1 00:00:10,753 --> 00:00:29,772 ♬~ 2 00:04:31,747 --> 00:04:45,761 ♬~ 3 00:04:45,761 --> 00:04:58,708 ♬~ 4 00:04:58,708 --> 00:05:18,728 ♬~ 5 00:05:18,728 --> 00:05:38,748 ♬~ 6 00:05:38,748 --> 00:05:51,761 ♬~ 7 00:05:51,761 --> 00:06:04,761 ♬~ 8 00:06:06,709 --> 00:06:09,712 (美百合)私 やるわ! 9 00:06:09,712 --> 00:06:12,715 人形作りに命をささげるの 10 00:06:12,715 --> 00:06:15,718 私 東京の大学なんか行かない そう決めたんだから 11 00:06:15,718 --> 00:06:18,721 (比羅夫) でも そのこと パパやママには? 12 00:06:18,721 --> 00:06:20,723 まだ言ってないの 13 00:06:20,723 --> 00:06:25,728 もう受験勉強も必要ないし 地元の短大に行くなんて言ったら 14 00:06:25,728 --> 00:06:27,730 パニック 起こしちゃうかもしれないし 15 00:06:27,730 --> 00:06:31,734 だから これはナイショ お兄ちゃんと私だけの秘密 16 00:06:31,734 --> 00:06:33,736 そのほうがいいよ 17 00:06:33,736 --> 00:06:37,740 お互いに 将来の方向性が つかめたんだもの 18 00:06:37,740 --> 00:06:41,744 ホントは パパもママも安心していいのよね 19 00:06:41,744 --> 00:06:43,746 うん 20 00:06:43,746 --> 00:06:48,751 私は人形作家に お兄ちゃんはパイロットに 21 00:06:48,751 --> 00:06:53,756 力いっぱい頑張るんだもの これ以上 心強いことないわよね 22 00:06:53,756 --> 00:06:58,694 うん 当分 別れ別れになるかもしれないな 23 00:06:58,694 --> 00:07:03,699 いいの お兄ちゃんが 私のことを 考えていてさえくれれば 24 00:07:03,699 --> 00:07:06,702 分かってる 25 00:07:06,702 --> 00:07:09,705 フゥ… パパやママは 俺たちのことを➡ 26 00:07:09,705 --> 00:07:13,709 肉体関係まであると 思い込んでるんだからな 27 00:07:13,709 --> 00:07:15,711 なんだか くすぐったいような気分なんだ 28 00:07:15,711 --> 00:07:18,714 いいの そう思わせとけば 29 00:07:18,714 --> 00:07:21,717 ≪(ノック) ≪(さや子)比羅夫 美百合 30 00:07:21,717 --> 00:07:24,720 ≪ 入るわよ どうぞ 31 00:07:24,720 --> 00:07:26,722 (ドアの開く音) 32 00:07:26,722 --> 00:07:31,727 (さや子) ハァ… 2人とも いらっしゃい 33 00:07:31,727 --> 00:07:34,730 こっちに いらっしゃい 34 00:07:34,730 --> 00:07:37,733 (雄一)じゃ お前 パイロットに? 35 00:07:37,733 --> 00:07:42,738 パイロットって… じゃ 飛行機を操縦する? 36 00:07:42,738 --> 00:07:45,741 うん いろいろ考えたんだけど➡ 37 00:07:45,741 --> 00:07:49,745 それが 中学時代からの僕の夢なんだ 38 00:07:49,745 --> 00:07:55,684 そうか それが お前の夢か 39 00:07:55,684 --> 00:07:58,687 お前にも夢があったのか 比羅夫 40 00:07:58,687 --> 00:08:03,692 うん そんなことなら一も二もない すぐに手続きしよう 41 00:08:03,692 --> 00:08:05,694 東京 行け 42 00:08:05,694 --> 00:08:09,698 適当なマンションでも借りて そこから通学しなさい 43 00:08:09,698 --> 00:08:11,700 パパ いいんだね? 