1 00:00:34,562 --> 00:00:36,831 ≫[TV] 今日の分け目占い カウントダウン! 2 00:00:36,831 --> 00:00:39,183 (標)何? 分け目占いって。 [TV] 早速まいりましょう。 3 00:00:39,183 --> 00:00:40,951 [TV] まず 第5位➡ 4 00:00:40,951 --> 00:00:44,805 七三分け。 ラッキー調味料は砂糖。 5 00:00:44,805 --> 00:00:46,490 [TV] 続いて第4位➡ 6 00:00:46,490 --> 00:00:50,111 八二分け。 ラッキー文房具は消しゴム。 7 00:00:50,111 --> 00:00:52,279 [TV] 第3位 センター分け。 (夏希)そういえば 3人共➡ 8 00:00:52,279 --> 00:00:54,815 六四分けですね。 (迫田宏)そういえば そうだね。 9 00:00:54,815 --> 00:00:56,834 (カンナ)まだ来てないですね。 [TV] 第2位➡ 10 00:00:56,834 --> 00:00:58,486 九一分け。 あれ➡ 11 00:00:58,486 --> 00:01:01,055 これ来るんじゃない? [TV] ラッキー眼鏡は四角い眼鏡。 12 00:01:01,055 --> 00:01:03,591 [TV] そして第1位は➡ 13 00:01:03,591 --> 00:01:06,527 六四分け! (迫田・夏希・カンナ)おぉ~! 14 00:01:06,527 --> 00:01:08,696 (カンナ)すご~い!3人共1位だ! (夏希)ねぇ。 15 00:01:08,696 --> 00:01:10,781 [TV] 何をやっても うまくいく1日。 16 00:01:10,781 --> 00:01:12,750 [TV] 仕事も恋愛も 強気で攻めちゃいましょう。 17 00:01:12,750 --> 00:01:14,985 あぁ~。 [TV] ラッキー袋はポリ袋。 18 00:01:14,985 --> 00:01:17,154 へぇ~。 (標)ラッキー袋って くだらねぇ。 19 00:01:17,154 --> 00:01:18,956 (夏希)あっ そうだ ポリ袋買いにいかなきゃ。 20 00:01:18,956 --> 00:01:22,660 (カンナ)後で買ってきますね。 (枝分)ちょっと店長 トイレ借りますね。 21 00:01:22,660 --> 00:01:24,628 あっ どうぞ。 [TV] そして 今日の最下位は➡ 22 00:01:24,628 --> 00:01:26,397 オールバック。 (標)いや➡ 23 00:01:26,397 --> 00:01:29,316 分け目占いなのに オールバック入んの? 24 00:01:29,316 --> 00:01:33,487 [TV] 全てが後ろ向きな まさにオールバックな1日。 25 00:01:33,487 --> 00:01:35,956 [TV] 何をやっても 絶対にうまくいかないので➡ 26 00:01:35,956 --> 00:01:38,659 下手に外に出ないほうがいいかも。 27 00:01:38,659 --> 00:01:41,028 [TV] ラッキースイーツは チーズケーキ。 28 00:01:41,028 --> 00:01:43,397 [TV] ラッキー出身地は大阪府。 29 00:01:43,397 --> 00:01:45,132 これ昨日も おとといも➡ 30 00:01:45,132 --> 00:01:47,451 最下位は オールバックだったんですよね。 31 00:01:47,451 --> 00:01:49,487 (カンナ)そうなんですか? うん しかも当たるんだよ➡ 32 00:01:49,487 --> 00:01:51,722 この占い。 最近 ほんと ついてなくてさ。 33 00:01:51,722 --> 00:01:53,991 (標) ばかばかしい。 こんなの適当だよ。 34 00:01:53,991 --> 00:01:55,659 いや 当たるんですって。 35 00:01:55,659 --> 00:01:59,296 ねえ ちょっと聞いてくれる? 俺の最近のついてない話。 36 00:01:59,296 --> 00:02:01,582 今日 近所のラーメン屋さん 入ったんだけどさ➡ 37 00:02:01,582 --> 00:02:04,652 ラーメン頼んだら チャーシューに虫が止まってたの。 38 00:02:04,652 --> 00:02:06,721 だから俺 店員さん呼んだのよ。 39 00:02:06,721 --> 00:02:08,389 そしたらさ…。 (夏希)枝分さん。 40 00:02:08,389 --> 00:02:12,860 ん? 肩に かめむし。 41 00:02:12,860 --> 00:02:16,363 ほら 言ってるそばから。 たまたまだよ たまたま。 42 00:02:16,363 --> 00:02:18,149 えっ 取って 取って 取って。 (夏希)えっ えぇ~ 無理 無理…。 43 00:02:18,149 --> 00:02:20,418 取ってよ!取ってよ! ちょ ちょ… ヤバい ヤバい。 44 00:02:20,418 --> 00:02:22,153 あぁ~!ヤバい ヤバい ヤバい…。 45 00:02:22,153 --> 00:02:24,655 あぁ~!もう!やだよ 俺だって やなん…➡ 46 00:02:24,655 --> 00:02:26,323 ちょっと カンナちゃん 取って 取って 取って。 47 00:02:26,323 --> 00:02:27,992 (カンナ)えっ どこですか? 取って。 取って ここ ここ。 48 00:02:27,992 --> 00:02:29,677 (カンナ)あぁ これ? もう~ 大げさ。 49 00:02:29,677 --> 00:02:31,996 あぁ~! ほいっ。 50 00:02:31,996 --> 00:02:33,664 (標)ごほっ。 うわ。 51 00:02:33,664 --> 00:02:35,332 (標)熱っ!熱っ 熱っ。➡ 52 00:02:35,332 --> 00:02:37,218 あっ あっ… 取って 取って。 ねえ 取って。 53 00:02:37,218 --> 00:02:38,886 ほら 言わんこっちゃない。 54 00:02:38,886 --> 00:02:40,554 (標)取って 取って… 早く。 お使い 行ってきます。 55 00:02:40,554 --> 00:02:42,456 (迫田・夏希)いってらっしゃい。 取ってって ねえ 取って! 56 00:02:42,456 --> 00:02:44,291 夏希ちゃん 砂糖 補充しといて。 あっ わかりました➡ 57 00:02:44,291 --> 00:02:47,061 後でやります。 ねえ 取って!取っ…。 58 00:02:47,061 --> 00:02:49,461 取ってってば~!! 59 00:03:09,517 --> 00:03:17,124 60 00:03:17,124 --> 00:03:25,166 ♬~ 61 00:03:25,166 --> 00:03:44,518 ♬~ 62 00:03:44,518 --> 00:04:03,318 ♬~ 63 00:04:05,523 --> 00:04:18,323 64 00:05:20,531 --> 00:05:36,497 65 00:05:36,497 --> 00:05:38,097 (久保学)あっ! 66 00:05:43,187 --> 00:05:45,387 (心の声)≪よし 決めた。≫ 67 00:06:00,154 --> 00:06:02,389 あぁ~!あっ あぁ…。 68 00:06:02,389 --> 00:06:14,184 ♬~ 69 00:06:14,184 --> 00:06:17,184 もう ぜってぇ負けらんねぇ。 70 00:06:18,956 --> 00:06:21,792 よし。 71 00:06:21,792 --> 00:06:23,492 お願いします。 72 00:06:29,199 --> 00:06:30,985 よし 来い! 73 00:06:30,985 --> 00:06:32,685 頼むぞ! 74 00:06:39,226 --> 00:06:42,226 ≫ジャン ジャン…(打鐘の音) 75 00:06:47,785 --> 00:06:49,970 行け~ 行け~! 76 00:06:49,970 --> 00:06:51,622 来い 来い来い 来い! 77 00:06:51,622 --> 00:06:54,391 行け~!7!7! 78 00:06:54,391 --> 00:06:56,810 3追っかけろ!来い!来い! 79 00:06:56,810 --> 00:06:58,779 抜け 抜け~!あぁ~! 80 00:06:58,779 --> 00:07:00,881 あぁ~!あぁ~!あぁ~! 81 00:07:00,881 --> 00:07:02,481 あっ…。 82 00:07:06,620 --> 00:07:09,920 ≪マジかよ~。≫ 83 00:07:25,456 --> 00:07:29,927 ≪あぁ~ ついてねぇ。≫ 84 00:07:29,927 --> 00:07:33,363 ≪つうか 俺の人生 ずっと ついてねぇ。≫ 85 00:07:33,363 --> 00:07:39,153 ≪あぁ~ 今月の生活どうすっかなぁ。≫ 86 00:07:39,153 --> 00:07:41,155 今日でつきあって1年だね。 そうだね ふふふっ。 87 00:07:41,155 --> 00:07:42,956 ≪にやついてんじゃねぇよ。≫ 88 00:07:42,956 --> 00:07:45,156 ≫どうしよっかな~。 ≫ふふふふっ。 89 00:07:49,329 --> 00:07:53,729 ≪あぁ~!何だよ マジよ~。≫ 90 00:07:58,505 --> 00:08:00,505 はぁ~。 91 00:08:12,986 --> 00:08:14,786 ≫いらっしゃいませ。 92 00:08:16,557 --> 00:08:18,242 ≪よし。≫ 93 00:08:18,242 --> 00:08:37,528 ♬~ 94 00:08:37,528 --> 00:08:45,619 ♬~ 95 00:08:45,619 --> 00:08:47,219 レジの金出せ。 96 00:08:49,039 --> 00:08:50,724 ほら 早く! ≫あっ あっ…。 97 00:08:50,724 --> 00:08:54,962 入ってるだけ袋に入れろ! 98 00:08:54,962 --> 00:08:58,048 おい 早くしろ! ≫あっ あぁ… あぁ~! 99 00:08:58,048 --> 00:09:00,048 急げってば! 100 00:09:06,323 --> 00:09:08,525 うっ。 あたっ。 101 00:09:08,525 --> 00:09:11,025 くっ 何… ん? 102 00:09:13,547 --> 00:09:17,401 何 いってぇな~。 103 00:09:17,401 --> 00:09:20,754 はぁ~? おい おめぇ マジ…。 104 00:09:20,754 --> 00:09:23,323 おい おい~。 105 00:09:23,323 --> 00:09:27,323 おい お前 キレたら 俺 怖いぞ…。 106 00:09:29,363 --> 00:09:32,983 おい~。 おい… おぉ~。 107 00:09:32,983 --> 00:09:36,720 この野郎 おい。 おい~。 