遊んできなさい
424
00:31:53,260 --> 00:31:55,000
分かった
425
00:31:55,000 --> 00:31:57,450
若くていいわね
426
00:31:59,110 --> 00:32:02,190
何よ 帰ったの?
427
00:32:19,190 --> 00:32:23,850
[撤去予定]
428
00:32:34,470 --> 00:32:37,500
水が冷たい 手が痛いだろ
429
00:32:38,360 --> 00:32:40,810
こんなに赤くなって
430
00:32:42,360 --> 00:32:44,530
大丈夫よ
431
00:32:45,880 --> 00:32:48,160
今すぐソウルに帰れ
432
00:32:48,160 --> 00:32:50,270
どうやって?
433
00:32:50,270 --> 00:32:53,710
サニーは海の底だ
434
00:32:53,710 --> 00:32:55,870
まったく
435
00:32:55,870 --> 00:32:59,290
車に乗せるんじゃなかった
436
00:33:05,160 --> 00:33:08,950
お前の家の羊は勝手に散歩するのか?
437
00:33:08,950 --> 00:33:10,780
え?
438
00:33:10,780 --> 00:33:12,980
また出たのか
439
00:33:12,980 --> 00:33:15,860
一緒にスンドルを捕まえろ
440
00:33:15,860 --> 00:33:17,690
スンドル!
441
00:33:18,410 --> 00:33:21,740
🎵僕は君の無敵ヒーロー🎵
442
00:33:21,740 --> 00:33:25,690
🎵君の声で動く🎵
443
00:33:25,690 --> 00:33:28,530
🎵Super Ultraman🎵
444
00:33:28,530 --> 00:33:32,060
🎵止まらないエネルギー🎵
445
00:33:32,060 --> 00:33:34,220
🎵君のそばに立つ僕🎵
446
00:33:34,220 --> 00:33:36,760
スンドル!
447
00:33:36,760 --> 00:33:37,780
スンドル!
448
00:33:37,780 --> 00:33:42,010
🎵君と共に歩む道🎵
449
00:33:42,010 --> 00:33:44,150
スンドル!
450
00:33:44,150 --> 00:33:46,650
🎵Super Ultra Man🎵
451
00:33:46,650 --> 00:33:48,470
スンドル!
452
00:33:49,970 --> 00:33:51,810
ソル 大丈夫?
453
00:33:51,810 --> 00:33:53,200
大丈夫よ
454
00:33:53,200 --> 00:33:54,290
スンドル!
455
00:33:54,290 --> 00:33:56,930
囲め
456
00:33:56,930 --> 00:33:58,410
囲んで
457
00:33:58,410 --> 00:34:00,380
じっとしてろ
458
00:34:00,380 --> 00:34:04,020
おいでおいで
459
00:34:04,020 --> 00:34:05,870
違う ダメだ
460
00:34:05,870 --> 00:34:07,230
そっちに行くな
461
00:34:07,230 --> 00:34:09,310
捕まえたぞ!
462
00:34:09,310 --> 00:34:10,810
捕まえた
463
00:34:10,810 --> 00:34:13,540
どうして家出するんだ
464
00:34:13,540 --> 00:34:15,280
よかった
465
00:34:15,280 --> 00:34:16,640
帰ろう
466
00:34:16,640 --> 00:34:19,530
- 疲れた
- 行こう
467
00:34:21,270 --> 00:34:26,060
🎵君に向かって走っているよ🎵
468
00:34:27,800 --> 00:34:32,140
🎵静かに眠る世界の果てに🎵
469
00:34:32,140 --> 00:34:34,820
おい!
470
00:34:34,820 --> 00:34:40,970
🎵降り注ぐ光に向かって一歩ずつ🎵
471
00:34:40,970 --> 00:34:45,490
シャワーの代わりに水遊びか
472
00:34:45,490 --> 00:34:48,250
綺麗ね
473
00:34:49,220 --> 00:34:53,690
戻る前に海に行こうと言ってたけど
474
00:34:53,690 --> 00:34:56,020
来ちゃったな
475
00:34:56,020 --> 00:34:57,560
そうね
476
00:34:57,560 --> 00:35:01,660
でもあなたと一緒で嬉しい
477
00:35:01,660 --> 00:35:03,920
俺も
478
00:35:03,920 --> 00:35:05,790
おい!
479
00:35:05,790 --> 00:35:07,000
恋愛しに来たのか?
480
00:35:07,000 --> 00:35:08,700
ああ!
