1 00:00:34,640 --> 00:00:39,478 あっ お久しぶりです! さんさ印刷の吉田です。 2 00:00:39,478 --> 00:00:43,148 (僕)えっ? 今 近くまで来てるんですが。 3 00:00:43,148 --> 00:00:47,648 はい。 5分で伺えます。 ありがとうございます。 4 00:00:51,824 --> 00:00:54,727 そりゃそうだよな。 5 00:00:54,727 --> 00:00:57,296 よし。 6 00:00:57,296 --> 00:01:04,096 <これは 会社を休んでいた間の僕の話> 7 00:01:11,176 --> 00:01:13,512 (妻さま)こんにちは。 8 00:01:13,512 --> 00:01:17,016 猫と お見合いさせてもらえるって ここですか? 9 00:01:17,016 --> 00:01:21,320 はい そうですよ。 後で こちら書いてもらってもいいですか? 10 00:01:21,320 --> 00:01:25,691 はい。 ごゆっくり ご覧なって下さいね。 11 00:01:25,691 --> 00:01:30,391 <こちらが 僕の妻さま。 会社の元同僚> 12 00:01:32,264 --> 00:01:38,470 はあ~ わざとらしく社員証 提げてるのは 見えなのかな。 13 00:01:38,470 --> 00:01:42,975 最近 出社するのが億劫になっちゃって。 14 00:01:42,975 --> 00:01:46,478 結局 会社休めって 言われちゃったって…。 15 00:01:46,478 --> 00:01:49,982 だって そういうの 他人に知られるのは恥ずかしいから。 16 00:01:49,982 --> 00:01:52,818 病気じゃないのに ただ億劫だから休んでるなんて➡ 17 00:01:52,818 --> 00:01:57,118 「何 甘えてるんだ」って そう言われそうで。 18 00:01:59,158 --> 00:02:03,028 あっ… その もう本当に おっしゃるとおりなんですけど➡ 19 00:02:03,028 --> 00:02:07,032 じゃあ 自分に喝入れ直して頑張ろう っていう気持ちにも➡ 20 00:02:07,032 --> 00:02:10,169 どうしてもなれなくて。 21 00:02:10,169 --> 00:02:14,969 妻さまとも 何か目を合わせられなくて。 22 00:02:16,675 --> 00:02:24,183 だって僕は 会社から 見捨てられてしまうような男だから…。 23 00:02:24,183 --> 00:02:26,185 (老人)え? 24 00:02:26,185 --> 00:03:12,564 ♬~ 25 00:03:12,564 --> 00:03:16,835 (鹿島)ごめんね 急に手伝わせちゃって。 ううん。 はい。 26 00:03:16,835 --> 00:03:20,672 ありがとう。 家から 引っ張り出してもらえてよかったです。 27 00:03:20,672 --> 00:03:22,608 専業主婦は退屈? 28 00:03:22,608 --> 00:03:29,681 じゃなくて 彼 会社から休めって 言われてて 今 家にいるの。 29 00:03:29,681 --> 00:03:34,453 病気? まあ 一歩手前? 30 00:03:34,453 --> 00:03:37,956 気持ちが塞いじゃって 通勤がつらいんだって。 31 00:03:37,956 --> 00:03:43,762 それで自宅療養? うん。 もう1か月かな。 ふ~ん。 32 00:03:43,762 --> 00:03:46,265 まあ でも ず~っと家にいて 顔 突き合わせてるのも➡ 33 00:03:46,265 --> 00:03:51,136 ストレスなんだろうなって分かるし 今日は呼び出してもらってよかった。 34 00:03:51,136 --> 00:03:53,472 へえ~。 35 00:03:53,472 --> 00:03:55,808 変ですよね。 誰だって のんびりできる日を夢みて➡ 36 00:03:55,808 --> 00:03:58,143 あくせく働いてるんですよね。 そのためにこそ➡ 37 00:03:58,143 --> 00:04:00,145 お金を稼がなきゃって思ってるはずじゃ ないですか。 38 00:04:00,145 --> 00:04:06,485 なのに いざ のんびりできるとなったら 途端に 世間から忘れられた➡ 39 00:04:06,485 --> 00:04:12,185 もう必要とされてないんだって気持ちに なるんです。 変ですよ。 40 00:04:13,992 --> 00:04:16,292 あ あ~。 41 00:04:19,665 --> 00:04:27,306 うん… そういう事情なら 緩衝材が必要かも。 緩衝材? 42 00:04:27,306 --> 00:04:32,111 ふたりで一緒に 関心と愛情を注げる対象。 43 00:04:32,111 --> 00:04:34,446 あ~ 赤ちゃん? 44 00:04:34,446 --> 00:04:37,483 …か 猫ちゃん? 45 00:04:37,483 --> 00:04:42,621 あ~ 猫ちゃん…。 46 00:04:42,621 --> 00:05:17,823 ♬~ 47 00:05:17,823 --> 00:05:20,292 運命を感じる子はいなかった? 48 00:05:20,292 --> 00:05:26,992 いや~ 彼が犬派だって思い出しちゃって。 はあ~。 49 00:05:29,001 --> 00:05:34,606 一日中 家でイライラしてる僕のことが 妻さまは うっとうしいらしくて。 50 00:05:34,606 --> 00:05:41,780 気詰まりだって口には出さないけど 彼女が そう思ってるのは確かで。 51 00:05:41,780 --> 00:05:46,251 だから彼女の方が 働きに出るって言いだして。 52 00:05:46,251 --> 00:05:52,057 それも何か屈辱で 情けなくて。 53 00:05:52,057 --> 00:05:56,895 ほい。 ほいほい。 ほい。 54 00:05:56,895 --> 00:06:04,136 ♬~ 55 00:06:04,136 --> 00:06:07,039 餌をくれって言ってるんですよ。 56 00:06:07,039 --> 00:06:11,810 ♬~ 57 00:06:11,810 --> 00:06:13,845 随分 懐いてますね。 58 00:06:13,845 --> 00:06:17,983 でもね 今日からね もう 餌あげられなくなっちゃうんですよ。 59 00:06:17,983 --> 00:06:21,653 私はね この子の信頼を 裏切ることになるんだ。 60 00:06:21,653 --> 00:06:25,524 ♬~ 61 00:06:25,524 --> 00:06:29,161 あの… 信頼を裏切るって? 62 00:06:29,161 --> 00:06:31,096 よいしょ。 63 00:06:31,096 --> 00:06:35,767 施設にね 入ることになったんです 私は。 64 00:06:35,767 --> 00:06:42,941 餌をね くれると信じてるこいつのね 信頼にもう応えることができなくなった。 