108 00:09:36,720 --> 00:09:40,424 うらぁ~ お前 マジやってっかんな お前…。 109 00:09:40,424 --> 00:09:43,724 痛っ。 もう 何~!もう! 110 00:09:47,064 --> 00:09:50,467 大丈夫ですか? けがないですか? あっ… はい。 111 00:09:50,467 --> 00:09:52,667 じゃあ すぐ 警察に連絡してください。 112 00:09:55,489 --> 00:09:57,389 待てよ~!! 113 00:09:59,193 --> 00:10:01,528 もう 何~! 114 00:10:01,528 --> 00:10:05,015 誰… 誰 あれ もう~。 115 00:10:05,015 --> 00:10:13,123 ♬~ 116 00:10:13,123 --> 00:10:14,825 はぁ… うい~。 117 00:10:14,825 --> 00:10:16,927 はぁ はぁ…。 118 00:10:16,927 --> 00:10:36,530 ♬~ 119 00:10:36,530 --> 00:10:40,630 ♬~ 120 00:10:42,653 --> 00:10:46,556 ふぅ~。 121 00:10:46,556 --> 00:10:48,392 どうかしました? 122 00:10:48,392 --> 00:10:51,592 あっ… いや。 123 00:11:04,291 --> 00:11:05,959 …ったく もう何か➡ 124 00:11:05,959 --> 00:11:08,559 さっきから 小ばえが入ってんだよな。 125 00:11:11,164 --> 00:11:13,350 何か すいませんね。 126 00:11:13,350 --> 00:11:15,352 えっ? いや さっきから何か➡ 127 00:11:15,352 --> 00:11:18,455 やたら 赤信号に 引っ掛かると思いません? 128 00:11:18,455 --> 00:11:24,494 あぁ~ そうですね。 これね もう 私のせいですよ。 129 00:11:24,494 --> 00:11:26,330 そうなんすか? ええ。 130 00:11:26,330 --> 00:11:28,298 今日 もう ずっと 私ついてなくて➡ 131 00:11:28,298 --> 00:11:31,418 やること やること 全部裏目に出ちゃうんです。 132 00:11:31,418 --> 00:11:33,153 へぇ~。 133 00:11:33,153 --> 00:11:35,706 はぁ~。 でも俺も 相当ついてないっすよ。 134 00:11:35,706 --> 00:11:38,525 そうなんですか? はい。 135 00:11:38,525 --> 00:11:41,762 でも 私ほどじゃないでしょ。 聞いてもらえます? 136 00:11:41,762 --> 00:11:44,197 私のついてない話。 はあ。 137 00:11:44,197 --> 00:11:46,516 今日 昼間 ラーメン屋さん入ったんですね。 138 00:11:46,516 --> 00:11:49,119 そしたら 注文したラーメンに 虫が入ってたんです。 139 00:11:49,119 --> 00:11:51,989 しかも よりによって チャーシューの上に。 140 00:11:51,989 --> 00:11:55,892 あぁ まあ そういうのは 僕も よくありますよ。 141 00:11:55,892 --> 00:11:57,995 いや その先があるんです。 142 00:11:57,995 --> 00:12:00,497 私すぐに店員さん呼んだんですよ。 143 00:12:00,497 --> 00:12:03,483 丼をカウンターの上に どん!って出して すいませんって。 144 00:12:03,483 --> 00:12:05,152 そしたら その どん!と置いた衝撃で➡ 145 00:12:05,152 --> 00:12:06,937 虫が ふわ~って 飛んでいなくなっちゃって➡ 146 00:12:06,937 --> 00:12:09,022 店員さんが来たときには もういないんです。 147 00:12:09,022 --> 00:12:12,793 で 私は苦し紛れに お水下さい なんて言っちゃいまして。 148 00:12:12,793 --> 00:12:14,961 全然飲んでないお水に お水 足されて➡ 149 00:12:14,961 --> 00:12:17,681 ひったひたですよ もう。 そしたら店員さんには もう➡ 150 00:12:17,681 --> 00:12:19,983 何 こいつ みたいな顔で見られちゃって。 151 00:12:19,983 --> 00:12:23,053 もう 最悪ですよ。 152 00:12:23,053 --> 00:12:27,057 へぇ~。 ラーメンは食べなかったんすか? 153 00:12:27,057 --> 00:12:29,426 いや 食べましたよ しかたなく。 154 00:12:29,426 --> 00:12:31,628 チャーシューは抜いて。 155 00:12:31,628 --> 00:12:34,128 なるほど~ ははっ。 156 00:12:35,816 --> 00:12:38,035 俺も今日 ハンバーガー買って 食べようとしたら➡ 157 00:12:38,035 --> 00:12:41,955 挟んでる肉が ぶり~ん!って出て ごっそり落ちちゃって。 158 00:12:41,955 --> 00:12:44,908 しかたなく パンとレタスだけで食べましたよ。 159 00:12:44,908 --> 00:12:47,427 私なんて 今日 肩に かめむし止まりましたよ。 160 00:12:47,427 --> 00:12:50,630 俺 さっき お尻でガム踏みましたよ。 161 00:12:50,630 --> 00:12:53,917 私 今日 トイレに入ったらね➡ 162 00:12:53,917 --> 00:12:56,219 トイレットペーパーが切れてて…。 あっ➡ 163 00:12:56,219 --> 00:12:58,522 それ 俺も。 そうなんですか? 164 00:12:58,522 --> 00:13:01,958 はい。 しかも 新しいやつ 棚から取ろうとしたら➡ 165 00:13:01,958 --> 00:13:03,660 便器に財布落としちゃって。 166 00:13:03,660 --> 00:13:06,396 最悪ですよ。 あっ 私 今日➡ 167 00:13:06,396 --> 00:13:09,066 エアコン付けっぱなしで 出てきちゃいましたよ~。 168 00:13:09,066 --> 00:13:11,551 俺 昨日から 電気止められてんすよ。 169 00:13:11,551 --> 00:13:13,220 えっ? しかも➡ 170 00:13:13,220 --> 00:13:15,155 お金払わなきゃいけないのに 競輪で大負けしちゃって。 171 00:13:15,155 --> 00:13:17,157 何で競輪なんか…。 172 00:13:17,157 --> 00:13:20,427 家賃も滞納してて 増やさなきゃいけなくて。 173 00:13:20,427 --> 00:13:23,663 もちろん一番手堅いやつ 買いましたよ。 174 00:13:23,663 --> 00:13:27,217 そしたら そんときにかぎって 大穴が来ちゃって。 175 00:13:27,217 --> 00:13:29,352 そんで やけくそになって コンビニ強盗しようとしたら➡ 176 00:13:29,352 --> 00:13:33,457 失敗するし。 そうなんですか。 177 00:13:33,457 --> 00:13:35,859 えっ コンビニ強盗? はい。 178 00:13:35,859 --> 00:13:37,527 捕まったんですか? いいえ。 179 00:13:37,527 --> 00:13:39,930 もしかして今 逃亡中? はい。 180 00:13:39,930 --> 00:13:42,482 それ まずくないですか? 181 00:13:42,482 --> 00:13:46,470 そうなんですよ~。 あぁ~ もう! 182 00:13:46,470 --> 00:13:49,322 ごめんね 何か。 ほら!結局 私のほうが➡ 183 00:13:49,322 --> 00:13:51,658 ついてないじゃないですか。 えっ? 184 00:13:51,658 --> 00:13:54,227 強盗に遭うなんて 一番ついてないでしょう! 185 00:13:54,227 --> 00:13:56,897 まあ そっか。 あぁ~あ もう➡ 186 00:13:56,897 --> 00:14:00,016 ついてない者同士 もう やっと せっかく➡ 187 00:14:00,016 --> 00:14:03,153 親近感が少し湧いてきたのに もう ついてない仲間から➡ 188 00:14:03,153 --> 00:14:05,589 ついてない目に遭わされるなんて どんだけついてないんだよ! 189 00:14:05,589 --> 00:14:07,324 せめて ついてるタクシーで やってくださいよ! 190 00:14:07,324 --> 00:14:09,025 あぁ~!もう! 191 00:14:09,025 --> 00:14:11,625 ほんとに踏んだり蹴ったりだよ! 192 00:14:13,730 --> 00:14:16,066 で これ どうしたらいいんですか? 193 00:14:16,066 --> 00:14:19,586 お金ですか? とりあえず➡ 194 00:14:19,586 --> 00:14:21,621 どっか遠くで降ろしてもらって➡ 195 00:14:21,621 --> 00:14:25,492 悪いけど そんときに お金も。 その先は どうするんですか? 196 00:14:25,492 --> 00:14:28,211 う~ん とりあえずは➡ 197 00:14:28,211 --> 00:14:32,115 しばらく身を隠すのかなぁ? いや 無理ですって。 198 00:14:32,115 --> 00:14:34,885 自首するのが一番ですよ。 はぁ? やだよ。 199 00:14:34,885 --> 00:14:37,387 いや 逃げきれませんよ。 防犯カメラに映ってるでしょ➡ 200 00:14:37,387 --> 00:14:40,390 コンビニエンスストアの。 フードかぶってマスクしてたもん。 201 00:14:40,390 --> 00:14:43,093 いや 無理ですって。 202 00:14:43,093 --> 00:14:45,061 日本の警察をね 甘く見ちゃいけませんよ。 203 00:14:45,061 --> 00:14:46,997 お客さん 大体 ついてないんですから。 204 00:14:46,997 --> 00:14:49,297 悪あがきは良くないですよ。 205 00:14:55,188 --> 00:14:56,990 コンビニ強盗? (カンナ)追いかけたんですけど➡ 206 00:14:56,990 --> 00:14:59,192 逃げられちゃって。 えっ 警察は? 207 00:14:59,192 --> 00:15:01,428 (カンナ)店員さんが 電話したと思うんですけど。 208 00:15:01,428 --> 00:15:03,997 (標)じゃあ 後は警察に 任したほうがいいんじゃない? 