481
00:35:10,000 --> 00:35:11,410
なんだと?
482
00:35:11,410 --> 00:35:12,990
捕まえろ
483
00:35:12,990 --> 00:35:16,200
こっちに来い!
484
00:35:16,200 --> 00:35:17,700
来ないで
485
00:35:17,700 --> 00:35:20,630
やめろ
486
00:35:20,630 --> 00:35:24,070
🎵誰かの不器用な初恋🎵
487
00:35:24,070 --> 00:35:25,570
やめろって
488
00:35:25,570 --> 00:35:27,190
入りたくない
489
00:35:27,190 --> 00:35:30,430
🎵こんなにも輝いてる🎵
490
00:35:31,440 --> 00:35:35,050
🎵時に隠れたくなったら🎵
491
00:35:35,050 --> 00:35:40,030
🎵僕らを包むあの夜空のように🎵
492
00:35:40,930 --> 00:35:44,380
🎵いつもそばにいるよ🎵
493
00:35:44,380 --> 00:35:46,240
🎵You're like a shooting star🎵
494
00:35:46,240 --> 00:35:48,080
ソル!
495
00:35:59,520 --> 00:36:03,070
🎵時に隠れたくなったら🎵
496
00:36:03,070 --> 00:36:09,020
🎵僕らを包むあの夜空のように🎵
497
00:36:09,020 --> 00:36:12,640
🎵いつもそばにいるよ🎵
498
00:36:12,640 --> 00:36:15,750
🎵You're like a shooting star🎵
499
00:36:24,090 --> 00:36:26,500
本当に音楽をやめるのか?
500
00:36:28,890 --> 00:36:30,430
イニョク
501
00:36:30,430 --> 00:36:35,070
俺…実は怖いんだ
502
00:36:35,770 --> 00:36:39,230
運動しか知らなかった奴が急に音楽を
503
00:36:39,230 --> 00:36:41,790
別の道を選択するんだ
504
00:36:41,790 --> 00:36:43,390
怖いさ
505
00:36:43,390 --> 00:36:49,310
でもお前となら上手くやれそうだ
506
00:36:50,890 --> 00:36:53,390
いつ死ぬか分からないけど
507
00:36:53,390 --> 00:36:58,240
若い時に一番輝く瞬間があるなら
508
00:37:01,330 --> 00:37:03,850
お前と一緒にいたい
509
00:37:08,850 --> 00:37:10,810
なんだよ
510
00:37:12,370 --> 00:37:13,650
おい
511
00:37:13,650 --> 00:37:16,540
恋愛して口が上手くなったな
512
00:37:16,540 --> 00:37:18,280
男のくせに泣くなよ
513
00:37:18,280 --> 00:37:19,910
おい!
514
00:37:19,910 --> 00:37:23,650
- 俺は力が強いんだ
- 知ってる
515
00:37:32,290 --> 00:37:35,270
はい 選んで
516
00:37:36,290 --> 00:37:38,040
これにする
517
00:37:43,200 --> 00:37:47,380
笑ってる姿を見て安心した
518
00:37:48,430 --> 00:37:52,390
ニュースを見て震えてないか心配だった
519
00:37:56,400 --> 00:38:00,410
震えないわよ 大丈夫
520
00:38:02,380 --> 00:38:05,380
最近よく私の心配をするわね
521
00:38:05,380 --> 00:38:08,110
いざ逃すと惜しくなった?
522
00:38:08,110 --> 00:38:10,240
最初から優しくすべきよ
523
00:38:10,240 --> 00:38:12,340
もう遅いわ
524
00:38:13,100 --> 00:38:14,940
そうだな
525
00:38:14,940 --> 00:38:17,400
遅れて気づいた
526
00:38:18,230 --> 00:38:21,050
俺は本気だった
527
00:38:21,050 --> 00:38:23,500
利用したんじゃない
528
00:38:24,860 --> 00:38:26,880
もう遅いのは分かってるけど
529
00:38:26,880 --> 00:38:31,890
そのせいで傷ついたなら誤解は解きたい
530
00:38:35,640 --> 00:38:39,400
そっか 話してくれてありがとう
531
00:38:40,680 --> 00:38:44,040
学校の人気者が本気で好いてくれた
532
00:38:44,040 --> 00:38:46,500
自尊心が高まるわね
533
00:38:47,530 --> 00:38:50,250
俺はお前が思うほどクズじゃない
534
00:38:50,250 --> 00:38:51,540
知ってる
535
00:38:51,540 --> 00:38:55,890
あなたがいい子なのは元から知ってた
536
00:38:55,890 --> 00:38:59,320
お前からそんな言葉も聞けるとは
537
00:39:05,110 --> 00:39:07,880
おい!アイスクリームは?