65 00:06:42,941 --> 00:06:45,441 なあ ごめんな。 66 00:06:57,122 --> 00:06:59,822 ただいま。 あっ おかえり。 67 00:07:01,460 --> 00:07:05,330 えっ… その子 どうしたの? 68 00:07:05,330 --> 00:07:08,133 勝手にごめん。 けど 猫 好きだったよね? 69 00:07:08,133 --> 00:07:11,803 えっ… うん。 ずっと飼ってたしね。 70 00:07:11,803 --> 00:07:15,674 でも あなた犬派だよね? そうなんだけどさ。 71 00:07:15,674 --> 00:07:19,978 えっ… なのに どうして? 72 00:07:19,978 --> 00:07:25,651 何か この子に餌あげてたおじいさんから あと託された感じになっちゃってさ。 73 00:07:25,651 --> 00:07:30,155 だったら野良猫ちゃんだったんだ。 うん。 74 00:07:30,155 --> 00:07:33,091 ちょっと ちょっと。 おいで おいで。 75 00:07:33,091 --> 00:07:37,896 よいしょ。 よいしょ~。 アハッ。 76 00:07:37,896 --> 00:07:43,235 あ~ そうなんだ。 アハハ この子も私が好きみた~い。 77 00:07:43,235 --> 00:07:46,438 エヘヘヘ。 78 00:07:46,438 --> 00:07:50,738 あっ でも野良だったんだよね? だったら…。 79 00:07:54,313 --> 00:07:59,017 (三原)拾った野良くんですか。 まあでも 検査連れてきて正解ですよ。 80 00:07:59,017 --> 00:08:01,620 最近 いろんな病気持ってる子 多いんでね。 81 00:08:01,620 --> 00:08:05,123 はぁ 里親会でも健康チェックは必要って 聞いたので。 82 00:08:05,123 --> 00:08:07,959 おっ 去勢はしてるね。 83 00:08:07,959 --> 00:08:10,996 なのに捨てられるんですか? 84 00:08:10,996 --> 00:08:14,733 まあ かわいいのは子猫のうちだけって いう人 多いんですよ。 よ~し よしよし。 85 00:08:14,733 --> 00:08:16,668 それって ひどい。 86 00:08:16,668 --> 00:08:21,139 ひどいな。 さて… あれ? あっ。 聴診器 忘れちゃった。 87 00:08:21,139 --> 00:08:23,075 ちょっ ちょっ… ちょっと 見ててもらっていいですか? 88 00:08:23,075 --> 00:08:26,478 すいません。 89 00:08:26,478 --> 00:08:29,514 大丈夫? 90 00:08:29,514 --> 00:08:39,758 ♬~ 91 00:08:39,758 --> 00:08:42,758 そこでいいっか。 うん。 92 00:08:52,104 --> 00:08:54,904 おうちだよ。 出ておいで。 93 00:08:57,976 --> 00:09:00,176 う~ん。 94 00:09:12,958 --> 00:09:16,461 もう起きてたんだ。 あっ ごめん。 95 00:09:16,461 --> 00:09:20,261 でも 何かしてないと 置いてけぼり食らってる気が…。 96 00:09:24,336 --> 00:09:28,140 あっ ねえ これどう思う? アトランティス大陸浮上計画。 97 00:09:28,140 --> 00:09:31,940 小説 マンガ アニメ 映画を連動させる 大プロジェクト。 98 00:09:34,212 --> 00:09:40,018 あれ? 食べてないね。 カリカリの方がいいのかな。 99 00:09:40,018 --> 00:09:43,588 おなかすいたら食べるんじゃないの? 100 00:09:43,588 --> 00:09:47,426 ねえ 今はさあ 仕事よりも 大吉のお世話なんじゃないの? 101 00:09:47,426 --> 00:09:52,426 養う家族が増えたんだし 早く社会復帰しないとさ。 102 00:09:57,602 --> 00:10:01,602 ねえ 今 大吉って言った? 103 00:10:03,408 --> 00:10:05,477 それ 黒猫くんの名前? 104 00:10:05,477 --> 00:10:09,948 黒い猫は家ん中にいると 幸運を呼び込んでくれるんだって。 105 00:10:09,948 --> 00:10:13,785 だったら ド~ンと 大吉もたらしてほしいじゃん。 106 00:10:13,785 --> 00:10:17,285 もしかして黒猫くんって 呼ぶつもりだった? 107 00:10:19,458 --> 00:10:23,958 いや それは…。 だったら 決~まり。 108 00:10:26,965 --> 00:10:28,965 大吉。 109 00:10:34,639 --> 00:10:37,339 よっこいせ。 よいしょ。 110 00:10:46,251 --> 00:10:49,154 あった~。 はい。 111 00:10:49,154 --> 00:10:54,292 これ読んで研究しといてね。 ふ~ん。 こんな本 持ってたんだ。 112 00:10:54,292 --> 00:10:58,497 「必要なものは 求める前から与えられている」。 113 00:10:58,497 --> 00:11:01,297 これ 誰の言葉だっけ? 114 00:11:03,835 --> 00:11:06,671 まあ いっか。 115 00:11:06,671 --> 00:11:10,842 ず~っと 猫飼いたかったんだよね。 ねえ 派遣って今日から? 116 00:11:10,842 --> 00:11:15,313 うん。 通販会社の在庫管理。 結構 時給いいよ。 117 00:11:15,313 --> 00:11:20,685 大吉の世話は? う~ん ひとまず あなたにお任せする。 118 00:11:20,685 --> 00:11:26,185 あの でも 僕 犬しか飼ったこと…。 うん。 119 00:11:29,861 --> 00:11:36,861 そうでした。 熟読して勉強します。 ごめん。 120 00:11:38,970 --> 00:11:41,806 気付いてないかもだけど➡ 121 00:11:41,806 --> 00:11:47,006 私 あなたが「ごめん」って謝る度に ちょっと うんざりしてる。 122 00:11:48,580 --> 00:11:50,580 よいしょ。 123 00:11:56,655 --> 00:12:00,825 大吉のこともだけどさ お風呂のカビ 気になってるんだけど。 124 00:12:00,825 --> 00:12:07,599 あっ 了解。 やっとく。 ありがと。 じゃ 行ってきま~す。 125 00:12:07,599 --> 00:12:09,599 はあ~。 126 00:12:20,011 --> 00:12:22,511 (大吉の鳴き声) 127 00:12:37,128 --> 00:12:40,632 お~い 大吉。 128 00:12:40,632 --> 00:12:42,832 大吉? 129 00:12:44,803 --> 00:12:46,803 あっ。 