1 00:00:10,853 --> 00:00:29,872 ♬~ 2 00:04:31,847 --> 00:04:45,861 ♬~ 3 00:04:45,861 --> 00:04:58,807 ♬~ 4 00:04:58,807 --> 00:05:18,827 ♬~ 5 00:05:18,827 --> 00:05:38,847 ♬~ 6 00:05:38,847 --> 00:05:51,860 ♬~ 7 00:05:51,860 --> 00:06:04,860 ♬~ 8 00:06:06,808 --> 00:06:08,810 (伊佐子)ねえ 美百合 9 00:06:08,810 --> 00:06:10,812 ちょっとだけ 寄り道してっていいかしら? 10 00:06:10,812 --> 00:06:13,815 (美百合)いいわよ そんなに 兄貴に会いたいんだったら 11 00:06:13,815 --> 00:06:16,818 だって 学校じゃ目立つから あんまり話できないんだもの 12 00:06:16,818 --> 00:06:18,818 そっか 13 00:06:22,824 --> 00:06:24,826 (さや子) 比羅夫は まだじゃないの? 14 00:06:24,826 --> 00:06:27,829 陸上の練習で遅くなるって 言ってたわよ 15 00:06:27,829 --> 00:06:31,833 でも グラウンドには いなかったんだけどな 16 00:06:31,833 --> 00:06:35,837 同じクラスの船村伊佐子さんよ ママ こんにちは 17 00:06:35,837 --> 00:06:37,839 (さや子) いらっしゃい よくいらしたわね 18 00:06:37,839 --> 00:06:40,842 伊佐子さんね 作文 とっても上手なの 19 00:06:40,842 --> 00:06:42,844 いつも先生に褒められてる 20 00:06:42,844 --> 00:06:46,848 まあ… きっと文才がおありになるのね 21 00:06:46,848 --> 00:06:48,850 あっ おいしいモナカがあるの 22 00:06:48,850 --> 00:06:50,852 おたねさんに言って 出してもらいなさい 23 00:06:50,852 --> 00:06:52,854 うん それじゃ どうぞ ごゆっくり 24 00:06:52,854 --> 00:06:54,856 はい (さや子)じゃあね 25 00:06:54,856 --> 00:06:57,793 兄貴 もう帰ってると思ったのにね うん 26 00:06:57,793 --> 00:06:59,793 行こっか うん 27 00:07:01,797 --> 00:07:03,799 ここが比羅夫さんの部屋? 28 00:07:03,799 --> 00:07:08,804 そうなのね ここで寝て ここで宿題してるのね フフッ… 29 00:07:08,804 --> 00:07:12,808 しょうがないわね 何もかも ほっぽり出したままで 30 00:07:12,808 --> 00:07:15,811 こういうものが好きなの? 比羅夫さんって 31 00:07:15,811 --> 00:07:18,814 飛行機の プラモデルには凝ってるけど ふ~ん… 32 00:07:18,814 --> 00:07:21,817 でもね こういう おもちゃみたいなものじゃなくて 33 00:07:21,817 --> 00:07:23,819 やっぱり 何か身に着けるものがいいわね 34 00:07:23,819 --> 00:07:26,822 えっ? 何のこと? フフッ… 35 00:07:26,822 --> 00:07:29,825 兄貴にプレゼントでも するつもりなら残念ね 36 00:07:29,825 --> 00:07:32,828 誕生日は まだずっと先よ 4月だもの 37 00:07:32,828 --> 00:07:34,830 知ってるわよ 38 00:07:34,830 --> 00:07:37,833 あなたも同じ日なんですってね 誕生日 そうよ 39 00:07:37,833 --> 00:07:39,835 でも あなたたちが 双子の兄妹だなんて➡ 40 00:07:39,835 --> 00:07:41,837 信じられないわね 41 00:07:41,837 --> 00:07:44,840 だって 比羅夫って 日本人離れしてるもの 42 00:07:44,840 --> 00:07:47,843 手も脚も長くって スラ~ッとしててステキ 43 00:07:47,843 --> 00:07:50,846 目も大きくて キラキラ光ってて 44 00:07:50,846 --> 00:07:53,849 まつげだって お人形さんみたいに長くって 45 00:07:53,849 --> 00:07:56,785 それに スポーツは 何をやらせても万能だし 46 00:07:56,785 --> 00:07:59,788 私以外にも比羅夫のファンって いっぱいいるのよ 47 00:07:59,788 --> 00:08:03,788 比羅夫の部屋を見たって言えば みんな悔しがるわね 48 00:08:05,794 --> 00:08:08,797 ねえ これ もらってもいいかしら? 