1 00:01:18,061 --> 00:01:21,761 (生方)世界中が敵になっても 俺は亜紀さんの味方だから 2 00:01:25,936 --> 00:01:30,774 (弓子)悲しいことがあったのね 顔見れば分かる 3 00:01:30,774 --> 00:01:35,078 (荒又)内緒のお友達と ボール… 犯人は 例えば➡ 4 00:01:35,078 --> 00:01:38,748 未成年っていう線も あるんじゃねえか? 5 00:01:38,748 --> 00:01:41,785 (亜紀)あッ ここで大丈夫 6 00:01:41,785 --> 00:01:43,785 ありがとう 7 00:01:48,425 --> 00:01:50,360 仲直りできそうですか? 8 00:01:50,360 --> 00:01:54,097 うん 家族だからね 9 00:01:54,097 --> 00:01:57,767 そうだ それに 弓子さんにも謝らなきゃ 10 00:01:57,767 --> 00:02:01,938 弓子さん? うちに来たときに会ったでしょ? 11 00:02:01,938 --> 00:02:04,774 ああ… 12 00:02:04,774 --> 00:02:08,074 謝るって あの人と何かあったんですか? 13 00:02:09,112 --> 00:02:11,781 恥ずかしい話なんだけど 14 00:02:11,781 --> 00:02:14,684 あの人のことを疑っちゃったの 15 00:02:14,684 --> 00:02:17,587 うちのことを 見張ってるんじゃないかって 16 00:02:17,587 --> 00:02:19,890 見張ってる? 17 00:02:19,890 --> 00:02:24,060 そらがね ふざけて変なこと言うから 18 00:02:24,060 --> 00:02:25,996 《(そら)テレビみたいのがあって》 19 00:02:25,996 --> 00:02:28,932 《よそのおうちが 見れるようになってるの➡》 20 00:02:28,932 --> 00:02:31,234 《ママも映ってたよ》 21 00:02:31,234 --> 00:02:33,270 のぞき見してるってこと? 22 00:02:33,270 --> 00:02:36,870 そんなことあるわけないのに ねえ 23 00:02:41,945 --> 00:02:44,945 あなたは悪くないわ 24 00:02:46,716 --> 00:02:49,419 だって 25 00:02:49,419 --> 00:02:52,419 子供は親を選べないんだもの 26 00:02:54,257 --> 00:02:56,293 誰だって 好きで 27 00:02:56,293 --> 00:03:00,293 ひどい親のもとに 生まれてくるわけじゃないものね 28 00:03:37,734 --> 00:03:40,403 《あの人のことを疑っちゃったの》 29 00:03:40,403 --> 00:03:43,403 《うちのことを 見張ってるんじゃないかって》 30 00:03:59,089 --> 00:04:01,992 《(高野)何で もっとうまく やれないんだよ ママ友くらい》 31 00:04:01,992 --> 00:04:04,427 《頑張っても できないのよ もう》 32 00:04:04,427 --> 00:04:06,363 (玄関が開く) 33 00:04:06,363 --> 00:04:08,765 ただいま 34 00:04:08,765 --> 00:04:11,101 ママだ! 35 00:04:11,101 --> 00:04:14,301 ママ うん 36 00:04:19,376 --> 00:04:24,214 パパ… ごめんなさい 37 00:04:24,214 --> 00:04:27,414 いや まあ 何つーか 38 00:04:28,385 --> 00:04:30,385 俺も言い過ぎたしな 39 00:04:42,399 --> 00:04:44,334 あれ お兄ちゃんは? 40 00:04:44,334 --> 00:04:46,834 えッ 一緒に帰ってこなかったの? 41 00:04:53,043 --> 00:04:56,746 わッ お兄ちゃん! ごめんね すれ違っちゃったみたいで 42 00:04:56,746 --> 00:04:59,446 今 捜しに行こうと思ってたとこ… 43 00:05:00,583 --> 00:05:02,583 お兄ちゃん? 44 00:05:04,754 --> 00:05:06,690 (ノック) 45 00:05:06,690 --> 00:05:09,990 和樹 どうしたの 何かあったの? 46 00:05:11,928 --> 00:05:13,928 ねえ 和樹? 47 00:05:14,831 --> 00:05:19,669 (津久井)これまでの被害者は4人 犯人の有力な手がかりはゼロ➡ 48 00:05:19,669 --> 00:05:23,039 でも これまでの手口から 考えられる特徴は➡ 49 00:05:23,039 --> 00:05:25,075 ママ友情報に詳しいこと➡ 50 00:05:25,075 --> 00:05:28,378 なおかつ 子供を 扱うのがうまいということ➡ 51 00:05:28,378 --> 00:05:30,313 今回の4人目の子供にも… 52 00:05:30,313 --> 00:05:32,613 《(母親)内緒のお友達?》 53 00:05:33,717 --> 00:05:36,619 (津久井)「ナイショのおともだち」 と名乗って➡ 54 00:05:36,619 --> 00:05:40,056 おびき出したようです う~ん やっぱり➡ 55 00:05:40,056 --> 00:05:44,394 犯人は女なのかなあ… いや でも➡ 56 00:05:44,394 --> 00:05:47,297 子供に警戒させない っていうことでいえば➡ 57 00:05:47,297 --> 00:05:51,597 もしかしたら 年の近い未成年 っていう線もあるかもしれません 58 00:05:52,736 --> 00:05:54,671 (寛子)弓子さん? 59 00:05:54,671 --> 00:05:57,607 ご存じですか? 佐々木弓子さんでしょ? 60 00:05:57,607 --> 00:06:00,410 フラワーアレンジメントの教室やってる 61 00:06:00,410 --> 00:06:03,913 どういう人なんですか? どうって… 62 00:06:03,913 --> 00:06:06,816 旦那さんは ニューヨークにいるって聞いたわ 63 00:06:06,816 --> 00:06:10,086 確か 鈴白商事に お勤めだとかって 64 00:06:10,086 --> 00:06:12,756 どうして 彼女だけ日本に? 