1 00:00:33,858 --> 00:01:20,158 ♬~ 2 00:02:50,211 --> 00:03:02,223 ♬~ 3 00:03:02,223 --> 00:03:07,294 牛乳なんか飲んじゃって。 安眠しようってか? 4 00:03:07,294 --> 00:03:10,898 もう眠ってるんだから安心しな。 5 00:03:10,898 --> 00:03:14,251 賞味期限ギリギリだから飲んでんの。 6 00:03:14,251 --> 00:03:17,951 賞味期限ギリギリだと 娘が もう飲んでくんないからさ。 7 00:03:27,898 --> 00:03:32,898 尽くすねぇ。 今は アンタ 娘のものだね。 8 00:03:35,222 --> 00:03:41,228 アンタってさ お母さんのものから 旦那さんのものになって。 9 00:03:41,228 --> 00:03:44,228 で 娘のものになって。 10 00:03:46,200 --> 00:03:49,553 私は 誰のものでもありません。 11 00:03:49,553 --> 00:03:51,539 そうかもね。 12 00:03:51,539 --> 00:03:55,539 安達さんは 安達さん自身のものでもない。 13 00:03:59,530 --> 00:04:03,901 尽くすのって いいことでしょ。 14 00:04:03,901 --> 00:04:06,403 あのさ。 15 00:04:06,403 --> 00:04:09,203 さっきから何やってるの? 16 00:04:15,195 --> 00:04:17,531 あっ 見て これ。 17 00:04:17,531 --> 00:04:21,185 そろそろ これとか来るんじゃない? 18 00:04:21,185 --> 00:04:24,188 使ってないでしょ 一回も。 19 00:04:24,188 --> 00:04:27,875 来るって? プレゼン。 20 00:04:27,875 --> 00:04:30,210 捨ててよって? 21 00:04:30,210 --> 00:04:32,210 ほら。 22 00:04:37,351 --> 00:04:40,371 あ~あ かわいそうなタオル。 23 00:04:40,371 --> 00:04:43,671 使ってもらえないまま さよならか。 24 00:04:54,852 --> 00:04:58,856 何? これ。 結婚パーティーでもらったの。 25 00:04:58,856 --> 00:05:04,845 確かに 趣味悪いけど タオルなんか消耗品なんだからさ➡ 26 00:05:04,845 --> 00:05:07,848 使ったっていいんじゃないの? 27 00:05:07,848 --> 00:05:12,369 使おうと思ったんだけど 色落ちしそうじゃない? 28 00:05:12,369 --> 00:05:14,421 確かに。 29 00:05:14,421 --> 00:05:17,891 でしょ? 普通に使おうと 思ったんだけど➡ 30 00:05:17,891 --> 00:05:21,562 色落ちするなら 洗濯するの あれだなってなって➡ 31 00:05:21,562 --> 00:05:25,232 じゃあ 一回 単体で 洗濯してからなら➡ 32 00:05:25,232 --> 00:05:28,552 まあ いいかと思ったけど でも タオルだけ洗うか? 33 00:05:28,552 --> 00:05:31,605 もったいなくないか? とか考えちゃって。 34 00:05:31,605 --> 00:05:33,657 ちょっと。 35 00:05:33,657 --> 00:05:35,559 捨てちまえ。 36 00:05:35,559 --> 00:05:40,948 え~っ でもさ こういうのって 一応 記念の品だから。 37 00:05:40,948 --> 00:05:43,984 こんな悪趣味なタオル 押しつけるだけでも➡ 38 00:05:43,984 --> 00:05:47,554 どうかしてるのに 色落ちまで するって どういうことだよ。 39 00:05:47,554 --> 00:05:50,891 RINTARO & NAOMI? 40 00:05:50,891 --> 00:05:52,910 誰だよ。 41 00:05:52,910 --> 00:05:55,579 結構 お世話になった スタッフさんだから…。 42 00:05:55,579 --> 00:05:59,950 スタッフ? 業界人のくせに 悪趣味なヤツかよ。 43 00:05:59,950 --> 00:06:02,586 捨てちまえ! そこまで言わなくても。 44 00:06:02,586 --> 00:06:06,486 ちょっ… ちょっと 待って 待って 待って。 何するの? 何すんの。 45 00:06:08,409 --> 00:06:12,246 これで アンタ 顔 拭くの? 大事な娘の体 拭くの? 46 00:06:12,246 --> 00:06:15,899 リンタローとナオミが チューしてるタオルで? 47 00:06:15,899 --> 00:06:17,918 やっぱ 捨てない。 48 00:06:17,918 --> 00:06:19,920 捨てなって。 