538
00:39:07,880 --> 00:39:10,270
はい 選べ
539
00:39:17,820 --> 00:39:20,100
おい どけ
540
00:39:47,790 --> 00:39:49,140
私の携帯は?
541
00:39:49,140 --> 00:39:50,930
家に電話してただろ?
542
00:39:50,930 --> 00:39:53,620
うん ポケットに入れたのに
543
00:39:53,620 --> 00:39:56,370
どこかに落としたかな
544
00:39:57,280 --> 00:39:59,430
羊を捕まえる時転んだだろ
545
00:39:59,430 --> 00:40:01,790
その時落としたんじゃ?
546
00:40:03,770 --> 00:40:05,460
ソル 大丈夫?
547
00:40:05,460 --> 00:40:07,350
大丈夫よ
548
00:40:09,030 --> 00:40:11,110
そうみたい
549
00:40:11,870 --> 00:40:13,030
一緒に行こう
550
00:40:13,030 --> 00:40:15,280
先に戻ってろ
551
00:40:24,830 --> 00:40:26,900
[ラーメン]
552
00:40:34,430 --> 00:40:36,590
[5月7日 5時]
553
00:40:38,930 --> 00:40:41,630
[サムウォンスーパー]
554
00:40:57,900 --> 00:41:00,700
- なんだろう
- ん?
555
00:41:03,180 --> 00:41:05,730
なんでもない
556
00:41:17,170 --> 00:41:18,540
俺が探してくる
557
00:41:18,540 --> 00:41:21,020
どこにも行かずにいて
558
00:41:47,440 --> 00:41:49,640
見つけたぞ!
559
00:41:52,050 --> 00:41:53,680
ソル?
560
00:41:54,410 --> 00:41:56,040
ソル
561
00:42:00,150 --> 00:42:02,120
どこ行ったんだ
562
00:42:07,340 --> 00:42:09,410
ソル!
563
00:42:09,410 --> 00:42:11,220
ソル!
564
00:42:11,220 --> 00:42:13,060
イム・ソル!
565
00:42:13,060 --> 00:42:16,500
ソル!イム・ソル!
566
00:42:18,580 --> 00:42:20,430
イム・ソル!
567
00:42:25,660 --> 00:42:28,390
携帯もないのに急に消えるなよ
568
00:42:28,390 --> 00:42:30,480
ソンジェ…
569
00:42:32,430 --> 00:42:34,760
どうしてこんな格好を?
570
00:42:34,760 --> 00:42:36,420
転んだのか?
571
00:42:36,420 --> 00:42:38,090
え?
572
00:42:39,150 --> 00:42:42,630
景色を見にきて転んだの
573
00:42:42,630 --> 00:42:44,380
見せて
574
00:42:46,070 --> 00:42:48,220
怪我してないな
575
00:42:48,220 --> 00:42:49,540
足首は?
576
00:42:49,540 --> 00:42:51,640
大丈夫か?
577
00:42:55,450 --> 00:42:57,200
早く戻ろう
578
00:42:57,200 --> 00:43:00,090
ここは怖いわ
579
00:43:01,120 --> 00:43:02,830
ああ
580
00:43:08,350 --> 00:43:10,770
どこにも行くなと言ったろ
581
00:43:10,770 --> 00:43:13,460
どうして1人で歩き回るんだ
582
00:43:13,460 --> 00:43:15,250
ごめん
583
00:43:16,920 --> 00:43:20,180
最近やけに過保護ね
584
00:43:20,180 --> 00:43:22,080
ソル
585
00:43:22,080 --> 00:43:26,770
何か俺に話はない?
586
00:43:32,150 --> 00:43:33,130
うん
587
00:43:33,130 --> 00:43:36,040
ないけど どうして?