65 00:06:12,756 --> 00:06:16,626 よく分からないのよね プライベートの話はしないし 66 00:06:16,626 --> 00:06:19,562 まあ お金は かなり持ってるみたいだけど 67 00:06:19,562 --> 00:06:21,562 そうなんですか 68 00:06:22,565 --> 00:06:25,702 実はね 彼女が引っ越してきた部屋 69 00:06:25,702 --> 00:06:29,873 うちも投資用に買おうとしてたの でも 彼女が横から 70 00:06:29,873 --> 00:06:32,776 ありえないくらいの値段を 言ってきて 71 00:06:32,776 --> 00:06:35,745 ありえない値段… 普通の部屋なのよ 72 00:06:35,745 --> 00:06:39,382 ほら あの高野亜紀さんの家の ちょうど真上 73 00:06:39,382 --> 00:06:41,682 真上!? 74 00:06:54,731 --> 00:06:57,066 え~ん… うるさい! 75 00:06:57,066 --> 00:06:59,002 (シャッター音) 76 00:06:59,002 --> 00:07:01,938 ≪(母親)何で ママの言うこと きけないのよ! 77 00:07:01,938 --> 00:07:03,938 (子供の泣き声) 78 00:07:05,742 --> 00:07:07,677 お兄ちゃん 遅いね 79 00:07:07,677 --> 00:07:10,613 うん… 電話かけてみよっか 80 00:07:10,613 --> 00:07:12,613 はいッ 81 00:07:16,085 --> 00:07:18,988 (留守番電話) 82 00:07:18,988 --> 00:07:23,893 おかしいな こんなこと なかったのに 出ないや 83 00:07:23,893 --> 00:07:27,197 お友達と遊んでるのかなあ? え~ッ? 84 00:07:27,197 --> 00:07:30,700 あッ そういえば 85 00:07:30,700 --> 00:07:34,400 聞いてなかったな 新しい学校の友達 86 00:08:18,014 --> 00:08:20,683 和樹 ごめんね 87 00:08:20,683 --> 00:08:22,683 入るね 88 00:08:25,555 --> 00:08:27,557 (玄関が開く) 89 00:08:27,557 --> 00:08:30,693 (和樹)何やってんの? 90 00:08:30,693 --> 00:08:33,363 人の部屋 勝手に見んなよ 91 00:08:33,363 --> 00:08:37,233 和樹 お母さんに そんな言い方ないでしょう? 92 00:08:37,233 --> 00:08:40,236 人の部屋を 勝手に見ないでくれませんか 93 00:08:40,236 --> 00:08:43,039 これでいい? 「これでいい?」って 94 00:08:43,039 --> 00:08:45,439 いい加減にしなさい 95 00:08:46,376 --> 00:08:50,713 ちゃんと答えて どこに行ってたの? 96 00:08:50,713 --> 00:08:54,551 何だっていいじゃん こっちは秘密 黙ってやってんだろ 97 00:08:54,551 --> 00:08:57,053 秘密? とぼけんなよ 98 00:08:57,053 --> 00:09:00,924 見たんだよ こっちは 見たって? 99 00:09:00,924 --> 00:09:03,924 母さんが マフラーもらって浮かれてるとこだよ 100 00:09:09,399 --> 00:09:11,399 あのとき いたの? 101 00:09:17,674 --> 00:09:21,344 待って 誤解してる! 私達 和樹が疑ってるような… 102 00:09:21,344 --> 00:09:23,680 私達? 103 00:09:23,680 --> 00:09:25,615 私達って何だよ 104 00:09:25,615 --> 00:09:27,615 キモイ言い方 やめろよ 105 00:09:29,852 --> 00:09:32,952 不倫だろ? ハッキリ認めりゃいいじゃん 106 00:09:34,691 --> 00:09:36,691 いや… 107 00:09:40,363 --> 00:09:44,163 <女は時々 嘘をつく> 108 00:09:46,035 --> 00:09:50,707 <例えば 愛する人なら> 109 00:09:50,707 --> 00:09:54,007 <その全てを信じられると> 110 00:09:55,044 --> 00:10:00,383 <だけど もしも その人の心の奥に> 111 00:10:00,383 --> 00:10:04,253 <底知れぬ暗闇を 見つけてしまったら…> 112 00:10:04,253 --> 00:10:06,723 <それでも あなたは> 113 00:10:06,723 --> 00:10:09,023 <信じられるだろうか> 114 00:10:16,532 --> 00:10:20,003 <愛する人を信じきると> 115 00:10:20,003 --> 00:10:23,003 <言えるだろうか?> 116 00:10:32,181 --> 00:10:34,117 ≪(高野)1000万のご契約!? 117 00:10:34,117 --> 00:10:38,354 (阿相)そう! 今度 メチャクチャでかい 婚活イベントやんのよ 118 00:10:38,354 --> 00:10:42,025 で そこの飲食関係も全部 健ちゃんとこに発注すっから 119 00:10:42,025 --> 00:10:44,060 ありがとうございます! 120 00:10:44,060 --> 00:10:47,060 ただ ちょっと また相談があんだわ 121 00:10:53,736 --> 00:10:55,872 俺ら 友達じゃん? 122 00:10:55,872 --> 00:10:59,709 健ちゃんの自爆営業のケツも 拭いてやったし 123 00:10:59,709 --> 00:11:02,612 感謝してます うんうん 124 00:11:02,612 --> 00:11:06,382 で 友達として 手伝ってほしいことあんだよ 125 00:11:06,382 --> 00:11:08,317 というと? 126 00:11:08,317 --> 00:11:11,721 実は俺 内緒の副業やってんのよ 127 00:11:11,721 --> 00:11:13,721 副業ですか 128 00:11:32,041 --> 00:11:34,041 (亜紀と高野のため息) 129 00:11:38,948 --> 00:11:41,084 おはよう 130 00:11:41,084 --> 00:11:43,084 おはよう 131 00:11:44,420 --> 00:11:47,323 何だ 和樹 朝飯 食わないのか? 132 00:11:47,323 --> 00:11:49,323 行ってきます 133 00:11:51,294 --> 00:11:55,431 珍しいな ケンカでもしたの? 