49 00:06:19,920 --> 00:06:23,720 いや 二人ともさ ものすごい お世話になったスタッフさんなの。 50 00:06:37,921 --> 00:06:39,923 うわっ! 51 00:06:39,923 --> 00:06:42,923 あらららららら…。 52 00:07:01,228 --> 00:07:03,528 ハァ…。 53 00:07:08,402 --> 00:07:12,890 やっぱ 結婚したら 脳内お花畑になるもの? 54 00:07:12,890 --> 00:07:14,892 えっ? 55 00:07:14,892 --> 00:07:17,561 安達さんも そういうのやったの? 56 00:07:17,561 --> 00:07:21,548 ああ… やんなかったけど…。 57 00:07:21,548 --> 00:07:24,551 まあ 浮かれてはいたかな。 特に 1回目は。 58 00:07:24,551 --> 00:07:26,970 ふ~ん。 59 00:07:26,970 --> 00:07:30,924 若かったしなぁ。 60 00:07:30,924 --> 00:07:34,261 そろそろ来ると思うんだよね。 61 00:07:34,261 --> 00:07:36,261 何が? 62 00:07:39,933 --> 00:07:42,233 えっ? 何? 63 00:07:44,955 --> 00:07:46,940 婚約指輪。 64 00:07:46,940 --> 00:07:48,940 えっ!? 65 00:07:52,613 --> 00:07:54,965 あ…。 66 00:07:54,965 --> 00:07:57,265 お久しぶりです。 67 00:08:00,921 --> 00:08:02,921 どうぞ。 68 00:08:15,018 --> 00:08:19,018 今日 久しぶりに 出していただいたんで。 69 00:08:20,958 --> 00:08:24,058 そろそろ そういうことなのかな… と。 70 00:08:27,464 --> 00:08:29,464 ですよね? 71 00:08:31,451 --> 00:08:33,451 はい。 72 00:08:35,472 --> 00:08:37,508 ハハハ…。 73 00:08:37,508 --> 00:08:40,008 ハハハハ… ですよね。 74 00:08:41,945 --> 00:08:45,782 いや~ わかってはいたけど…。 75 00:08:45,782 --> 00:08:49,102 すみません。 いえいえ 全然。 76 00:08:49,102 --> 00:08:51,602 まいったな…。 77 00:08:55,492 --> 00:08:57,528 えっ えっ…。 78 00:08:57,528 --> 00:08:59,446 ちょっと ちょっと ちょっと…! 79 00:08:59,446 --> 00:09:02,449 ねぇ ちょっと! なんで! 80 00:09:02,449 --> 00:09:05,102 ねぇ 待って いてよ! 81 00:09:05,102 --> 00:09:08,622 いや~。 いてって! 82 00:09:08,622 --> 00:09:13,293 ああいう空気は ちょっと…。 え~っ。 83 00:09:13,293 --> 00:09:16,593 タキシード2人はいらないでしょ。 84 00:09:18,949 --> 00:09:20,951 わかった わかった…。 何もしなくていいから! 85 00:09:20,951 --> 00:09:22,951 いてくれるだけで いいから! 86 00:10:58,882 --> 00:11:15,532 ♬~ 87 00:11:15,532 --> 00:11:17,701 実は…。 88 00:11:17,701 --> 00:11:22,189 このたび 結婚いたしまして。 89 00:11:22,189 --> 00:11:25,709 知ってますよ。 90 00:11:25,709 --> 00:11:29,546 結構前ですよね。 91 00:11:29,546 --> 00:11:31,746 まぁ はい。 92 00:11:37,971 --> 00:11:42,709 正直 お別れしたときも 再婚したときも➡ 93 00:11:42,709 --> 00:11:47,409 処分するとか そういう気持ちにはなれずで。 94 00:11:49,683 --> 00:11:52,703 どうしてもなれなくて ホントに…。 95 00:11:52,703 --> 00:11:55,205 それって まだ…。 96 00:11:55,205 --> 00:11:58,905 全然 そういうことではなくて。 97 00:12:02,796 --> 00:12:06,533 いろいろあって 考えるきっかけがあったんで➡ 98 00:12:06,533 --> 00:12:09,202 もう 今しかないなと思って。 99 00:12:09,202 --> 00:12:12,522 わかります。 100 00:12:12,522 --> 00:12:16,222 だから 俺も こうやって来たわけですし。 101 00:12:21,515 --> 00:12:24,701 捨ててください 安達さん! 102 00:12:24,701 --> 00:12:26,853 えっ? プロポーズ…。 