49 00:08:08,797 --> 00:08:12,801 そんなもの よしなさいよ だって 比羅夫が履いたんでしょう 50 00:08:12,801 --> 00:08:16,801 これ もらっとく 洗濯しないで大事に取っとくわ 51 00:08:21,810 --> 00:08:24,810 よいしょ… フフッ… 52 00:08:26,815 --> 00:08:29,818 でも 比羅夫って本当にステキよね 53 00:08:29,818 --> 00:08:32,821 学校で話しかけても ニコニコ笑ってるだけだけど➡ 54 00:08:32,821 --> 00:08:34,823 その笑顔が かわいいの 55 00:08:34,823 --> 00:08:37,826 今度 絶対 家に来てもらうように頼むわ 56 00:08:37,826 --> 00:08:39,828 お母さんもね 私が➡ 57 00:08:39,828 --> 00:08:41,830 比羅夫のことばっかり 話すものだから➡ 58 00:08:41,830 --> 00:08:44,833 今度 是非 家に 連れてらっしゃいって言うのよ 59 00:08:44,833 --> 00:08:46,835 もっともっと接近しなくちゃね 60 00:08:46,835 --> 00:08:49,838 ほかの子を 悔しがらせてやらなきゃ 61 00:08:49,838 --> 00:08:54,843 アア… 私 比羅夫の あのきれいな目に見つめられると 62 00:08:54,843 --> 00:08:57,779 ホントにシビれちゃうのよ 63 00:08:57,779 --> 00:09:01,783 比羅夫のこと考えてるだけで 頭がボーッとして… 64 00:09:01,783 --> 00:09:03,783 大好き! 65 00:09:07,789 --> 00:09:10,792 (たね) 美百合ちゃん 足もと 気をつけて 66 00:09:10,792 --> 00:09:12,794 大丈夫 大丈夫 67 00:09:12,794 --> 00:09:16,798 (たね) ごめんなさいね 今日は忙しくて➡ 68 00:09:16,798 --> 00:09:19,801 私も若女将も家族用の食事が 作れなかったんです 69 00:09:19,801 --> 00:09:22,804 (雄一)なぁんだ 板場の料理なんか食いたくないな 70 00:09:22,804 --> 00:09:25,807 パパ 贅沢言わないで (雄一)はいはい 71 00:09:25,807 --> 00:09:27,809 (比羅夫)遅くなりました (雄一)よう おかえり 72 00:09:27,809 --> 00:09:29,811 お兄ちゃん 今日 練習あったの? 73 00:09:29,811 --> 00:09:32,814 うん グラウンドから外に出て ランニングしてたんだ 74 00:09:32,814 --> 00:09:36,814 そうなの おなかすいたでしょう はい どうぞ 75 00:09:40,822 --> 00:09:42,824 (彩)どうしたんだい? 76 00:09:42,824 --> 00:09:46,828 家族そろって板場のお料理なんか 食べて 屋台骨が傾くよ 77 00:09:46,828 --> 00:09:49,831 (雄一)忙しくて 支度する暇が なかったっていうんだから➡ 78 00:09:49,831 --> 00:09:52,834 しかたがないでしょう 美百合 79 00:09:52,834 --> 00:09:57,772 そんな召し使いみたいなマネ することないんだよ 座ってなさい 80 00:09:57,772 --> 00:10:00,775 別にいいじゃない お手伝いしてるんだから 81 00:10:00,775 --> 00:10:03,778 手伝いする人間は ほかに いそうなもんだけどね 82 00:10:03,778 --> 00:10:07,782 いただきま~す まあ… 83 00:10:07,782 --> 00:10:09,784 (たね)あっ 女将さんも 食事お持ちしましょうか? 