134 00:11:55,431 --> 00:11:59,769 ううん ケンカっていうか ちょっと誤解があって 135 00:11:59,769 --> 00:12:02,105 誤解? 136 00:12:02,105 --> 00:12:05,805 とにかく大丈夫 すぐ仲直りするから 137 00:12:31,267 --> 00:12:34,403 これ どうもありがとう わざわざ… 138 00:12:34,403 --> 00:12:36,403 あッ じゃあ またね 139 00:12:39,742 --> 00:12:43,442 どうしたの? 何か変じゃない? 140 00:12:45,615 --> 00:12:48,751 何かあったら言ってください 141 00:12:48,751 --> 00:12:51,751 俺 味方になるって言ったよね 142 00:12:57,426 --> 00:13:02,098 和樹… 息子が 143 00:13:02,098 --> 00:13:04,798 私達のこと疑ってて 144 00:13:05,935 --> 00:13:08,971 不倫してるとかって 不倫!? 145 00:13:08,971 --> 00:13:12,108 こんなこと 初めてだから 146 00:13:12,108 --> 00:13:14,508 どうしたらいいか… 147 00:13:15,444 --> 00:13:17,880 俺からも 和樹君に話すよ 148 00:13:17,880 --> 00:13:20,783 亜紀さんとは何でもないって もうダメなの 149 00:13:20,783 --> 00:13:24,387 あの子 もう何言っても 信じてくれなくて 150 00:13:24,387 --> 00:13:27,290 そんなに? 151 00:13:27,290 --> 00:13:31,590 ごめんね こんな相談されても困るよね 152 00:13:34,063 --> 00:13:38,935 俺 完全に迷惑かけてるね 153 00:13:38,935 --> 00:13:41,737 航平君が悪いんじゃないの 154 00:13:41,737 --> 00:13:45,074 私が励ましてもらったんだし 155 00:13:45,074 --> 00:13:47,743 その… 156 00:13:47,743 --> 00:13:49,679 嬉しかったし 157 00:13:49,679 --> 00:13:52,615 あの子もさ ほら いっちょ前に 158 00:13:52,615 --> 00:13:55,415 お年頃ってやつだから 159 00:13:57,753 --> 00:14:01,424 もう 会わないようにします 160 00:14:01,424 --> 00:14:03,359 えッ? 161 00:14:03,359 --> 00:14:06,095 本当に すいませんでした 162 00:14:06,095 --> 00:14:11,434 亜紀さんが家族のことを 何より 大事にしてんの分かってんのに 163 00:14:11,434 --> 00:14:14,337 余計なことして いや そんな… 164 00:14:14,337 --> 00:14:18,337 もう 会いません 165 00:14:25,381 --> 00:14:28,284 (携帯着信) 166 00:14:28,284 --> 00:14:31,888 はい ☎高野和樹君のお母さんですか? 167 00:14:31,888 --> 00:14:33,888 はい そうですが 168 00:14:35,391 --> 00:14:37,426 ≪和樹が学校に来てないって… 169 00:14:37,426 --> 00:14:40,897 (担任)今日だけじゃないんです えッ!? 170 00:14:40,897 --> 00:14:44,400 9月28日 10月1日 171 00:14:44,400 --> 00:14:46,335 5日 13 172 00:14:46,335 --> 00:14:50,740 それから 10月29日 全て無断欠席です 173 00:14:50,740 --> 00:14:53,409 そんなはずありません 174 00:14:53,409 --> 00:14:56,312 いや あの子が そんな… お母さん 175 00:14:56,312 --> 00:15:01,083 確かに 和樹君は成績もいいし 性格も穏やかです 176 00:15:01,083 --> 00:15:03,586 でも 知ってますか?➡ 177 00:15:03,586 --> 00:15:07,089 彼は休み時間 誰とも 何も話さず➡ 178 00:15:07,089 --> 00:15:09,289 いつも 一人でいる 179 00:15:10,126 --> 00:15:14,626 和樹君には 何か人に言えない 悩みがあるんじゃないですか? 180 00:15:25,041 --> 00:15:27,710 《≪(担任)全て無断欠席です➡》 181 00:15:27,710 --> 00:15:31,047 《彼は休み時間 いつも 一人でいる》 182 00:15:31,047 --> 00:15:33,047 《人の部屋 勝手に見んなよ》 183 00:16:20,196 --> 00:16:22,396 さよなら さようなら 184 00:16:26,369 --> 00:16:29,369 《うちのことを 見張ってるんじゃないかって》 185 00:16:30,239 --> 00:16:32,839 《あの人のことを疑っちゃったの》 186 00:16:34,043 --> 00:16:36,946 《旦那さんは ニューヨークにいるって聞いたわ》 187 00:16:36,946 --> 00:16:40,946 《確か 鈴白商事に お勤めだとかって》 188 00:16:47,056 --> 00:16:49,392 ☎はい 鈴白商事でございます 189 00:16:49,392 --> 00:16:51,327 ちょっと お伺いしたいんですが 190 00:16:51,327 --> 00:16:54,263 御社に 佐々木さんという方は いらっしゃいますか? 191 00:16:54,263 --> 00:16:56,265 ☎どちらの部署の佐々木ですか? 192 00:16:56,265 --> 00:16:59,402 え~と… ニューヨークに駐在してると聞いてます 193 00:16:59,402 --> 00:17:01,702 ☎少々 お待ちください 194 00:17:06,275 --> 00:17:10,046 ☎お待たせしました ニューヨーク支店に 佐々木という者はおりませんが 195 00:17:10,046 --> 00:17:11,981 そうですか 196 00:17:11,981 --> 00:17:16,181 《彼女が引っ越してきた部屋 高野亜紀さんの家の真上》 197 00:17:21,023 --> 00:17:24,360 新しい生徒さん? その子 どうしても私と同じ先生に 198 00:17:24,360 --> 00:17:26,395 フラワーアレンジメントを習いたいって 199 00:17:26,395 --> 00:17:28,595 どんな方なんですか? 