588
00:43:36,990 --> 00:43:38,290
なんとなく
589
00:43:38,290 --> 00:43:42,690
俺にだけは辛いことを隠さずに
590
00:43:42,690 --> 00:43:44,710
全部言って欲しい
591
00:43:44,710 --> 00:43:47,100
1人で抱え込まずに
592
00:43:48,590 --> 00:43:51,450
うん そうする
593
00:43:51,450 --> 00:43:53,040
嘘つき
594
00:43:53,040 --> 00:43:55,950
俺のために話さないつもりだろ
595
00:44:01,940 --> 00:44:06,530
でもソル いくら隠そうとしても
596
00:44:06,530 --> 00:44:08,600
俺はお前の元に行く
597
00:44:08,600 --> 00:44:11,550
これは変えられない
598
00:44:11,550 --> 00:44:13,580
俺の選択だ
599
00:44:17,460 --> 00:44:18,920
行こう
600
00:44:18,920 --> 00:44:20,490
うん
601
00:44:31,710 --> 00:44:33,990
腹が減った
602
00:44:35,490 --> 00:44:41,060
叫んで喉が枯れた
603
00:44:42,810 --> 00:44:45,750
助けてくれ
604
00:44:45,750 --> 00:44:48,410
助けて
605
00:44:48,410 --> 00:44:51,760
より腹が減るだけだ
606
00:44:51,760 --> 00:44:55,890
息子はいつ戻るんだ
607
00:45:03,990 --> 00:45:07,250
そうだ
608
00:45:08,070 --> 00:45:13,280
いっそこの体でドアを壊そう
609
00:45:22,160 --> 00:45:23,650
早く思いつくべきだった
610
00:45:23,650 --> 00:45:28,300
どうせ古いドアだ 壊してもいい
611
00:45:49,360 --> 00:45:51,370
なんだ?
612
00:45:51,370 --> 00:45:53,510
皆どこへ?
613
00:45:57,000 --> 00:46:00,140
タコ釣りをするから今すぐ来い
614
00:46:00,140 --> 00:46:02,070
30分以内に出発だ
615
00:46:02,070 --> 00:46:04,790
なんて言ってる?
616
00:46:06,100 --> 00:46:07,690
タコ釣りに行こうって
617
00:46:07,690 --> 00:46:09,320
そう?
618
00:46:10,460 --> 00:46:13,330
なら着替えるべきかな
619
00:46:16,400 --> 00:46:18,320
行きたい?
620
00:46:18,320 --> 00:46:21,360
- え?
- 俺は行きたくない
621
00:46:30,580 --> 00:46:33,810
30分過ぎたのにどうして来ない
622
00:46:35,320 --> 00:46:37,100
[7時半]
623
00:46:37,100 --> 00:46:39,380
そうだよな
624
00:46:39,380 --> 00:46:41,720
分かってた
625
00:46:45,740 --> 00:46:47,600
父さん 出発だ
626
00:46:47,600 --> 00:46:49,310
オーライ
627
00:46:49,310 --> 00:46:51,870
早く解いて
628
00:46:51,870 --> 00:46:53,910
- オーライ
- 2人は置いていくのか?
629
00:46:53,910 --> 00:46:55,370
俺も行かない
630
00:46:55,370 --> 00:46:58,090
お前はタコを捕まえろよ
631
00:46:58,090 --> 00:47:01,520
戻れ 戻れ
632
00:47:01,520 --> 00:47:04,340
父さん オーライ
633
00:47:05,120 --> 00:47:09,530
ソンジェ いい時間を!
634
00:47:09,530 --> 00:47:11,770
ダメだ!
635
00:47:11,770 --> 00:47:13,810
ダメだ!
636
00:47:25,910 --> 00:47:29,690
髪を乾かさないと風邪ひくぞ
637
00:47:29,690 --> 00:47:31,870
ドライヤーの場所がわからない
638
00:47:31,870 --> 00:47:34,010
自分の家じゃないし
639
00:47:39,010 --> 00:47:40,620
ほら
640
00:47:42,940 --> 00:47:45,010
これ食べてろ
641
00:47:54,610 --> 00:47:56,910
なぜ俺を見る?苺を食べろよ
642
00:47:56,910 --> 00:47:58,760
なんとなく
643
00:48:04,180 --> 00:48:07,560
あなたはリンスが必要なさそうね
644
00:48:07,560 --> 00:48:08,930
置いてもなかったぞ
645
00:48:08,930 --> 00:48:10,300
プリンスだから
646
00:48:10,300 --> 00:48:11,800
久しぶりに出たな
647
00:48:11,800 --> 00:48:13,720
あなた鹿なの?
648
00:48:13,720 --> 00:48:18,020
- なんだよ
- 私の心を溶かしてる
(*"鹿の角"と"溶かす"の発音が似ている)
649
00:48:21,430 --> 00:48:22,750
恥ずかしいからやめろ
650
00:48:22,750 --> 00:48:24,180
笑わないわね
651
00:48:24,180 --> 00:48:27,340
いい匂い(ヒャン)がする
652
00:48:27,340 --> 00:48:30,440
- お前の"好み"(チヒャン)?