130 00:12:48,640 --> 00:12:51,142 ほれ。 わっ。 131 00:12:51,142 --> 00:13:02,654 ♬~ 132 00:13:02,654 --> 00:13:06,157 カリカリの方がいい? あっ ミルクは? 133 00:13:06,157 --> 00:13:10,829 ♬~ 134 00:13:10,829 --> 00:13:13,164 ミルクならあるぞ。 135 00:13:13,164 --> 00:13:23,508 ♬~ 136 00:13:23,508 --> 00:13:26,011 はいはいはい。 137 00:13:26,011 --> 00:13:28,313 はい どうぞ。 138 00:13:28,313 --> 00:13:35,620 ♬~ 139 00:13:35,620 --> 00:13:38,523 はい どうぞ。 140 00:13:38,523 --> 00:13:44,262 ♬~ 141 00:13:44,262 --> 00:13:48,633 どうぞ。 ほら。 はい。 はい。 142 00:13:48,633 --> 00:13:54,439 ♬~ 143 00:13:54,439 --> 00:13:56,739 ふう~。 144 00:14:30,842 --> 00:14:35,113 なるほど。 145 00:14:35,113 --> 00:14:40,985 何だよ 大吉。 早く言えよ。 146 00:14:40,985 --> 00:14:42,987 よし。 147 00:14:42,987 --> 00:15:03,475 ♬~ 148 00:15:03,475 --> 00:15:07,812 よし きれいになりました。 出ておいで。 149 00:15:07,812 --> 00:15:18,823 ♬~ 150 00:15:18,823 --> 00:15:21,123 (猫の鳴き声) 151 00:15:23,161 --> 00:15:25,096 ただいま~。 おかえり。 152 00:15:25,096 --> 00:15:29,033 疲れた。 (大吉の鳴き声) 153 00:15:29,033 --> 00:15:33,438 大吉~ ただいま。 154 00:15:33,438 --> 00:15:37,776 ねえ これって牛乳? ああ そうだよ。 155 00:15:37,776 --> 00:15:41,613 大吉も僕と同じで 牛乳が好きなんじゃないかと思ってさ。 156 00:15:41,613 --> 00:15:45,950 …て言ってるってことは 今朝渡した本 読んでないでしょう。 157 00:15:45,950 --> 00:15:50,121 読んだよ。 「猫はきれい好き」って 書いてあったから➡ 158 00:15:50,121 --> 00:15:52,457 掃除機もかけてやってさ。 159 00:15:52,457 --> 00:15:56,327 あのね 猫に人間用の牛乳は あげちゃいけないの。 160 00:15:56,327 --> 00:16:00,331 ちゃんと猫ちゃん用のミルクが あるんだから。 えっ? 161 00:16:00,331 --> 00:16:05,970 ほら やっぱ読んでないじゃん。 ごめん。 162 00:16:05,970 --> 00:16:11,670 あっ… あっ よかった。 ほら まだ減ってない。 163 00:16:13,478 --> 00:16:18,983 …ってことはさ 朝から 何にも食べさせてあげてないってわけ? 164 00:16:18,983 --> 00:16:23,488 あっ…。 だって ケージから出てきてくれなくて。 165 00:16:23,488 --> 00:16:27,158 それは ずっと あなたが部屋にいて 名前 呼び続けたり➡ 166 00:16:27,158 --> 00:16:31,996 大きな音 立ててたからじゃないの? 167 00:16:31,996 --> 00:16:34,766 もらわれてきた最初の頃は 人の気配だけでも➡ 168 00:16:34,766 --> 00:16:36,701 隠れちゃう子が多いんだって。 169 00:16:36,701 --> 00:16:41,105 だから触ったりしちゃ駄目だし 大きな音にも臆病だって。 170 00:16:41,105 --> 00:16:44,008 特に掃除機の音とか。 171 00:16:44,008 --> 00:16:46,208 あっ…。 172 00:16:48,780 --> 00:16:51,616 大吉は野良のまま 大きくなったんだから➡ 173 00:16:51,616 --> 00:16:55,486 里親会の子たちよりも 警戒心 強いだろうし。 174 00:16:55,486 --> 00:17:00,959 あ そう…。 そうだよね。 175 00:17:00,959 --> 00:17:06,264 自分で連れてきて 何で ちゃんと面倒見てあげないの? 176 00:17:06,264 --> 00:17:09,564 あの 企画 作ってて…。 177 00:17:13,471 --> 00:17:15,971 信じらんないんだけど。 178 00:17:35,226 --> 00:17:43,968 ♬~ 179 00:17:43,968 --> 00:17:48,773 キミに必要なもの買ってくるから 待っててな。 180 00:17:48,773 --> 00:18:02,120 ♬~ 181 00:18:02,120 --> 00:18:05,123 大吉 ただいま。 182 00:18:05,123 --> 00:18:19,323 ♬~ 183 00:18:22,807 --> 00:18:25,507 おしっこ…? 184 00:18:29,681 --> 00:18:32,981 外に出たんだ。 185 00:18:46,597 --> 00:18:52,597 <ドアになりきれ。 気配を消せ。 僕はドアだ> 186 00:19:02,447 --> 00:19:06,747 大吉は? まだケージの中。 でも見て。 187 00:19:11,622 --> 00:19:14,125 食べてくれたんだ。 188 00:19:14,125 --> 00:19:16,961 よかった。 189 00:19:16,961 --> 00:19:22,467 けど このまま僕らの前じゃ ケージから出てきてくれなかったら➡ 190 00:19:22,467 --> 00:19:29,640 何か悲しいな。 期待外れっていうか。 191 00:19:29,640 --> 00:19:35,079 うん。 誰かと暮らすってことはね 期待を裏切られることばっかだよ。 192 00:19:35,079 --> 00:19:38,583 部屋の掃除も お風呂のカビも そのまんまだし。 193 00:19:38,583 --> 00:19:40,783 あっ…。 194 00:19:42,920 --> 00:19:49,427 じゃあ 今度の日曜日 一緒にカビ取りやりますか? うん。 195 00:19:49,427 --> 00:20:13,727 ♬~ 196 00:20:17,789 --> 00:20:22,289 大吉…。 あ~っ! シ~ッ。 ちょっと待って。 197 00:20:28,499 --> 00:20:30,501 (大吉の鳴き声) 198 00:20:30,501 --> 00:20:35,301 ねえ 写真撮りたい… あっ ごめん。 (小声で)写真撮りたい。 