200 00:17:30,699 --> 00:17:32,699 いらっしゃい 201 00:17:44,046 --> 00:17:46,949 女性ばかりの教室だと 恥ずかしいから 202 00:17:46,949 --> 00:17:49,385 マンツーマンで習いたいんですって 203 00:17:49,385 --> 00:17:51,385 かわいいでしょう? 204 00:17:53,255 --> 00:17:56,555 ホント かわいいわね 205 00:18:07,937 --> 00:18:09,937 どうぞ 206 00:18:14,076 --> 00:18:16,412 ここは お一人ですか? 207 00:18:16,412 --> 00:18:18,914 ええ 私 一人 208 00:18:18,914 --> 00:18:21,517 お子さんは? いないわ 209 00:18:21,517 --> 00:18:23,517 じゃあ ご主人は? 210 00:18:27,690 --> 00:18:30,359 生方航平君 211 00:18:30,359 --> 00:18:32,859 私の何が知りたいの? 212 00:18:33,863 --> 00:18:37,863 別に… 俺の先生が どんな先生か 知りたいだけです 213 00:18:39,735 --> 00:18:42,538 じゃあ 私にも教えて 214 00:18:42,538 --> 00:18:45,938 高野亜紀さんとは どういう関係? 215 00:18:47,877 --> 00:18:50,713 やっぱり 特別な関係? 216 00:18:50,713 --> 00:18:53,213 どうして そんなことを… 217 00:18:54,216 --> 00:18:59,916 別に… 私の生徒が どんな生徒なのか 知りたいだけ 218 00:19:05,227 --> 00:19:07,897 特別な関係なんかじゃないですよ 219 00:19:07,897 --> 00:19:10,897 昔 家が 隣同士だったっていうだけです 220 00:19:11,767 --> 00:19:15,267 亜紀さんは あなたのことを 特別だって言ってたわよ 221 00:19:22,444 --> 00:19:26,144 やっぱり あなた かわいいわね 222 00:19:32,087 --> 00:19:37,593 お待たせ~! どう? 参考までに 私の作品 持ってきたわ➡ 223 00:19:37,593 --> 00:19:40,095 はい! この赤い花はパッション➡ 224 00:19:40,095 --> 00:19:43,495 ほとばしる愛と情熱の証しよ 225 00:19:44,433 --> 00:19:47,433 頑張りましょうね 生方君 226 00:19:51,207 --> 00:19:53,142 (シャッター音) 227 00:19:53,142 --> 00:19:55,142 (成美)何 撮ってんだろ? 228 00:20:03,118 --> 00:20:05,054 何なの? さっきから 229 00:20:05,054 --> 00:20:07,623 あの… 学校サボってるから心配で 230 00:20:07,623 --> 00:20:10,623 ストーカーみたいなこと やめてくれる? 231 00:20:14,396 --> 00:20:18,133 何すんだよ 返せって! 232 00:20:18,133 --> 00:20:20,169 いいから見せなさい やめろ! 233 00:20:20,169 --> 00:20:22,104 やめろ! 234 00:20:22,104 --> 00:20:25,407 何 撮ってるのよ まさか 人に見られたら困る… 235 00:20:25,407 --> 00:20:28,077 関係ねえだろ ウザイよ お前 236 00:20:28,077 --> 00:20:30,077 いい加減 気づけよ 237 00:20:38,721 --> 00:20:41,624 新宿のホテルに 知り合いの女の子 一人いるから 238 00:20:41,624 --> 00:20:44,627 明日 車で その子を 成田まで送ってほしいんだわ 239 00:20:44,627 --> 00:20:47,763 で そこで待ってる男に 引き渡してくれりゃいいから 240 00:20:47,763 --> 00:20:49,698 えっと それは… あッ? 241 00:20:49,698 --> 00:20:52,635 こないだ 手伝うって言ったろ? 副業 242 00:20:52,635 --> 00:20:54,637 あッ… はい 243 00:20:54,637 --> 00:20:58,474 じゃ よろしくな 車 これ使っていいから 244 00:20:58,474 --> 00:21:00,974 えッ… それだけですか? 245 00:21:02,111 --> 00:21:07,449 そう それだけで 高野課長は 1000万の契約ゲット! 246 00:21:07,449 --> 00:21:10,786 安いもんだろ フフフッ えッ いや… 247 00:21:10,786 --> 00:21:16,086 言っとくけど 余計なことは聞くな その子にも あと 俺にも 248 00:21:30,072 --> 00:21:32,072 (玄関が開く) 249 00:21:32,975 --> 00:21:34,943 お帰んなさ~い 250 00:21:34,943 --> 00:21:39,415 今日 お兄ちゃんの好きなトンカツだよ デザートにケーキも買っちゃった 251 00:21:39,415 --> 00:21:42,751 お母さんね お兄ちゃんと ゆっくり話したいことが… 252 00:21:42,751 --> 00:21:45,751 今日 担任の先生に 呼び出されたよ 253 00:21:47,423 --> 00:21:51,423 時々 無断欠席してるって本当? 254 00:21:52,294 --> 00:21:54,894 お母さん 全然 知らなかった 255 00:21:56,098 --> 00:21:58,033 お兄ちゃん 教えて 256 00:21:58,033 --> 00:22:01,033 何か悩んでることあるの? 257 00:22:02,438 --> 00:22:06,942 何度も言うけど コーチとのことは あれは誤解だよ 258 00:22:06,942 --> 00:22:08,877 お兄ちゃんが思ってるような… 259 00:22:08,877 --> 00:22:11,447 もうどっちでもいいよ そんなこと 260 00:22:11,447 --> 00:22:13,482 えッ? 261 00:22:13,482 --> 00:22:15,617 ていうかさ 262 00:22:15,617 --> 00:22:18,520 教師に言われたくらいで ワタワタすんじゃねえよ 263 00:22:18,520 --> 00:22:20,720 バカじゃねえの! 264 00:22:22,725 --> 00:22:26,025 かッ… 和樹 どうしたの? 