44 00:08:11,700 --> 00:08:14,703 いいも悪いも そんな… そんな希望があったんなら➡ 45 00:08:14,703 --> 00:08:18,707 どうして もっと早く言わないんだ いつでも かなえてやったのに 46 00:08:18,707 --> 00:08:22,711 僕も 自分で自分のことが よく分からなくて 47 00:08:22,711 --> 00:08:27,716 その代わり 言っときますけどね 美百合とは当分 会えないわよ 48 00:08:27,716 --> 00:08:30,719 分かってるわね? それは覚悟してます 49 00:08:30,719 --> 00:08:35,724 でも お願い 将来は結婚させてほしいの 50 00:08:35,724 --> 00:08:38,724 結婚ね… 51 00:08:40,729 --> 00:08:45,734 まあ どっちにしても 美百合も 東京の大学 行くようになったら➡ 52 00:08:45,734 --> 00:08:51,740 あちらでも行き来するんだろうし それを悪いっていうんじゃないが 53 00:08:51,740 --> 00:08:55,678 いや 会いません 54 00:08:55,678 --> 00:08:58,681 僕は寮に入ってますから 美百合と会って➡ 55 00:08:58,681 --> 00:09:01,684 訓練に集中できなくなるような ことはしません 56 00:09:01,684 --> 00:09:05,688 必ず一人前の パイロットになってみせます 57 00:09:05,688 --> 00:09:08,691 結婚は それからでいいんです 58 00:09:08,691 --> 00:09:10,693 お願いします! 59 00:09:10,693 --> 00:09:15,698 いいわ 会えなくても寂しくないわ 60 00:09:15,698 --> 00:09:19,702 ううん 寂しいけど 我慢できるわ 61 00:09:19,702 --> 00:09:23,706 航空会社の パイロット養成所に入って➡ 62 00:09:23,706 --> 00:09:26,709 それから 3年間 63 00:09:26,709 --> 00:09:30,713 一人前に 飛行機の操縦桿を 握れるようになるまでは 64 00:09:30,713 --> 00:09:33,716 ホントに そんなに 長く会わないつもりなの? 65 00:09:33,716 --> 00:09:37,720 ああ パパとママに約束したから 66 00:09:37,720 --> 00:09:43,726 イヤよ 長すぎるわ 我慢しなきゃ 67 00:09:43,726 --> 00:09:47,730 じゃ ダンス もっとうまくなるわ 68 00:09:47,730 --> 00:09:51,734 もっともっと うまくなるよう 練習して 69 00:09:51,734 --> 00:09:56,672 ああ うまくなるさ 70 00:09:56,672 --> 00:10:00,676 もっと軽やかに スイスイとね 71 00:10:00,676 --> 00:10:05,681 ♪(レコード『ラブ・ミー・テンダー』) 72 00:10:05,681 --> 00:10:17,693 ♪~ 73 00:10:17,693 --> 00:10:29,705 ♪~ 74 00:10:29,705 --> 00:10:32,708 (ナレーター) <美百合は 短大に通いながら➡ 75 00:10:32,708 --> 00:10:37,713 専ら人形作りの技術習得に励んだ> 76 00:10:37,713 --> 00:10:41,717 <この2年間は比羅夫と会わずに➡ 77 00:10:41,717 --> 00:10:45,721 精魂傾けて 人形作りに打ち込んだのである> 78 00:10:45,721 --> 00:10:56,665 ♬~ 79 00:10:56,665 --> 00:11:06,675 ♬~ 80 00:11:06,675 --> 00:11:10,679 (伊佐子) ホントに あなたが作ったの? 81 00:11:10,679 --> 00:11:12,679 このお人形 あなたが? 82 00:11:15,684 --> 00:11:18,687 (伊佐子)信じられないわね 83 00:11:18,687 --> 00:11:21,690 いつの間に こんなにうまく 作れるようになったのかしら 84 00:11:21,690 --> 00:11:25,694 まだまだなのよ 飯田先生のお人形に比べたら 85 00:11:25,694 --> 00:11:30,699 同じように作ってるのに 出来ばえは足元にも寄らないの 86 00:11:30,699 --> 00:11:34,703 そうかしら? 