199 00:20:40,645 --> 00:20:44,282 <全然 期待したとおりにならないキミに➡ 200 00:20:44,282 --> 00:20:48,152 振り向いてもらいたくて ドタバタし続けた この数日が➡ 201 00:20:48,152 --> 00:20:53,024 僕には久しぶりに 心地いい時間だった。➡ 202 00:20:53,024 --> 00:20:58,496 やっと 心 開いてくれたんだな。 大吉> 203 00:20:58,496 --> 00:22:02,496 ♬~ 204 00:22:07,198 --> 00:22:09,167 早くない? 205 00:22:09,167 --> 00:22:12,003 今日さ 松戸まで行かなきゃなんだよね。 206 00:22:12,003 --> 00:22:14,906 倉庫勤務って 時間決まってるんじゃなかったっけ? 207 00:22:14,906 --> 00:22:16,874 いや 倉庫はあちこちにあるしさ➡ 208 00:22:16,874 --> 00:22:20,711 何か私 できるやつって 思われてるらしくって➡ 209 00:22:20,711 --> 00:22:26,017 あっち行ってくれとか これも頼むって。 210 00:22:26,017 --> 00:22:31,789 有能なんだ。 ふ~ん。 211 00:22:31,789 --> 00:22:35,989 一家に一人 そういう人がいてくれないと困るよね。 212 00:22:37,662 --> 00:22:40,131 まだ落ち込みモードなんだ。 213 00:22:40,131 --> 00:22:45,331 大吉が少しは元気づけてくれたかなって 思ったんだけどな。 214 00:22:48,806 --> 00:22:51,006 えっ? 215 00:22:57,148 --> 00:22:59,448 うっそ~。 216 00:23:18,169 --> 00:23:21,669 あそこまで飛び上がったんだ。 217 00:23:24,942 --> 00:23:27,678 ふう~。 218 00:23:27,678 --> 00:23:29,714 (大吉の鳴き声) 219 00:23:29,714 --> 00:23:34,952 ねえ 家具1つ増やしていい? 家具? 220 00:23:34,952 --> 00:23:38,789 …っていうか 大吉の遊び場。 キャットタワー 手作りしたいんだけど。 221 00:23:38,789 --> 00:23:44,262 うん いいね。 でも何でキャットタワー? 222 00:23:44,262 --> 00:23:47,465 棚の上に飛びついたみたいなんだよ。 223 00:23:47,465 --> 00:23:50,801 そんなにジャンプしたり 飛び降りたりしたいんだったらさ➡ 224 00:23:50,801 --> 00:23:56,674 やっぱり そういう遊び場が必要かなって。 あっ もう行かなきゃだ。 225 00:23:56,674 --> 00:24:01,145 でも よかったね。 今日一日 忙しい日になるじゃん。 226 00:24:01,145 --> 00:24:04,482 キャットタワー作り 頑張って。 227 00:24:04,482 --> 00:24:09,682 あっ でもさ ちゃんと きれいに片づけておいてくれる? 228 00:24:12,990 --> 00:24:15,826 命令口調は嫌だな。 229 00:24:15,826 --> 00:24:21,626 へ? あっ ごめん。 何でもない。 230 00:24:25,303 --> 00:24:28,205 とりあえず 歯 磨いてきていい? 231 00:24:28,205 --> 00:24:32,705 ごめん。 言われたこと ちゃんとやっておくから。 232 00:24:44,655 --> 00:24:47,458 <妻さまの言葉にカチンと来たのは➡ 233 00:24:47,458 --> 00:24:54,231 命令する者は上司 される者は部下 そう思うからだ。➡ 234 00:24:54,231 --> 00:25:00,137 働きに出る妻さまが偉くて 休んでいる僕は彼女より下。➡ 235 00:25:00,137 --> 00:25:02,640 どっかで そう思っているから➡ 236 00:25:02,640 --> 00:25:07,840 余計に妻さまの言葉が ズキンと胸に刺さったのかもしれない> 237 00:25:09,814 --> 00:25:12,149 じゃ 行ってくるね。 238 00:25:12,149 --> 00:25:28,849 ♬~ 239 00:25:34,772 --> 00:25:39,643 あっ 今から そこ使うから ちょっと どいてね。 240 00:25:39,643 --> 00:25:43,643 よいしょ。 ごめんね。 はい。 241 00:25:56,961 --> 00:26:03,267 「いい企画が思い浮かんだので➡ 242 00:26:03,267 --> 00:26:08,105 一度 目を通し…」。 243 00:26:08,105 --> 00:26:10,474 あっ。 (大吉の鳴き声) 244 00:26:10,474 --> 00:26:13,377 あっ コラ 大吉! 245 00:26:13,377 --> 00:26:15,646 大吉! 246 00:26:15,646 --> 00:26:46,644 ♬~ 247 00:26:46,644 --> 00:26:48,844 はあ~。 248 00:26:50,948 --> 00:26:57,648 キミが監督 僕が作業員って感じだな。 249 00:26:59,457 --> 00:27:06,330 家で一番偉いのがキミで 次が妻さまで➡ 250 00:27:06,330 --> 00:27:09,530 最後が僕か…。 251 00:27:11,802 --> 00:27:17,102 まっ それでもいいよ。 文句はない。 252 00:27:24,381 --> 00:27:28,681 はあ~。 はあ~。 253 00:27:34,091 --> 00:27:36,927 (大吉の鳴き声) どうした? 254 00:27:36,927 --> 00:27:41,765 アッハハ ねえ どうしたの? 255 00:27:41,765 --> 00:27:45,936 キャットタワー うれしいの? ウ~フフフフ。 256 00:27:45,936 --> 00:27:52,443 待っててね。 もうすぐ完成するから。 ねっ? 257 00:27:52,443 --> 00:27:54,378 待っててね。 258 00:27:54,378 --> 00:28:10,628 ♬~ 259 00:28:10,628 --> 00:28:12,663 よし 出来た! 260 00:28:12,663 --> 00:28:17,463 おい 大吉! これで思いっきり 飛びついたり飛び降りたりしてごらん! 261 00:28:23,140 --> 00:28:26,143 お~い。 大吉。 262 00:28:26,143 --> 00:28:29,280 ほら ワッて。 大吉 ジャンプ! 263 00:28:29,280 --> 00:28:34,919 思いっきし… イテッ! イッテ。 264 00:28:34,919 --> 00:28:36,919 (鳴き声) 265 00:28:46,530 --> 00:28:50,530 期待を裏切られることばっかりか…。 