84 00:10:09,784 --> 00:10:11,786 要らないよ 85 00:10:11,786 --> 00:10:15,790 板場のお料理なんか食べてたら 口がおごっちゃうよ 86 00:10:15,790 --> 00:10:17,792 (雄一)どうなんだ? 比羅夫 87 00:10:17,792 --> 00:10:20,795 これまでの100メートルの 記録は更新できそうか? 88 00:10:20,795 --> 00:10:22,797 うん 0.3秒は縮まるな 89 00:10:22,797 --> 00:10:26,801 (雄一)ええっ? じゃ 県の大会も 期待できそうじゃないか 90 00:10:26,801 --> 00:10:30,805 100メートルだけじゃないの お兄ちゃんはね 200メートルと 91 00:10:30,805 --> 00:10:33,808 それから 400のリレーにも 選ばれてるのよ 92 00:10:33,808 --> 00:10:36,811 そんなにか? だから 練習が大変で 93 00:10:36,811 --> 00:10:40,815 お兄ちゃんね 授業中 居眠りばっかりしてんだって 94 00:10:40,815 --> 00:10:45,820 ハハハッ… そりゃマズイな だって 眠くて眠くて 95 00:10:45,820 --> 00:10:48,823 まあ 県の大会が終わるまでは しかたがないか 96 00:10:48,823 --> 00:10:50,825 学校だって お前の優勝に懸けてるんだからな 97 00:10:50,825 --> 00:10:52,827 お父さんも鼻が高いよ 98 00:10:52,827 --> 00:10:58,767 昔はね 力自慢や運動自慢は 下品だっていわれたけど 99 00:10:58,767 --> 00:11:04,773 成績優秀 頭脳明晰が いちばん尊いとされていたのに➡ 100 00:11:04,773 --> 00:11:08,777 近ごろじゃ その値打ちが 逆転しちゃったみたいだね 101 00:11:08,777 --> 00:11:10,779 お母さんも食事済ますんなら➡ 102 00:11:10,779 --> 00:11:12,781 さっさと済ませたら どうなんですか 103 00:11:12,781 --> 00:11:14,783 私は あとにします 104 00:11:14,783 --> 00:11:17,786 まだ ご挨拶を済ませてない お客さまもいるしね 105 00:11:17,786 --> 00:11:23,792 時間どおりに食事をしてたんじゃ この商売やっていけないよ 106 00:11:23,792 --> 00:11:25,794 ねえ お兄ちゃんのファン 107 00:11:25,794 --> 00:11:28,797 私のクラスにも多いのよ そう 108 00:11:28,797 --> 00:11:31,800 船村伊佐子って知ってるでしょう ねえ さあ? 109 00:11:31,800 --> 00:11:34,803 ほら 大津港のほうの大きな家の子よ 110 00:11:34,803 --> 00:11:38,807 メガネかけてる さあな 111 00:11:38,807 --> 00:11:41,810 しかし よくここまで成長したな 112 00:11:41,810 --> 00:11:43,812 比羅夫 食べろよ 113 00:11:43,812 --> 00:11:47,816 いくらでも食べて 栄養とって そして 陸上で頑張んなきゃな 114 00:11:47,816 --> 00:11:50,816 うん ハハハハッ… 115 00:11:53,822 --> 00:11:56,758 ねえ お兄ちゃん 宿題たまってんじゃない? 116 00:11:56,758 --> 00:11:58,760 手伝ってあげてもいいわよ いい 117 00:11:58,760 --> 00:12:02,764 私が書いたとおり お兄ちゃんの字で書き直せば➡ 118 00:12:02,764 --> 00:12:07,769 絶対 大丈夫だから 先生には分かりゃしないわ 119 00:12:07,769 --> 00:12:09,771 ねえねえ お兄ちゃんと私 120 00:12:09,771 --> 00:12:13,771 いつの間にか こんなに背が違っちゃったわね 121 00:12:17,779 --> 00:12:19,781 ねえ お兄ちゃん 122 00:12:19,781 --> 00:12:21,781 おやすみ 123 00:12:25,787 --> 00:12:44,806 ♬~ 124 00:12:44,806 --> 00:13:03,758 ♬~ 125 00:13:03,758 --> 00:13:09,764 お兄ちゃん どうしたの? 