209 00:15:03,997 --> 00:15:07,617 そうなんですけど その犯人が乗り込んだタクシー➡ 210 00:15:07,617 --> 00:15:09,553 どうも 枝分さんのタクシーっぽいんですよ。 211 00:15:09,553 --> 00:15:11,288 うっそ。 だいぶ離れていたんで➡ 212 00:15:11,288 --> 00:15:14,457 絶対とは言い切れないんですけど。 知らないで乗せちゃったんだ? 213 00:15:14,457 --> 00:15:18,995 うわ~ ついてないね 枝分さん。 犯人って凶器 持ってるんでしょ? 214 00:15:18,995 --> 00:15:21,548 (カンナ)はい カッター持ってました。 ヤバいね。 215 00:15:21,548 --> 00:15:24,217 (カンナ)もし あれが 枝分さんのタクシーだったら…➡ 216 00:15:24,217 --> 00:15:27,521 そうですね。 電話してみよっか。 217 00:15:27,521 --> 00:15:29,121 (カンナ)出ますかね。 218 00:15:30,857 --> 00:15:33,793 [TEL](マナーモード) 219 00:15:33,793 --> 00:15:35,462 ちょっと すいませんね。 220 00:15:35,462 --> 00:15:38,448 [TEL] 221 00:15:38,448 --> 00:15:40,217 [TEL] 222 00:15:40,217 --> 00:15:42,953 [TEL] 223 00:15:42,953 --> 00:15:49,092 ♬~ 224 00:15:49,092 --> 00:15:53,013 もしもし。 もしも~し。 225 00:15:53,013 --> 00:15:57,984 ♬~ 226 00:15:57,984 --> 00:16:02,122 とにかく コンビニ強盗も 未遂に終わってるわけですし➡ 227 00:16:02,122 --> 00:16:06,192 今 自首すれば そんなに罪は重くなりませんって。 228 00:16:06,192 --> 00:16:08,695 だから自首しましょ? ねっ? ねえ。 229 00:16:08,695 --> 00:16:10,864 うん? これ 何? 230 00:16:10,864 --> 00:16:13,049 これって? このちらし。 231 00:16:13,049 --> 00:16:15,585 このタクシーって 何か特別なタクシーなの? 232 00:16:15,585 --> 00:16:18,521 まあ… はい。 どういうこと? 233 00:16:18,521 --> 00:16:20,457 過去に戻れんの? まあ。 234 00:16:20,457 --> 00:16:25,061 えっ 何? それ。 すげぇじゃん! ふっ そうですね。 235 00:16:25,061 --> 00:16:27,063 戻ってよ。 いや その前に お客さん➡ 236 00:16:27,063 --> 00:16:29,983 お金持ってないでしょ。 払えないって わかってるのに➡ 237 00:16:29,983 --> 00:16:34,554 戻ることなんかできませんよ。 う~ん。 238 00:16:34,554 --> 00:16:37,591 あぁ べつにいいんだ。 どうしてですか? 239 00:16:37,591 --> 00:16:39,726 だって俺 強盗じゃん。 240 00:16:39,726 --> 00:16:42,462 お金かかろうと かかるまいと 関係ないでしょ。 241 00:16:42,462 --> 00:16:45,649 そのための刃物なんだから。 はぁ? 242 00:16:45,649 --> 00:16:48,718 つべこべ言ってないで早く戻ってよ。 いや 戻るって➡ 243 00:16:48,718 --> 00:16:51,921 どこまでですか? そうだな~➡ 244 00:16:51,921 --> 00:16:54,357 競輪で負ける前! えぇ~? 245 00:16:54,357 --> 00:16:56,826 競輪で負けなければ 強盗にも入らずに済んだから➡ 246 00:16:56,826 --> 00:17:00,030 競輪で負ける前! 競輪で負ける前? 247 00:17:00,030 --> 00:17:03,216 そっか~。 しかも結果わかってるから➡ 248 00:17:03,216 --> 00:17:06,019 あそこに戻って 大穴を買えばいいのか! 249 00:17:06,019 --> 00:17:09,089 そうすれば大もうけじゃん! はははっ…。 250 00:17:09,089 --> 00:17:12,075 よ~し 決まり。 えっと➡ 251 00:17:12,075 --> 00:17:15,195 1時のレースだから 12時50分まで! 252 00:17:15,195 --> 00:17:17,297 いや それはできませんね。 はぁ? 253 00:17:17,297 --> 00:17:19,316 当たり前でしょ。 そんな不正行為できませんよ。 254 00:17:19,316 --> 00:17:24,337 犯罪をちゃらにして しかも そんなお金もうけするなんて。 255 00:17:24,337 --> 00:17:27,424 いいじゃん 1回くらい。 俺 こんだけついてないんだし。 256 00:17:27,424 --> 00:17:30,560 いや できませんよ。 道徳的に無理です。 257 00:17:30,560 --> 00:17:33,463 戻れ つってんの! あっ… 危ないねぇ。 258 00:17:33,463 --> 00:17:37,183 そもそも強盗なんだから 道徳とか関係ないでしょ。 259 00:17:37,183 --> 00:17:40,720 ちっ!ほら 早く戻ってよ。 じゃないと刺すよ? 260 00:17:40,720 --> 00:17:45,625 ん? ちょっと待ってください。 あの この脅迫ってね 例えば➡ 261 00:17:45,625 --> 00:17:48,244 お金を出せっていう要求には 有効だと思うんですけど➡ 262 00:17:48,244 --> 00:17:51,581 戻れっていう要求には 無効じゃないですかね? 263 00:17:51,581 --> 00:17:53,283 どういうこと? 今 お客さんは 私に➡ 264 00:17:53,283 --> 00:17:55,952 刃物を突きつけて 戻れって要求してますよね? 265 00:17:55,952 --> 00:17:57,620 うん。 要するに➡ 266 00:17:57,620 --> 00:18:00,140 殺されるか戻るかの選択を 迫っているわけですよ。 267 00:18:00,140 --> 00:18:02,275 まあ そうだね。 まあ 私は死にたくないから➡ 268 00:18:02,275 --> 00:18:04,227 戻りますよね。 ただ このタクシー 戻ったら➡ 269 00:18:04,227 --> 00:18:06,863 今 持ってるものも 元にあった場所に戻るんですよ。 270 00:18:06,863 --> 00:18:09,416 ていうことは このカッターもなくなりますよね。 271 00:18:09,416 --> 00:18:11,217 うん。 まあ 戻った時点で お客さんは➡ 272 00:18:11,217 --> 00:18:14,104 カッターのない 丸腰の状態になるわけですよ。 273 00:18:14,104 --> 00:18:15,789 うん。 まあ 私を脅すものは➡ 274 00:18:15,789 --> 00:18:19,325 なくなるわけですから 立場は対等になりますよね。 275 00:18:19,325 --> 00:18:24,431 そして残ったものは高額の支払い。 払えます? 276 00:18:24,431 --> 00:18:26,031 払えない。 277 00:18:31,020 --> 00:18:36,042 じゃあ 戻れません。 あっ 競輪で勝てば払えるよ。 278 00:18:36,042 --> 00:18:38,244 いや それは不正だから阻止しますよ。 279 00:18:38,244 --> 00:18:42,248 お客さん 丸腰なんですから。 でも 今は刃物があるから➡ 280 00:18:42,248 --> 00:18:44,651 戻れって脅せるよね? 今はね。 281 00:18:44,651 --> 00:18:48,621 今は戻るか死ぬかの 選択なんだから 当然 戻るでしょ。 282 00:18:48,621 --> 00:18:50,890 でも戻ったら戻ったで 今度は お客さんが➡ 283 00:18:50,890 --> 00:18:54,690 払うか 警察に行くかの選択に なりますよ 確実に。 284 00:18:56,463 --> 00:18:58,848 何か 頭こんがらがってきた。 285 00:18:58,848 --> 00:19:03,670 (刑事)立籠り刑事! お前は完全に包囲されてる。➡ 286 00:19:03,670 --> 00:19:06,322 おとなしく 銃を捨てて出てこい 立籠り刑事。 287 00:19:06,322 --> 00:19:09,993 (立籠り刑事)うるせぇ~! (人質刑事)助けてくださ~い! 288 00:19:09,993 --> 00:19:11,694 [TV] 大丈夫だ! 289 00:19:11,694 --> 00:19:13,963 [TV] 必ず助けだす 人質刑事。 290 00:19:13,963 --> 00:19:16,716 [TV](人質)犯罪刑事~! 大丈夫かな 枝分さん。 291 00:19:16,716 --> 00:19:19,185 [TV](刑事) お前ら刑事だろ それでも! 292 00:19:19,185 --> 00:19:20,854 [TV] ピロン ピロン! 293 00:19:20,854 --> 00:19:22,922 [TV](刑事)俺は…。 [TV](人質)助けてくれ~! 294 00:19:22,922 --> 00:19:25,525 [TV] 犯罪刑事だ! 295 00:19:25,525 --> 00:19:28,344 (標)拳銃持って逃走中だって。 296 00:19:28,344 --> 00:19:31,598 怖いね~。 297 00:19:31,598 --> 00:19:35,034 これではないんだよね? (カンナ)はい。 298 00:19:35,034 --> 00:19:36,953 まだ こっちじゃなくて 良かったね。 299 00:19:36,953 --> 00:19:40,140 (夏希)いや 良くはないですよ。 良くはないね。 300 00:19:40,140 --> 00:19:44,127 もういいから戻れよ! 戻りません。 301 00:19:44,127 --> 00:19:47,363 刺すよ? いいの? それは困ります。 302 00:19:47,363 --> 00:19:51,563 じゃあ 戻れよ。 わかりましたよ~。 303 00:19:53,419 --> 00:19:55,155 じゃあ これ。 304 00:19:55,155 --> 00:19:59,325 何? これ。 こんなの着けんの? ええ。 305 00:19:59,325 --> 00:20:02,796 じゃあ これから戻りますけど こちら ご覧ください。 306 00:20:02,796 --> 00:20:04,898 何? 注意事項のやつです。 307 00:20:04,898 --> 00:20:07,350 再生ボタン押してください。 308 00:20:07,350 --> 00:20:09,786 ご乗車ありがとうございます。 