1 00:00:33,546 --> 00:00:41,587 ♬~ 2 00:00:41,587 --> 00:00:43,356 (迫田宏) 枝分さん あの このあとね➡ 3 00:00:43,356 --> 00:00:45,257 ちょっと あっちに テレビの取材が来るんですね。 4 00:00:45,257 --> 00:00:46,926 (枝分)あっ そうなの? ええ。 あの もちろん➡ 5 00:00:46,926 --> 00:00:48,594 全然いてもらって 構わないんですけど。 6 00:00:48,594 --> 00:00:50,246 あの ちょっとだけ あっちが 騒がしくなっちゃうんで➡ 7 00:00:50,246 --> 00:00:51,914 そこだけ ごめんなさい。 あっ それは全然。 8 00:00:51,914 --> 00:00:53,514 あっ ほんとですか。 9 00:00:55,851 --> 00:00:59,451 (ナレーション)< このあと この店にテレビの取材が来る。> 10 00:01:01,257 --> 00:01:05,194 <人生とは分岐点の連続である。> 11 00:01:05,194 --> 00:01:10,199 < そして たった今 私は ある分岐点に立った。> 12 00:01:10,199 --> 00:01:12,485 < それは テレビ取材のために➡ 13 00:01:12,485 --> 00:01:15,788 さっき たまたま購入した私服に 着替えるか➡ 14 00:01:15,788 --> 00:01:20,588 それとも このまま いつもどおりの制服でいくか。> 15 00:01:22,812 --> 00:01:25,848 ねえねえ。 (夏希)はい? 16 00:01:25,848 --> 00:01:30,219 このあと 何の番組が来るの? 「おめざめテレビ」です。 17 00:01:30,219 --> 00:01:33,489 ふ~ん そう。 普通にしてて いいんだよね? 18 00:01:33,489 --> 00:01:36,008 (夏希)いつもどおり お茶しててもらって大丈夫ですよ。 19 00:01:36,008 --> 00:01:38,108 りょ… 了解。 20 00:01:39,845 --> 00:01:43,082 <正直 せっかくテレビに映るのなら➡ 21 00:01:43,082 --> 00:01:46,685 この買ったばかりの服で いい感じに映りたい。> 22 00:01:46,685 --> 00:01:49,789 < しかし このタイミングで着替えると➡ 23 00:01:49,789 --> 00:01:55,778 あっ こいつ テレビが来るから 着替えたなと思われてしまう。> 24 00:01:55,778 --> 00:01:58,280 < それは とても恥ずかしい。> 25 00:01:58,280 --> 00:02:00,015 < しかし 考えてみると➡ 26 00:02:00,015 --> 00:02:02,718 ここにいる数人に どう思われようと➡ 27 00:02:02,718 --> 00:02:06,155 テレビの向こうで見ている 視聴者は数万人。> 28 00:02:06,155 --> 00:02:08,724 <果たして どちらを取るべきか。> 29 00:02:08,724 --> 00:02:13,479 (カンナ)あれ? 標さん 何か いつもと服装 違いません? 30 00:02:13,479 --> 00:02:15,481 (標)えっ そう? (カンナ)うん。➡ 31 00:02:15,481 --> 00:02:18,651 違いますよね。 (夏希)違う 何か よそ行きっぽい。 32 00:02:18,651 --> 00:02:22,421 (カンナ)ですよね。 服 買ったんですか? 33 00:02:22,421 --> 00:02:24,921 いや 買ってないよ。 34 00:02:27,460 --> 00:02:30,412 (標)な… 何? 35 00:02:30,412 --> 00:02:36,018 標さん もしかして 今日 取材が来るから きめてきました? 36 00:02:36,018 --> 00:02:37,686 (標) いやいや きめてないよ べつに。 37 00:02:37,686 --> 00:02:39,355 きめてるよね? きめてる。 38 00:02:39,355 --> 00:02:41,023 きめてるよね? きめてる。 39 00:02:41,023 --> 00:02:43,476 いや きめてないってば。 いやいや 全然いいんですよ。 40 00:02:43,476 --> 00:02:45,861 むしろ この店の取材のために わざわざ きめてくれるなんて➡ 41 00:02:45,861 --> 00:02:48,814 ありがたいですもん。 (標)いやいや だから違うってば。➡ 42 00:02:48,814 --> 00:02:51,617 いや そもそも これ 前から持ってる服だし。 43 00:02:51,617 --> 00:02:54,453 (カンナ)この服着てるの 見たことないですよ。 44 00:02:54,453 --> 00:02:57,273 (標)そら ローテーションの問題でしょう。➡ 45 00:02:57,273 --> 00:03:00,125 たまたま ここに来てるときには 着てなかっただけで➡ 46 00:03:00,125 --> 00:03:01,927 着てるのも 前から着てるから。 47 00:03:01,927 --> 00:03:04,180 3~4年前から。 裁判長。 48 00:03:04,180 --> 00:03:06,482 はい。 (標)裁判なの? 49 00:03:06,482 --> 00:03:09,134 これ。 50 00:03:09,134 --> 00:03:11,220 なるほど。 51 00:03:11,220 --> 00:03:16,759 標さん あなた先ほど その服は 3~4年前から着ている➡ 52 00:03:16,759 --> 00:03:19,228 そうおっしゃいましたね? 53 00:03:19,228 --> 00:03:21,347 はい。 54 00:03:21,347 --> 00:03:24,547 間違いありませんか? はい。 55 00:03:27,720 --> 00:03:33,242 標さん ここにあるファッション雑誌 これは 今月号です。➡ 56 00:03:33,242 --> 00:03:36,979 そして この 冬のコーディネート特集に➡ 57 00:03:36,979 --> 00:03:39,648 今 あなたが着ている コーディネートと➡ 58 00:03:39,648 --> 00:03:43,619 組み合わせも商品も 全く同じものが掲載されています。 59 00:03:43,619 --> 00:03:46,755 そんなのは 偶然でしょう。 60 00:03:46,755 --> 00:03:52,127 (夏希)偶然ねぇ。 では百歩譲って 偶然だったとしましょう。➡ 61 00:03:52,127 --> 00:03:56,482 しかし あなたが その服を 3~4年前から着ていた➡ 62 00:03:56,482 --> 00:03:58,150 というのは うそです。 63 00:03:58,150 --> 00:03:59,818 何で そんなことが 言い切れるんですか? 64 00:03:59,818 --> 00:04:02,755 (夏希)これらの服は この冬の新商品。➡ 65 00:04:02,755 --> 00:04:07,776 つまり あなたが着ている服は 今年 作られたものなんです。➡ 66 00:04:07,776 --> 00:04:11,981 3~4年前 まだ デザインすら されていなかった服を➡ 67 00:04:11,981 --> 00:04:15,050 どのように購入し 着ていたのか➡ 68 00:04:15,050 --> 00:04:18,050 納得のいく説明を していただけますか? 69 00:04:20,055 --> 00:04:23,075 (夏希)私からは以上です。 70 00:04:23,075 --> 00:04:25,527 (カンナ)標さん もう無理ですよ。 71 00:04:25,527 --> 00:04:28,180 早く認めて 楽になったほうがいいですよ。 72 00:04:28,180 --> 00:04:31,517 標さん 改めてお聞きします。 73 00:04:31,517 --> 00:04:36,522 あなた 今日の取材のために 新しい服を買い➡ 74 00:04:36,522 --> 00:04:38,522 きめてきましたね? 75 00:04:44,680 --> 00:04:46,348 はい。 76 00:04:46,348 --> 00:04:48,248 閉廷します。 77 00:05:00,713 --> 00:05:02,681 < このままでいよう…。> 78 00:05:02,681 --> 00:05:10,456 ♬~ 79 00:05:10,456 --> 00:05:29,892 ♬~ 80 00:05:29,892 --> 00:05:48,992 ♬~ 81 00:06:08,881 --> 00:06:26,015 82 00:06:26,015 --> 00:06:29,818 (回想 速水)⦅もういいよ 来週から来なくていいから。