私には ほとんど 同じくらい完成して見えるけど 87 00:11:34,703 --> 00:11:37,706 どっちにしろ 伊佐子には お礼を言わなくちゃね 88 00:11:37,706 --> 00:11:40,709 あなたが人形展に 連れてってくれたおかげで➡ 89 00:11:40,709 --> 00:11:43,712 私 自分の進路を 決めることができたんですもの 90 00:11:43,712 --> 00:11:45,714 人生って不思議ね 91 00:11:45,714 --> 00:11:50,719 ひょんなことで決定的なものに 出会ったりして 運命が決まるのね 92 00:11:50,719 --> 00:11:54,723 ところで 東京の学園生活は いかが? 93 00:11:54,723 --> 00:11:57,660 最初は 何もかもフレッシュに見えたのよ 94 00:11:57,660 --> 00:12:00,663 でも そんな感動なんて あっという間に消えちゃうわね 95 00:12:00,663 --> 00:12:03,666 私たちの学校って 郊外の静かな所にあって➡ 96 00:12:03,666 --> 00:12:06,669 刺激がないの 毎週のように都心 出てるのよ 97 00:12:06,669 --> 00:12:10,673 そう 都心に出れば さすが東京 98 00:12:10,673 --> 00:12:14,677 演劇やバレエや展覧会 結構 見たいものが見れるわ 99 00:12:14,677 --> 00:12:17,680 じゃ 楽しくやってるのね そうね 100 00:12:17,680 --> 00:12:21,684 ねえ 比羅夫さんから 連絡あるんでしょう? 101 00:12:21,684 --> 00:12:24,687 時々 パパ宛てにね 102 00:12:24,687 --> 00:12:26,689 実はね… 103 00:12:26,689 --> 00:12:30,693 ハァ… 私 会ったのよ 比羅夫さんに 104 00:12:30,693 --> 00:12:33,693 えっ? いつ? 105 00:12:35,698 --> 00:12:39,702 ねえ どこ? どこで会ったの? 106 00:12:39,702 --> 00:12:41,704 千葉に行くついでに 寄ってみたのよ 107 00:12:41,704 --> 00:12:44,707 同じゼミの友達の家が 習志野にあってね 108 00:12:44,707 --> 00:12:48,711 泊まりがけで遊びに行ったときに そういえば 比羅夫さんの寮は➡ 109 00:12:48,711 --> 00:12:50,713 この近くじゃなかったかしらと 思って➡ 110 00:12:50,713 --> 00:12:52,715 調べてもらったら すぐ近くなのよ 111 00:12:52,715 --> 00:12:55,651 それで お土産持って訪ねて行ったの 112 00:12:55,651 --> 00:12:58,654 あなた 寮に入れたの? 113 00:12:58,654 --> 00:13:02,658 ええ 妹だって言ったら すんなり入れてくれたわ 114 00:13:02,658 --> 00:13:05,661 娯楽室みたいな所なのよ 115 00:13:05,661 --> 00:13:08,664 卓球台とかテレビとかが 置いてあってね 116 00:13:08,664 --> 00:13:12,668 ほかの寮生たちがゲームをしたり 本を読んだりしているの 117 00:13:12,668 --> 00:13:17,673 私と比羅夫さんが話をしていると ジロジロ見るのよ 118 00:13:17,673 --> 00:13:19,675 そう… 119 00:13:19,675 --> 00:13:26,682 それで どうだったのかしら? 元気にしてたのかしら? 