- 正解
653
00:48:31,440 --> 00:48:33,740
- 面白いか?
- 笑ってほしくて
654
00:48:33,740 --> 00:48:36,810
あなたの笑いのツボだったのよ
655
00:48:38,330 --> 00:48:40,360
独り占めか?
656
00:48:48,290 --> 00:48:53,370
♫ Just you and I, oh you and I ♫
657
00:48:53,370 --> 00:48:57,660
♫ you and I, just you and I ♫
658
00:48:57,660 --> 00:49:01,940
♫ you and I, oh you and I ♫
659
00:49:01,940 --> 00:49:06,650
♫ you and I, just you and I ♫
660
00:49:18,270 --> 00:49:20,520
スンドル!
661
00:49:20,520 --> 00:49:21,960
そうだ
662
00:49:21,960 --> 00:49:23,670
中に入れ
663
00:49:32,680 --> 00:49:35,500
そろそろ寝なきゃ
664
00:49:35,500 --> 00:49:37,510
どこで寝る?
665
00:49:39,120 --> 00:49:43,040
さっきゲストルームで寝るようにと
666
00:49:43,040 --> 00:49:44,460
おやすみ
667
00:49:44,460 --> 00:49:47,070
なら俺はどこで?
668
00:49:47,070 --> 00:49:48,710
あなた?
669
00:49:51,710 --> 00:49:55,090
このテントでいいじゃない
670
00:49:55,090 --> 00:49:57,700
- 俺もゲストだ
- え?
671
00:50:00,520 --> 00:50:01,820
ちょっと!
672
00:50:01,820 --> 00:50:06,810
だ-だから一緒に寝ると?
673
00:50:08,850 --> 00:50:12,190
冗談だよ 本気にするな
674
00:50:14,020 --> 00:50:15,990
早く寝て
675
00:50:16,900 --> 00:50:21,430
でも怖ければ呼んで
676
00:50:22,230 --> 00:50:23,800
怖くないわよ
677
00:50:23,800 --> 00:50:26,890
ソル こういう田舎の家は初めてだろ
678
00:50:26,890 --> 00:50:28,520
夜は怖いんだ
679
00:50:28,520 --> 00:50:30,380
静かで色んな音が聞こえる
680
00:50:30,380 --> 00:50:33,640
幽霊も出るんだ
681
00:50:34,680 --> 00:50:37,030
そうなのね
682
00:50:38,890 --> 00:50:41,780
でも幽霊は怖くない
683
00:50:43,660 --> 00:50:45,050
おやすみ
684
00:50:45,050 --> 00:50:47,780
[ゲストルーム]
685
00:50:54,370 --> 00:50:59,830
🎵変な気分よ🎵
686
00:50:59,830 --> 00:51:05,330
🎵とても緊張するの
心臓がドキドキ 目眩がしちゃう🎵🎵
687
00:51:05,330 --> 00:51:10,820
🎵”会いたい”の言葉さえ
恥ずかしいかも🎵
688
00:51:10,820 --> 00:51:15,900
🎵あなたのことばかり考えてる🎵
689
00:51:15,900 --> 00:51:19,960
🎵目を閉じても🎵
690
00:51:19,960 --> 00:51:22,350
🎵I'm feeling ashamed🎵
691
00:51:22,350 --> 00:51:24,110
何?どうしたの
692
00:51:24,110 --> 00:51:25,910
幽霊が出たんだ
693
00:51:25,910 --> 00:51:27,290
幽霊ですって?
694
00:51:27,290 --> 00:51:29,910
ああ 白い服の女
695
00:51:29,910 --> 00:51:32,470
幽霊の声聞こえなかった?
696
00:51:32,470 --> 00:51:34,260
🎵素直に気持ちを伝えてもいいかな🎵
697
00:51:34,260 --> 00:51:37,340
🎵少しは気づいてたでしょ🎵
698
00:51:37,340 --> 00:51:39,220
すごく怖かった
699
00:51:39,220 --> 00:51:41,160
夢に出るかも
700
00:51:41,160 --> 00:51:44,240
あら そう?
701
00:51:44,240 --> 00:51:45,930
なら私があっちで寝る
702
00:51:46,000 --> 00:51:47,400
え?
703
00:51:48,820 --> 00:51:50,720
幽霊と一緒に寝ると?