265 00:22:27,062 --> 00:22:29,965 どうして突然 そんな口きくようになったのよ 266 00:22:29,965 --> 00:22:32,735 突然? 267 00:22:32,735 --> 00:22:35,035 あんたが知らなかっただけだろ 268 00:22:36,071 --> 00:22:38,071 お母さん 269 00:22:45,414 --> 00:22:47,349 無断欠席!? 和樹が? 270 00:22:47,349 --> 00:22:50,753 私 全然 気づかなくて ごめんなさい 271 00:22:50,753 --> 00:22:55,090 ママが悪いわけじゃ… でもまあ そういう年頃なんじゃないか? 272 00:22:55,090 --> 00:22:59,090 学校サボるくらい 俺も よくやってたし うん 273 00:23:18,113 --> 00:23:20,113 《何すんだよ》 274 00:23:32,394 --> 00:23:34,730 ≪(成美)ねえ どうしよう➡ 275 00:23:34,730 --> 00:23:37,566 そう あの転校生の高野和樹君➡ 276 00:23:37,566 --> 00:23:40,469 あいつのカメラのデータ 見てるんだけど➡ 277 00:23:40,469 --> 00:23:43,739 何か メッチャやばい 写真ばっかなの➡ 278 00:23:43,739 --> 00:23:46,739 警察 行った方がいいかな 279 00:23:49,077 --> 00:23:51,077 (梨乃)何なの これ!? 280 00:23:52,748 --> 00:23:54,748 おはようございま~す 281 00:23:55,651 --> 00:23:57,651 おはようございます 282 00:24:10,299 --> 00:24:12,299 すいません 283 00:24:17,773 --> 00:24:20,676 ≪(主婦)母親の写真ばっかり 怖いわねえ 284 00:24:20,676 --> 00:24:22,611 何これ? 285 00:24:22,611 --> 00:24:26,048 これって あれに似てない? あの誘拐事件の… 286 00:24:26,048 --> 00:24:29,048 ≪(寛子)お宅の息子さんが撮った 写真だそうよ 287 00:24:30,219 --> 00:24:32,154 梨乃さんのお嬢さんが 288 00:24:32,154 --> 00:24:35,724 お宅の息子さんに 無理やり 見せられたんですって 289 00:24:35,724 --> 00:24:38,024 そうよね 梨乃さん? 290 00:24:39,394 --> 00:24:41,394 和樹が? 291 00:24:51,006 --> 00:24:53,408 事情をきかせていただける? 292 00:24:53,408 --> 00:24:56,208 このマンションの平和のために 293 00:24:57,746 --> 00:25:00,649 高野和樹君が 隠し撮りした写真には 294 00:25:00,649 --> 00:25:04,520 このスカイグランドタワーの奥様の写真も たくさん含まれていました 295 00:25:04,520 --> 00:25:06,455 (篤子)これって盗撮ですよね? 296 00:25:06,455 --> 00:25:09,458 (汐里)お母さんは 気づかなかったんですか? 297 00:25:09,458 --> 00:25:12,594 ≪(寛子)なぜ こんなおぞましい 盗撮行為をしたのか 298 00:25:12,594 --> 00:25:16,094 お母様から ぜひ 説明していただけませんか? 299 00:25:17,432 --> 00:25:20,102 ホントすみませんでした 300 00:25:20,102 --> 00:25:23,372 でも 息子は 部屋に こもってしまって 301 00:25:23,372 --> 00:25:26,708 詳しいことは まだ… それで済むわけないでしょ! 302 00:25:26,708 --> 00:25:30,045 これは犯罪よ そんな 犯罪だなんて 303 00:25:30,045 --> 00:25:33,382 体は大きいですが まだ子供で… 304 00:25:33,382 --> 00:25:37,052 よく言ってきかせますので あなたも薄々 思ってるんでしょ? 305 00:25:37,052 --> 00:25:40,923 今回の件 あのハーメルン事件に似てるって 306 00:25:40,923 --> 00:25:43,923 ダメな母親を処罰する 307 00:25:44,927 --> 00:25:48,397 どう見たって そっくりじゃない! ちょっと待ってください 308 00:25:48,397 --> 00:25:51,733 うちの和樹が あの事件の 犯人だっていうんですか? 309 00:25:51,733 --> 00:25:55,070 そうは言ってないわ でもね この騒ぎで 310 00:25:55,070 --> 00:25:58,740 すっかり おびえてしまってる 奥様もいるのよ 311 00:25:58,740 --> 00:26:02,411 だから 絶対に 息子さんが犯人じゃないって 312 00:26:02,411 --> 00:26:04,913 証明して差し上げないと 313 00:26:04,913 --> 00:26:07,416 でも どうやって そんなこと… 314 00:26:07,416 --> 00:26:10,416 餅は餅屋 えッ? 315 00:26:13,922 --> 00:26:17,422 あッ もしもし 警察の方ですか? 316 00:26:23,031 --> 00:26:27,031 《≪(梨乃)今回の件 あのハーメルン事件に似てるって》 317 00:26:32,374 --> 00:26:34,309 10月29日… 318 00:26:34,309 --> 00:26:36,244 《≪(担任)10月29日➡》 319 00:26:36,244 --> 00:26:40,248 《全て無断欠席です 彼は休み時間 いつも 一人でいる➡》 320 00:26:40,248 --> 00:26:43,986 《和樹君には 何か人に言えない 悩みがあるんじゃないですか?》 321 00:26:43,986 --> 00:26:46,922 《どうして突然 そんな口きくようになったのよ》 322 00:26:46,922 --> 00:26:49,622 《あんたが知らなかっただけだろ》 323 00:26:54,229 --> 00:26:56,729 和樹 開けて! 324 00:26:58,066 --> 00:27:01,066 これから来るのよ 警察が 325 00:27:02,938 --> 00:27:04,940 和樹 教えて 326 00:27:04,940 --> 00:27:08,640 10月29日 どこで何してたの? 327 00:27:12,414 --> 00:27:16,284 和樹 お願い ちゃんと答えて 328 00:27:16,284 --> 00:27:19,284 和樹を守るためなんだから! 