⦆ 83 00:06:29,818 --> 00:06:31,618 ⦅クビだよ クビ。⦆ 84 00:06:33,655 --> 00:06:38,494 ⦅これ とりあえず 今月働いた分 10万。⦆ 85 00:06:38,494 --> 00:06:41,697 ⦅こんだけありゃ 十分だろ なあ。➡⦆ 86 00:06:41,697 --> 00:06:43,949 ⦅はっきりしねぇ野郎だなぁ。➡⦆ 87 00:06:43,949 --> 00:06:46,251 ⦅いいから 行けよ!おい。➡⦆ 88 00:06:46,251 --> 00:06:49,188 ⦅何も言うことねぇんだったらよ とっとと行けよ。➡⦆ 89 00:06:49,188 --> 00:06:52,808 ⦅こっちも仕事があんだからよ。⦆ 90 00:06:52,808 --> 00:06:58,430 ⦅おい! 二度と現れんじゃねぇぞ。➡⦆ 91 00:06:58,430 --> 00:07:03,485 ⦅おい 現れたら 承知しねぇぞ!⦆ 92 00:07:03,485 --> 00:07:05,254 (朝倉陽平)⦅はい。⦆ 93 00:07:05,254 --> 00:07:14,346 ♬~ 94 00:07:14,346 --> 00:07:18,183 (三浦) ⦅朝倉 お前 ほんと辞めんの?⦆ 95 00:07:18,183 --> 00:07:20,219 ⦅いや だってクビじゃん。⦆ 96 00:07:20,219 --> 00:07:22,454 ⦅あんなの本心じゃないに 決まってんだろう。⦆ 97 00:07:22,454 --> 00:07:24,957 ⦅えっ?⦆ ⦅お前 考えてみろよ。⦆ 98 00:07:24,957 --> 00:07:26,625 ⦅こんな小さな町工場で➡ 99 00:07:26,625 --> 00:07:29,128 10年近くも雇ってる 家族みたいなお前を➡ 100 00:07:29,128 --> 00:07:31,780 そんな簡単にクビにするわけ ないだろう。⦆ 101 00:07:31,780 --> 00:07:34,083 ⦅どっちか つったら 困るのは向こうだぞ。⦆ 102 00:07:34,083 --> 00:07:36,585 ⦅ただでさえ 人手不足なんだから。⦆ 103 00:07:36,585 --> 00:07:38,320 ⦅じゃあ どうすれば良かったんだよ。⦆ 104 00:07:38,320 --> 00:07:39,988 ⦅あんなの はいはいって 適当に謝って➡ 105 00:07:39,988 --> 00:07:42,458 流しときゃいいんだよ。⦆ ⦅だって 俺 悪くねぇし。⦆ 106 00:07:42,458 --> 00:07:44,159 ⦅わかるけど。⦆ 107 00:07:44,159 --> 00:07:46,662 ⦅だからって ああやって ただふてくされてるだけじゃ➡ 108 00:07:46,662 --> 00:07:50,949 社長も引くに引けないだろう。⦆ ⦅知らないよ そんなの。⦆ 109 00:07:50,949 --> 00:07:53,502 ⦅ほら 俺も一緒に 謝ってやるから 行こうぜ。⦆ 110 00:07:53,502 --> 00:07:55,187 ⦅嫌だよ。⦆ 111 00:07:55,187 --> 00:07:57,589 ⦅納得もできねぇのに 何で俺が謝んだよ。⦆ 112 00:07:57,589 --> 00:07:59,842 ⦅じゃあ お前 これから どうすんだよ。⦆ 113 00:07:59,842 --> 00:08:01,842 ⦅無職になんだぞ。⦆ 114 00:08:03,812 --> 00:08:06,682 ⦅バイトするよ。⦆ (三浦)⦅バイトって。⦆ 115 00:08:06,682 --> 00:08:08,383 ⦅奥さん どうすんだよ。➡⦆ 116 00:08:08,383 --> 00:08:10,586 ⦅そうやってガキみたいに いちいち突っ張ってたら➡ 117 00:08:10,586 --> 00:08:12,554 お前 どこ行っても 何もできねぇよ。⦆ 118 00:08:12,554 --> 00:08:14,723 ⦅いいよ うるせぇな。⦆ 119 00:08:14,723 --> 00:08:17,593 ⦅おい 待てって。⦆ 120 00:08:17,593 --> 00:08:20,193 ⦅後悔しても知らねぇぞ。⦆ 121 00:08:39,882 --> 00:08:49,324 122 00:08:49,324 --> 00:08:52,961 [スピーカ](車内アナウンス) 次は掛田団地前 掛田団地前。 123 00:08:52,961 --> 00:08:55,761 ピーンポーン! 124 00:09:06,458 --> 00:09:09,658 どうすっかなぁ…。 125 00:09:28,881 --> 00:09:37,923 126 00:09:37,923 --> 00:09:39,523 いらっしゃいませ。 127 00:09:54,590 --> 00:09:57,292 あっ すいません 今 撮影やってまして➡ 128 00:09:57,292 --> 00:09:59,945 少し お待ちいただけますか? すぐ 終わりますので。 129 00:09:59,945 --> 00:10:03,282 えっ 何の撮影? ドラマなんですけど➡ 130 00:10:03,282 --> 00:10:06,435 「犯罪刑事」の。 (監督)よし じゃあ いっちゃおう。 131 00:10:06,435 --> 00:10:09,721 「犯罪刑事」? はい。 132 00:10:09,721 --> 00:10:12,491 へぇ~。 (監督)はい 本番!➡ 133 00:10:12,491 --> 00:10:15,027 シーン15 カット3➡ 134 00:10:15,027 --> 00:10:17,079 よ~い スタート! 135 00:10:17,079 --> 00:10:20,115 (鑑識官)うっ…。 (刑事)おい しっかりしろ➡ 136 00:10:20,115 --> 00:10:21,783 不良鑑識官。 137 00:10:21,783 --> 00:10:23,468 (鑑識官)犯罪刑事。 (刑事)おう。 138 00:10:23,468 --> 00:10:26,455 (鑑識官)俺は もうだめだ。➡ 139 00:10:26,455 --> 00:10:30,442 後は 頼んだ…。 140 00:10:30,442 --> 00:10:34,646 (刑事)何言ってんだ。 ちくしょう 何もかも➡ 141 00:10:34,646 --> 00:10:40,118 この腐りきった社会のせいだ。 何言ってる! 142 00:10:40,118 --> 00:10:41,787 (鑑識官)上の者たちは➡ 143 00:10:41,787 --> 00:10:46,959 やれ指紋だ やれDNA鑑定だって 俺たちを縛りつけるけど➡ 144 00:10:46,959 --> 00:10:50,912 俺が見つけたかったのは 指紋でもDNAでもねぇ。 145 00:10:50,912 --> 00:10:53,315 (刑事)おう。 146 00:10:53,315 --> 00:10:57,615 (鑑識官)自由だ…。 147 00:10:59,688 --> 00:11:04,126 (刑事)不良鑑識官!不良鑑識官! 148 00:11:04,126 --> 00:11:09,181 何なの? 犯罪刑事って。 犯罪を扱うのが刑事でしょう。 149 00:11:09,181 --> 00:11:11,717 俺は犯罪者だぁ~! 150 00:11:11,717 --> 00:11:15,287 わかんねぇわ 誰が見てんだよ。 151 00:11:15,287 --> 00:11:16,955 はい カット!OK! ≫カチン カチン!(カチンコの音) 152 00:11:16,955 --> 00:11:18,623 (鑑識官) ありがとうございました。 153 00:11:18,623 --> 00:11:20,309 (刑事) OK OK 良かった 良かった。 154 00:11:20,309 --> 00:11:22,294 あっ すいません ご協力ありがとうございました。 155 00:11:22,294 --> 00:11:24,946 あっ は~い。 ≪次 カット4いきま~す。 156 00:11:24,946 --> 00:11:27,749 (刑事)監督 どうだった? (監督)ばっちりです。➡ 157 00:11:27,749 --> 00:11:29,418 お前 こっち先にやったほうが早い。 (鑑識官)あの 監督…。 158 00:11:29,418 --> 00:11:31,253 (刑事)あの 監督さん。 はい。 159 00:11:31,253 --> 00:11:33,253 あの…。 ピピッ カシャ!(シャッター音) 160 00:11:39,161 --> 00:11:41,580 (刑事)助監 写メ撮ってる 写メだよ。 161 00:11:41,580 --> 00:11:43,380 ≫あっ。 (監督)行け!ほら。 162 00:11:53,892 --> 00:11:56,092 はぁ~。 163 00:12:12,894 --> 00:12:14,494 ふっ。 