私が嫌いなの? 126 00:13:09,764 --> 00:13:14,769 以前のように どうして打ち解けて 何でも話してくれないの? 127 00:13:14,769 --> 00:13:17,772 まるで他人みたいじゃない 128 00:13:17,772 --> 00:13:22,777 もっと美百合と仲良くして ねえ ねっ? お兄ちゃん 129 00:13:22,777 --> 00:13:27,782 何をバカなこと言ってんだよ 「お兄ちゃん お兄ちゃん」だなんて 130 00:13:27,782 --> 00:13:30,785 また人形に話しかけてたのかい? 131 00:13:30,785 --> 00:13:33,788 勝手に私の部屋に 入ってこないでよ おばあちゃん 132 00:13:33,788 --> 00:13:35,790 だって お前が➡ 133 00:13:35,790 --> 00:13:38,793 「お兄ちゃん お兄ちゃん」って 言う声が聞こえたもんだから➡ 134 00:13:38,793 --> 00:13:42,797 比羅夫がいるんじゃないかと 思って 心配したのよ 135 00:13:42,797 --> 00:13:47,802 いいかい? いつまでも そんな甘ったれたこと言ってると 136 00:13:47,802 --> 00:13:50,805 聞き苦しいよ いいかげんに おやめ 137 00:13:50,805 --> 00:13:53,808 だって お兄ちゃんは お兄ちゃんじゃないの 138 00:13:53,808 --> 00:13:57,812 ハァ… ホントは お前だって分かってるんだろう? 139 00:13:57,812 --> 00:14:02,817 学校でだって 比羅夫とお前が兄妹だなんて➡ 140 00:14:02,817 --> 00:14:06,821 ましてや 双子の兄妹だなんて 誰も信じちゃいないだろう? 141 00:14:06,821 --> 00:14:11,826 そうなんだろう? それは だって… 142 00:14:11,826 --> 00:14:17,832 前にも言ったけど 比羅夫は 戸籍上は兄妹になってるけど➡ 143 00:14:17,832 --> 00:14:20,835 実際は違うんだよ 144 00:14:20,835 --> 00:14:23,838 この家とは何の関係もない どこの誰… 145 00:14:23,838 --> 00:14:27,838 やめてよ! そんなこと聞きたくない 146 00:14:29,844 --> 00:14:32,847 お前は誰なんだ? 147 00:14:32,847 --> 00:14:36,851 どこから この家に やって来たんだ? 148 00:14:36,851 --> 00:14:42,851 なあ どこの どういう人間なんだ? お前は 149 00:14:44,859 --> 00:14:50,865 ねえ 美百合 お前たちも だんだん年ごろになってくからね 150 00:14:50,865 --> 00:14:53,868 心配の種も増えるんだよ 151 00:14:53,868 --> 00:14:56,804 「お兄ちゃん お兄ちゃん」と 慕ってるうちに➡ 152 00:14:56,804 --> 00:15:01,809 比羅夫が好きにでもなったら 大変だからね 153 00:15:01,809 --> 00:15:05,813 まあ 中学までは しかたがないにしても➡ 154 00:15:05,813 --> 00:15:11,819 いずれ あの子は この家から 追い出される身の上なんだからね 155 00:15:11,819 --> 00:15:16,824 やっかいなことになってからじゃ 取り返しがつかないからね 156 00:15:16,824 --> 00:15:20,828 やめてよ! 本気で そんなこと考えてるの? 