120 00:13:26,682 --> 00:13:29,685 ええ とっても元気そう 121 00:13:29,685 --> 00:13:33,689 男らしくて清潔で 顔なんかピカピカ光ってたわ 122 00:13:33,689 --> 00:13:36,692 私が持ってったクッキーを その場で開いて➡ 123 00:13:36,692 --> 00:13:38,694 ほかの寮生たちに配ったりして 124 00:13:38,694 --> 00:13:40,696 全然 違うのよ 125 00:13:40,696 --> 00:13:42,698 あいつらってさ フニャフニャしてて➡ 126 00:13:42,698 --> 00:13:44,700 目的意識はゼロだけど➡ 127 00:13:44,700 --> 00:13:47,703 比羅夫さんってキリッとしてて➡ 128 00:13:47,703 --> 00:13:50,706 一本 筋が通ってるって感じが 何とも言えないの 129 00:13:50,706 --> 00:13:56,712 前よりもずっと魅力的だったわ そう… 130 00:13:56,712 --> 00:14:01,717 ホントに汚れのない 禁欲的な生活をしてるのね 131 00:14:01,717 --> 00:14:06,722 私 新宿のバーに 誘い出してやりたくなっちゃった 132 00:14:06,722 --> 00:14:10,722 フッ… でも 安心してちょうだい そんなことはしないから 133 00:14:12,728 --> 00:14:16,732 いいわよ 別に あなたが積極的につきあう気なら 134 00:14:16,732 --> 00:14:19,735 あら いいの? そんなこと言っちゃって 135 00:14:19,735 --> 00:14:22,738 私たち お兄ちゃんが 養成所を出るまでは➡ 136 00:14:22,738 --> 00:14:25,741 会わないことに決めてるの 137 00:14:25,741 --> 00:14:27,743 だから どうぞ ご勝手に 138 00:14:27,743 --> 00:14:30,746 新宿でも銀座でも 呼び出して逢い引きすれば? 139 00:14:30,746 --> 00:14:36,752 よしてよ その手には乗らないわ あら どうして? 140 00:14:36,752 --> 00:14:39,755 あなたたちが 愛し合ってるの分かってて➡ 141 00:14:39,755 --> 00:14:41,757 私が一方的に 比羅夫さんを追い回すなんて➡ 142 00:14:41,757 --> 00:14:44,760 そんなコミック 演じたくないの 143 00:14:44,760 --> 00:14:46,762 それより 美百合 144 00:14:46,762 --> 00:14:51,767 痩せ我慢なんかしないで 比羅夫さんに会いに行きなさいよ 145 00:14:51,767 --> 00:14:54,770 いいのよ 私は会わなくても 146 00:14:54,770 --> 00:14:59,708 会いたい気持ちを抑えて 人形作りに魂を打ち込むほうが➡ 147 00:14:59,708 --> 00:15:04,713 私の性に合ってるし 幸せなのよ ふ~ん… 148 00:15:04,713 --> 00:15:07,716 じゃ こうしましょうよ 美百合 149 00:15:07,716 --> 00:15:10,719 私が恋のメッセンジャーに なってあげるわ 150 00:15:10,719 --> 00:15:15,724 恋のメッセンジャー? そうよ もう春休みも終わりだし➡ 151 00:15:15,724 --> 00:15:18,727 あしたには 東京行きの列車に乗るわ 152 00:15:18,727 --> 00:15:21,730 その足で すぐにってわけには いかなくっても➡ 153 00:15:21,730 --> 00:15:26,735 週末には習志野の寮に行って 比羅夫さんに会うことができるわ 154 00:15:26,735 --> 00:15:28,737 あなたの気持ちを伝えに行くの 155 00:15:28,737 --> 00:15:31,740 手紙でもいい 品物でもいい 何か私に預けて 156 00:15:31,740 --> 00:15:33,742 それを持って 比羅夫さんに会いに行くから 157 00:15:33,742 --> 00:15:35,744 ねえ そうしましょうよ 158 00:15:35,744 --> 00:15:38,747 いいのよ 別に そんなことしてもらわなくても 159 00:15:38,747 --> 00:15:41,750 何か 伝えたいことがあるんでしょう? 