164 00:12:25,891 --> 00:12:27,491 うん? 165 00:12:29,694 --> 00:12:31,294 うん? 166 00:12:36,218 --> 00:12:38,053 えっ マジで? 167 00:12:38,053 --> 00:12:55,253 ♬~ 168 00:12:55,253 --> 00:12:58,253 (ゲーム機からの音) 169 00:13:02,210 --> 00:13:04,513 ≫コンコン!(ノックの音) 170 00:13:04,513 --> 00:13:06,181 ≫コンコン コンコン! 171 00:13:06,181 --> 00:13:14,556 ♬~ 172 00:13:14,556 --> 00:13:17,092 あの とりあえず えぇ~➡ 173 00:13:17,092 --> 00:13:20,745 一番近い東西銀行まで。 あぁ はい。 174 00:13:20,745 --> 00:13:35,360 ♬~ 175 00:13:35,360 --> 00:13:37,546 進まないですね。 176 00:13:37,546 --> 00:13:40,882 う~ん 今の時間 混んでますね。 177 00:13:40,882 --> 00:13:45,654 あぁ~ あっ なるほど。 お急ぎですか? 178 00:13:45,654 --> 00:13:48,924 そうですね できれば 窓口が閉まる前に。 179 00:13:48,924 --> 00:13:51,159 あぁ なるほど。 180 00:13:51,159 --> 00:13:57,015 そうなると… う~ん いや 厳しいな~。 181 00:13:57,015 --> 00:13:59,451 厳しいですか? ええ➡ 182 00:13:59,451 --> 00:14:01,837 ここ ふだんから 混みやすい道なんですけど➡ 183 00:14:01,837 --> 00:14:06,837 今日は特に混んでますね。 ≪ピーポー ピーポー…(サイレンの音) 184 00:14:13,148 --> 00:14:17,548 あぁ~ 何か この先で 事故でもあったのかな。 185 00:14:20,856 --> 00:14:24,659 あぁ~ 3時過ぎちゃいましたね。 186 00:14:24,659 --> 00:14:29,648 あっ 間に合いませんでした? すいません お力になれなくて。 187 00:14:29,648 --> 00:14:32,834 いや しかたないですよ こんな混み具合じゃ ふっ。 188 00:14:32,834 --> 00:14:36,221 明日にします。 そうですか。 189 00:14:36,221 --> 00:14:39,821 給料日とかですか? あぁ いや…。 190 00:14:41,927 --> 00:14:45,163 実はですね➡ 191 00:14:45,163 --> 00:14:47,649 宝くじ 当たっちゃいまして。 192 00:14:47,649 --> 00:14:52,821 えぇ~? それは おめでたい。 おいくらの? 193 00:14:52,821 --> 00:14:56,658 1億円。 えっ うそ! 194 00:14:56,658 --> 00:14:59,928 すごくないですか? 1億ですよ。 195 00:14:59,928 --> 00:15:02,380 うそ? 196 00:15:02,380 --> 00:15:04,549 まあ べつに 明日でも いいんですけどね➡ 197 00:15:04,549 --> 00:15:06,818 せっかくなら 今 確認したいなぁと思って。 198 00:15:06,818 --> 00:15:11,022 ていうのも 実は今日 会社 クビになっちゃったんです。 199 00:15:11,022 --> 00:15:12,857 まあ 原因は ささいなことだったんですけど➡ 200 00:15:12,857 --> 00:15:15,827 それで 社長ともめちゃって。 僕も 先に謝れば良かったんですけど➡ 201 00:15:15,827 --> 00:15:18,613 どうしても納得がいかなくて つい突っ張っちゃったんです。 202 00:15:18,613 --> 00:15:20,982 とはいうものの 嫁もいるし➡ 203 00:15:20,982 --> 00:15:24,052 この先 どうしようかなって 途方に暮れてたやさきに➡ 204 00:15:24,052 --> 00:15:27,906 その宝くじが 当たっちゃったんですよ~ はははっ。 205 00:15:27,906 --> 00:15:29,691 お客さん。 はい? 206 00:15:29,691 --> 00:15:32,291 これ 去年のですよ。 207 00:15:34,079 --> 00:15:37,182 えっ? 208 00:15:37,182 --> 00:15:39,484 いや 僕も たまに 宝くじ買うんですけど➡ 209 00:15:39,484 --> 00:15:44,889 今年のデラックス宝くじは 確か えぇ~ 第292回なんで➡ 210 00:15:44,889 --> 00:15:48,593 286は 去年のですよ。 えっ? 211 00:15:48,593 --> 00:15:50,779 えっ えっ えっ じゃ… じゃあ じゃあ もう無理なの? 212 00:15:50,779 --> 00:15:53,315 いや もちろん 支払期限しだいですけど➡ 213 00:15:53,315 --> 00:15:56,217 い… いつになってます? あっ…。 214 00:15:56,217 --> 00:16:06,117 ♬~ 215 00:16:08,046 --> 00:16:10,046 今日までだ。 216 00:16:13,652 --> 00:16:18,640 あぁ~ …ってことは やっぱり さっきまでだったんですね。 217 00:16:18,640 --> 00:16:21,660 はぁ~ あぁ~…。 218 00:16:21,660 --> 00:16:26,615 いや~ あと30分早ければね~。 219 00:16:26,615 --> 00:16:32,253 いや~ 1億円は でかいな。 人生 左右する金額ですからね。 220 00:16:32,253 --> 00:16:36,053 あと10分早ければな~~。 221 00:16:38,593 --> 00:16:41,579 やり直します? 222 00:16:41,579 --> 00:16:46,017 やり直す? どういうことですか? 223 00:16:46,017 --> 00:16:49,954 このタクシーに乗るまでの行動を あと数分 縮められれば➡ 224 00:16:49,954 --> 00:16:53,458 間に合うわけじゃないですか。 縮める? 225 00:16:53,458 --> 00:16:55,493 だから このタクシーに 乗るまでに過ごした➡ 226 00:16:55,493 --> 00:16:57,879 無駄な時間を 削ればいいわけだから➡ 227 00:16:57,879 --> 00:17:02,317 もう1度戻って そういう選択を すればいいんですよ。 228 00:17:02,317 --> 00:17:05,420 いや ちょっと 言ってることが わからないですね。 229 00:17:05,420 --> 00:17:08,506 じゃあ 説明しますね。 230 00:17:08,506 --> 00:17:13,561 人生には 幾多の分岐点がありまして➡ 231 00:17:13,561 --> 00:17:16,781 どんな仕事に就くか➡ 232 00:17:16,781 --> 00:17:19,834 どんな部屋に住むか➡ 233 00:17:19,834 --> 00:17:23,088 夜は何を食べようか➡ 234 00:17:23,088 --> 00:17:26,191 どう時間を過ごすか。 235 00:17:26,191 --> 00:17:29,110 そういった分岐点で どの選択肢を選ぶか。 236 00:17:29,110 --> 00:17:33,548 それで 人の人生というのは 決定していくんです。 237 00:17:33,548 --> 00:17:36,785 はあ。 このタクシーはね➡ 238 00:17:36,785 --> 00:17:40,255 お客さんがやり直したいと思う 過去の分岐点に➡ 239 00:17:40,255 --> 00:17:43,024 戻してあげることが できるんですよ。 240 00:17:43,024 --> 00:17:46,428 過去の分岐点? ええ。 241 00:17:46,428 --> 00:17:49,180 例えば このタクシーに乗る 1時間くらい前に戻って➡ 242 00:17:49,180 --> 00:17:51,149 そこから べつに 今やらなくてもいい➡ 243 00:17:51,149 --> 00:17:55,153 無駄な行動を省いて もっと早く ここに来れるようにするんです。 244 00:17:55,153 --> 00:17:57,906 そうすれば 銀行が開いてる時間に 間に合うこともできて➡ 245 00:17:57,906 --> 00:18:00,992 1億円を 受け取ることもできるんですよ。 246 00:18:00,992 --> 00:18:05,980 ♬~ 247 00:18:05,980 --> 00:18:07,649 「選TAXI」? 