157 00:15:20,828 --> 00:15:22,830 本気だよ 158 00:15:22,830 --> 00:15:28,836 もし比羅夫が この家の 跡継ぎにでもなったら大変だ 159 00:15:28,836 --> 00:15:34,842 雄一だって そこまで 正気を失っちゃいないだろうけど 160 00:15:34,842 --> 00:15:40,848 美百合 比羅夫とは 口を利かないほうがいいよ 161 00:15:40,848 --> 00:15:43,851 同じ家にいて そんなこと できっこないわ 162 00:15:43,851 --> 00:15:47,855 他人だと思やぁ しゃべらなくてもいいじゃないか 163 00:15:47,855 --> 00:15:50,858 比羅夫なんか他人以下さ 164 00:15:50,858 --> 00:15:53,861 どこの誰だか 素性の知れない人間が➡ 165 00:15:53,861 --> 00:15:57,799 一人前に部屋をあてがって 養ってもらってるんだ 166 00:15:57,799 --> 00:16:00,802 本当なら使用人だよ 167 00:16:00,802 --> 00:16:04,806 召し使いでこき使われるのが 関の山さ 168 00:16:04,806 --> 00:16:09,811 答えろよ! お前は誰なんだ? 169 00:16:09,811 --> 00:16:12,811 一体 何者なんだよ! 170 00:16:16,818 --> 00:16:18,818 ねえ ママ 171 00:16:20,822 --> 00:16:25,827 もし おばあちゃんの言うことが 本当だったら… 172 00:16:25,827 --> 00:16:28,830 私と お兄ちゃんは… 173 00:16:28,830 --> 00:16:33,835 ねえ お兄ちゃんは あの… 174 00:16:33,835 --> 00:16:37,839 違うわよね? 捨てられた子だって… 175 00:16:37,839 --> 00:16:40,842 よしなさい そういうことは 言っちゃいけないわ 176 00:16:40,842 --> 00:16:46,842 だって 教えてほしいの 美百合にも本当のことを 177 00:16:48,850 --> 00:16:54,856 ねえ 美百合 この花 見てごらん きれいでしょう? 178 00:16:54,856 --> 00:16:56,791 ええ… 179 00:16:56,791 --> 00:17:02,797 キキョウは日本の花でも コスモスは西洋の花なのよ 180 00:17:02,797 --> 00:17:06,801 西洋の花でも 日本で種をまいて➡ 181 00:17:06,801 --> 00:17:12,807 こんなに立派に育って 見事な花を咲かせるの 182 00:17:12,807 --> 00:17:14,809 人間だって同じなの 183 00:17:14,809 --> 00:17:19,814 生まれがどうとか そんなことは関係ないわ 184 00:17:19,814 --> 00:17:26,821 赤ん坊のときから美百合と一緒に ずっと この家で育ったんだもの 185 00:17:26,821 --> 00:17:32,827 お兄ちゃんは お兄ちゃんなのよ ねっ? それでいいじゃない 186 00:17:32,827 --> 00:17:35,830 パパとママが 美百合と同じぐらい愛して➡ 187 00:17:35,830 --> 00:17:38,833 かわいがって育てたんだもの 188 00:17:38,833 --> 00:17:43,838 そのうちに 美百合も比羅夫も大きくなって➡ 189 00:17:43,838 --> 00:17:49,844 きれいな花を咲かせるのよ 見事な花を咲かせるの 190 00:17:49,844 --> 00:17:56,784 それ以上 何が必要だっていうの? ねっ? そうでしょう? 191 00:17:56,784 --> 00:17:59,787 ママ… 192 00:17:59,787 --> 00:18:04,792 (雄一)ふ~ん… なかなか うまいこと言ったな 193 00:18:04,792 --> 00:18:07,795 お前にしちゃ上出来じゃないか 194 00:18:07,795 --> 00:18:10,798 ホントはドギマギしてたのよ 195 00:18:10,798 --> 00:18:13,801 何て言えば 納得してくれるだろうかって 196 00:18:13,801 --> 00:18:16,804 ちょうど花を生けていたから➡ 197 00:18:16,804 --> 00:18:21,809 一生懸命 説明するうちに 気持ちが通じたみたいだけど 198 00:18:21,809 --> 00:18:27,815 いや 俺も そこまでの説得力は 持てなかったよ 199 00:18:27,815 --> 00:18:30,818 さすが母親だね 