329 00:27:22,224 --> 00:27:24,524 俺を守る? 330 00:27:37,372 --> 00:27:39,972 教えて 331 00:27:41,243 --> 00:27:43,843 あの写真… 332 00:27:45,247 --> 00:27:48,247 ホントに お兄ちゃんが撮ったの? 333 00:27:58,060 --> 00:28:00,260 だとしたら どうなの? 334 00:28:07,069 --> 00:28:09,769 (チャイム) 335 00:28:11,406 --> 00:28:14,076 はい 警察です 336 00:28:14,076 --> 00:28:16,011 高野和樹君は ご在宅ですか? 337 00:28:16,011 --> 00:28:18,411 はい お入りください 338 00:28:22,350 --> 00:28:24,286 何すんだよ! 339 00:28:24,286 --> 00:28:27,022 隠していいのかよ 警察だぞ? 340 00:28:27,022 --> 00:28:30,422 わざわざ 疑われるようなもの 出しとくことないじゃない 341 00:28:31,359 --> 00:28:33,659 俺を疑ってんのは 母さんだろ? 342 00:28:37,032 --> 00:28:41,032 「お母さんを信じて」だっけ? 信じてないのは そっちだろ 343 00:28:42,370 --> 00:28:47,042 違う お母さんは和樹のために 344 00:28:47,042 --> 00:28:50,042 和樹を守るため… 嘘つくんじゃねえよ! 345 00:28:51,546 --> 00:28:56,718 全部 自分のためだろ 近所の目が怖いだけだろ? 346 00:28:56,718 --> 00:29:01,018 あんたが守ってんのは 俺じゃなくて自分だろ 347 00:29:12,734 --> 00:29:15,234 高野和樹君だよね 348 00:29:20,408 --> 00:29:22,408 津久井 ほら! おいッ 349 00:29:25,080 --> 00:29:27,080 あッ クソ! 350 00:29:39,628 --> 00:29:43,098 (津久井)一体 何があったんです? 何で逃げたんですか? 351 00:29:43,098 --> 00:29:45,767 逃げたわけでは… 多分 あの子 352 00:29:45,767 --> 00:29:48,670 警察が来たって聞いて ビックリしただけで… 353 00:29:48,670 --> 00:29:51,640 でも この写真は 息子さんが撮ったんですよね? 354 00:29:51,640 --> 00:29:53,642 まだハッキリとは… 355 00:29:53,642 --> 00:29:56,778 じゃ 被害者の子供達が 行方不明になった 8月25日と 356 00:29:56,778 --> 00:29:58,814 10月1日と 10月29日ですが 357 00:29:58,814 --> 00:30:01,449 《(担任)10月29日 無断欠席です》 358 00:30:01,449 --> 00:30:03,952 《≪(梨乃)ハーメルン事件に似てるって》 359 00:30:03,952 --> 00:30:06,855 息子さんの行動で 何か不審な点はありませんか? 360 00:30:06,855 --> 00:30:09,457 お母さん 何か心当たりがあったら 361 00:30:09,457 --> 00:30:11,393 教えてください 362 00:30:11,393 --> 00:30:13,795 我々が調べてもいいんですが 363 00:30:13,795 --> 00:30:17,095 逆に ご迷惑をおかけしたら いけませんから 364 00:30:21,603 --> 00:30:26,303 その日は 学校を無断欠席したと… 365 00:30:28,910 --> 00:30:36,651 (パトカーのサイレン) 366 00:30:36,651 --> 00:30:41,089 (バイブレーター着信) 367 00:30:41,089 --> 00:30:45,927 あの… 成田空港から どこ行くの? 368 00:30:45,927 --> 00:30:47,863 海外旅行? 369 00:30:47,863 --> 00:30:49,798 知らない 370 00:30:49,798 --> 00:30:52,898 自分の行き先 知らないの? 371 00:30:54,436 --> 00:30:57,036 何なんだよ この仕事 372 00:30:58,106 --> 00:31:01,506 パパ 助けて 373 00:31:14,456 --> 00:31:16,756 亜紀さん? 374 00:31:19,327 --> 00:31:21,627 弓子さん 375 00:31:23,164 --> 00:31:25,164 何があったの? 376 00:31:27,035 --> 00:31:29,404 和樹君が警察に? 377 00:31:29,404 --> 00:31:31,404 はい 378 00:31:34,276 --> 00:31:39,080 最悪ね はい まさか こんなことに… 379 00:31:39,080 --> 00:31:41,780 最悪なのは あなたよ えッ? 380 00:31:49,925 --> 00:31:53,061 最悪なのは あなたよ えッ? 381 00:31:53,061 --> 00:31:55,730 和樹君って ホントに いい子よね 382 00:31:55,730 --> 00:31:58,400 妹の面倒も よく見てるし 383 00:31:58,400 --> 00:32:04,000 はい 小さい頃から 本当に手のかからない子で 384 00:32:05,073 --> 00:32:07,409 あなたは それをいいことに 385 00:32:07,409 --> 00:32:10,445 本当の和樹君を 見ようとしなかった 386 00:32:10,445 --> 00:32:13,281 母親であるにもかかわらず 387 00:32:13,281 --> 00:32:16,418 あッ… でも ある日 あなたは 388 00:32:16,418 --> 00:32:19,321 息子の知らない一面を 見てしまった 389 00:32:19,321 --> 00:32:21,289 あなたは突然 息子が怖くなった 390 00:32:21,289 --> 00:32:24,292 この子は 私の知ってる和樹じゃない 391 00:32:24,292 --> 00:32:27,362 どうしよう 周りの人達が言うように 392 00:32:27,362 --> 00:32:30,662 あの子は本当に 悪いことをしたんじゃないかって 393 00:32:36,037 --> 00:32:40,709 あなたは 自分自身の息子が 信じられなかった 394 00:32:40,709 --> 00:32:43,009 違う? 395 00:32:44,379 --> 00:32:47,282 違います 私… 396 00:32:47,282 --> 00:32:51,052 《あの写真 ホントに お兄ちゃんが撮ったの?》 