103 00:12:26,853 --> 00:12:31,191 俺 ホント幸せになってほしいんです。 104 00:12:31,191 --> 00:12:33,860 ここまで 大事にしてもらえただけでも➡ 105 00:12:33,860 --> 00:12:37,360 俺 幸せですから。 106 00:12:41,902 --> 00:12:44,002 ありがとう。 107 00:12:50,710 --> 00:12:55,410 で お願いが 1つあるんですけど。 108 00:12:59,119 --> 00:13:03,039 2人が行った思い出の 海があるじゃないですか。 109 00:13:03,039 --> 00:13:05,225 えっ ああ…。 110 00:13:05,225 --> 00:13:09,563 海 あるじゃないですか? 111 00:13:09,563 --> 00:13:12,099 あるの? 112 00:13:12,099 --> 00:13:18,054 俺 捨てられるなら あそこがいいなって。 113 00:13:18,054 --> 00:13:20,373 えっ? 114 00:13:20,373 --> 00:13:25,212 2人の思い出の地に 俺を投げてもらえませんか? 115 00:13:25,212 --> 00:13:29,549 えっ あなた 何言ってるの? 116 00:13:29,549 --> 00:13:33,904 そうだよ! 何言ってんの? バカ? えっ? 117 00:13:33,904 --> 00:13:36,540 海に捨てるわけないでしょ! 118 00:13:36,540 --> 00:13:41,040 そうだよ アンタ 自分が いくらするかわかってんの? 119 00:13:49,219 --> 00:13:51,872 えっ… 売るんですか? 120 00:13:51,872 --> 00:13:55,725 当たり前でしょ。 当たり前だよ。 121 00:13:55,725 --> 00:13:59,012 海に投げるとか ドラマの見すぎでしょ。 122 00:13:59,012 --> 00:14:01,681 そうだよ。 あれ? 123 00:14:01,681 --> 00:14:07,370 ここは 現実だよ。 えっ そうだっけ? 124 00:14:07,370 --> 00:14:11,041 だいたい 海の生き物が 誤って飲み込んじゃって➡ 125 00:14:11,041 --> 00:14:13,043 死んじゃったら どうするつもり? 126 00:14:13,043 --> 00:14:15,896 そんな! 最後くらい ドラマチックに終わらせてくれたって➡ 127 00:14:15,896 --> 00:14:19,199 いいじゃないですか! 128 00:14:19,199 --> 00:14:22,199 ちなみに いくらなの? 129 00:14:28,625 --> 00:14:30,694 やるじゃん。 130 00:14:30,694 --> 00:14:33,046 ああ…。 131 00:14:33,046 --> 00:14:35,532 元夫がな。 132 00:14:35,532 --> 00:14:37,551 はい。 133 00:14:37,551 --> 00:14:39,703 よし 売ろう。 134 00:14:39,703 --> 00:14:41,705 えっ ちょっと…。 135 00:14:41,705 --> 00:14:43,723 考えてみなよ。 136 00:14:43,723 --> 00:14:46,209 アンタを売ったカネがさ➡ 137 00:14:46,209 --> 00:14:52,549 この人たちの生活費となり 血となり肉となるわけだよ。 138 00:14:52,549 --> 00:14:56,949 海の底で眠るのと どっちがいいって話だよ。 139 00:15:02,058 --> 00:15:05,258 しかたあるめぇ。 140 00:15:11,601 --> 00:15:13,601 あっ…。 141 00:15:15,672 --> 00:15:17,872 あららら あら…。 142 00:15:53,693 --> 00:15:55,893 波? 143 00:16:11,945 --> 00:16:23,723 (泣き声) 144 00:16:23,723 --> 00:16:26,876 やっぱり 海がいいの? 145 00:16:26,876 --> 00:16:31,176 そうじゃなくて そうじゃなくて…! 146 00:16:35,285 --> 00:16:39,039 俺 役に立てるんですね! 147 00:16:39,039 --> 00:16:45,239 安達さんと お嬢さんの 役に立てるんですね! 148 00:16:48,531 --> 00:16:50,550 そしたら…。 149 00:16:50,550 --> 00:16:53,887 売ってください 安達さん! 150 00:16:53,887 --> 00:16:57,487 俺 本望です。 151 00:17:02,028 --> 00:17:11,204 (笑い声) 152 00:17:11,204 --> 00:17:14,374 わぁ! (笑い声) 153 00:17:14,374 --> 00:17:17,727 海! 