248 00:18:07,649 --> 00:18:10,034 まあ 戻る時間が 昔になればなるほど➡ 249 00:18:10,034 --> 00:18:13,455 お金は高くなりますけど。 250 00:18:13,455 --> 00:18:19,027 1億円を受け取れるなら 安いもんじゃないですか? 251 00:18:19,027 --> 00:18:22,547 いや まあ 本当に戻れるんだったら。 252 00:18:22,547 --> 00:18:25,784 戻れますよ。 あっ ちなみに 今お持ちの宝くじは➡ 253 00:18:25,784 --> 00:18:28,620 戻る先には持っていけないので ご注意くださいね。 254 00:18:28,620 --> 00:18:30,288 えっ 何でですか? 255 00:18:30,288 --> 00:18:35,660 宝くじも その時刻にあった場所に 戻っちゃうんです。 256 00:18:35,660 --> 00:18:39,260 なるほど。 どうします? 257 00:18:42,383 --> 00:18:45,183 バスに乗る前ぐらいだから…。 258 00:18:47,555 --> 00:18:50,492 50分前に戻ってください。 259 00:18:50,492 --> 00:18:56,714 50分前から このタクシーに 乗るまでの行動を縮められます? 260 00:18:56,714 --> 00:19:00,301 はい 大丈夫です。 わかりました。 261 00:19:00,301 --> 00:19:05,023 じゃあ 50分前から リトライということで。 262 00:19:05,023 --> 00:19:07,408 はい。 263 00:19:07,408 --> 00:19:09,608 じゃあ どっかで Uターンしますね。 264 00:19:11,279 --> 00:19:15,750 何か ゲームみたいですね。 265 00:19:15,750 --> 00:19:18,486 そうですか? へへへっ。 266 00:19:18,486 --> 00:19:25,026 ♬~ 267 00:19:25,026 --> 00:19:28,713 あの…。 はい。 268 00:19:28,713 --> 00:19:32,016 これって 戻ってるんですよね? 269 00:19:32,016 --> 00:19:35,253 戻ってますよ。 あぁ。 270 00:19:35,253 --> 00:19:40,124 あっ 戻ってる感じしない? はい。 271 00:19:40,124 --> 00:19:44,012 ですよね。 タイムスリップ感 ないですもんね。 272 00:19:44,012 --> 00:19:45,680 あっ いやいや ほんとに戻ってるんだったら…。 273 00:19:45,680 --> 00:19:49,384 もちろん 戻ってますけど やっぱ気分出ないですよね? 274 00:19:49,384 --> 00:19:52,053 気分っていうか…。 わかりました。 275 00:19:52,053 --> 00:19:56,653 じゃあ しっかり つかまっててくださいね。 276 00:20:03,715 --> 00:20:05,683 [スピーカ] ビューン 277 00:20:05,683 --> 00:20:10,588 どうです? 今これ タイムスリップ感 あるでしょ? 278 00:20:10,588 --> 00:20:13,157 まあ そうですね。 279 00:20:13,157 --> 00:20:14,926 さっきの しっかり つかまっててくださいも➡ 280 00:20:14,926 --> 00:20:17,779 けっこう それっぽくなかったですか? 281 00:20:17,779 --> 00:20:20,615 はい。 これって今➡ 282 00:20:20,615 --> 00:20:24,815 もしかして タイムトンネル的な所を…。 283 00:20:26,621 --> 00:20:29,390 高速です。 284 00:20:29,390 --> 00:20:32,927 高速道路のトンネルです。 285 00:20:32,927 --> 00:20:37,582 あっ 普通の高速道路? はい。 286 00:20:37,582 --> 00:20:40,301 [スピーカ] ビューン 287 00:20:40,301 --> 00:20:46,558 タイムスリップ感 出たでしょ? ふふっ ははははっ…。 288 00:20:46,558 --> 00:20:48,393 すいてて良かった~。 289 00:20:48,393 --> 00:20:51,913 ここが混んでたら 台なしだもんな。 290 00:20:51,913 --> 00:20:56,284 ふふふふっ あぁ~ 楽しい。 291 00:20:56,284 --> 00:20:59,220 うん 最高。 292 00:20:59,220 --> 00:21:00,820 [スピーカ] ビューン 293 00:21:02,891 --> 00:21:15,691 294 00:22:17,899 --> 00:22:20,201 295 00:22:20,201 --> 00:22:25,206 はい 到着しました。 あっ はい。 296 00:22:25,206 --> 00:22:29,827 これって ほんとに 時間も戻ってるんですか? 297 00:22:29,827 --> 00:22:32,827 ポケットを確認してみてください。 298 00:22:35,683 --> 00:22:38,920 ない。 ねっ。 299 00:22:38,920 --> 00:22:41,456 すげぇ~! ははははっ。 300 00:22:41,456 --> 00:22:45,193 じゃあ 遅くても30分後には 公園前に来てくださいね。 301 00:22:45,193 --> 00:22:48,193 了解です。 はい じゃあ いってらっしゃい。 302 00:22:57,655 --> 00:23:00,892 30分か。 303 00:23:00,892 --> 00:23:03,892 ≫(エンジン音) 304 00:23:06,414 --> 00:23:08,433 マジで来た。 305 00:23:08,433 --> 00:23:27,885 ♬~ 306 00:23:27,885 --> 00:23:35,560 ♬~ 307 00:23:35,560 --> 00:23:37,228 よし。 308 00:23:37,228 --> 00:23:45,319 ♬~ 309 00:23:45,319 --> 00:23:47,055 ♬~ 310 00:23:47,055 --> 00:23:48,655 よ~し。 311 00:23:51,893 --> 00:23:53,561 はい 本番!➡ 312 00:23:53,561 --> 00:23:55,346 シーン15 カット2➡ 313 00:23:55,346 --> 00:23:57,846 よ~い スタート! 314 00:24:01,486 --> 00:24:03,086 やってらんねぇよ! 315 00:24:07,892 --> 00:24:10,294 ≪あっ すいません 今ちょっと…。 うん どいて~。 316 00:24:10,294 --> 00:24:11,946 あっ ちょっと…。 317 00:24:11,946 --> 00:24:13,846 ビッグになるんだ! 318 00:24:16,317 --> 00:24:18,820 (監督)何だ? あれ。 カット!カット カット! 319 00:24:18,820 --> 00:24:28,946 ♬~ 320 00:24:28,946 --> 00:24:32,283 はははっ いいタイムですね。 15分縮まってます。 321 00:24:32,283 --> 00:24:33,951 これなら間に合いますよ。 322 00:24:33,951 --> 00:24:37,255 よっしゃ~ 1億ゲット~! 323 00:24:37,255 --> 00:24:50,351 ♬~ 324 00:24:50,351 --> 00:24:52,120 すいません。 325 00:24:52,120 --> 00:24:54,188 これの引き換えを。 ≪はい。 326 00:24:54,188 --> 00:24:56,424 確認してまいりますので 少々お待ちください。 327 00:24:56,424 --> 00:24:58,024 はい。 328 00:25:09,220 --> 00:25:12,757 では 身分証と印鑑 お願いします。 えっ? 329 00:25:12,757 --> 00:25:14,659 100万円以上 お受け取りの際には➡ 330 00:25:14,659 --> 00:25:20,159 身分証と印鑑が必要なんですよ。 えっと… あっ。 331 00:25:23,050 --> 00:25:27,121 あっ 保険証ならあるんですけど あの 印鑑が今ちょっとなくて。 332 00:25:27,121 --> 00:25:30,558 申し訳ございません。 その場合 お受け取りができないんです。 333 00:25:30,558 --> 00:25:32,293 マジっすか。 