309 00:20:09,786 --> 00:20:12,786 これから安全のために ビデオをご覧いただきます。 310 00:20:14,491 --> 00:20:16,791 皆様 必ずご覧ください。 311 00:20:24,117 --> 00:20:27,320 [DVD] お休みの際も お願いいたします。 312 00:20:27,320 --> 00:20:31,020 [DVD] 快適なタイムトラベルを お楽しみください。 313 00:20:32,892 --> 00:20:36,092 ねえ これって見なきゃいけないの? 314 00:20:38,264 --> 00:20:41,484 おい!おい!何だ? お前! 315 00:20:41,484 --> 00:20:45,922 (大久保)はぁ~ うるさい 出せ。 おい 出せじゃねぇよ。 316 00:20:45,922 --> 00:20:48,474 客乗ってんだろ。 (大久保)うるさい 出せよ。 317 00:20:48,474 --> 00:20:51,928 ふざけんなよ。 けがしたくなかったら降りろ! 318 00:20:51,928 --> 00:20:54,898 (大久保)ちっ はぁ~。➡ 319 00:20:54,898 --> 00:20:56,998 ん? あぁ~ もう。 320 00:21:00,720 --> 00:21:02,720 (大久保)あぁ…。 おっ! 321 00:21:05,425 --> 00:21:07,160 おぉ~! (大久保)死にたくなかったら➡ 322 00:21:07,160 --> 00:21:11,460 黙ってろよ。 おら 早く出せ。 323 00:22:43,656 --> 00:22:45,558 おぉ~! (大久保)死にたくなかったら➡ 324 00:22:45,558 --> 00:22:49,729 黙ってろよ。 おら 早く出せ。 325 00:22:49,729 --> 00:22:53,516 あの それって本物とかですか? 326 00:22:53,516 --> 00:22:55,752 試してみる? いや 大丈夫です。 327 00:22:55,752 --> 00:22:58,988 早く出せよ ほら! あぁ はい 出しますけど➡ 328 00:22:58,988 --> 00:23:03,359 すいません ちょっと あまりにも 急な て て て… 展開なんで➡ 329 00:23:03,359 --> 00:23:06,696 え~っと あの ちょっと状況を➡ 330 00:23:06,696 --> 00:23:08,815 1回 整理させてもらっても いいですかね? 331 00:23:08,815 --> 00:23:12,518 整理? はい。 え~っと まず➡ 332 00:23:12,518 --> 00:23:15,989 おたくは どちらさんですか? 誰だっていいだろ。 333 00:23:15,989 --> 00:23:19,158 まあ 拳銃を持ってるということは 悪い方面の方ですよね? 334 00:23:19,158 --> 00:23:21,995 まあ そうだろうな。 銀行強盗か何か…。 335 00:23:21,995 --> 00:23:25,198 当たり。 失敗して逃げてるんだよ。 336 00:23:25,198 --> 00:23:28,651 だから ほら 早く出せよ! あっ はい 出します 出します。 337 00:23:28,651 --> 00:23:33,022 あっ 後 もう1つ。 お2人は知り合いとかですか? 338 00:23:33,022 --> 00:23:35,291 ううん。 初対面だよ。 339 00:23:35,291 --> 00:23:37,193 あっ じゃあ… てことは➡ 340 00:23:37,193 --> 00:23:39,746 お2人は もう 完全な別件ということですか? 341 00:23:39,746 --> 00:23:42,999 そうだよ。 えっ なるほど。 342 00:23:42,999 --> 00:23:45,985 じゃあ 別件の コンビニ強盗と銀行強盗が➡ 343 00:23:45,985 --> 00:23:50,123 1つのタクシーの中に連続で 乗ってきたっていうことですよね。 344 00:23:50,123 --> 00:23:53,693 こんなことってあるんだ。 もう~ あんたが さっさと➡ 345 00:23:53,693 --> 00:23:56,746 戻れば良かったんだよ! 私のせいにしないでくださいよ。 346 00:23:56,746 --> 00:24:00,750 私は最初から被害者なんですから。 もういいかな? 347 00:24:00,750 --> 00:24:03,319 あっ はい すぐに… すぐに出します。 348 00:24:03,319 --> 00:24:06,122 あぁ~ そうだ。 あんた 前に移れ。 えっ? 349 00:24:06,122 --> 00:24:10,093 早く。 撃つぞ 撃つぞ 顔を撃つぞ。 あっ はい はい。 350 00:24:10,093 --> 00:24:21,120 ♬~ 351 00:24:21,120 --> 00:24:24,257 あぁ~ 後 それから さっきのカッターナイフ 出せ。 352 00:24:24,257 --> 00:24:28,294 早く!撃つぞ 顔 撃つぞ。 はいはい はい…。 353 00:24:28,294 --> 00:24:31,998 (大久保)えぇ~ これで強盗しようとしてたの? 354 00:24:31,998 --> 00:24:37,537 まあ… はい。 ほんと。 無謀だね。 355 00:24:37,537 --> 00:24:42,058 そうですね 今思えば はははっ…。 どこで買ったの? 356 00:24:42,058 --> 00:24:44,894 買ったっていうか まあ 盗んだんですけど。 357 00:24:44,894 --> 00:24:46,612 何か そのカッターナイフで➡ 358 00:24:46,612 --> 00:24:49,449 コンビニ強盗 しようとしたみたいですよ。 359 00:24:49,449 --> 00:24:52,418 (大久保)ふ~ん これでねぇ。 ええ それで失敗して➡ 360 00:24:52,418 --> 00:24:54,620 慌てて このタクシーに 乗り込んできたんですよ。 361 00:24:54,620 --> 00:24:57,690 はははっ…。 ばかにしてんだろ お前。 362 00:24:57,690 --> 00:25:00,660 いや ばかにはしてませんよ。 ばかにしてんだろ! 363 00:25:00,660 --> 00:25:02,528 てめぇ ぶっ殺すぞ! いや ごめんなさい。 364 00:25:02,528 --> 00:25:04,964 ただ もう ぶっ殺せませんけどね。 はぁ? 365 00:25:04,964 --> 00:25:07,884 だってカッターナイフは もう ないんですから。 366 00:25:07,884 --> 00:25:10,419 そっか。 言っときますけど➡ 367 00:25:10,419 --> 00:25:12,922 この方が入ってきて カッターナイフ奪われてる時点で➡ 368 00:25:12,922 --> 00:25:16,309 さっきと状況は 変わってますからね。 369 00:25:16,309 --> 00:25:20,062 今は もう 私とあなたは 対等なんですから。 370 00:25:20,062 --> 00:25:23,916 そのこと お忘れなく~。 憎たらしい! 371 00:25:23,916 --> 00:25:27,186 私たちは もう 人質同士にすぎないんですよ。 372 00:25:27,186 --> 00:25:30,623 ちっちっ ちっ…。 あぁ~ あぁ~ あぁ~ あぁ~➡ 373 00:25:30,623 --> 00:25:33,459 あんた ついてないな~。 ついてないっすよ。 374 00:25:33,459 --> 00:25:36,028 いや ついてないのは 私のほうですよ。 375 00:25:36,028 --> 00:25:37,864 (大久保)何で? だって1日に2回も➡ 376 00:25:37,864 --> 00:25:39,949 強盗に襲われるなんて ありえないですよ➡ 377 00:25:39,949 --> 00:25:42,652 こんな短時間に。 確かに。 378 00:25:42,652 --> 00:25:47,456 俺も銀行強盗 失敗して ちっ ついてねぇな~ と思ったけど➡ 379 00:25:47,456 --> 00:25:50,726 こん中では一番ましか。 そうですね。 380 00:25:50,726 --> 00:25:53,095 むしろ ついてますよ。 まあまあ まあまあ まあ。 381 00:25:53,095 --> 00:25:55,298 とりあえず 早く出してよ。 は~い。 382 00:25:55,298 --> 00:25:57,083 どちらに向かいましょうか? 383 00:25:57,083 --> 00:25:59,719 この先は多分 お巡りさんで いっぱいだろうから➡ 384 00:25:59,719 --> 00:26:01,888 とりあえずUターンして。 はい。 385 00:26:01,888 --> 00:26:04,757 えっ? あっち方面 行く感じっすか? 386 00:26:04,757 --> 00:26:09,529 ああ そうだよ。 あの あっち方面だと➡ 387 00:26:09,529 --> 00:26:13,282 僕が強盗したコンビニの前 通ることになるんすよね。 388 00:26:13,282 --> 00:26:15,651 えぇ~ そうなの? はい。 389 00:26:15,651 --> 00:26:18,888 まあ 大丈夫でしょ。 コンビニ強盗ぐらいだったら➡ 390 00:26:18,888 --> 00:26:23,176 そんな厳戒態勢 取ってないって。 そうですかね~。 391 00:26:23,176 --> 00:26:25,976 だからUターンして。 あぁ はい。 392 00:26:28,347 --> 00:26:31,247 ところで そのゴーグルは何? 393 00:26:38,357 --> 00:26:40,726 あっ 回収します。 394 00:26:40,726 --> 00:26:42,628 はい。 はい。 395 00:26:42,628 --> 00:26:44,297 これも。 はい。 396 00:26:44,297 --> 00:26:55,057 ♬~ 397 00:26:55,057 --> 00:26:58,895 何か 腹減ったな~。 398 00:26:58,895 --> 00:27:02,949 ねえ どっか寄らない? 399 00:27:02,949 --> 00:27:06,986 この先にコンビニありますよ。 えっ ほんと? 400 00:27:06,986 --> 00:27:10,089 あっ じゃあ 何か買ってきてよ。 401 00:27:10,089 --> 00:27:12,675 えっ 俺っすか? うん。 402 00:27:12,675 --> 00:27:15,094 いや~…。 何? 403 00:27:15,094 --> 00:27:18,414 この先のコンビニなんすよ 強盗に入ったの。 404 00:27:18,414 --> 00:27:20,983 そうなの? だから さすがに僕が行くのは➡ 405 00:27:20,983 --> 00:27:23,519 ちょっと まずいっすね。 406 00:27:23,519 --> 00:27:27,106 何だ あんた使えないな~。 あはははっ。 