266 00:29:57,167 --> 00:30:01,939 何? 妖精さんでも飛んでる? 267 00:30:01,939 --> 00:30:15,786 ♬~ 268 00:30:15,786 --> 00:30:23,286 <この時 僕は 大吉と一緒に過ごす 何もしない時間に 満ち足りていた> 269 00:30:25,963 --> 00:30:30,267 <何度 期待を裏切られたかなんて どうでもいい。➡ 270 00:30:30,267 --> 00:30:35,472 ご機嫌をとろうとか 望まれている対応をしようとか➡ 271 00:30:35,472 --> 00:30:39,143 そんなこと どうでもよかった> 272 00:30:39,143 --> 00:31:28,859 ♬~ 273 00:31:28,859 --> 00:31:32,359 あ~ それぐらいがいいかも。 大丈夫? うんうん。 274 00:31:35,632 --> 00:31:37,968 これもやって。 275 00:31:37,968 --> 00:31:44,842 スマホの方にも 今 設定したパスワードを入力して…。 276 00:31:44,842 --> 00:31:49,980 来た。 はい。 わあ~ すご~い! 277 00:31:49,980 --> 00:31:53,817 これで いつでも見れる。 278 00:31:53,817 --> 00:31:58,655 大吉も映ってるよ~。 (大吉の鳴き声) 279 00:31:58,655 --> 00:32:02,526 気を付けて。 は~い。 あなたもね。 280 00:32:02,526 --> 00:32:05,429 じゃあね~。 行ってらっしゃい。 281 00:32:05,429 --> 00:32:09,229 ≪(大吉の鳴き声) はいはい。 ごはん ごはん。 282 00:32:31,955 --> 00:32:33,891 はいはい。 283 00:32:33,891 --> 00:32:36,460 私。 ヤバいね。 284 00:32:36,460 --> 00:32:38,962 こういう時ってさ とっさに思い出せるのって➡ 285 00:32:38,962 --> 00:32:42,633 自分の番号だけなんだね。 携帯 忘れたんだ。 大丈夫? 286 00:32:42,633 --> 00:32:45,669 う~ん。 家にあるのかね 確かめたかっただけ。 287 00:32:45,669 --> 00:32:48,806 一日 携帯なしじゃ困るでしょ。 持ってってあげるよ。 288 00:32:48,806 --> 00:32:51,141 え~? でも…。 289 00:32:51,141 --> 00:32:55,012 ☎僕が いいアイデアをひらめくのは 移動中の時って知ってるでしょ。 290 00:32:55,012 --> 00:33:00,851 う~ん… 知ってるけど。 まだ仕事モードなんだ。 291 00:33:00,851 --> 00:33:05,689 もうすぐ企画書 書き終わりそうなんだ。 292 00:33:05,689 --> 00:33:09,293 まあでも 一日 スマホなくても 大丈夫だからさ。 293 00:33:09,293 --> 00:33:14,493 あっ 何か呼ばれたみたいだから切るね。 じゃあね。 294 00:33:32,649 --> 00:33:43,160 ♬~ 295 00:33:43,160 --> 00:33:45,128 (大吉の鳴き声) 296 00:33:45,128 --> 00:33:57,828 ♬~ 297 00:34:04,147 --> 00:34:08,151 ごめん。 あっ はい。 298 00:34:08,151 --> 00:34:11,488 パソコン持ってきたんだ。 299 00:34:11,488 --> 00:34:17,288 あっ… 月に一度の企画コンペ 今日の17時 締め切りだから。 300 00:34:20,998 --> 00:34:26,298 じゃ 戻るね。 これ ありがと。 気を付けてね。 はい。 301 00:34:27,871 --> 00:34:30,071 あ~。 302 00:34:32,109 --> 00:34:35,112 ねえ! 303 00:34:35,112 --> 00:34:38,882 今夜 目くるめく一夜で お返しするから。 304 00:34:38,882 --> 00:34:41,682 バカ 声が大きいよ。 305 00:34:47,591 --> 00:34:55,332 ♬~ 306 00:34:55,332 --> 00:34:57,968 <歩いた方が早いか> 307 00:34:57,968 --> 00:35:14,668 ♬~ 308 00:35:31,435 --> 00:35:37,307 はあ よいしょ。 よしよし。 309 00:35:37,307 --> 00:35:40,444 あっ。 ん? 310 00:35:40,444 --> 00:35:45,248 あれ? いつか どっかで…。 大吉…。 え? 311 00:35:45,248 --> 00:35:49,119 あっ いや… 野良猫の…。 野良。 312 00:35:49,119 --> 00:35:53,957 はい。 ハハッ どこにいても 猫に好かれちゃってね。 313 00:35:53,957 --> 00:35:55,892 お元気そうですね。 314 00:35:55,892 --> 00:36:01,465 ようやくね 思うように 時を過ごせるようになりました。 315 00:36:01,465 --> 00:36:06,970 こだわらず とらわれず 誰の顔色もうかがわず。 316 00:36:06,970 --> 00:36:12,142 そんなふうに生きられたらいいのにって 僕も思いますけど。 317 00:36:12,142 --> 00:36:18,815 いや 身ぎれいにして 食べて 眠り 飛び上がったり 飛び降りたり。 318 00:36:18,815 --> 00:36:22,686 猫は いともたやすくやりますよね。 319 00:36:22,686 --> 00:36:25,489 はい。 あっ…。 320 00:36:25,489 --> 00:36:35,098 ♬~ 321 00:36:35,098 --> 00:36:37,898 あっ… あっ。 (猫の鳴き声) 322 00:36:41,872 --> 00:36:43,872 大吉。 323 00:36:46,243 --> 00:36:48,243 大吉。 324 00:36:49,946 --> 00:36:52,249 社員証! 325 00:36:52,249 --> 00:37:14,504 ♬~ 326 00:37:14,504 --> 00:37:17,140 あっ 大吉! (コップが倒れる音) 327 00:37:17,140 --> 00:37:19,440 あっ… あっ。 328 00:37:24,881 --> 00:37:26,881 うそ…。 329 00:37:36,927 --> 00:37:39,127 まずい。 330 00:38:00,117 --> 00:38:02,317 イタッ。 331 00:38:03,987 --> 00:38:06,187 イタタタ…。 332 00:38:16,967 --> 00:38:24,474 ♬~ 333 00:38:24,474 --> 00:38:31,214 <パソコンを落としたり 運動不足がたたって 足がつったり…。