334 00:25:32,293 --> 00:25:35,446 えっ 何とかならないですか? あの 今日までなんですよ? 335 00:25:35,446 --> 00:25:39,217 申し訳ございません こればかりは どうにも。 336 00:25:39,217 --> 00:25:42,817 あの… ちょっと取ってきます。 337 00:25:44,922 --> 00:25:46,522 コンコン コンコン! 338 00:25:48,793 --> 00:25:50,461 受け取れました? すいません➡ 339 00:25:50,461 --> 00:25:52,513 ちょっと うちまで 行ってほしいんですけど 大急ぎで。 340 00:25:52,513 --> 00:25:54,615 どうしたんですか? 印鑑が必要らしいんですよ。 341 00:25:54,615 --> 00:25:59,115 もう とりあえず出てください。 うわ それは大変だ 急ぎましょう。 342 00:26:08,679 --> 00:26:23,678 ♬~ 343 00:26:23,678 --> 00:26:26,214 (明日香)あっ おかえり。 344 00:26:26,214 --> 00:26:29,383 早いね どうしたの? えっとね 後で説明するから。 345 00:26:29,383 --> 00:26:31,819 えっ 何? 印鑑 印鑑 印鑑…。 346 00:26:31,819 --> 00:26:33,955 ねえ どういうこと? 印鑑…。 347 00:26:33,955 --> 00:26:38,755 ねえ 印鑑どこ? えっ ねえ ちょっと何でよ? 348 00:26:40,745 --> 00:26:43,247 あった。 ちょっと何してんの? 仕事は? 349 00:26:43,247 --> 00:26:45,850 えっと ごめん 今 説明してる暇ないから。 350 00:26:45,850 --> 00:26:48,853 いや 説明もなしに 印鑑持ってくとか おかしいでしょ。 351 00:26:48,853 --> 00:26:51,522 えっと だから お金 受け取るのに必要なんだよ。 352 00:26:51,522 --> 00:26:54,225 お金を受け取るって何? 帰ったら説明するから。 353 00:26:54,225 --> 00:26:55,893 今 急いでんだよ。 ちょっと待って。 354 00:26:55,893 --> 00:26:58,646 帰ってから話すから。 いいかげんにして。 355 00:26:58,646 --> 00:27:01,115 仕事に行ったと思ったら 変な時間に帰ってきて➡ 356 00:27:01,115 --> 00:27:03,651 何の説明もなく 引き出しあさって印鑑持って➡ 357 00:27:03,651 --> 00:27:05,686 お金を 受け取りにいくって言われて➡ 358 00:27:05,686 --> 00:27:08,656 あぁ~ そうですかって 納得できるわけないでしょ。 359 00:27:08,656 --> 00:27:11,926 違うんだって。 何か変なことに手 出したんでしょ。 360 00:27:11,926 --> 00:27:14,278 ねえ? いやいや 違う違う 違う。 361 00:27:14,278 --> 00:27:16,280 あっ もう とにかく 帰ったら説明するから。 362 00:27:16,280 --> 00:27:18,399 とりあえず 変なことには手 出しません。 363 00:27:18,399 --> 00:27:20,251 ちょっと! 帰ってから。 364 00:27:20,251 --> 00:27:22,651 (明日香)ねえ! ははははっ! 365 00:27:25,273 --> 00:27:26,958 はぁ~。 366 00:27:26,958 --> 00:27:33,247 ♬~ 367 00:27:33,247 --> 00:27:36,784 あっ いつもお世話になってます 朝倉の妻ですけど➡ 368 00:27:36,784 --> 00:27:40,784 あの 今日って うちの主人は…。 えっ? 369 00:29:13,881 --> 00:29:20,988 370 00:29:20,988 --> 00:29:23,190 はぁはぁ はぁ…。 371 00:29:23,190 --> 00:29:24,925 はぁ はぁ。 372 00:29:24,925 --> 00:29:27,745 お願いします。 よし 急ぎましょう。 373 00:29:27,745 --> 00:29:30,614 何か ゲームみたいですね。 374 00:29:30,614 --> 00:29:33,417 そうですか? はい。 375 00:29:33,417 --> 00:29:35,017 はい。 376 00:29:46,013 --> 00:29:50,451 混んでますね~。 混んでますね~。 377 00:29:50,451 --> 00:29:53,070 ヤバいな。 378 00:29:53,070 --> 00:29:56,670 さっき この先で 事故があったみたいなんですよね。 379 00:29:58,275 --> 00:30:00,428 あの これって もしかして➡ 380 00:30:00,428 --> 00:30:02,980 ここで降りて走ったほうが 早いですかね? 381 00:30:02,980 --> 00:30:05,099 う~ん もしかすると➡ 382 00:30:05,099 --> 00:30:08,352 そのほうが 早いかもしれないですね。 383 00:30:08,352 --> 00:30:09,952 降ります。 384 00:30:18,279 --> 00:30:23,617 はぁ 1億!1億!はぁ はぁ。 385 00:30:23,617 --> 00:30:26,454 ≫大丈夫ですか!? ≫せぇ~の! 386 00:30:26,454 --> 00:30:29,490 ≪下がってくださ~い! 387 00:30:29,490 --> 00:30:33,027 下がってくださ~い! あぁ~。 388 00:30:33,027 --> 00:30:35,779 ≫大丈夫ですか~!? あぁ~ もう こんなときに…。 389 00:30:35,779 --> 00:30:38,616 すいません ちょっと…。 390 00:30:38,616 --> 00:30:40,518 あぁ~ すいません。 391 00:30:40,518 --> 00:30:42,186 ≫大丈夫ですか!? 392 00:30:42,186 --> 00:30:44,455 ピーポー ピーポー… 393 00:30:44,455 --> 00:30:50,528 ♬~ 394 00:30:50,528 --> 00:30:53,013 あっ ちょっと!ちょっと待って 待って 待って 待って 待って! 395 00:30:53,013 --> 00:30:55,182 待って 待って 待って! 396 00:30:55,182 --> 00:30:58,586 ちょっと 待って 待って 待って! 待ってよ~! 397 00:30:58,586 --> 00:31:00,721 ちょ ちょ… ちょっと! 398 00:31:00,721 --> 00:31:02,521 ねえ!ちょっと! 399 00:31:04,892 --> 00:31:11,192 うぅ~ くっそ~。 400 00:31:15,886 --> 00:31:17,486 [TEL](メール着信音) 401 00:31:26,447 --> 00:31:33,547 もう~ 何で そうなんだよ! 402 00:31:51,889 --> 00:31:55,759 403 00:31:55,759 --> 00:31:59,780 あぁ~ あぁ~ はぁ。 404 00:31:59,780 --> 00:32:01,380 あぁ~。 405 00:32:03,934 --> 00:32:06,620 だめでしたか? はい。 406 00:32:06,620 --> 00:32:09,056 嫁にも逃げられちゃいました。 407 00:32:09,056 --> 00:32:11,191 えっ? どんな選択したら➡ 408 00:32:11,191 --> 00:32:13,961 こんな短時間に そんなことになるんですか。 409 00:32:13,961 --> 00:32:16,547 あぁ~ もう よくわかんないっす。 410 00:32:16,547 --> 00:32:20,184 ははっ。 とりあえず50分前に。 411 00:32:20,184 --> 00:32:21,784 あぁ はい。 412 00:32:34,148 --> 00:32:38,485 まず印鑑 まず印鑑。 413 00:32:38,485 --> 00:32:41,722 ≫(エンジン音) 414 00:32:41,722 --> 00:32:43,390 印鑑。 415 00:32:43,390 --> 00:32:59,590 ♬~ 416 00:32:59,590 --> 00:33:01,590 ちょっと ごめんね。 417 00:33:03,494 --> 00:33:05,094 ガタン! 418 00:33:07,915 --> 00:33:09,950 ≫いやぁ! あっ いや…。 