397 00:32:51,052 --> 00:32:53,052 《だとしたら どうなの?》 398 00:32:56,725 --> 00:33:00,425 あなたは 和樹君を疑った 399 00:33:01,596 --> 00:33:04,399 あの子も それに気づいた 400 00:33:04,399 --> 00:33:06,999 だから 出てったんでしょう? 401 00:33:09,270 --> 00:33:11,870 最悪の母親じゃない 402 00:33:25,420 --> 00:33:34,029 (パトカーのサイレン) 403 00:33:34,029 --> 00:33:37,365 成美ちゃん 何でもいいのよ 和樹が行きそうな場所 知らない? 404 00:33:37,365 --> 00:33:39,300 私に言われても 405 00:33:39,300 --> 00:33:43,038 どんなことでもいいの 和樹が会ってそうな人とか 406 00:33:43,038 --> 00:33:46,541 そういえば 悪そうなやつと 一緒にいるの 見たことある 407 00:33:46,541 --> 00:33:48,576 誰? 408 00:33:48,576 --> 00:33:51,713 知らない 何人かいたけど 409 00:33:51,713 --> 00:33:54,413 前の学校の人達かも 410 00:33:58,586 --> 00:34:02,286 《体操教室 連れてってやろうか》 《ありがとう お兄ちゃん》 411 00:34:04,726 --> 00:34:07,629 10月29日 うちの和樹 見なかった? 412 00:34:07,629 --> 00:34:10,598 いや… そう ありがとう 413 00:34:10,598 --> 00:34:13,068 《ミルクこぼしたら どうする?》 414 00:34:13,068 --> 00:34:15,768 《あのね そら 自分で拭くよね》 415 00:34:20,408 --> 00:34:24,279 《よし あと11》 《手伝おっか?》 416 00:34:24,279 --> 00:34:27,015 《お帰り 待ってたよ》 417 00:34:27,015 --> 00:34:30,351 高野和樹と仲良かった友達とか 知らない? 418 00:34:30,351 --> 00:34:33,855 友達なんかいないんじゃねえの だよな あいつ暗かったし 419 00:34:33,855 --> 00:34:35,855 よっしゃ! 420 00:34:37,692 --> 00:34:41,029 《うちの母は ちょっと 抜けてるとこもあるけど》 421 00:34:41,029 --> 00:34:44,429 《でも いつも僕らのことだけを 考えてくれてます》 422 00:34:50,705 --> 00:34:53,405 どこにいるの? 423 00:35:49,697 --> 00:35:54,369 《≪(少年A)友達なんかいない…》 《≪(B)だよな あいつ暗かったし》 424 00:35:54,369 --> 00:35:58,239 《≪(担任)彼は休み時間 誰とも 何も話さず➡》 425 00:35:58,239 --> 00:36:00,239 《いつも 一人でいる》 426 00:36:20,395 --> 00:36:23,298 何があったの? 427 00:36:23,298 --> 00:36:26,501 《つらいのは 母さんだけじゃないから》 428 00:36:26,501 --> 00:36:30,338 《俺を疑ってんのは 母さんだろ? 信じてないのは そっちだろ➡》 429 00:36:30,338 --> 00:36:35,210 《全部 自分のためだろ 近所の目が怖いだけだろ?》 430 00:36:35,210 --> 00:36:39,210 《あんたが守ってんのは 俺じゃなくて 自分だろ》 431 00:36:44,686 --> 00:36:47,686 いつから悩んでたの? 432 00:36:56,297 --> 00:36:59,234 ごめん 433 00:36:59,234 --> 00:37:02,534 気がつかなくて ごめん 434 00:37:07,709 --> 00:37:12,009 (携帯着信) 435 00:37:14,048 --> 00:37:17,552 もしもし ☎(津久井)警察です 436 00:37:17,552 --> 00:37:19,487 今 息子さんを保護しました 437 00:37:19,487 --> 00:37:21,987 これから 署で事情聴取します 438 00:37:36,938 --> 00:37:38,940 待ってください! 439 00:37:38,940 --> 00:37:42,076 この子は犯罪者じゃありません お母さん 落ち着いて 440 00:37:42,076 --> 00:37:44,979 この子が逃げたのは 私のせいなんです 441 00:37:44,979 --> 00:37:47,882 私が この子の信頼を 裏切ったからなんです 442 00:37:47,882 --> 00:37:50,785 この子は犯罪者じゃありません ≪(荒又)津久井 443 00:37:50,785 --> 00:37:53,421 和樹! ごめんね 444 00:37:53,421 --> 00:37:57,292 お母さん 和樹のこと 全然 分かってなかった 445 00:37:57,292 --> 00:38:01,292 友達のこととか 分かったつもりで 446 00:38:02,430 --> 00:38:04,365 そらとか 引っ越しとか 447 00:38:04,365 --> 00:38:07,365 ママ友のことばっかり… 448 00:38:09,304 --> 00:38:13,074 和樹… 449 00:38:13,074 --> 00:38:15,774 ごめんね 450 00:38:17,779 --> 00:38:21,079 ごめんなさい! 451 00:38:26,587 --> 00:38:30,058 お母さん 和樹君への疑い 452 00:38:30,058 --> 00:38:31,993 ほぼ 晴れたんですよ➡ 453 00:38:31,993 --> 00:38:36,931 我々の捜査で 10月29日の 和樹君の居場所が判明しました 454 00:38:36,931 --> 00:38:40,068 誘拐とは関係ないとみて よさそうです 455 00:38:40,068 --> 00:38:43,404 えッ 関係ないって どこにいたんですか? 456 00:38:43,404 --> 00:38:45,404 (荒又)それは… 457 00:38:53,748 --> 00:38:57,085 すいません 形式上 お話を聞くだけです 458 00:38:57,085 --> 00:38:59,085 お待ちいただけますか? 