見事だね 200 00:18:30,818 --> 00:18:34,822 まあ イヤだわ からかわないでください 201 00:18:34,822 --> 00:18:37,825 しかし これから もっと難しくなるだろうな 202 00:18:37,825 --> 00:18:39,827 フゥ… 203 00:18:39,827 --> 00:18:42,830 お兄ちゃんって言いながら➡ 204 00:18:42,830 --> 00:18:45,833 ホントは兄じゃないってことを 知り始めてるんだ 205 00:18:45,833 --> 00:18:50,838 お兄ちゃんって言い方が 別の意味を持つな 206 00:18:50,838 --> 00:18:54,842 それが いいことか 悪いことか… 207 00:22:13,841 --> 00:22:15,843 (美百合たち)乾杯! 208 00:22:15,843 --> 00:22:17,845 おめでとう 比羅夫 (さや子)おめでとう 209 00:22:17,845 --> 00:22:20,848 いやぁ 100メートルだけじゃなくて 200も優勝したんだからな 210 00:22:20,848 --> 00:22:22,850 県の中学生の これまでの記録 211 00:22:22,850 --> 00:22:25,853 塗り替えたの お兄ちゃんが ハハハッ… 212 00:22:25,853 --> 00:22:29,857 大したもんだ よくやった! フフフッ… 213 00:22:29,857 --> 00:22:31,859 さあ 食べて お赤飯 炊いたんだから 214 00:22:31,859 --> 00:22:33,861 あ~ めでたい めでたい 215 00:22:33,861 --> 00:22:38,866 この忙しいのに 家族で 宴会だなんて いい気なもんだ 216 00:22:38,866 --> 00:22:41,869 お義母さんも いかがですか? 私は遠慮するよ 217 00:22:41,869 --> 00:22:43,871 目が行き届かなくて➡ 218 00:22:43,871 --> 00:22:47,875 お客さまに ご迷惑がかかっても 知りませんからね 219 00:22:47,875 --> 00:22:50,878 じゃ 私 ちょっと… (雄一)いいから 放っときなさい 220 00:22:50,878 --> 00:22:53,881 せっかく比羅夫が 県の大会で優勝したんだからな 221 00:22:53,881 --> 00:22:59,887 存分に祝ってやらなきゃ 比羅夫 お前はパパの自慢の息子だ 222 00:22:59,887 --> 00:23:02,823 パパの思ってるほどじゃないよ 僕は そんな… 223 00:23:02,823 --> 00:23:05,826 また ご謙遜ご謙遜 (さや子)まあ… 224 00:23:05,826 --> 00:23:07,828 パパ 上機嫌なのよ 225 00:23:07,828 --> 00:23:10,831 比羅夫 今のうちに 何か おねだりして買ってもらったら? 226 00:23:10,831 --> 00:23:12,833 何でも言え 買ってやるから 言え うん? 227 00:23:12,833 --> 00:23:14,835 いいよ 僕は 228 00:23:14,835 --> 00:23:18,839 なんだ 水くさいぞ 何がいいんだ? うん? 229 00:23:18,839 --> 00:23:21,839 いい 欲しいものなんかないから そうか 230 00:23:23,844 --> 00:23:28,849 お前も自意識が芽生えてきたな そうやって大人になっていくんだ 231 00:23:28,849 --> 00:23:31,852 私 お兄ちゃんに プレゼントがあるの 232 00:23:31,852 --> 00:23:33,854 (雄一)えっ? (さや子)あら 何なの? 233 00:23:33,854 --> 00:23:36,854 フフフッ… ナイショ 234 00:23:42,863 --> 00:23:44,865 へえ ソックスか 235 00:23:44,865 --> 00:23:48,869 私のお小遣いで買ったのよ 期待外れ? 236 00:23:48,869 --> 00:23:52,873 いや こんな実用な物 美百合が くれるとは思わなかったけど 237 00:23:52,873 --> 00:23:56,877 ちょうどいいや こないだから ソックスが1足 行方不明なんだ 238 00:23:56,877 --> 00:23:59,880 そうでしょう 知ってたの? 