海! 154 00:17:17,727 --> 00:17:20,427 きれい。 ねぇ。 155 00:17:25,335 --> 00:17:27,335 ジャン! 156 00:17:36,980 --> 00:17:40,080 わ~ きれい。 157 00:17:52,212 --> 00:17:54,230 危ない 危ない。 158 00:17:54,230 --> 00:17:56,930 キャー きたきた。 159 00:17:59,285 --> 00:18:02,585 ちょっ キャー! 160 00:18:05,024 --> 00:18:09,696 若かったね 2人とも。 161 00:18:09,696 --> 00:18:12,031 彼違うけどね。 162 00:18:12,031 --> 00:18:15,431 いいじゃん 夢なんだから。 163 00:18:17,637 --> 00:18:21,908 そうだね。 164 00:18:21,908 --> 00:18:25,008 あっちの俺 楽しそうだな。 165 00:18:27,781 --> 00:18:30,481 キャー ちょっと! 166 00:18:32,886 --> 00:18:34,986 キャー! 167 00:18:42,061 --> 00:18:47,961 楽しかったね。 うん 楽しかった。 168 00:18:57,060 --> 00:19:00,396 ありがとう。 169 00:19:00,396 --> 00:19:02,696 ありがとう。 170 00:19:14,878 --> 00:19:20,678 恋より楽しいことなんて そうそうないよね。 171 00:19:25,071 --> 00:19:27,071 うん。 172 00:20:07,947 --> 00:20:31,947 ♬~ 173 00:22:48,858 --> 00:22:52,862 えっ マジですか? うん 決めたの。 174 00:22:52,862 --> 00:22:54,847 いや 確かに➡ 175 00:22:54,847 --> 00:22:58,368 雑誌的には そのネタ おいしいと思いますけど。 176 00:22:58,368 --> 00:23:00,353 やっぱり? 177 00:23:00,353 --> 00:23:03,890 そこまで サービスしなくていいっすよ マジで。 178 00:23:03,890 --> 00:23:07,694 いや サービスとか そういうことじゃないから。 179 00:23:07,694 --> 00:23:15,702 婚約指輪ってショッキングすぎるでしょ。 決めたから。 180 00:23:15,702 --> 00:23:17,704 失礼します。 181 00:23:17,704 --> 00:23:20,690 僕が ごちゃごちゃ 言うことでもないんですけど。 182 00:23:20,690 --> 00:23:25,690 へ~ そっか。 うわぁ。 183 00:23:30,366 --> 00:23:33,202 ごめんね。 子どもたち もう寝てるから➡ 184 00:23:33,202 --> 00:23:36,002 ちょっと静かめでお願いします。 はい。 185 00:23:38,357 --> 00:23:40,343 売っちゃっていいんですね? うん。 186 00:23:40,343 --> 00:23:43,212 私が行くわけにも いかないからさ。 悪いね。 187 00:23:43,212 --> 00:23:45,248 別にいいですけど。 188 00:23:45,248 --> 00:23:48,851 あれ ない。 えっ? 189 00:23:48,851 --> 00:23:52,855 ない 指輪。 えっ そこにあったんですか? 190 00:23:52,855 --> 00:23:56,355 なんで? ここに 入れたと思ったんだけどな。 191 00:23:59,195 --> 00:24:01,547 なんだ安達さん あそこですよ あそこ。 192 00:24:01,547 --> 00:24:03,547 えっ? 193 00:24:06,185 --> 00:24:08,385 えっ。 194 00:24:17,346 --> 00:24:19,849 「ママへ ごめんなさい。 195 00:24:19,849 --> 00:24:22,685 お風呂で ママの指輪つけて遊んでて➡ 196 00:24:22,685 --> 00:24:25,188 間違って排水口」。 197 00:24:25,188 --> 00:24:29,688 あ~ 排水口。 あちゃ~。 198 00:24:33,362 --> 00:24:36,862 西村くん。 はい。 199 00:24:40,353 --> 00:24:46,953 下水道って海につながってるかな。 はい? 200 00:26:16,716 --> 00:26:24,373 (鼻歌) 201 00:26:24,373 --> 00:26:38,187 (テレビの音声) 202 00:26:38,187 --> 00:26:40,506 アハハ。 203 00:26:40,506 --> 00:26:56,906 (テレビの音声)