407 00:27:27,106 --> 00:27:29,258 ちっ。 じゃあ 運転手さん行ってきてよ。 408 00:27:29,258 --> 00:27:33,062 えっ 私ですか? うん 何か パンとか お握りとか➡ 409 00:27:33,062 --> 00:27:35,862 適当に。 わかりました。 410 00:27:40,219 --> 00:27:44,257 パンって 何系にします? 任せるよ 運転手さんのセンスに。 411 00:27:44,257 --> 00:27:46,425 あぁ~ もう 一番そういうのが 難しいんですよ。 412 00:27:46,425 --> 00:27:48,427 任せるって言っといて 絶対 文句言いますもん。 413 00:27:48,427 --> 00:27:53,582 だったら最初から こういうの って言ったほうが確実ですって。 414 00:27:53,582 --> 00:27:56,152 運転手さん。 415 00:27:56,152 --> 00:27:58,688 こういうこと よくあるの? 416 00:27:58,688 --> 00:28:02,158 よくあるの とは? いや 何か 今の➡ 417 00:28:02,158 --> 00:28:05,695 完璧にパシリの口だったからさ。 はははっ…。 418 00:28:05,695 --> 00:28:07,530 いや 私は パシリとかじゃないですよ。 419 00:28:07,530 --> 00:28:09,799 私は ただ単に そういうトラブルを避けたいから➡ 420 00:28:09,799 --> 00:28:11,684 事前に どういうパンが…。 わかった わかった わかった➡ 421 00:28:11,684 --> 00:28:14,904 わかった わかったからさ もう早く行ってよ。 422 00:28:14,904 --> 00:28:17,356 じゃあ 絶対 文句言わないでくださいね。 423 00:28:17,356 --> 00:28:22,194 言わないよ。 あっ 待って。 424 00:28:22,194 --> 00:28:25,031 何系か決まりました? いやいや そうじゃなくて。 425 00:28:25,031 --> 00:28:28,284 あっ そうか 運転手さんに 行かしちゃだめなんだ。 426 00:28:28,284 --> 00:28:30,119 えっ? (大久保)いや 通報されたら➡ 427 00:28:30,119 --> 00:28:32,188 アウトじゃん。 あぁ~。 428 00:28:32,188 --> 00:28:34,156 いや まあ べつにしませんけど。 429 00:28:34,156 --> 00:28:36,092 (大久保) そんなの わかんないじゃん。 430 00:28:36,092 --> 00:28:39,895 じゃあ じゃあ ど… どうします? ご自身で行きます? 431 00:28:39,895 --> 00:28:43,049 はぁ~ ちっ そうだな うん。 432 00:28:43,049 --> 00:28:45,651 あっ それもだめだよ。 433 00:28:45,651 --> 00:28:49,522 だって逃げられちゃうもん。 なるほど。 434 00:28:49,522 --> 00:28:51,724 運転手さん連れて 2人で 行けばいいんじゃないっすか? 435 00:28:51,724 --> 00:28:54,327 そしたら通報もできないし。 あぁ~ なるほど! 436 00:28:54,327 --> 00:28:57,630 いや 絶対逃げますって。 はぁ? 逃げねぇし。 437 00:28:57,630 --> 00:29:00,066 いや 逃げますよ コンビニ強盗するような人ですよ。 438 00:29:00,066 --> 00:29:03,185 もう 絶対 信用なんかできないですよ。 439 00:29:03,185 --> 00:29:07,456 (大久保)確かに ありえるな。 何なの お前。 440 00:29:07,456 --> 00:29:13,262 え~っと これ どうすればいいのかな。 441 00:29:13,262 --> 00:29:18,084 う~ん。 あっ 3人で… 3人で行けばいいんですよ。 442 00:29:18,084 --> 00:29:20,286 そしたら 通報したりとか 逃げたりとか➡ 443 00:29:20,286 --> 00:29:21,954 できないじゃないですか。 おぉ~ そうか そうか そうか…。 444 00:29:21,954 --> 00:29:25,358 だから俺は行けないんだってば! あぁ~ そうだよ! 445 00:29:25,358 --> 00:29:29,161 もう 使えないなぁ! はぁ? お前に言われたくねぇし! 446 00:29:29,161 --> 00:29:30,930 (大久保)もう いいから いいから いいから いいから。 447 00:29:30,930 --> 00:29:33,282 ちょっと もう 他に何かないの? 448 00:29:33,282 --> 00:29:36,118 あっ ファミレスだったら ありますよ。 449 00:29:36,118 --> 00:29:46,918 ♬~ 450 00:29:49,065 --> 00:29:50,983 ≪(ウエーター)いらっしゃいませ。 451 00:29:50,983 --> 00:29:54,220 (大久保) うわ~ すげぇ混んでるじゃん。 452 00:29:54,220 --> 00:29:57,022 これ だいぶ待ちますね。 (ウエーター)こちらにお名前を書いて➡ 453 00:29:57,022 --> 00:29:58,691 お待ちください。 あの すいません➡ 454 00:29:58,691 --> 00:30:01,227 どれくらい待ちます? (ウエーター)えっと➡ 455 00:30:01,227 --> 00:30:05,414 大体30分くらいですかね。 どうします? 456 00:30:05,414 --> 00:30:07,014 出よう。 457 00:30:11,754 --> 00:30:14,857 どうします? う~ん…。 458 00:30:14,857 --> 00:30:16,592 ドライブスルーとか ないっすかね? 459 00:30:16,592 --> 00:30:20,963 あぁ いいじゃん ドライブスルー。 あっ 確か この先に1個➡ 460 00:30:20,963 --> 00:30:22,882 ハンバーガーショップ ありましたけど。 461 00:30:22,882 --> 00:30:24,850 ドライブスルー? はい。 462 00:30:24,850 --> 00:30:26,719 あぁ ドライブスルー ドライブスルー 行こう➡ 463 00:30:26,719 --> 00:30:28,587 ドライブスルー。 はい。 464 00:30:28,587 --> 00:30:33,592 ♬~ 465 00:30:33,592 --> 00:30:37,663 [スピーカ] いらっしゃいませ。 ご注文 お決まりでしょうか? 466 00:30:37,663 --> 00:30:40,683 えぇ~ チーズバーガーセットで 飲み物がアイスコーヒー。 467 00:30:40,683 --> 00:30:42,518 [スピーカ] はい。 後 ダブルバーガーセットで➡ 468 00:30:42,518 --> 00:30:44,937 飲み物が何でしたっけ? 野菜ジュース。 469 00:30:44,937 --> 00:30:49,558 後 チキンナゲットね。 野菜ジュースとチキンナゲット。 470 00:30:49,558 --> 00:30:52,027 [スピーカ] はい。 後 僕は➡ 471 00:30:52,027 --> 00:30:54,430 えぇ~ てりやきバーガーセットで。 472 00:30:54,430 --> 00:30:57,082 [スピーカ] はい。 えぇ~ 飲み物が…。 473 00:30:57,082 --> 00:31:00,786 ≪人生とは分岐点の連続である。≫ 474 00:31:00,786 --> 00:31:04,240 ≪私は今 分岐点に立たされている。≫ 475 00:31:04,240 --> 00:31:07,860 ≪てりやきバーガーセットの ドリンクには何が一番合うのか➡ 476 00:31:07,860 --> 00:31:10,763 オレンジジュースか それともアイスコーヒーか。≫ 477 00:31:10,763 --> 00:31:13,315 ≪しかし 高カロリーの食べ物だから➡ 478 00:31:13,315 --> 00:31:15,634 ウーロン茶という選択肢も 考えられ…。≫ 479 00:31:15,634 --> 00:31:20,222 おい まだ? あっ すいません。 480 00:31:20,222 --> 00:31:22,022 アイスコーヒー 下さい。 481 00:31:23,726 --> 00:31:28,497 あの~ このお代 とりあえず 私が出しましたけど➡ 482 00:31:28,497 --> 00:31:32,051 これって まさか 私のおごりとかじゃないですよね? 483 00:31:32,051 --> 00:31:34,937 (大久保)おごってよ。 うん。 484 00:31:34,937 --> 00:31:37,556 いや この方におごるのは しかたないとして➡ 485 00:31:37,556 --> 00:31:40,793 でも あなたに おごるのは 何か納得いかないんだよな。 486 00:31:40,793 --> 00:31:43,062 何で? いや この人は➡ 487 00:31:43,062 --> 00:31:46,665 拳銃を持ってますから 強盗の命令として従いますよ。 488 00:31:46,665 --> 00:31:49,418 でも あなたは 何の武器も持ってないし➡ 489 00:31:49,418 --> 00:31:53,155 この人の友達でもなければ 私の友達でもない。 490 00:31:53,155 --> 00:31:57,593 ただの他人なんだからさぁ おごる理由がないですよ。 491 00:31:57,593 --> 00:32:02,298 いやいや 払いたくても 俺 もう お金 全然ないんだよね。 492 00:32:02,298 --> 00:32:05,634 えぇ~? そんな状態でさ➡ 493 00:32:05,634 --> 00:32:08,754 よくハンバーガーセットなんて 注文しますよね。 494 00:32:08,754 --> 00:32:11,924 あの流れで 1人だけ お金ないからいいです なんて➡ 495 00:32:11,924 --> 00:32:13,759 言えないじゃん。 だとしてもさ➡ 496 00:32:13,759 --> 00:32:18,197 チキンナゲットを追加するのは おかしくないですか? 497 00:32:18,197 --> 00:32:20,149 う~ん じゃあ いいよ。 じゃあ いい じゃあ いいよ。 498 00:32:20,149 --> 00:32:23,719 立て替えといてよ わかったよ。 いつ払います? 499 00:32:23,719 --> 00:32:25,621 後日 払うよ。 絶対払わないでしょ。 500 00:32:25,621 --> 00:32:27,289 払う つってんじゃん! 501 00:32:27,289 --> 00:32:29,124 コンビニ強盗なんかするような 人間性だから➡ 502 00:32:29,124 --> 00:32:31,694 信用できないんだよな。 