419 00:33:09,950 --> 00:33:11,619 やめてください。 いやいや➡ 420 00:33:11,619 --> 00:33:13,387 違う違う 違う… 違う違う。 421 00:33:13,387 --> 00:33:15,889 [スピーカ](車内アナウンス) 次は掛田団地前 次は掛田団地前。 422 00:33:15,889 --> 00:33:17,558 あっ 降りま~す。 423 00:33:17,558 --> 00:33:19,226 ピーンポーン! 424 00:33:19,226 --> 00:33:20,826 ≫大丈夫? 触られたの? 425 00:33:25,749 --> 00:33:27,418 ≫おい 待て! 426 00:33:27,418 --> 00:33:29,086 いやいや ちょっと 急いでんの。 痴漢しただろ。 427 00:33:29,086 --> 00:33:31,355 いや だから してないって。 じゃあ 何で逃げるんだよ えぇ? 428 00:33:31,355 --> 00:33:33,190 急いでんの! おいおい➡ 429 00:33:33,190 --> 00:33:34,858 痴漢しといて それはないだろうよ。 430 00:33:34,858 --> 00:33:36,894 だから バスが揺れてよろけたんだよ。 431 00:33:36,894 --> 00:33:38,545 ≪まあ ここで話しても らち明かないから➡ 432 00:33:38,545 --> 00:33:40,547 とりあえず警察行こう 警察。 ほらほら。 433 00:33:40,547 --> 00:33:42,516 何で警察行かなきゃ いけないんだよ。 434 00:33:42,516 --> 00:33:44,368 いいから いいから ちょっと誰か警察…。➡ 435 00:33:44,368 --> 00:33:46,520 あっ!ちょ… 待て!待て!➡ 436 00:33:46,520 --> 00:33:48,188 待て! 待て~! 437 00:33:48,188 --> 00:33:51,792 はい 本番! シーン15 カット2➡ 438 00:33:51,792 --> 00:33:54,292 よ~い スタート! 439 00:33:57,881 --> 00:34:00,751 やってらんねぇよ! 440 00:34:00,751 --> 00:34:02,886 どいつもこいつも 証拠 証拠って。➡ 441 00:34:02,886 --> 00:34:06,824 俺たちは 警察の犬じゃねぇ! 442 00:34:06,824 --> 00:34:10,060 俺はビッグ…。 443 00:34:10,060 --> 00:34:11,712 バン! 444 00:34:11,712 --> 00:34:15,232 (鑑識官)撃たれた~! (刑事)うそだ。 445 00:34:15,232 --> 00:34:17,451 ちょっと ちょっと どいて どいて!どいて!どいて! 446 00:34:17,451 --> 00:34:19,186 そいつを捕まえて~! 447 00:34:19,186 --> 00:34:22,056 はい カット! ≫カチン カチン! 448 00:34:22,056 --> 00:34:25,325 待て~! 待て~! 449 00:34:25,325 --> 00:34:28,445 もう~! 違ぇ つってんじゃんよ~! 450 00:34:28,445 --> 00:34:31,281 誰か あいつを止めて! 451 00:34:31,281 --> 00:34:34,385 こら 待て痴漢! 452 00:34:34,385 --> 00:34:37,354 ≫痴漢! 453 00:34:37,354 --> 00:34:38,954 ≫あぁ~! 454 00:34:42,376 --> 00:34:45,829 戻って 戻って!さっきのバス停。 どうしたんですか? 455 00:34:45,829 --> 00:34:47,748 いいから早く。 もうやり直し やり直し。 456 00:34:47,748 --> 00:34:50,417 ≫ドンドン ドン… 457 00:34:50,417 --> 00:34:52,017 何だ? 458 00:34:56,090 --> 00:34:59,093 あぁ~。 あぁ~ あぁ~ あぁ~。 459 00:34:59,093 --> 00:35:03,714 ふざっけんなよ。 マジやめろ~! 460 00:35:03,714 --> 00:35:05,382 プップー!(クラクションの音) 461 00:35:05,382 --> 00:35:16,560 ♬~ 462 00:35:16,560 --> 00:35:18,645 はぁ… あぁ~。 463 00:35:18,645 --> 00:35:22,316 何やらかしたんですか? はぁはぁ はぁ…。 464 00:35:22,316 --> 00:35:25,419 タイミング間違えた。 何のタイミング間違ったら➡ 465 00:35:25,419 --> 00:35:29,039 あんなゾンビ映画みたいなことに なるんですか。 466 00:35:29,039 --> 00:35:31,839 あぁ~ はぁ はぁ…。 467 00:37:03,884 --> 00:37:08,188 468 00:37:08,188 --> 00:37:11,658 急ぎながらも慎重にね。 469 00:37:11,658 --> 00:37:13,258 はい。 470 00:37:24,821 --> 00:37:27,591 拾うのはガタンってなってから。 471 00:37:27,591 --> 00:37:31,228 ≫(エンジン音) 472 00:37:31,228 --> 00:37:33,297 ガタンってなってから。 473 00:37:33,297 --> 00:37:48,912 ♬~ 474 00:37:48,912 --> 00:37:52,412 ガタンってなってから。 ガタンってなってから。 475 00:37:54,051 --> 00:37:55,819 ガタン! 476 00:37:55,819 --> 00:38:12,719 ♬~ 477 00:38:12,719 --> 00:38:15,522 よし まず印鑑。 478 00:38:15,522 --> 00:38:22,446 ♬~ 479 00:38:22,446 --> 00:38:24,948 あっ おかえり。 ただいま。 480 00:38:24,948 --> 00:38:27,451 早くない? あっ 休み時間だから➡ 481 00:38:27,451 --> 00:38:29,836 ちょっと忘れ物 取りに。 忘れ物? 482 00:38:29,836 --> 00:38:32,623 うん いや ちょっと 仕事の書類をさ➡ 483 00:38:32,623 --> 00:38:34,923 まあ 後で説明する。 484 00:38:39,246 --> 00:38:40,914 とりあえず仕事に戻るね。 485 00:38:40,914 --> 00:38:42,599 ねえ ちょっと聞いて。 ん? 486 00:38:42,599 --> 00:38:44,818 ちょっと ちょっと。 何 何? いやいや ちょっと もう➡ 487 00:38:44,818 --> 00:38:47,421 戻らなきゃいけないんだけど。 ちょっとだけ ほら➡ 488 00:38:47,421 --> 00:38:50,023 ミニトマトがなってたの すごくない? 489 00:38:50,023 --> 00:38:52,225 あぁ~。 まだ青いから➡ 490 00:38:52,225 --> 00:38:53,894 もうちょっとだけどね。 491 00:38:53,894 --> 00:38:56,980 そっか そっか 良かったね~。 492 00:38:56,980 --> 00:38:58,849 あぁ ごめん もう戻らなきゃだよね。 493 00:38:58,849 --> 00:39:00,649 あっ うん。 494 00:39:02,419 --> 00:39:04,855 あっ そうだ 今日 晩ご飯作らなくていいから。 495 00:39:04,855 --> 00:39:06,990 (明日香)えっ? あの 臨時ボーナス出たから➡ 496 00:39:06,990 --> 00:39:09,826 何か食べにいこ。 うん。 497 00:39:09,826 --> 00:39:12,612 何食べたいか考えといて。 わかった。 498 00:39:12,612 --> 00:39:14,212 うん。 499 00:39:16,249 --> 00:39:19,119 じゃあ とりあえず行くね。 500 00:39:19,119 --> 00:39:21,989 いってらっしゃい 気を付けてね。 うん。 501 00:39:21,989 --> 00:39:27,110 ♬~ 502 00:39:27,110 --> 00:39:29,913 はぁはぁ はぁ…。 503 00:39:29,913 --> 00:39:34,184 ちょっとロスしたな 急がないと。 504 00:39:34,184 --> 00:39:39,356 俺は犯罪者だぁ~! 505 00:39:39,356 --> 00:39:42,192 はい カット!OK! (鑑識官)ありがとうございました。 