160 00:15:41,750 --> 00:15:43,752 熱烈なラブレターを書きなさいよ 161 00:15:43,752 --> 00:15:46,755 私が それを持って 比羅夫さんに会いに行くから 162 00:15:46,755 --> 00:15:49,758 ステキな役割だわ 163 00:15:49,758 --> 00:15:53,762 愛し合う恋人同士の ほつれかかった糸を結び合わせ➡ 164 00:15:53,762 --> 00:15:56,762 気持ちをつなぐんですものね 165 00:15:59,701 --> 00:16:03,705 そんなに言ってくれるなら ひとつ お願いがあるの 166 00:16:03,705 --> 00:16:06,708 ええ 何なりと どうぞ 167 00:16:06,708 --> 00:16:26,728 ♬~ 168 00:16:26,728 --> 00:16:31,733 これ 届けてくれないかしら? 今の私の気持ちなの 169 00:16:31,733 --> 00:16:33,735 美百合… 届けてちょうだい 170 00:16:33,735 --> 00:16:36,738 燃え盛る私の気持ちは こんなふうにしか表せないのよ 171 00:16:36,738 --> 00:16:38,740 届けて! 172 00:16:38,740 --> 00:16:40,742 あら 船村さん 173 00:16:40,742 --> 00:16:44,746 今 お茶お持ちしようと思ったのに (伊佐子)いえ また来ます 174 00:20:06,748 --> 00:20:09,751 (彩)あれほど上達したら… 175 00:20:09,751 --> 00:20:12,754 ほら 何ていったかね スタジオじゃなくて… 176 00:20:12,754 --> 00:20:15,757 アトリエでしょう そうそう 177 00:20:15,757 --> 00:20:18,760 そのアトリエを 作ってやんなさいよ 178 00:20:18,760 --> 00:20:22,764 ベッドと人形作りの道具が ゴチャゴチャになってたんじゃ➡ 179 00:20:22,764 --> 00:20:24,764 かわいそうじゃないか 180 00:20:26,768 --> 00:20:31,773 そうだ 比羅夫の部屋を そのアトリエに作り替えればいい 181 00:20:31,773 --> 00:20:36,778 比羅夫の部屋を? 帰ってこやしないよ あいつは 182 00:20:36,778 --> 00:20:41,783 養成所を卒業して 航空会社のパイロットになれば➡ 183 00:20:41,783 --> 00:20:43,785 こんなとこに 帰ってくる気遣いなんて➡ 184 00:20:43,785 --> 00:20:47,789 ありゃしないんだから 私は せいせいしてるんだ 185 00:20:47,789 --> 00:20:53,795 長い間 体にできていた腫れ物が スッと治ったみたいに➡ 186 00:20:53,795 --> 00:20:57,799 今はホントに落ち着いた気分 フフッ… 187 00:20:57,799 --> 00:21:02,737 やっと 普通の家族に戻れたんだからね 188 00:21:02,737 --> 00:21:09,744 私もね これからは 少し口を慎もうと思ってんのよ 189 00:21:09,744 --> 00:21:14,749 年を取ってから 嫌われたくないからね フフフッ… 190 00:21:14,749 --> 00:21:17,749 ごちそうさまでした 191 00:21:20,755 --> 00:21:24,759 アア… あっ おいしかったわ さや子さん 192 00:21:24,759 --> 00:21:26,761 まあ お義母さんったら… 193 00:21:26,761 --> 00:21:29,764 ごちそうさま (雄一)ハハハッ… 194 00:21:29,764 --> 00:21:33,768 ねえ 最近 お義母さん 随分 穏やかになったと思わない? 