それ言われたら➡ 503 00:32:31,694 --> 00:32:35,514 もう何も言えないよ。 払うって言ってんだからさ➡ 504 00:32:35,514 --> 00:32:38,714 もういいじゃない。 ねぇ~! 505 00:34:12,528 --> 00:34:26,525 506 00:34:26,525 --> 00:34:28,193 チキンナゲット1個 いります? 507 00:34:28,193 --> 00:34:29,993 おっ!いる。 508 00:34:32,815 --> 00:34:35,884 …っしゃ~!動くな~! 509 00:34:35,884 --> 00:34:39,555 あぁ~! すごい!やりましたね! 510 00:34:39,555 --> 00:34:41,357 イェ~イ! やった~! 511 00:34:41,357 --> 00:34:43,325 しゃ~! よ~し!じゃあ 早く➡ 512 00:34:43,325 --> 00:34:46,528 えぇ~ 警察 行かないと。 あぁ? 何言ってんの? 513 00:34:46,528 --> 00:34:49,131 いや だって せっかく 強盗から銃 奪ったんだから。 514 00:34:49,131 --> 00:34:52,084 おい いやいや 俺も もともと強盗なんだから➡ 515 00:34:52,084 --> 00:34:54,486 警察なんか行くわけないでしょ。 えぇ~。 516 00:34:54,486 --> 00:34:57,056 あっ そうだ。 このハンバーガーセット おごりだかんな。 517 00:34:57,056 --> 00:34:59,858 えっ? 文句ないよな~!はははっ! 518 00:34:59,858 --> 00:35:01,527 はぁ? あっ てことは➡ 519 00:35:01,527 --> 00:35:03,495 じゃあ さっきのお代。 えっ? 520 00:35:03,495 --> 00:35:06,348 さっきは拳銃持ってたから おごりましたけど➡ 521 00:35:06,348 --> 00:35:09,084 もう対等になったんで 払ってください。 522 00:35:09,084 --> 00:35:11,737 もういいよ そのやり取り めんどくさ~い。 523 00:35:11,737 --> 00:35:16,091 それは きっちりもらわないと。 おごってやれよ。 524 00:35:16,091 --> 00:35:20,462 えっ? 俺の命令 おごれって。 525 00:35:20,462 --> 00:35:23,182 いや お客さん 関係ないでしょ。 526 00:35:23,182 --> 00:35:27,853 うるさいな~。 おごれ つってんの!撃つよ! 527 00:35:27,853 --> 00:35:30,155 わかりました。 は~い。 528 00:35:30,155 --> 00:35:32,891 この件は もう これで終わりね。 529 00:35:32,891 --> 00:35:35,394 ところで これから どうするんですか? 530 00:35:35,394 --> 00:35:37,596 戻れよ。 戻るとは? 531 00:35:37,596 --> 00:35:41,950 競輪で負ける前に戻るんだよ。 もともと その話 してたんだろ? 532 00:35:41,950 --> 00:35:44,286 そしたら この人が 勝手に入ってきたんだよ。 533 00:35:44,286 --> 00:35:46,755 あっ そっか。 戻るって? 534 00:35:46,755 --> 00:35:49,908 そういうタクシーなの!これ。 (大久保)はっ? どういうことよ? 535 00:35:49,908 --> 00:35:53,962 まあ 要するに 過去の分岐点に 戻れるタクシーなんですよ。 536 00:35:53,962 --> 00:35:56,482 過去の分岐点? もう~➡ 537 00:35:56,482 --> 00:36:00,052 その説明するの かったるいから そこのちらし読んで~。 538 00:36:00,052 --> 00:36:04,823 ちらし? えっ? もう ここにある ちらしだよ~。 539 00:36:04,823 --> 00:36:07,559 これこれ これ。 ほら ここに➡ 540 00:36:07,559 --> 00:36:10,162 細かい説明 書いてあるから。 ほら! 541 00:36:10,162 --> 00:36:12,681 (大久保)ちらしって これのことか。 そうそう そうそう そう。 542 00:36:12,681 --> 00:36:15,317 あぁ~!あぁ~! えっ えっ あっ? 543 00:36:15,317 --> 00:36:17,753 よ~し!奪った~! 544 00:36:17,753 --> 00:36:20,222 よっしゃ~!よっしゃ! 545 00:36:20,222 --> 00:36:24,560 はい 動かないで。 はい はいはい はい 動かないで。 546 00:36:24,560 --> 00:36:30,415 ♬~ 547 00:36:30,415 --> 00:36:33,652 ねえねえ ねえ。 はい? 548 00:36:33,652 --> 00:36:37,506 奪ったのは いいけど どうすんの? 549 00:36:37,506 --> 00:36:39,458 えっ? どうするって? 550 00:36:39,458 --> 00:36:44,663 (大久保)その拳銃で 俺たちに 何の要求するんだ? 551 00:36:44,663 --> 00:36:47,549 まず さっきのハンバーガー代と➡ 552 00:36:47,549 --> 00:36:49,868 ここまでの運賃を 払っていただきます。 553 00:36:49,868 --> 00:36:53,755 それから? そ… 警察ですよ 警察。 554 00:36:53,755 --> 00:36:56,708 この状態キープで警察呼びますよ。 555 00:36:56,708 --> 00:36:59,795 てことは 俺たちが逃げようとしたら➡ 556 00:36:59,795 --> 00:37:03,866 その拳銃で撃ち殺すんだ? まあ 撃ち殺すっていうか➡ 557 00:37:03,866 --> 00:37:07,186 まあ 死なない程度に。 撃ち殺さないんだ? 558 00:37:07,186 --> 00:37:11,824 まあ はい。 ほぉ~。 559 00:37:11,824 --> 00:37:16,895 多分 俺ら 捕まるくらいなら 手足 撃たれても逃げるよ。 560 00:37:16,895 --> 00:37:18,864 うん。 えっ? 561 00:37:18,864 --> 00:37:23,418 そら そうだよ。 動けるかぎりは逃げるよ。 だろ? 562 00:37:23,418 --> 00:37:25,187 はい。 殺されないのなら➡ 563 00:37:25,187 --> 00:37:29,892 とりあえず逃げますよね ははっ。 そうなんだ。 564 00:37:29,892 --> 00:37:34,763 そちらに 撃つ覚悟ないんだったら その拳銃って意味なくない? 565 00:37:34,763 --> 00:37:37,082 ははははっ! そうかな? 566 00:37:37,082 --> 00:37:40,586 そうだよ!あっ これってさ➡ 567 00:37:40,586 --> 00:37:44,256 俺たち2人で襲いかかれば あの拳銃 奪えるな。 568 00:37:44,256 --> 00:37:47,559 殺されは しないわけだし。 確かに。 569 00:37:47,559 --> 00:37:49,928 相当 痛むよ。 そんなの➡ 570 00:37:49,928 --> 00:37:53,632 警察 捕まるよりは ましだよ~。 571 00:37:53,632 --> 00:37:57,352 そもそも 撃つ度胸ある? えっ? 572 00:37:57,352 --> 00:38:00,923 (大久保)撃てないんじゃないの~? 撃てないっすね~ ふふっ。 573 00:38:00,923 --> 00:38:02,523 (大久保)どうする? 574 00:38:06,078 --> 00:38:09,131 確かに 私は撃てないかもしれない。 575 00:38:09,131 --> 00:38:13,252 だからといって これを 手渡すわけには いきません。 576 00:38:13,252 --> 00:38:15,152 じゃあ どうすんだよ? 577 00:38:16,955 --> 00:38:18,857 全員 対等にします。 578 00:38:18,857 --> 00:38:20,525 全員 対等? 579 00:38:20,525 --> 00:38:22,744 こんなものあるから いけないんだよ。 580 00:38:22,744 --> 00:38:25,197 あっ! あぁ~!あっ!あっ! 581 00:38:25,197 --> 00:38:28,750 ははははっ!はははっ! あっ あっ あっ! 582 00:38:28,750 --> 00:38:31,887 はい これで対等です。 583 00:38:31,887 --> 00:38:34,456 あんなものあるから いけなかったんですよ。 584 00:38:34,456 --> 00:38:36,124 さあ さあ どうします? 585 00:38:36,124 --> 00:38:39,161 ねえ この際 相撲で決着でもつけますか。 586 00:38:39,161 --> 00:38:41,261 よ~し。 587 00:38:43,015 --> 00:38:46,415 対等じゃねぇよ。 588 00:38:49,521 --> 00:38:54,593 あっ そうか。 もう~ 何してんだよ~。 589 00:38:54,593 --> 00:38:59,293 ほら 乗れ。 もう~! 590 00:39:02,718 --> 00:39:08,457 結局 元の関係性に 戻ったってことだな。 591 00:39:08,457 --> 00:39:10,225 はい。 592 00:39:10,225 --> 00:39:16,682 ♬~ 593 00:39:16,682 --> 00:39:21,553 (大久保)何かさ デザート的なやつ 食べたくない? 594 00:39:21,553 --> 00:39:24,389 デザート的なやつですか? うん。 595 00:39:24,389 --> 00:39:26,708 確かに さっき しょっぱいの食べたから➡ 596 00:39:26,708 --> 00:39:28,427 甘いもん 食べたいっすね。 だろ? 597 00:39:28,427 --> 00:39:33,281 はい。 何かその辺で買える所ないのかな。 598 00:39:33,281 --> 00:39:36,652 あっ この先に 私がたまに行く カフェがあるんですけど➡ 599 00:39:36,652 --> 00:39:39,721 そこ どうです? カフェか~。 600 00:39:39,721 --> 00:39:42,924 チーズケーキが すっごい人気なんですよ。 601 00:39:42,924 --> 00:39:47,729 えっ ほんと? チーズケーキ 大好き! 602 00:39:47,729 --> 00:39:52,734 じゃあ 絶対におすすめですよ。 よ~し そこ行こう! 603 00:39:52,734 --> 00:39:55,654 あの~ その場合って。 604 00:39:55,654 --> 00:39:57,506 おごりますよ。 