704
00:51:50,720 --> 00:51:52,480
ダメだ
705
00:51:54,630 --> 00:51:57,930
まさか俺が手を出すとでも?
706
00:51:57,930 --> 00:51:59,650
父さんが言ってただろ
707
00:51:59,650 --> 00:52:01,980
俺は酸素のような男だ
708
00:52:01,980 --> 00:52:05,480
いやらしい考えなんてこれっぽっちも
709
00:52:05,480 --> 00:52:07,450
これっぽっちもない
710
00:52:08,290 --> 00:52:11,270
本当に幽霊が怖くて来たと?
711
00:52:11,270 --> 00:52:12,830
ああ
712
00:52:13,630 --> 00:52:16,100
それに寒いんだ
713
00:52:16,100 --> 00:52:18,630
風がブワーッ
714
00:52:18,630 --> 00:52:21,050
テントがブススッブススッ
715
00:52:21,050 --> 00:52:23,140
砂も飛んでくるし
716
00:52:23,140 --> 00:52:25,690
寝られないんだよ
717
00:52:25,690 --> 00:52:28,540
一緒にいたいと言えばいいのに
718
00:52:28,540 --> 00:52:31,450
嘘が下手ね
719
00:52:31,450 --> 00:52:35,290
そう言えば一緒に寝てくれる?
720
00:52:35,290 --> 00:52:36,990
いいえ
721
00:52:38,790 --> 00:52:41,120
ボーダーラインだ
722
00:52:41,120 --> 00:52:43,750
絶対に越えない
723
00:52:44,900 --> 00:52:47,030
ああ 楽だ
724
00:52:47,030 --> 00:52:49,260
越えたらどうするの?
725
00:52:49,260 --> 00:52:51,060
小学生の頃 机に線描かなかった?
726
00:52:51,060 --> 00:52:53,470
"越えたら私のもの"ってやつ?
727
00:52:53,470 --> 00:52:54,700
そうだ
728
00:52:54,700 --> 00:52:58,190
だから越えないよう気をつけろ
729
00:52:58,190 --> 00:53:01,190
疲れてないのか?早く寝ろ
730
00:54:04,900 --> 00:54:07,390
なぜお前が越えてるんだ
731
00:54:12,630 --> 00:54:15,400
越えちゃったわね
732
00:54:15,400 --> 00:54:18,100
越えたらどうなるんだっけ?
733
00:54:18,100 --> 00:54:21,360
じゃあこの腕はあなたのもの?
734
00:54:21,360 --> 00:54:24,800
俺のだ
735
00:54:24,800 --> 00:54:27,160
はい 持っていって
736
00:54:27,160 --> 00:54:30,910
でもどうやって?切るわけにも
737
00:54:32,660 --> 00:54:36,480
仕方ない
738
00:54:37,920 --> 00:54:39,810
🎵Cause I'm falling slowly in love with you🎵
739
00:54:39,810 --> 00:54:43,420
全部俺のにする
740
00:54:44,880 --> 00:54:48,290
🎵この瞬間を待ち続けていた🎵
741
00:54:48,290 --> 00:54:50,910
いいね このまま寝よう
742
00:54:50,910 --> 00:54:56,570
🎵Cause I'm falling slowly in love with you🎵
743
00:54:58,180 --> 00:55:00,570
何の音?
744
00:55:00,570 --> 00:55:03,490
幽霊の音だ
745
00:55:03,490 --> 00:55:06,340
ああ 怖い
746
00:55:17,490 --> 00:55:19,280
ソル
747
00:55:20,420 --> 00:55:22,650
うん ソンジェ
748
00:55:23,430 --> 00:55:26,340
あとどれくらいだ?
749
00:55:27,920 --> 00:55:30,100
🎵また夢見る僕🎵
750
00:55:30,100 --> 00:55:32,210
わからない
751
00:55:32,210 --> 00:55:33,820
戻らないでほしい
752
00:55:33,820 --> 00:55:36,680
🎵どんな瞬間が来ても🎵
753
00:55:36,680 --> 00:55:40,730
この時間に閉じ込められて戻れなくなってほしい
754
00:55:40,730 --> 00:55:44,030
🎵君を見つけるよ🎵
755
00:55:44,030 --> 00:55:51,500
私は明日が来ないでほしい
756
00:55:52,930 --> 00:55:55,560
🎵この瞬間を待ち続けていた🎵
757
00:55:55,560 --> 00:55:57,980
時計を壊そうか?
758
00:55:57,980 --> 00:56:01,250
そうする?