➡ 334 00:38:31,214 --> 00:38:36,714 もう うんざりだ。 どうとでもなれ… だ> 335 00:39:06,049 --> 00:39:08,618 あ… おかえり。 336 00:39:08,618 --> 00:39:13,490 あっ ごめん。 よく眠れた? う~ん。 337 00:39:13,490 --> 00:39:16,490 企画書 出せたの? 338 00:39:42,419 --> 00:39:47,619 ふて寝だ ふて寝。 339 00:39:49,759 --> 00:39:54,931 <壊れたと思ったパソコンが なぜか息を吹き返した。➡ 340 00:39:54,931 --> 00:39:59,603 それが どういう魔法なのかは知らない。➡ 341 00:39:59,603 --> 00:40:05,242 けれど それは ヘマをして ふて寝する大吉の姿と相まって➡ 342 00:40:05,242 --> 00:40:08,945 僕に こう教えてくれたように思う。➡ 343 00:40:08,945 --> 00:40:12,616 「あたふたせずに寝ちまえばいい。➡ 344 00:40:12,616 --> 00:40:18,488 そうしたら リセットの魔法が 発動するかもしれない」と> 345 00:40:18,488 --> 00:41:11,988 ♬~ 346 00:41:33,797 --> 00:41:36,497 (チャイム) 347 00:41:42,806 --> 00:41:47,277 あっ…。 あっ 何? どうした? 会社で何かあった? 348 00:41:47,277 --> 00:41:50,647 (真由美)あっ… いえ。 部長から様子を見てこいって言われて。 349 00:41:50,647 --> 00:41:52,582 部長が? あっ いえ。 えっと…➡ 350 00:41:52,582 --> 00:41:55,151 部長が様子を見に行くって 言ってたんですけど➡ 351 00:41:55,151 --> 00:41:58,054 それなら私がって 手ぇあげちゃって。 それで私が…。 352 00:41:58,054 --> 00:42:00,824 僕の様子を見に来た? はい。 353 00:42:00,824 --> 00:42:07,597 今 よろしいですか? あの 奥さまは…。 今 彼女の方が仕事に出てて…。 354 00:42:07,597 --> 00:42:11,167 あっ… そうなんですね。 355 00:42:11,167 --> 00:42:13,837 じゃあ お邪魔するわけには いかないですね。 356 00:42:13,837 --> 00:42:17,707 何で? 上がってよ。 せっかく来てくれたんだし。 357 00:42:17,707 --> 00:42:20,610 いいのかな。 うん。 358 00:42:20,610 --> 00:42:24,013 お邪魔します。 359 00:42:24,013 --> 00:42:27,317 あっ これ。 ありがとう。 360 00:42:27,317 --> 00:42:30,520 どうぞ。 ちょっと散らかってるけど。 361 00:42:30,520 --> 00:42:35,820 お掃除中ですか? あの… 猫 飼い始めてさ。 362 00:42:40,797 --> 00:42:44,134 あれ? いつも あそこに登ってるんだけど。 363 00:42:44,134 --> 00:42:48,638 大吉~ お客さんだよ 挨拶しよっか。 364 00:42:48,638 --> 00:42:52,638 いたいた いたいた いたいた~。 よしよし よしよし…。 365 00:42:55,979 --> 00:42:59,649 キャットタワーですか…。 366 00:42:59,649 --> 00:43:01,949 まさか手作りじゃ…。 367 00:43:03,520 --> 00:43:07,157 (くしゃみ) 大吉 いつもそこにいないだろ。 368 00:43:07,157 --> 00:43:10,827 ほら 挨拶しよう。 こんにちは~ こんにちは~。 369 00:43:10,827 --> 00:43:14,027 こんにちは~ こんにちは~。 370 00:43:17,300 --> 00:43:22,172 もしかして 猫アレルギー? あっ… いえ。 大丈夫です。 371 00:43:22,172 --> 00:43:24,674 でも…。 372 00:43:24,674 --> 00:43:27,710 何か ちょっと 鼻がムズムズ…。 373 00:43:27,710 --> 00:43:30,010 (くしゃみ) 374 00:43:32,415 --> 00:43:35,952 やっぱ 外 出ようか。 大吉の抜け毛が そこらじゅうに舞い飛んでるんだと思う。 375 00:43:35,952 --> 00:43:39,255 もちろん ソファーも服も ほら 四六時中 きれいにしてるつもりだし➡ 376 00:43:39,255 --> 00:43:42,792 掃除機も一日に2回以上…。 (くしゃみ) 377 00:43:42,792 --> 00:43:45,261 ああ… すいません。 はあ~。 378 00:43:45,261 --> 00:43:48,631 外 出よう。 近くに ファミレスならあるから そこで…。 379 00:43:48,631 --> 00:43:54,504 いえ 私は ここに… 先輩の家にいたいです。 380 00:43:54,504 --> 00:43:57,340 そうは言っても…。 嫌です。 381 00:43:57,340 --> 00:44:01,144 私は… あの…。 382 00:44:01,144 --> 00:44:03,646 (くしゃみ) 383 00:44:03,646 --> 00:44:07,517 結構 決意して ここへ来たんです。 384 00:44:07,517 --> 00:44:09,717 決意って…。 385 00:44:21,064 --> 00:44:24,033 よいしょ。 386 00:44:24,033 --> 00:44:28,671 花粉用だけど。 すみません。 ありがとうございます。 387 00:44:28,671 --> 00:44:31,441 (くしゃみ) 388 00:44:31,441 --> 00:44:36,246 大丈夫? 平気? すいません。 大丈夫だよ。 389 00:44:36,246 --> 00:44:38,746 先輩 優しい。 390 00:44:40,950 --> 00:44:46,456 ああ… 無事着地。 大吉と同じ。 391 00:44:46,456 --> 00:44:48,391 えっ? 392 00:44:48,391 --> 00:44:53,796 どんな体勢で落ちても ほぼ確実に両足から見事に着地するんだ。 393 00:44:53,796 --> 00:45:03,139 ♬~ 394 00:45:03,139 --> 00:45:10,647 猫には体内ジャイロがあるのかも。 ねっ。 だから常に体を水平に戻せるんだ。 395 00:45:10,647 --> 00:45:15,485 人間にも本当は そういう力があったのかもしれません。 396 00:45:15,485 --> 00:45:18,988 例えば アトランティスの頃には…。 397 00:45:18,988 --> 00:45:21,291 アトランティスって…。 398 00:45:21,291 --> 00:45:25,495 もしかして 締め切り過ぎてんの 分かってて送った 僕の企画…。 