195 00:21:33,768 --> 00:21:37,772 えっ? もう年だからな 元気がなくなったんだろう 196 00:21:37,772 --> 00:21:40,775 でも 比羅夫が この家を出ていったから➡ 197 00:21:40,775 --> 00:21:43,778 お義母さんの顔が 穏やかになったのは確かよ 198 00:21:43,778 --> 00:21:47,782 まあ それもあるけど… とにかく 良かったよ 199 00:21:47,782 --> 00:21:51,786 それでね 美百合が 東京に行きたいんですって 200 00:21:51,786 --> 00:21:53,788 東京へ? (さや子)ええ 201 00:21:53,788 --> 00:21:55,790 すぐにも たちたい様子なの 202 00:21:55,790 --> 00:21:59,794 じゃ 比羅夫に会いにか? (さや子)そうは言わないけれど 203 00:21:59,794 --> 00:22:03,732 銀座のデパートで 人形展が開かれていて➡ 204 00:22:03,732 --> 00:22:05,734 飯田先生の作品も 出品されてるんですって 205 00:22:05,734 --> 00:22:08,737 それで 東京の人形作家が どんなものを作るのか➡ 206 00:22:08,737 --> 00:22:12,741 見たいんですって (雄一)ふ~ん… でも… 207 00:22:12,741 --> 00:22:16,745 そりゃ 比羅夫に会わないはずは ないでしょうけどね 208 00:22:16,745 --> 00:22:19,748 そうだろうな 209 00:22:19,748 --> 00:22:23,752 2年も会ってないんだ 会いたいだろうさ 210 00:22:23,752 --> 00:22:25,754 どうします? 211 00:22:25,754 --> 00:22:30,759 行くなとは言えないじゃないか お互いに真面目に将来を考えて➡ 212 00:22:30,759 --> 00:22:33,762 比羅夫はパイロット 美百合は人形作りと➡ 213 00:22:33,762 --> 00:22:36,765 それぞれに努力してるんだからな 214 00:22:36,765 --> 00:22:38,767 行かせてやっても いいんじゃないか 215 00:22:38,767 --> 00:22:41,770 そうね 216 00:22:41,770 --> 00:22:46,775 パパ 私にもビールちょうだい (雄一)ええっ? 217 00:22:46,775 --> 00:22:51,780 このお嬢さんも 結構 飲めるようになったんだからな 218 00:22:51,780 --> 00:22:54,783 いただきま~す ハハハッ… 219 00:22:54,783 --> 00:22:58,787 それで? 東京へは いつ行くつもりなんだ? 220 00:22:58,787 --> 00:23:00,722 あさっての朝 221 00:23:00,722 --> 00:23:02,724 いいでしょう? パパ うん 222 00:23:02,724 --> 00:23:06,728 実はね パパもママも あさって 出かけるんだよ 223 00:23:06,728 --> 00:23:08,730 えっ? バスをチャーターして➡ 224 00:23:08,730 --> 00:23:10,732 十和田湖へね 225 00:23:10,732 --> 00:23:14,736 またダンスのお仲間とでしょう? ハハハハッ… 226 00:23:14,736 --> 00:23:17,739 向こうへ到着したら ホテルのホールでダンス大会だ 227 00:23:17,739 --> 00:23:20,742 それが パパとママの若さの秘訣ですもの 228 00:23:20,742 --> 00:23:22,744 結構ですこと 229 00:23:22,744 --> 00:23:24,746 それで 美百合 どうする? ホテルにするかね? 230 00:23:24,746 --> 00:23:27,749 それとも 比羅夫が使ってた 青山のマンションに泊まるかね? 231 00:23:27,749 --> 00:23:31,753 わざわざ お金を使うことないから マンションで寝るわ 232 00:23:31,753 --> 00:23:34,756 それで 何日ぐらいの予定なの? 233 00:23:34,756 --> 00:23:36,758 まだ決めてないけど そんなに長くは 234 00:23:36,758 --> 00:23:40,762 塾の人も一緒なの? 例えば お人形作りのお仲間の人とか… 235 00:23:40,762 --> 00:23:44,766 私 ひとりで あら あなた ひとりで行くの? 236 00:23:44,766 --> 00:23:46,768 飯田先生の作品が 出品されてるっていうのに➡ 237 00:23:46,768 --> 00:23:48,770 あなた ひとりで見に行くの? 