あざっす! 605 00:39:57,506 --> 00:40:02,527 ふぅ~!ふぅ~ ふぅ~! あざっす。 606 00:40:02,527 --> 00:40:04,529 あっ!そういえばさ➡ 607 00:40:04,529 --> 00:40:06,948 さっき言った 戻るとかって あれ 何の話? 608 00:40:06,948 --> 00:40:09,084 あぁ~ 何か このタクシー➡ 609 00:40:09,084 --> 00:40:11,620 時間を戻せるらしいんですよ。 ねっ。 610 00:40:11,620 --> 00:40:14,723 まあ そうですね。 どういうこと? 611 00:40:14,723 --> 00:40:17,592 詳しくは こちらのちらしをご覧ください。 612 00:40:17,592 --> 00:40:19,392 えっ? 613 00:40:21,530 --> 00:40:24,182 (大久保)なるほど。➡ 614 00:40:24,182 --> 00:40:27,052 すっげぇじゃん すげぇじゃ~ん。 615 00:40:27,052 --> 00:40:29,788 ははっ!よし じゃあ 戻って。 どこまで? 616 00:40:29,788 --> 00:40:34,092 えっと 俺が銀行強盗する前まで。 617 00:40:34,092 --> 00:40:36,528 そしたら 俺の罪も ちゃらになるんでしょ? 618 00:40:36,528 --> 00:40:40,248 まあ そうですね。 すいません➡ 619 00:40:40,248 --> 00:40:42,684 ちなみに その時間って 何時頃っすか? 620 00:40:42,684 --> 00:40:46,788 え~っとね 1時40分ぐらいだったかな? 621 00:40:46,788 --> 00:40:53,178 えっ… ていうことは あっ 俺の強盗のあとだ~。 622 00:40:53,178 --> 00:40:55,597 あの もう少し前にしてもらえません? 623 00:40:55,597 --> 00:40:58,116 えぇ~ やだよ。 いいじゃないっすか! 624 00:40:58,116 --> 00:41:01,720 お願いしますよ~! ふざけんなよ。 625 00:41:01,720 --> 00:41:04,539 お前 俺の拳銃 奪って 脅してきただろ? 626 00:41:04,539 --> 00:41:07,025 何で そんなやつのために 戻らなきゃいけねぇんだよ。 627 00:41:07,025 --> 00:41:09,094 いやいや… あれは何ていうか➡ 628 00:41:09,094 --> 00:41:13,265 冗談みたいなもんじゃないっすか。 何だよ 冗談みたいなもんって。 629 00:41:13,265 --> 00:41:16,451 冗談じゃないよ!大体な お前が余計なことしなかったらな➡ 630 00:41:16,451 --> 00:41:19,121 拳銃だって なくならなかったんだぞ? 631 00:41:19,121 --> 00:41:21,623 アウト~!よし 戻って。 632 00:41:21,623 --> 00:41:25,193 あっ カフェ どうします? あぁ 一旦 戻ってから➡ 633 00:41:25,193 --> 00:41:27,796 それから行こうよ。 そのほうが ゆっくりお茶できそうだし。 634 00:41:27,796 --> 00:41:30,832 まあ そうですね。 よし 決まり。 行こう! 635 00:41:30,832 --> 00:41:33,018 わかりました。 636 00:41:33,018 --> 00:41:39,518 ♬~ 637 00:43:13,518 --> 00:43:26,318 638 00:43:28,516 --> 00:43:31,586 639 00:43:31,586 --> 00:43:34,589 [スピーカ] ビューン 640 00:43:34,589 --> 00:43:40,095 ねえ これ ほんとに戻ってんの? はい。 641 00:43:40,095 --> 00:43:43,515 あっ! タイムスリップ感がない件ですか? 642 00:43:43,515 --> 00:43:47,118 うん。 何か もっと こうさ➡ 643 00:43:47,118 --> 00:43:49,921 異次元空間みたいな所 通るんじゃないの? 644 00:43:49,921 --> 00:43:52,958 はっ!それ 皆さん ほんと よく言われるんですけどね➡ 645 00:43:52,958 --> 00:43:55,760 最新のものは そういうのがなく 戻れるんです。 646 00:43:55,760 --> 00:43:58,730 へぇ~。 まあ 洗濯機と一緒ですよ。 647 00:43:58,730 --> 00:44:01,249 性能がいいからこそ タイムスリップ感なく➡ 648 00:44:01,249 --> 00:44:03,551 静かに戻れるんですよ。 649 00:44:03,551 --> 00:44:05,737 そうなんだ~。 650 00:44:05,737 --> 00:44:07,889 まあ それでも ピンとこない人たちのために➡ 651 00:44:07,889 --> 00:44:11,359 まあ こういうものとか こういう音を使ってですね➡ 652 00:44:11,359 --> 00:44:13,662 まあ 雰囲気だけで やってますけどね。 653 00:44:13,662 --> 00:44:15,397 (大久保) えっ じゃあ これって べつに➡ 654 00:44:15,397 --> 00:44:17,048 着けてなくていいの? まあ そうですね。 655 00:44:17,048 --> 00:44:20,318 お~い! ふざけんなよ。 何だよ それ。 656 00:44:20,318 --> 00:44:22,520 さっきも…。 おかしいと思ったんだ。 657 00:44:22,520 --> 00:44:25,890 何で目だけ守ってんだってってな。 はい。 658 00:44:25,890 --> 00:44:27,826 おかしいと思ったんだよ。 タイムスリップ感を求める人たちが➡ 659 00:44:27,826 --> 00:44:29,778 ほんと多いんですよ。 いやいや だってさ➡ 660 00:44:29,778 --> 00:44:34,049 何でさ 目だけ守ってんだって。 おかしいと思ったんだよ。 661 00:44:34,049 --> 00:44:35,817 ははははっ! 何だよ~。 662 00:44:35,817 --> 00:44:38,086 目だけ守るんだもんね。 はははっ! 663 00:44:38,086 --> 00:44:41,823 おかしいじゃん。 だって 他にも守るとこあるでしょ。 664 00:44:41,823 --> 00:44:46,328 耳とかでも いいわけだしさ。 何で目だけ守ってんだって。 665 00:44:46,328 --> 00:44:49,931 お客さん 鋭い! (一同)ははははっ! 666 00:44:49,931 --> 00:44:53,931 あれ? 携帯の時間 これ 戻ってないじゃん。 667 00:44:55,603 --> 00:44:57,255 あっ そりゃそうですよ。 668 00:44:57,255 --> 00:44:59,224 お客さんの記憶が そのままなのと一緒で➡ 669 00:44:59,224 --> 00:45:01,593 この車内のものは そのままなんです。 670 00:45:01,593 --> 00:45:04,195 へぇ~ そうなんだ。 まあ 外の時間は➡ 671 00:45:04,195 --> 00:45:08,516 強盗する前の1時40分には 戻ってますよ。 672 00:45:08,516 --> 00:45:11,753 あぁ… 何か信じ難いな。 673 00:45:11,753 --> 00:45:13,855 まあ カフェに行って 時計を見るなり➡ 674 00:45:13,855 --> 00:45:16,124 ひとに聞くなりすれば わかりますよ。 675 00:45:16,124 --> 00:45:18,259 じゃあ さっさと カフェのほう 行っちゃおうか。 676 00:45:18,259 --> 00:45:20,061 ええ 行きましょう。 はい。 677 00:45:20,061 --> 00:45:21,930 あっ ちょっと待って。 678 00:45:21,930 --> 00:45:24,549 それ でも 戻ってなかったら そのときには どうする? 679 00:45:24,549 --> 00:45:26,868 も… 戻ってなかったらですか? うん。 680 00:45:26,868 --> 00:45:29,587 じゃあ そのときは 殺す。 681 00:45:29,587 --> 00:45:31,890 えっ? いいよね? 682 00:45:31,890 --> 00:45:35,393 あっ… はい。 あの。 683 00:45:35,393 --> 00:45:37,495 何? その場合って僕は? 684 00:45:37,495 --> 00:45:39,397 うん 殺す。 えぇ~! 685 00:45:39,397 --> 00:45:42,550 ちょっと待ってくださいよ~! 僕 関係なくないっすか? 686 00:45:42,550 --> 00:45:47,222 しかたないよ 連帯責任だもん。 連帯って… えぇ~! 687 00:45:47,222 --> 00:45:48,957 ちょっと! あんた 大丈夫なんだろうな! 688 00:45:48,957 --> 00:45:50,642 大丈夫だよ! ほんとかよ? 689 00:45:50,642 --> 00:45:52,861 ほんとだよ 連帯責任だろ。 連帯って…。 690 00:45:52,861 --> 00:45:56,164 まあまあ まあ… うそだったら そのときは殺されてもいいって➡ 691 00:45:56,164 --> 00:45:59,551 言ってるんだからさ 大丈夫でしょ? ねっ? 692 00:45:59,551 --> 00:46:01,219 はい。 693 00:46:01,219 --> 00:46:04,419 [スピーカ] ビューン 694 00:46:07,025 --> 00:46:10,825 [スピーカ] ビューン 695 00:46:13,915 --> 00:46:19,115 [スピーカ] ビューン 696 00:46:22,257 --> 00:46:24,057 いらっしゃいませ。 697 00:46:27,829 --> 00:46:32,784 あっ じゃあ どうぞ。 どうぞ どうぞ こちらへ。 698 00:46:32,784 --> 00:46:34,384 どうも。 699 00:46:38,590 --> 00:46:42,127 あっ じゃあ 私はチーズケーキと アイスコーヒーを下さい。 700 00:46:42,127 --> 00:46:44,946 お2人は? じゃあ 俺も同じもので。 701 00:46:44,946 --> 00:46:48,146 俺も。 はい かしこまりました。 702 00:46:50,285 --> 00:46:52,504 おい! 703 00:46:52,504 --> 00:46:54,689 あっ そうでしたね。 すいません。 704 00:46:54,689 --> 00:46:57,125 はい。 今 何時ですか? 705 00:46:57,125 --> 00:46:58,925 今ですか? はい。 706 00:47:07,051 --> 00:47:08,851 1時40分です。 