506 00:39:42,192 --> 00:39:43,994 (刑事)良かった。 はい。 507 00:39:43,994 --> 00:39:46,546 ≪次 カット4いきま~す。 (刑事)あっ 監督 監督。 508 00:39:46,546 --> 00:39:48,215 (監督)あっ はい。 (刑事)今日 芝居どうだった? 509 00:39:48,215 --> 00:39:51,118 (監督)ばっちりでした。 (刑事)あのさ あの➡ 510 00:39:51,118 --> 00:39:52,786 俺は犯罪者だ!のあとさ。 ええ。 511 00:39:52,786 --> 00:39:55,222 (刑事)アドリブで 人間なんて みんな 犯罪者だって入れようと➡ 512 00:39:55,222 --> 00:39:57,157 思ったんだけど どうかな? あぁ~。 513 00:39:57,157 --> 00:40:02,546 ♬~ 514 00:40:02,546 --> 00:40:05,215 「犯罪刑事」ね 見るからね。 515 00:40:05,215 --> 00:40:06,883 はい? 516 00:40:06,883 --> 00:40:10,721 そうっすね。 ファンです うそです~。 517 00:40:10,721 --> 00:40:13,006 大丈夫ですね ははっ。 518 00:40:13,006 --> 00:40:18,061 ♬~ 519 00:40:18,061 --> 00:40:21,161 いい調子 いい調子~。 520 00:40:25,652 --> 00:40:28,955 いいですよ いい感じのタイムですよ。 521 00:40:28,955 --> 00:40:31,925 間に合いますよね? これは間に合いますね。 522 00:40:31,925 --> 00:40:34,911 よっしゃ~ 1億円。 523 00:40:34,911 --> 00:40:40,484 ♬~ 524 00:40:40,484 --> 00:40:44,121 あっ 混んでます? 混んでますね。 525 00:40:44,121 --> 00:40:47,457 本格的に混むのは このあとなんですけどね。 526 00:40:47,457 --> 00:40:50,827 まあ 間に合うとは思いますけど。 なるほど。 527 00:40:50,827 --> 00:40:52,796 でも とりあえず ここで降りちゃいます。 528 00:40:52,796 --> 00:40:55,649 そっちのほうが確実なんで。 そうですか? 529 00:40:55,649 --> 00:41:00,387 はい。 あっ そうだ 今までのお代 払っちゃいますね。 530 00:41:00,387 --> 00:41:03,373 大丈夫ですか? 結構な金額ですけど。 531 00:41:03,373 --> 00:41:05,342 お金 受け取ってからでも いいですよ。 532 00:41:05,342 --> 00:41:07,727 大丈夫です 一応 給料も出てるんで。 533 00:41:07,727 --> 00:41:11,148 そうですか。 はい。 それと お金受け取ったら➡ 534 00:41:11,148 --> 00:41:14,785 僕 そのまま 奥さんと何か 食べにいっちゃうと思うんで➡ 535 00:41:14,785 --> 00:41:19,055 ここで払っときます。 そうですか いいですね。 536 00:41:19,055 --> 00:41:21,191 はい。 ふふっ。 537 00:41:21,191 --> 00:41:29,749 ♬~ 538 00:41:29,749 --> 00:41:31,418 あざっす。 539 00:41:31,418 --> 00:41:39,893 ♬~ 540 00:41:39,893 --> 00:41:41,561 ひゅ~! 541 00:41:41,561 --> 00:41:47,017 ♬ 1億 1億 1億あったら 何できる 542 00:41:47,017 --> 00:41:52,022 ♬~ 543 00:41:52,022 --> 00:41:54,822 ≪オーライ オーライ オーライ。 544 00:41:58,662 --> 00:42:00,330 危ない! 545 00:42:00,330 --> 00:42:01,930 えっ? 546 00:42:05,418 --> 00:42:08,788 ガシャン! 547 00:42:08,788 --> 00:42:17,388 ♬~ 548 00:42:21,618 --> 00:42:24,921 ⦅実はですね➡ 549 00:42:24,921 --> 00:42:27,924 宝くじ 当たっちゃいまして。⦆ 550 00:42:27,924 --> 00:42:29,524 ⦅1億円。⦆ 551 00:42:32,746 --> 00:42:34,414 ⦅それと お金受け取ったら➡ 552 00:42:34,414 --> 00:42:36,082 僕 そのまま 奥さんと➡ 553 00:42:36,082 --> 00:42:38,301 何か食べにいっちゃうと思うんで➡ 554 00:42:38,301 --> 00:42:39,901 ここで払っときます。⦆ 555 00:42:49,145 --> 00:42:51,014 (ゲーム機からの音) 556 00:42:51,014 --> 00:42:52,682 あっ! 557 00:42:52,682 --> 00:42:55,682 ピーポー ピーポー… 558 00:42:57,721 --> 00:43:02,726 あぁ~あ!ちっ。 559 00:43:02,726 --> 00:43:06,279 このタイミングで混み始めたか。 560 00:43:06,279 --> 00:43:08,879 じゃあ さっき降りて 正解だったかな。 561 00:43:10,617 --> 00:43:14,617 あぁ~ いいなぁ 1億円か。 562 00:43:30,637 --> 00:43:35,058 どちらまで? あっ ひのめ町まで。 563 00:43:35,058 --> 00:43:36,658 はい。 564 00:43:44,884 --> 00:43:48,955 何か 深刻そうな顔してますけど どうかされましたか? 565 00:43:48,955 --> 00:43:52,492 あっ いや。 566 00:43:52,492 --> 00:43:56,279 愚痴ぐらいなら聞きますよ。 567 00:43:56,279 --> 00:44:01,079 あの~ 実は…。 568 00:44:08,224 --> 00:44:10,393 なるほど。 569 00:44:10,393 --> 00:44:13,546 もう ショックが あまりにも大きすぎて。 570 00:44:13,546 --> 00:44:17,546 まあ それは悔やんでも 悔やみきれないですよね。 571 00:44:20,220 --> 00:44:25,592 もう1回 やり直します? 572 00:44:25,592 --> 00:44:27,192 えっ? 573 00:44:35,652 --> 00:44:37,654 ありがとうございました。 574 00:44:37,654 --> 00:44:39,454 ありがとうございます。 575 00:44:43,727 --> 00:44:51,027 そういうことか。 まあ これは しかたないよな ふふっ。 576 00:45:07,617 --> 00:45:11,021 [スピーカ](車内アナウンス)次はダイヤマ工業前 ダイヤマ工業前。 577 00:45:11,021 --> 00:45:13,221 ピーンポーン! 578 00:45:30,724 --> 00:45:49,893 ♬~ 579 00:45:49,893 --> 00:46:01,688 ♬~ 580 00:46:01,688 --> 00:46:03,706 あぁ~。 581 00:46:03,706 --> 00:46:10,597 ♬~ 582 00:46:10,597 --> 00:46:13,783 やっぱり 謝りにいくか。 583 00:46:13,783 --> 00:46:27,447 ♬~ 584 00:46:27,447 --> 00:46:32,519 人生 どこでどうなるのか わかりませんね。 585 00:46:32,519 --> 00:46:37,157 結局 あのあと 彼は すぐに社長さんと和解して➡ 586 00:46:37,157 --> 00:46:40,727 割とあっさり 職場に 戻ることができたみたいです。 587 00:46:40,727 --> 00:46:44,447 まあ 社長さん自身も勢いで クビ って言っちゃったもんだから➡ 588 00:46:44,447 --> 00:46:46,633 内心 ほっとしたことでしょう。 589 00:46:46,633 --> 00:46:48,985 1億円は もらい損ねたけど➡ 590 00:46:48,985 --> 00:46:52,522 彼的には 仕事や家庭を犠牲にしてまで➡ 591 00:46:52,522 --> 00:46:54,224 大金を手に入れるより➡ 592 00:46:54,224 --> 00:46:56,559 今までどおり 真面目に働いたほうが➡ 593 00:46:56,559 --> 00:46:59,813 幸せなんじゃないでしょうか。 