238 00:23:48,770 --> 00:23:51,773 やぁね そんなに 心配しなくたって大丈夫よ 239 00:23:51,773 --> 00:23:54,776 パパとママが バス旅行から帰ってくるころには 240 00:23:54,776 --> 00:23:56,776 私も帰ってます 241 00:24:00,715 --> 00:24:03,718 どうして東京に行かせるんだよ!? 242 00:24:03,718 --> 00:24:06,721 人形展か何か知らないけど➡ 243 00:24:06,721 --> 00:24:10,725 美百合が東京に行けば 比羅夫に会うに決まってる 244 00:24:10,725 --> 00:24:14,729 また比羅夫とくっついたら 離れられなくなるんだよ 245 00:24:14,729 --> 00:24:16,731 行かせちゃいけないよ 246 00:24:16,731 --> 00:24:20,735 しかし もう子供じゃないんだから 子供じゃないから困るんだよ 247 00:24:20,735 --> 00:24:25,740 あの年ごろの娘が燃え上がったら 止めようがないんだから 248 00:24:25,740 --> 00:24:29,744 2人を会わせないようにするのが 親の務めってもんじゃないか 249 00:24:29,744 --> 00:24:34,749 それを やすやすと東京へ 行かせるなんて どうかしてるよ! 250 00:24:34,749 --> 00:24:39,754 せっかく この家から比羅夫の影が 消えて せいせいしてんのに➡ 251 00:24:39,754 --> 00:24:43,758 また比羅夫とくっついたら 元の木阿弥じゃないか 252 00:24:43,758 --> 00:24:45,760 最後の最後まで➡ 253 00:24:45,760 --> 00:24:50,760 あの疫病神の悪魔に 祟られることになるんだよ 254 00:24:52,767 --> 00:24:54,769 じゃ パパ いってきます 255 00:24:54,769 --> 00:24:57,772 ダメだよ 行っちゃダメ! 256 00:24:57,772 --> 00:25:01,709 ねえ… おばあちゃん… 257 00:25:01,709 --> 00:25:05,713 美百合 お前が今 西に向かって旅立つと➡ 258 00:25:05,713 --> 00:25:09,717 よくないことが起こるんだよ 私には勘で分かるんだから 259 00:25:09,717 --> 00:25:12,720 ねっ? お願いだから 東京 行かないでおくれ 260 00:25:12,720 --> 00:25:17,725 ねっ? 頼むから お願いだから だって そんなこと言われても… 261 00:25:17,725 --> 00:25:21,729 ねえ 私には分かるの 262 00:25:21,729 --> 00:25:26,734 ハァ… 比羅夫ん中に棲み着いてる悪魔が 263 00:25:26,734 --> 00:25:30,738 美百合の行動ひとつで むくむくと動きだして➡ 264 00:25:30,738 --> 00:25:34,742 そしたら この家は不幸のどん底に 突き落とされるんだよ! 265 00:25:34,742 --> 00:25:38,746 よしてよ おばあちゃん お母さん… 266 00:25:38,746 --> 00:25:41,749 美百合 タクシーが来たわよ 早くしなさい 267 00:25:41,749 --> 00:25:43,751 じゃ いってきます ねえ… 268 00:25:43,751 --> 00:25:45,753 あっ… 269 00:25:45,753 --> 00:25:47,753 美百合 忘れ物だよ 270 00:25:51,759 --> 00:25:55,763 ハァ… そうかい 271 00:25:55,763 --> 00:26:00,702 私が これほど言ってんのに 分かんないのかい! 