美百合 239 00:23:59,880 --> 00:24:02,817 テレパシーよ お兄ちゃんのことは 何でも分かるの 240 00:24:02,817 --> 00:24:05,820 じゃ 僕が今 なに考えてるか 分かるか? 241 00:24:05,820 --> 00:24:07,822 分かるわよ 242 00:24:07,822 --> 00:24:11,826 うん 分かる 何だ? なに考えてると思う? 243 00:24:11,826 --> 00:24:14,829 お兄ちゃんはね パパのこと考えてんじゃない? 244 00:24:14,829 --> 00:24:18,833 パパのことだって? 違うね じゃ なに考えてんのよ? 245 00:24:18,833 --> 00:24:20,835 何も考えてないよ 246 00:24:20,835 --> 00:24:22,837 ただ眠いだけだよ ズルイ! そんなのないわよ 247 00:24:22,837 --> 00:24:25,840 やめろ! お兄ちゃんったらズル ズルイ! 248 00:24:25,840 --> 00:24:30,845 ひどいんだから もう… 鏡見てごらん スズメの巣みたいよ 249 00:24:30,845 --> 00:24:33,848 女の子らしくしてもらいたいよな 250 00:24:33,848 --> 00:24:37,852 ねえ お兄ちゃん これからも 今夜みたいに私と打ち解けてね 251 00:24:37,852 --> 00:24:40,855 えっ? どういう意味? 252 00:24:40,855 --> 00:24:44,859 だって このごろ 他人みたいなんだもん 253 00:24:44,859 --> 00:24:48,863 おかしいわよ そうでしょう? 254 00:24:48,863 --> 00:24:53,868 学校でだって どこでだって 知らんぷりしちゃってさ なにさ 255 00:24:53,868 --> 00:24:55,870 美百合… 256 00:24:55,870 --> 00:25:02,810 ♬~ 257 00:25:02,810 --> 00:25:07,815 いいかい? 美百合は 僕のこと 本当の兄だと思ってるのか? 258 00:25:07,815 --> 00:25:10,815 そうよ 当たり前じゃない 259 00:25:12,820 --> 00:25:16,820 でもね 僕たちは 兄妹なんかじゃないんだよ 260 00:25:19,827 --> 00:25:22,827 美百合だって分かってるくせに 261 00:25:24,832 --> 00:25:28,836 でも お兄ちゃんは お兄ちゃんなのよ 262 00:25:28,836 --> 00:25:31,836 私にとっては お兄ちゃんなのよ! 263 00:25:33,841 --> 00:25:35,841 美百合… 264 00:25:38,846 --> 00:25:41,849 ありがとう ありがとう 美百合 265 00:25:41,849 --> 00:25:47,849 ♬~ 266 00:25:57,865 --> 00:25:59,867 (伊佐子)美百合! 267 00:25:59,867 --> 00:26:02,803 大変よ 比羅夫さんが大変! お兄ちゃんが どうしたの? 268 00:26:02,803 --> 00:26:05,806 上級生に取り囲まれて からかわれてるの 269 00:26:05,806 --> 00:26:07,808 変ジャパとか言われて 変ジャパ? 270 00:26:07,808 --> 00:26:09,810 変なジャパニーズって言うのよ ええっ? 271 00:26:09,810 --> 00:26:12,813 ねえ このままだと リンチ されちゃうわよ なんとかしなきゃ 272 00:26:12,813 --> 00:26:14,813 どこ? こっち! 273 00:26:17,818 --> 00:26:19,818 早く早く! 274 00:26:26,827 --> 00:26:29,830 (上級生)オラッ! (上級生)オラッ! 275 00:26:29,830 --> 00:26:32,833 うるせえ! (殴る音) 276 00:26:32,833 --> 00:26:35,836 この野郎 もういっぺん言ってみろ! 277 00:26:35,836 --> 00:26:39,836 俺の何が悪い! 捨て子が どうしたってんだ! 278 00:26:43,844 --> 00:26:48,849 てめえらのいじめがよ 俺に通用すると思ってんのか! 