594 00:46:59,813 --> 00:47:02,382 あっ そもそも➡ 595 00:47:02,382 --> 00:47:06,953 拾った宝くじを換金することは 犯罪ですので➡ 596 00:47:06,953 --> 00:47:09,253 皆さんは まねしないでくださいね。 597 00:47:10,990 --> 00:47:12,792 いらっしゃいませ。 598 00:47:12,792 --> 00:47:15,945 [TV] CMのあとは おすすめのカフェスイーツ特集。 599 00:47:15,945 --> 00:47:17,714 (夏希)わぁ~ このあとですね。 600 00:47:17,714 --> 00:47:19,549 うん。 (カンナ)何か ドキドキする。 601 00:47:19,549 --> 00:47:21,217 ねぇ う~ん。 (標)はははっ もう3人共➡ 602 00:47:21,217 --> 00:47:24,621 素人 丸出しなんだもん。 (カンナ)だって素人だもん ねっ。 603 00:47:24,621 --> 00:47:26,956 (夏希)標さん けっこう しゃべってましたよね?➡ 604 00:47:26,956 --> 00:47:29,626 えっ 緊張してなかったんですか? あぁ~。 605 00:47:29,626 --> 00:47:33,079 俺 昔 ちょこっとだけ かじってたから➡ 606 00:47:33,079 --> 00:47:35,448 みんなよりは慣れてたかもね。 607 00:47:35,448 --> 00:47:38,685 標さん 芸能人だったんですか? あぁ 20代の頃 ちょこっとね。 608 00:47:38,685 --> 00:47:40,353 (迫田・夏希)えぇ~。 (カンナ)すご~い。 609 00:47:40,353 --> 00:47:42,489 (標)いやいや ちょこっとだよ ちょこっと。 うん➡ 610 00:47:42,489 --> 00:47:45,959 役者やってた時期があったからね。 へぇ~。 611 00:47:45,959 --> 00:47:48,294 (夏希)えっ 店長知ってました? いや 知らなかった 知らなかった。 612 00:47:48,294 --> 00:47:49,946 (標)まあ まあ 昔ね。 へぇ~。 613 00:47:49,946 --> 00:47:52,999 (標)あぁ それよりさ 俺 けっこうしゃべったんだけど➡ 614 00:47:52,999 --> 00:47:57,387 どのへん使ったのかな? まあ 一応 多めにしゃべって➡ 615 00:47:57,387 --> 00:48:01,824 あとDに自由に使ってくださいとは 言ったんだけどね。 616 00:48:01,824 --> 00:48:03,493 そういうのあるんですね。 617 00:48:03,493 --> 00:48:06,212 あぁ ああいうのは あの まんま流さないから➡ 618 00:48:06,212 --> 00:48:10,216 おいしいとこだけを編集で Dが使うから。 619 00:48:10,216 --> 00:48:11,885 Dって何ですか? ディレクター。 620 00:48:11,885 --> 00:48:14,285 あっ あぁ~。 621 00:48:17,357 --> 00:48:19,559 (カンナ)あっ 始まった。 622 00:48:19,559 --> 00:48:23,479 [TV] 続いては 都内の隠れが的喫茶店 choice。 623 00:48:23,479 --> 00:48:27,817 [TV] 昔ながらの雰囲気と おすすめは なんといってもチーズケーキ。 624 00:48:27,817 --> 00:48:29,485 おぉ~ いいね。 625 00:48:29,485 --> 00:48:32,689 [TV] おいしい~! やっぱり 一番人気は➡ 626 00:48:32,689 --> 00:48:34,357 チーズケーキですか? あぁ~! 627 00:48:34,357 --> 00:48:37,327 [TV] そうですね あの~ 私どものメニューの中では➡ 628 00:48:37,327 --> 00:48:38,978 一番人気ですね。 629 00:48:38,978 --> 00:48:40,813 ♬「あたしの向こう」 630 00:48:40,813 --> 00:48:43,082 [TV](夏希)遠くから あの チーズケーキ➡ 631 00:48:43,082 --> 00:48:45,885 食べにお越しになるお客さんも います。 632 00:48:45,885 --> 00:48:47,720 (カンナ)あっ 夏希さん。 声 裏返ってんじゃん。 633 00:48:47,720 --> 00:48:52,225 [TV](カンナ)はい 遠くから チーズケーキを 食べにくるお客さんもいます。 634 00:48:52,225 --> 00:48:54,460 同じこと言ってんじゃん。 [TV] choiceのチーズケーキは➡ 635 00:48:54,460 --> 00:48:56,112 いかがですか? 636 00:48:56,112 --> 00:48:57,780 おっ!枝分さん! 637 00:48:57,780 --> 00:49:01,417 [TV] えっと ここのチーズケーキを よく遠くから…。 638 00:49:01,417 --> 00:49:04,988 声ちっちゃいね…。 (カンナ)聞こえないですね。 639 00:49:04,988 --> 00:49:09,292 [TV] 甘くなくて 仕事の休憩…➡ 640 00:49:09,292 --> 00:49:13,179 よく… 食べにきます。 641 00:49:13,179 --> 00:49:16,699 何 これ はははっ…。 [TV] おいしいし 好きです。 642 00:49:16,699 --> 00:49:18,518 [TV] 是非 うちのお店に…。 643 00:49:18,518 --> 00:49:21,988 [TV](カンナ・夏希・迫田)チーズケーキを食べに お越し… 来てください。 644 00:49:21,988 --> 00:49:23,723 お越し…。 (カンナ)最後 最後 全然…。 645 00:49:23,723 --> 00:49:26,459 合わせれば良かった。 [TV] さあ 続いてのお店は…。 646 00:49:26,459 --> 00:49:28,661 あっ 終わった。 (カンナ)あぁ~ 何か…。 647 00:49:28,661 --> 00:49:30,446 あぁ~。 (カンナ)顔丸かった。 648 00:49:30,446 --> 00:49:33,616 (夏希)いや~ 私も顔 てっかてかだった あぁ~。 649 00:49:33,616 --> 00:49:36,085 [TV] おすすめは 新食感のティラミス。 650 00:49:36,085 --> 00:49:38,221 あれ? 651 00:49:38,221 --> 00:49:42,158 そういえば 標さん。 652 00:49:42,158 --> 00:49:45,745 (カンナ)あっ! (夏希)映ってなかった。 653 00:49:45,745 --> 00:49:47,814 ねぇ。 (夏希)枝分さん 映ってたのに。 654 00:49:47,814 --> 00:49:52,485 (カンナ)標さん あんだけしゃべって 全部カット? 655 00:49:52,485 --> 00:49:57,156 何か すいません せっかく きめていただいたのに。 656 00:49:57,156 --> 00:50:05,281 ♬~ 657 00:50:05,281 --> 00:50:08,985 < やっぱり 着替えときゃ良かった。> 658 00:50:08,985 --> 00:50:10,785 < やり直したい。> 659 00:51:42,879 --> 00:51:44,547 着きましたよ。 (美佐子)もう? 660 00:51:44,547 --> 00:51:46,816 (司会者)自己紹介のほう お願いいたします。 661 00:51:46,816 --> 00:51:50,052 (美佐子)篠崎美佐子です 都内で医者をやっています。➡ 662 00:51:50,052 --> 00:51:52,555 この女 ただ者じゃない。➡ 663 00:51:52,555 --> 00:51:54,223 コールド負けです。➡ 664 00:51:54,223 --> 00:51:55,823 再試合 お願いします。 あぁ はい。 665 00:51:57,894 --> 00:52:10,694 666 00:52:12,892 --> 00:52:14,560 3万3,000円です。 (美佐子)高っ! 667 00:52:14,560 --> 00:52:16,479 いや 安いもんでしょ 時間を戻せるんですよ。 668 00:52:16,479 --> 00:52:20,817 < このドラマを もう1度見たい という あなたにお知らせです。> 669 00:52:20,817 --> 00:52:23,786 <パソコンやスマートフォンなどで ご覧いただけます。> 670 00:52:23,786 --> 00:52:25,786 <詳しくは 番組ホームページまで。>