272 00:26:00,702 --> 00:26:03,705 これを忘れちゃいけないよ マンションの鍵 273 00:26:03,705 --> 00:26:06,708 あっ 危ないとこだったわ ハハハッ… 274 00:26:06,708 --> 00:26:10,712 じゃ パパもママも バス旅行 楽しんでね 275 00:26:10,712 --> 00:26:14,716 うん もう1時間もしたら 私たちも出発よ 276 00:26:14,716 --> 00:26:16,718 美百合も気をつけてな 277 00:26:16,718 --> 00:26:20,722 それから 比羅夫に会ったら くれぐれもよろしく言ってくれ 278 00:26:20,722 --> 00:26:22,724 余計な心配をすることはない 279 00:26:22,724 --> 00:26:26,724 全ては お前たちの 愛情しだいなんだからな 280 00:26:28,730 --> 00:26:31,733 愛していればいいのよ 281 00:26:31,733 --> 00:26:35,737 そうすれば あなたたちの思いは 必ず かなうはずよ 282 00:26:35,737 --> 00:26:39,741 ありがとう ママ パパも ありがとう 283 00:26:39,741 --> 00:26:42,744 じゃ いってきます 284 00:26:42,744 --> 00:26:45,744 いってらっしゃい (雄一)気をつけてな 285 00:26:47,749 --> 00:26:50,752 (戸の閉まる音) 286 00:26:50,752 --> 00:26:54,756 さあ 俺たちも支度しなきゃ (さや子)私はね このままでいいの 287 00:26:54,756 --> 00:26:57,756 あなた ほら 服を着替えないと (雄一)そうか 288 00:27:01,763 --> 00:27:06,763 じゃ お母さん 行ってくるから (さや子)留守 お願いしますね 289 00:27:08,770 --> 00:27:10,770 じゃ いってきます 290 00:27:16,778 --> 00:27:18,780 いいさ 291 00:27:18,780 --> 00:27:22,780 そんなに悪魔に食われたきゃ 勝手にすればいい 292 00:27:24,786 --> 00:27:29,791 どんな不幸が起こっても 私は知らないからね 293 00:27:29,791 --> 00:27:44,806 ♬~ 294 00:27:44,806 --> 00:28:00,755 ♬~ 295 00:28:00,755 --> 00:28:02,755 ≪(ドアチャイム) 296 00:28:06,761 --> 00:28:08,763 待って… 297 00:28:08,763 --> 00:28:11,766 (伊佐子)比羅夫さんじゃなくて ごめんなさいね 298 00:28:11,766 --> 00:28:13,768 ゆうべ 比羅夫さんの寮に電話したのよ 299 00:28:13,768 --> 00:28:16,771 そしたら あなたが来るって言うものだから 300 00:28:16,771 --> 00:28:20,775 お迎えに来たの お迎えって どこに? 301 00:28:20,775 --> 00:28:24,779 渋谷のお店なのよ そこで比羅夫さんも待ってるわ 302 00:28:24,779 --> 00:28:27,782 だって… 久しぶりで会うのに➡ 303 00:28:27,782 --> 00:28:30,785 こんな所じゃ ムード出ないじゃないの 304 00:28:30,785 --> 00:28:33,788 あなたも比羅夫さんも 東京は あんまり知らないと思って 305 00:28:33,788 --> 00:28:35,790 私が 出しゃばらせていただきました 306 00:28:35,790 --> 00:28:38,793 とってもいいお店を セッティングしたのよ 307 00:28:38,793 --> 00:28:41,796 そこで愛の交響曲を奏でなさいよ 308 00:28:41,796 --> 00:28:45,796 いいわ じゃ 待っててちょうだい 着替えてくるから ええ 309 00:28:47,802 --> 00:28:55,810 ♪~ 310 00:28:55,810 --> 00:28:57,812 (ママ)お待ちかねよ 311 00:28:57,812 --> 00:29:11,812 ♪~ 312 00:29:18,766 --> 00:29:25,773 ♬~ 313 00:29:25,773 --> 00:29:27,773 美百合… 314 00:29:31,779 --> 00:29:33,781 お兄ちゃん… 315 00:29:33,781 --> 00:29:45,781 ♬~ 316 00:29:51,799 --> 00:30:03,745 ♬~