459 00:39:24,946 --> 00:39:28,346 すみませんでした 渋滞で遅れてしまって 460 00:39:35,423 --> 00:39:37,423 それじゃ 僕は これで 461 00:39:38,760 --> 00:39:41,460 阿相社長に渡してくれ 462 00:39:49,470 --> 00:39:52,106 ≪(高野)何なんですか あの男は!? 463 00:39:52,106 --> 00:39:54,776 知りたいの? 知りたくないですよ 464 00:39:54,776 --> 00:39:56,711 僕は もう関わりたくありません 465 00:39:56,711 --> 00:39:59,614 (猪瀬)いやいや どうも 阿相社長 466 00:39:59,614 --> 00:40:02,517 猪瀬部長 高野課長には いつも お世話になっております 467 00:40:02,517 --> 00:40:04,485 ありがとうございます 阿相社長 468 00:40:04,485 --> 00:40:07,488 新規の ご契約をしてくださるそうですが 469 00:40:07,488 --> 00:40:10,958 ええ 契約金も用意しました うちは現金主義なんでね 470 00:40:10,958 --> 00:40:13,861 じゃあ これ 1000万 471 00:40:13,861 --> 00:40:16,764 えッ!? (猪瀬)おお~ これは これは 472 00:40:16,764 --> 00:40:20,401 待ってください このお金は… 阿相社長 実に男らしい 473 00:40:20,401 --> 00:40:23,304 私 憧れちゃいます よろしくお願いします 474 00:40:23,304 --> 00:40:25,304 (阿相)こちらこそ 475 00:40:32,980 --> 00:40:35,950 終わりました もう帰っても大丈夫ですよ 476 00:40:35,950 --> 00:40:39,253 あッ… でも お母さん➡ 477 00:40:39,253 --> 00:40:43,124 息子さんとは よく話し合った方がいいですよ➡ 478 00:40:43,124 --> 00:40:46,761 和樹君 10月29日はどこにいたのか どうしても お母さんには➡ 479 00:40:46,761 --> 00:40:49,664 話したくないって言うんです どういうことですか? 480 00:40:49,664 --> 00:40:52,864 和樹君は… それは 俺達の仕事じゃない 481 00:40:54,435 --> 00:40:58,735 まあ あとは お父さんも交えて ご家庭で よく話し合ってください 482 00:41:09,450 --> 00:41:11,450 和樹… 483 00:42:12,346 --> 00:42:14,346 銀座? 484 00:42:39,407 --> 00:42:41,342 あの人です 485 00:42:41,342 --> 00:42:44,278 えッ? 君… 486 00:42:44,278 --> 00:42:47,281 ストーカー行為をしてるというのは 本当か? 487 00:42:47,281 --> 00:42:49,281 はあ? 488 00:42:51,919 --> 00:42:55,256 クソ… 行くぞ 489 00:42:55,256 --> 00:42:58,159 ≪(津久井)高野和樹は 容疑者から外していいですね? 490 00:42:58,159 --> 00:43:01,062 いや 念のため リストに残しとけ 491 00:43:01,062 --> 00:43:02,997 ウイッス 492 00:43:02,997 --> 00:43:06,601 俺はストーカーじゃありません じゃあ 何で彼女をつけた? 493 00:43:06,601 --> 00:43:08,536 怪しいのは むしろ あの女ですよ 494 00:43:08,536 --> 00:43:11,536 佐々木弓子っていうんです 調べてください 495 00:43:14,475 --> 00:43:17,211 まずは あんたの取り調べが先だ 496 00:43:17,211 --> 00:43:19,246 ササキユミコ? 497 00:43:19,246 --> 00:43:22,746 どうかしたんですか? ちょっと知った名前でなあ 498 00:43:24,385 --> 00:43:27,288 ≪(荒又)俺が強行犯係にいた頃 会った女だ➡ 499 00:43:27,288 --> 00:43:30,888 ある事件の容疑者でな 500 00:43:35,396 --> 00:43:40,396 (そら)お兄ちゃん エビフライ おいしいね 501 00:43:43,070 --> 00:43:47,742 ママ お兄ちゃん どうしたの? 502 00:43:47,742 --> 00:43:50,442 (携帯着信) 503 00:44:09,764 --> 00:44:11,764 和樹 504 00:44:12,800 --> 00:44:16,800 お父さんが帰ってきたら ちゃんと話 しなさいよ 505 00:44:18,039 --> 00:44:20,941 それからね 覚えておきなさい 506 00:44:20,941 --> 00:44:24,341 お母さん こう見えても しつこいの 507 00:44:25,713 --> 00:44:29,050 あなたが どんなに そっぽを向いても 508 00:44:29,050 --> 00:44:33,450 こっち見てくれるまで 諦めないから 509 00:44:52,273 --> 00:44:54,275 和樹 この辺だっつってたよな 510 00:44:54,275 --> 00:44:56,277 ああ よいしょ 511 00:44:56,277 --> 00:44:58,277 あんじゃん… 512 00:44:59,413 --> 00:45:04,085 うわッ メッチャあんじゃん やるときゃやるな 和樹 513 00:45:04,085 --> 00:45:06,754 うわッ 携帯とか入ってる 514 00:45:06,754 --> 00:45:08,689 おい これもしまえ 早く! 515 00:45:08,689 --> 00:45:11,625 すっげえあんじゃん 売ったら いくらになんだよ これ 516 00:45:11,625 --> 00:45:13,925 これ全部 俺がいただき! 517 00:45:16,430 --> 00:45:19,030 (携帯着信) 518 00:45:24,305 --> 00:45:26,905 俺 どうなっちゃうんだ… 519 00:45:44,792 --> 00:45:46,792 あら 520 00:45:50,664 --> 00:45:53,801 さっき言ってた ササキユミコの調書ですか?➡ 521 00:45:53,801 --> 00:45:57,001 美人っすね 何やったんすか? その女 522 00:45:57,972 --> 00:46:01,072 殺人だ ≪(津久井)殺人!? 523 00:46:02,143 --> 00:46:05,143 どうして また現れた… 524 00:46:08,015 --> 00:46:10,415 お久しぶりね 525 00:46:12,486 --> 00:46:14,786 弓子…