759
00:56:01,250 --> 00:56:04,050
そうしよう
760
00:56:05,890 --> 00:56:08,030
🎵また消えるとしても🎵
761
00:56:08,030 --> 00:56:10,220
ソンジェ
762
00:56:10,220 --> 00:56:12,480
うん ソル
763
00:56:12,480 --> 00:56:18,160
もし明日私が
764
00:56:18,160 --> 00:56:20,290
いや…
765
00:56:20,290 --> 00:56:23,250
今日急に戻っても
766
00:56:24,090 --> 00:56:26,430
悲しまないでね
767
00:56:28,120 --> 00:56:29,820
分かった
768
00:56:29,820 --> 00:56:32,310
泣いちゃダメよ
769
00:56:33,400 --> 00:56:35,300
泣かないよ
770
00:57:07,050 --> 00:57:09,080
好きよ
771
00:57:10,850 --> 00:57:16,090
伝えないと後悔しそうで
772
00:57:16,090 --> 00:57:18,590
🎵結局手放してしまった🎵
773
00:57:18,590 --> 00:57:19,830
好きよ ソンジェ
774
00:57:19,830 --> 00:57:25,280
🎵夜を思い浮かべて🎵
775
00:57:26,290 --> 00:57:31,400
🎵記憶の階段を歩く🎵
776
00:57:31,400 --> 00:57:33,700
愛してる
777
00:57:33,700 --> 00:57:36,200
🎵再び鮮明に🎵
778
00:57:36,200 --> 00:57:40,960
愛してる ソル
779
00:57:40,960 --> 00:57:46,870
🎵待っていたのかな 散らばった時間の中に🎵
780
00:57:46,870 --> 00:57:55,370
🎵いつの間にか私に近づいてきたあなたの香りが🎵
781
00:57:55,370 --> 00:58:01,550
🎵消えないように 遠くに行かないよ🎵
782
00:58:01,550 --> 00:58:10,480
🎵しっかり繋いだ手を離さないで🎵
783
00:58:19,860 --> 00:58:24,300
お前が最後の希望だ
784
00:58:35,350 --> 00:58:37,460
何これ?
785
00:58:40,280 --> 00:58:44,500
ちょっと ソンジェのお父さん?
786
00:58:47,780 --> 00:58:49,490
はい!
787
00:58:49,490 --> 00:58:50,920
俺です
788
00:58:50,920 --> 00:58:54,120
何事ですか?
789
00:58:54,120 --> 00:58:56,830
助けてください
790
00:58:56,830 --> 00:59:00,250
トイレに閉じ込められた
791
00:59:00,250 --> 00:59:02,830
トイレに閉じ込められたと?
792
00:59:02,830 --> 00:59:05,460
あら どうしよう
793
00:59:05,460 --> 00:59:08,760
私がドアを開けに行きます
794
00:59:08,760 --> 00:59:10,800
入れないよ
795
00:59:10,800 --> 00:59:12,880
鍵がかかってる
796
00:59:12,880 --> 00:59:15,310
救急車を
797
00:59:16,280 --> 00:59:21,020
- 救急車?
- 救急車
798
00:59:22,460 --> 00:59:23,920
大丈夫ですか?
799
00:59:23,920 --> 00:59:26,180
ソンジェのお父さん!
800
00:59:26,180 --> 00:59:30,320
大丈夫ですか?
801
00:59:30,320 --> 00:59:32,420
ここですか?
802
00:59:34,990 --> 00:59:38,180
早く救急車を
803
00:59:38,180 --> 00:59:41,040
- ドアは開かない
- 壊しちゃダメですか?
804
00:59:41,040 --> 00:59:43,970
壊れないんだよ
805
00:59:43,970 --> 00:59:48,330
この頑丈な体で壊そうとして
806
00:59:48,330 --> 00:59:50,350
肩が壊れた
807
00:59:50,350 --> 00:59:53,030
分かったから後ろに下がって
808
00:59:53,030 --> 00:59:56,320
肩が曲がってしまった
809
00:59:58,080 --> 01:00:00,270
行きますよ
810
01:00:14,180 --> 01:00:17,610
大丈夫ですか?
811
01:00:17,610 --> 01:00:21,250
助けてくれてありがとう
812
01:00:27,850 --> 01:00:31,480
今夜はタコの刺身だ
813
01:00:32,610 --> 01:00:36,510
じゃあな サニー
814
01:00:47,800 --> 01:00:51,250
キム・テソン!早く行こう
815
01:00:52,520 --> 01:00:54,820
もう一泊しなさいよ
816
01:00:54,820 --> 01:00:56,760
今日帰らないと
817
01:00:56,760 --> 01:00:58,790
また来ますね
818
01:01:10,200 --> 01:01:12,510
音楽でも聴く?