399 00:45:25,495 --> 00:45:28,398 読みましたよ。 企画部全員。 あっ…。 400 00:45:28,398 --> 00:45:33,236 超 大がかりなメディアコンプレックスで テーマは超古代文明。 401 00:45:33,236 --> 00:45:37,106 …って このご時世に大胆すぎる企画ですよね。 402 00:45:37,106 --> 00:45:40,610 いや このご時世だからこそ ってことなんだけど。 403 00:45:40,610 --> 00:45:42,946 部長 本気で心配してて。 404 00:45:42,946 --> 00:45:47,116 企画の浮世離れもだけど メールが怖かったって。 405 00:45:47,116 --> 00:45:50,916 文章が途中から宇宙語になったって。 406 00:45:55,792 --> 00:46:01,264 フフッ でも 猫ちゃんの仕業なんですよね。 407 00:46:01,264 --> 00:46:08,471 先輩が錯乱してるわけじゃなかった。 錯乱してると思われてたんだ。 408 00:46:08,471 --> 00:46:12,771 部長 管理責任があるからって 本気で心配してて。 409 00:46:19,482 --> 00:46:25,655 やっぱり 猫ちゃんがいると 結構 傷だらけですね。 410 00:46:25,655 --> 00:46:30,955 傷を味に変えていくのが生活だって 彼女が言ってた。 411 00:46:35,932 --> 00:46:38,968 傷つかないことばかり考えて➡ 412 00:46:38,968 --> 00:46:43,968 結局 何一つ行動を起こせない そんな人ばかり。 413 00:46:47,110 --> 00:46:49,810 傷ついたっていいのに。 414 00:46:54,450 --> 00:46:59,650 わざと傷つけてやろうなんて 思ってないよね? 415 00:47:03,159 --> 00:47:07,630 帰ります。 錯乱したメールの謎は解けましたし。 416 00:47:07,630 --> 00:47:13,136 何か わざわざ申し訳なかったね。 本当 反則ですよ。 417 00:47:13,136 --> 00:47:17,140 まるで 猫に撃退されて逃げ出す ネズミみたい…。 418 00:47:17,140 --> 00:47:19,642 (くしゃみ) 419 00:47:19,642 --> 00:47:22,342 …みたいな気分です。 420 00:47:34,157 --> 00:47:37,593 ただいま~。 おかえり。 あっ ケーキあるよ。 421 00:47:37,593 --> 00:47:41,431 うん。 真由美さん 来てたんだね。 422 00:47:41,431 --> 00:47:44,131 えっ? 何で知ってんの? 423 00:47:49,305 --> 00:47:55,805 でも 何で来てたの? ほら 外からじゃさ 音聞こえないじゃん。 424 00:47:58,981 --> 00:48:04,654 ♬~ 425 00:48:04,654 --> 00:48:08,954 僕の精神状態を確認しに… かな。 426 00:48:12,261 --> 00:48:16,799 なるほど。 これは かなりヤバい。 お皿。 427 00:48:16,799 --> 00:48:44,961 ♬~ 428 00:48:44,961 --> 00:48:47,161 長いね。 429 00:48:52,935 --> 00:48:56,439 あのさぁ。 ん? 430 00:48:56,439 --> 00:49:00,639 真由美さんの…。 彼女が何? 431 00:49:02,245 --> 00:49:07,083 髪の毛がケーキじゃなくて 枕に残ってたら➡ 432 00:49:07,083 --> 00:49:12,622 今頃 修羅場だな~って。 何 ありえないこと言ってんだよ。 433 00:49:12,622 --> 00:49:15,525 髪の毛って それくらい存在感あるんだよ。 434 00:49:15,525 --> 00:49:19,128 大吉の毛が服についてるの気付いた時も➡ 435 00:49:19,128 --> 00:49:26,269 「ああ 僕のこと忘れないで」って 大吉が言ってるんだなって思うし。 436 00:49:26,269 --> 00:49:32,269 ねえ 外で僕のこと思い出したりする? 437 00:49:34,577 --> 00:49:37,914 それはどうかな。 438 00:49:37,914 --> 00:49:43,786 ≪(物音) 439 00:49:43,786 --> 00:49:46,923 これが うわさの…。 夜の運動会。 440 00:49:46,923 --> 00:49:50,226 「夜の」ってつくと 運動会も何かエッチな響きになる。 441 00:49:50,226 --> 00:49:55,097 え~? 大吉が 野生の本能で走り回ってることの➡ 442 00:49:55,097 --> 00:49:57,934 どこにも淫靡なイメージは 湧かないんだけど。 443 00:49:57,934 --> 00:50:04,440 ねえ 僕は今 「野生の本能」って言葉にすら 反応してる。 444 00:50:04,440 --> 00:50:09,111 ちょっと マジで? マジじゃ駄目? 445 00:50:09,111 --> 00:50:11,614 う~ん。 446 00:50:11,614 --> 00:50:13,549 いいよ。 447 00:50:13,549 --> 00:50:20,323 ♬~ 448 00:50:20,323 --> 00:50:22,792 <一本の髪の毛でも➡ 449 00:50:22,792 --> 00:50:27,129 十分すぎるくらいの存在感を アピールすることができる。➡ 450 00:50:27,129 --> 00:50:33,636 そして 一本の毛が 嫌悪感を感じさせることもできるし➡ 451 00:50:33,636 --> 00:50:36,973 愛情を感じさせることだってできる> 452 00:50:36,973 --> 00:51:04,173 ♬~ 453 00:51:06,302 --> 00:51:39,635 ♬~ 454 00:51:39,635 --> 00:51:42,538 おはよう。 あれ? 455 00:51:42,538 --> 00:51:47,238 な~んだ 妻さま 今日も餌やってくれたんだね。 456 00:51:52,348 --> 00:51:56,085 ねえ ここんとこ 寝てるだけなんだけどさ➡ 457 00:51:56,085 --> 00:51:59,021 やっぱ 猫って こんなに寝てばっかいるもんなのかな? 458 00:51:59,021 --> 00:52:04,493 猫の性格によると思うけど 全然 運動しないの気になるよね。 459 00:52:04,493 --> 00:52:08,364 ちょっと 注意して見てあげて。 分かった。 460 00:52:08,364 --> 00:52:11,167 よいしょ よいしょ。 じゃ 行ってくるね~。 461 00:52:11,167 --> 00:52:14,867 ああ 気を付けて。 は~い。 バイバイ。 462 00:52:25,014 --> 00:52:30,514 あれ? 