279 00:26:48,849 --> 00:26:50,851 バカにするな! 280 00:26:50,851 --> 00:26:53,854 この野郎! どうだ! (殴る音) 281 00:26:53,854 --> 00:26:56,857 お兄ちゃん やめて やめてよ! 282 00:26:56,857 --> 00:26:58,859 お前なんか死ね! お兄ちゃん お兄ちゃん やめて! 283 00:26:58,859 --> 00:27:00,861 死ね! お前なんか… やめてよ やめて! 284 00:27:00,861 --> 00:27:04,861 やめて やめて やめてよ! (殴る音) 285 00:27:08,869 --> 00:27:10,869 お兄ちゃん… 286 00:27:14,875 --> 00:27:16,877 (上級生)大丈夫か? (上級生)しっかりしろ! 287 00:27:16,877 --> 00:27:18,877 (上級生)早く… 288 00:27:20,881 --> 00:27:23,881 ハァハァ… 289 00:27:26,887 --> 00:27:28,887 お兄ちゃん… 290 00:27:31,892 --> 00:27:34,895 ハァハァハァ… 291 00:27:34,895 --> 00:27:38,895 (叫び声) 292 00:27:40,901 --> 00:27:42,901 お兄ちゃん… 293 00:27:48,909 --> 00:27:53,914 (ナレーター)<比羅夫の暴力事件は 学校にも伝わり➡ 294 00:27:53,914 --> 00:27:59,920 両親が校長に呼ばれ 比羅夫は謹慎処分を受けた> 295 00:27:59,920 --> 00:28:01,855 ≪(ノック) 296 00:28:01,855 --> 00:28:03,857 ≪ お兄ちゃん 297 00:28:03,857 --> 00:28:14,868 ♬~ 298 00:28:14,868 --> 00:28:19,873 お兄ちゃん ねえ ご飯食べたら? 299 00:28:19,873 --> 00:28:21,875 お兄ちゃん? 300 00:28:21,875 --> 00:28:28,882 <それ以来 比羅夫は 美百合にも 心を閉ざしてしまったのか➡ 301 00:28:28,882 --> 00:28:32,886 ほとんど口を利かなくなった> 302 00:28:32,886 --> 00:28:38,892 ≪♪(祭り囃子) 303 00:28:38,892 --> 00:28:42,896 ねえ お兄ちゃん 今日は秋葉神社のお祭りなのよ 304 00:28:42,896 --> 00:28:44,898 一緒に… 305 00:28:44,898 --> 00:28:53,907 ≪♪~ 306 00:28:53,907 --> 00:28:56,910 出ていけ 俺にかまうことなんてないんだ 307 00:28:56,910 --> 00:28:58,912 出ていけ! 308 00:28:58,912 --> 00:29:00,848 (ドアの閉まる音) (鍵の閉まる音) 309 00:29:00,848 --> 00:29:08,856 ♬~ 310 00:29:08,856 --> 00:29:10,856 お兄ちゃん… 311 00:29:18,866 --> 00:29:22,870 私 いつかは お兄ちゃんと結婚したいと思って 312 00:29:22,870 --> 00:29:24,872 お兄ちゃんと私 血は つながってないんだもの 313 00:29:24,872 --> 00:29:26,874 結婚できるのよ 314 00:29:26,874 --> 00:29:29,877 嫌いだ ああ 大嫌いだ 315 00:29:29,877 --> 00:29:31,879 (堀内)謝れよ 316 00:29:31,879 --> 00:29:34,882 野良猫! さっさと出ておいき! 317 00:29:34,882 --> 00:29:37,885 美百合と俺とじゃ違うんだよ! 何が違うの? 318 00:29:37,885 --> 00:29:39,887 何もかも違う 319 00:29:39,887 --> 00:29:41,889 (泣き声) 320 00:29:41,889 --> 00:29:43,891 助けて 誰か! 321 00:29:43,891 --> 00:29:47,891 イヤーッ! 助けて! イヤ イヤ! 322 00:29:51,899 --> 00:30:04,845 ♬~