707 00:47:11,423 --> 00:47:13,525 あっ… そうですか。 708 00:47:13,525 --> 00:47:16,694 ありがとうございます。 709 00:47:16,694 --> 00:47:18,496 ねっ! ほんとみたいだな。 710 00:47:18,496 --> 00:47:21,349 良かったっすね~。 711 00:47:21,349 --> 00:47:24,419 (大久保) じゃあ 俺も これで自由の身だ。 712 00:47:24,419 --> 00:47:29,441 (3人)ははははっ! 713 00:47:29,441 --> 00:47:32,393 そうでもないみたいですよ。 えっ? 714 00:47:32,393 --> 00:47:33,993 ≫(ドアの開閉音) 715 00:47:35,730 --> 00:47:37,465 何 何 何…。 716 00:47:37,465 --> 00:47:40,185 ≫確保~! 717 00:47:40,185 --> 00:47:42,737 ≪大久保!こっち来い! 718 00:47:42,737 --> 00:47:44,722 久保だな! 何? 何? 俺も? 719 00:47:44,722 --> 00:47:46,658 えっ お前 久保っていうの? 720 00:47:46,658 --> 00:47:48,393 大久保? 大久保。 721 00:47:48,393 --> 00:47:51,546 はぁ~。 あぁ 良かった~ うまくいって。 722 00:47:51,546 --> 00:47:53,615 店長 ありがとう。 (大久保)おい 何だよ➡ 723 00:47:53,615 --> 00:47:56,117 どういうことだよ。 知りたい? 724 00:47:56,117 --> 00:47:59,317 (回想)⦅電話してみよっか。⦆ (カンナ)⦅出ますかね?⦆ 725 00:48:02,457 --> 00:48:04,125 ⦅[TEL]⦆(マナーモード) 726 00:48:04,125 --> 00:48:05,793 ⦅ちょっと すいませんね。⦆ 727 00:48:05,793 --> 00:48:08,596 ⦅[TEL]⦆ 728 00:48:08,596 --> 00:48:10,331 ⦅[TEL]⦆ 729 00:48:10,331 --> 00:48:20,124 ♬~ 730 00:48:20,124 --> 00:48:22,160 [TEL]⦅お客さんの記憶が そのままなのと一緒で➡ 731 00:48:22,160 --> 00:48:24,596 この車内のものは そのままなんです。⦆ 732 00:48:24,596 --> 00:48:26,264 [TEL](大久保)⦅へぇ~ そうなんだ。⦆ 733 00:48:26,264 --> 00:48:27,916 [TEL]⦅ええ まあ 外の時間は➡ 734 00:48:27,916 --> 00:48:31,853 強盗する前の1時40分には 戻ってますよ。⦆ 735 00:48:31,853 --> 00:48:34,856 ⦅あぁ… 何か信じ難いな。⦆ 736 00:48:34,856 --> 00:48:36,958 ⦅まあ カフェに行って 時計を見るなり➡ 737 00:48:36,958 --> 00:48:40,161 ひとに聞くなりすれば わかりますよ。⦆ 738 00:48:40,161 --> 00:48:42,597 (標) ⦅カフェって ここのことだよね。⦆ 739 00:48:42,597 --> 00:48:44,415 ⦅夏希ちゃん 警察に連絡して。⦆ (夏希)⦅はい。⦆ 740 00:48:44,415 --> 00:48:46,150 ⦅カンナちゃんは 時計を1時40分に戻して。⦆ 741 00:48:46,150 --> 00:48:47,750 ⦅はい。⦆ 742 00:48:49,487 --> 00:48:51,222 ⦅店長 俺は?⦆ 743 00:48:51,222 --> 00:48:53,525 ⦅じっとしててください。⦆ ⦅了解!⦆ 744 00:48:53,525 --> 00:48:56,661 あの電話 切ってなかったんだ。 保留じゃなくて➡ 745 00:48:56,661 --> 00:49:00,098 通話ボタンを押してたんだよ。 なるほど~! 746 00:49:00,098 --> 00:49:03,151 だから お客さんが拳銃を持って 乗ってきたときには➡ 747 00:49:03,151 --> 00:49:06,387 もう既に 筒抜け状態に なってたっていうことですね。 748 00:49:06,387 --> 00:49:08,523 えぇ~? 焦りましたよ。 749 00:49:08,523 --> 00:49:10,258 コンビニ強盗だけだと思ったら 途中から➡ 750 00:49:10,258 --> 00:49:13,094 銀行強盗 入ってくるんですもん。 私もですよ ははははっ! 751 00:49:13,094 --> 00:49:15,830 そう考えると 久保さんが いなかったら➡ 752 00:49:15,830 --> 00:49:18,049 僕たち 電話しなかったわけだから➡ 753 00:49:18,049 --> 00:49:20,818 久保さんのおかげですよ。 確かに そうだ。 754 00:49:20,818 --> 00:49:22,804 どうも ありがとうございました 久保君。 755 00:49:22,804 --> 00:49:24,455 あっ? ふふっ。 756 00:49:24,455 --> 00:49:27,158 あぁ~!今日の分け目占い➡ 757 00:49:27,158 --> 00:49:29,994 私たちのラッキー袋 ポリ袋でしたよね? 758 00:49:29,994 --> 00:49:33,848 (夏希)そっか!カンナちゃんが ポリ袋を買いにいったから➡ 759 00:49:33,848 --> 00:49:35,516 この人を目撃できたんだ。 760 00:49:35,516 --> 00:49:40,421 すご~い 当たってる~。 あっ!しかも この3人➡ 761 00:49:40,421 --> 00:49:43,324 最下位のオールバック。 (標)あぁ~! 762 00:49:43,324 --> 00:49:45,860 てことは もしかして。 あっ? 763 00:49:45,860 --> 00:49:48,029 あれ? 出身地って どこですか? 出身地? 764 00:49:48,029 --> 00:49:50,982 (夏希)あっ!ラッキー出身地。 せぇ~の。 765 00:49:50,982 --> 00:49:52,650 大阪。 群馬。 (大久保)岡山。 766 00:49:52,650 --> 00:49:54,652 えっ どこ? 群馬。 767 00:49:54,652 --> 00:49:56,421 岡山。 768 00:49:56,421 --> 00:49:58,089 (夏希)そこは違うんだ。 769 00:49:58,089 --> 00:50:00,575 もう大阪でいいじゃん そういうのさ。 770 00:50:00,575 --> 00:50:02,927 すいません。 まあ 大阪ってことで。 771 00:50:02,927 --> 00:50:04,596 ♬「あたしの向こう」 772 00:50:04,596 --> 00:50:08,816 ♬~ 773 00:50:08,816 --> 00:50:11,019 いらっしゃいませ。 (夏希・カンナ)いらっしゃいませ。 774 00:50:11,019 --> 00:50:13,271 あっ まだやってますか? 775 00:50:13,271 --> 00:50:15,189 (夏希)あっ やってます どうぞ。 776 00:50:15,189 --> 00:50:24,148 ♬~ 777 00:50:24,148 --> 00:50:25,984 食べちゃう? 778 00:50:25,984 --> 00:50:27,785 (小声で 夏希)店長 店長! 何か チーズケーキ おいしいって。 779 00:50:27,785 --> 00:50:30,355 (夏希)あの人。 780 00:50:30,355 --> 00:50:33,324 (カンナ)aikoだ aikoだ。 781 00:50:33,324 --> 00:50:35,560 大阪 行ったこと…。 782 00:50:35,560 --> 00:50:37,862 あっ ないの? 1回も? 783 00:50:37,862 --> 00:50:39,697 道頓堀? うん。 784 00:50:39,697 --> 00:50:47,288 ♬~ 785 00:50:47,288 --> 00:50:49,490 サインもらってきて。 (カンナ)わかりました。 786 00:50:49,490 --> 00:50:53,294 カフェ Choice様。 (カンナ)カフェ Choice様 はい。 787 00:50:53,294 --> 00:50:56,230 行ってきて。 …っしゃ~。 788 00:50:56,230 --> 00:50:59,817 あの! サインもらってもいいですか? 789 00:50:59,817 --> 00:51:02,286 はい。 あの ここに➡ 790 00:51:02,286 --> 00:51:04,656 カフェ Choice様って。 791 00:51:04,656 --> 00:51:06,924 う~わ いいな~。 792 00:51:06,924 --> 00:51:08,726 (夏希) ねえ 店長 どこに貼ります? 793 00:51:08,726 --> 00:51:10,395 そうか。 目立つ所 貼ろう。 目立つ所…。 794 00:51:10,395 --> 00:51:12,363 あっ! えっ どうしました? 795 00:51:12,363 --> 00:51:16,317 aikoさんの出身地ってさ 確か…。 796 00:51:16,317 --> 00:51:20,321 (4人)大阪。 ラッキー出身地。 797 00:51:20,321 --> 00:51:22,323 あの! どうだった? 798 00:51:22,323 --> 00:51:25,426 サイン 書いてもらったんですけど➡ 799 00:51:25,426 --> 00:51:28,126 人違いでした。 えっ? 800 00:51:31,215 --> 00:51:33,484 「沼越宏美」? 誰? 801 00:51:33,484 --> 00:51:35,720 (カンナ)そこの洋服屋さんの おねえさんで➡ 802 00:51:35,720 --> 00:51:37,955 よく 似てるって 言われるらしいです。 803 00:51:37,955 --> 00:51:41,355 はぁ~。 沼越さんね。 804 00:51:43,127 --> 00:51:46,927 ほぉ~。 サインは するんだね。 805 00:51:51,386 --> 00:51:53,688 選TAXIをご利用いただき ありがとうございます。 806 00:51:53,688 --> 00:51:56,491 私は 今 分岐点に立たされている。 807 00:51:56,491 --> 00:51:58,726 ♬~ 808 00:51:58,726 --> 00:52:04,265 ♬~ 809 00:52:04,265 --> 00:52:06,150 どうぞ すてきな選択肢を。 810 00:52:06,150 --> 00:52:08,853 (ナレーション) <「素敵な選TAXI」書籍化 決定。> 811 00:52:08,853 --> 00:52:10,453 <詳しくはホームページまで。>