819
01:01:14,760 --> 01:01:16,540
ソル
820
01:01:18,860 --> 01:01:20,690
ソル
821
01:01:29,740 --> 01:01:31,310
寝てたのか?
822
01:01:31,310 --> 01:01:33,630
ここはどこ?
823
01:01:35,900 --> 01:01:37,770
どうした?
824
01:01:40,570 --> 01:01:43,440
どうしてあなたとここに?
825
01:01:47,550 --> 01:01:50,670
ソル 急にどうした
826
01:01:54,020 --> 01:01:56,350
何かあったのか?
827
01:01:58,230 --> 01:02:00,520
誰ですか?
828
01:02:00,520 --> 01:02:05,120
まさか…
829
01:02:07,470 --> 01:02:09,750
戻ったのか?
830
01:02:09,750 --> 01:02:11,590
離して
831
01:02:12,440 --> 01:02:15,010
- ソル
- 来ないで
832
01:02:15,010 --> 01:02:18,080
混乱してるの
833
01:02:18,080 --> 01:02:20,840
1人にして ごめん
834
01:02:47,980 --> 01:02:50,220
もし
835
01:02:50,220 --> 01:02:54,220
私が明日…いや
836
01:02:54,220 --> 01:02:57,440
今日急に戻っても
837
01:02:57,440 --> 01:02:59,960
悲しまないでね
838
01:02:59,960 --> 01:03:02,700
分かった
839
01:03:02,700 --> 01:03:04,750
泣いちゃダメよ
840
01:03:07,000 --> 01:03:08,700
泣かないよ
841
01:03:11,010 --> 01:03:18,780
🎵忘れられない君の痕跡🎵
842
01:03:18,780 --> 01:03:26,040
🎵束の間でも止まれるのなら🎵
843
01:03:26,040 --> 01:03:32,050
🎵君を抱きしめるのに🎵
844
01:03:33,300 --> 01:03:40,260
🎵一日中 君が恋しくて🎵
845
01:03:40,260 --> 01:03:48,340
🎵僕らの時間を巻き戻したい🎵
846
01:03:48,340 --> 01:03:55,870
🎵何が起きても 僕が君を覚えてる🎵
847
01:03:55,870 --> 01:03:58,640
イム・ソル!
848
01:03:58,640 --> 01:04:00,060
ソル!
849
01:04:00,060 --> 01:04:04,330
未来が変わった
850
01:04:15,110 --> 01:04:16,720
ソル!
851
01:04:16,720 --> 01:04:22,310
ソンジェ どうしよう
852
01:04:23,300 --> 01:04:26,100
私の運命は私が変える
853
01:04:26,100 --> 01:04:28,480
だからソンジェ
854
01:04:28,480 --> 01:04:32,010
今回は来ないで
855
01:04:37,690 --> 01:04:40,720
[イムジュ駅]
856
01:04:53,110 --> 01:04:57,360
[イムジュ駅]
857
01:05:17,690 --> 01:05:20,670
[特別出演: ソン・ヨンジェ チョリョン]
858
01:05:34,310 --> 01:05:37,190
[ソンジェ背負って走れ]
859
01:05:37,190 --> 01:05:40,380
いつか再会してまた来ればいい
860
01:05:40,380 --> 01:05:44,030
今回が最後でなければいいのに
861
01:05:44,030 --> 01:05:46,290
僕と一緒だと言ったんですか?
862
01:05:46,290 --> 01:05:49,200
ソンジェ ソルはどこなの?
863
01:05:49,200 --> 01:05:50,750
戻ったフリをしたのか?
864
01:05:50,750 --> 01:05:54,560
刑事さん 助けてください
865
01:05:54,560 --> 01:05:57,340
本当にキム・ヨンスが現れると?
866
01:05:57,340 --> 01:06:00,160
未来が変わったのか?
867
01:06:00,160 --> 01:06:02,500
ソンジェ!
868
01:06:02,500 --> 01:06:04,050
ソル!
869
01:06:04,050 --> 01:06:10,290
ソンジェ 私たちは出会うべきじゃなかった
870
01:06:10,290 --> 01:06:16,110
♫ 'Cause I'm falling slowly in love with you ♫