大吉。 確か 昨日も おしっこ出てないよね? 463 00:52:47,636 --> 00:52:52,836 「おしっこが出ないのは危険信号」。 464 00:52:57,646 --> 00:53:05,988 ♬~ 465 00:53:05,988 --> 00:53:10,159 大吉が… 昨日も今日も おしっこ出てない。 466 00:53:10,159 --> 00:53:14,830 ♬~ 467 00:53:14,830 --> 00:53:16,766 大吉! ごめん! 468 00:53:16,766 --> 00:53:20,503 僕が もっと早く気付いて…。 もう そんなことは あと! 早く! 469 00:53:20,503 --> 00:53:31,781 ♬~ 470 00:53:31,781 --> 00:53:35,981 このまま放っておくと あと数日の命ですね。 471 00:53:39,522 --> 00:53:47,129 あの… 治療はできないんでしょうか? 手術するしかないですね。 472 00:53:47,129 --> 00:53:49,065 でも 手術するとなると➡ 473 00:53:49,065 --> 00:53:52,001 その際 オペ中に亡くなってしまう 可能性もあれば➡ 474 00:53:52,001 --> 00:53:54,870 麻酔から覚めないこともあります。 475 00:53:54,870 --> 00:54:11,353 ♬~ 476 00:54:11,353 --> 00:54:14,824 これがお別れなら 家に連れて帰ります。 477 00:54:14,824 --> 00:54:19,495 待って! 大吉は大丈夫です。 478 00:54:19,495 --> 00:54:25,167 まだまだ若いし 体力だって有り余ってるし。 479 00:54:25,167 --> 00:54:32,241 なのに この子の命を諦めるなんて 絶対に嫌です 先生! 480 00:54:32,241 --> 00:54:34,241 はい…。 481 00:54:41,250 --> 00:54:43,450 大吉…。 482 00:54:45,454 --> 00:54:51,154 だい… 大吉を お願いします。 (2人)お願いします。 483 00:54:53,129 --> 00:54:56,629 分かりました。 オペの準備して。 はい。 484 00:55:01,470 --> 00:55:03,970 大丈夫だからね。 485 00:55:13,149 --> 00:55:17,486 この子に餌あげてたおじいさんから あと託された感じになっちゃってさ。 486 00:55:17,486 --> 00:55:19,786 おうちだよ。 出ておいで。 487 00:55:21,657 --> 00:55:25,157 大吉…。 あ~っ! シ~ッ。 ちょっと待って。 488 00:55:26,829 --> 00:55:33,829 どうしたの? ねえ。 アッハハ。 ハハッ。 489 00:55:36,438 --> 00:55:42,938 はあ~。 ふて寝だ ふて寝。 490 00:56:13,642 --> 00:56:15,642 大吉…。 491 00:56:18,280 --> 00:56:20,980 おしっこ出てる…。 492 00:56:23,118 --> 00:56:28,290 よかった~! おしっこ出てる…。 493 00:56:28,290 --> 00:56:30,990 よかった~! 494 00:56:36,031 --> 00:56:39,331 よかったね。 大吉…。 495 00:56:44,106 --> 00:56:47,009 何か探してる? ん? 社員証。 496 00:56:47,009 --> 00:56:52,248 明日から会社に戻ろうと思って。 え? 会社? 497 00:56:52,248 --> 00:56:57,119 やってみたい企画を考えたんだ。 あの アトランティス何ちゃら? 498 00:56:57,119 --> 00:57:00,122 いや。 大吉が うちに来てからのことを➡ 499 00:57:00,122 --> 00:57:03,859 イラストエッセーみたいなものに できないかなって。 500 00:57:03,859 --> 00:57:10,266 絵は 思い切って横尾大先生にお願いして 装丁は名手 名久井さん。 501 00:57:10,266 --> 00:57:12,966 すごい。 502 00:57:17,640 --> 00:57:21,477 その企画は もう題名考えたの? 503 00:57:21,477 --> 00:57:24,980 (大吉の鳴き声) なあ 大吉。 おいで。 504 00:57:24,980 --> 00:57:47,936 ♬~ 505 00:57:47,936 --> 00:57:52,936 <ずっと いつか幸せになりたいと思ってた> 506 00:57:55,110 --> 00:58:03,452 <でも 今もう幸せだって そう思うだけでよかったんだ。➡ 507 00:58:03,452 --> 00:58:07,790 キミが それを教えてくれた。➡ 508 00:58:07,790 --> 00:58:10,826 特別なものは何もいらない> 509 00:58:10,826 --> 00:58:17,466 ♬~ 510 00:58:17,466 --> 00:58:22,805 じゃあ 行ってきます。 うん。 511 00:58:22,805 --> 00:58:26,275 ねえ~。 よしよし よしよし…。 512 00:58:26,275 --> 00:58:29,812 よしよしよし。 アハハハ。 513 00:58:29,812 --> 00:58:33,582 はい。 ありがとう。 頑張ってね。 行ってらっしゃい。 514 00:58:33,582 --> 00:58:36,218 これで入社ゲート 通れると思う? 515 00:58:36,218 --> 00:58:41,056 フフフ 通れなかったら また新しいの作ってもらえばいいじゃん。 516 00:58:41,056 --> 00:58:46,856 だよな。 そんときゃ そん時。 どうにかなるか。 517 00:58:56,638 --> 00:58:58,938 心配させちゃったね。 518 00:59:01,944 --> 00:59:05,244 本当だよ! ごめん。 519 00:59:11,954 --> 00:59:14,154 (鳴き声) 520 00:59:15,791 --> 00:59:53,228 ♬~ 521 00:59:53,228 --> 01:00:08,710 ♬~ 522 01:00:08,710 --> 01:00:28,010 ♬~ 523 01:00:34,636 --> 01:00:36,705 こんばんは。 524 01:00:36,705 --> 01:00:44,947 真夜中にスイーツで あなたの心を惑わせる男 伊武雅刀です。 525 01:00:44,947 --> 01:00:48,684 さて皆さん お気付きでしたか? 526 01:00:48,684 --> 01:00:54,256 「お菓子」が「ケーキ」ではなく 「スイーツ」と呼ばれるようになった時代➡ 527 01:00:54,256 --> 01:00:58,126 それが「平成」だったことを。 528 01:00:58,126 --> 01:01:04,826 今宵 スイーツで おいしい平成を たっぷりご堪能頂きましょう。