1 00:00:39,182 --> 00:00:44,587 (小川) 先生 大事な話って何ですか? 2 00:00:44,587 --> 00:00:47,574 (鈴木)小川。 はい。 3 00:00:47,574 --> 00:00:52,174 お前には 恋焦がれる人がいる。 そう言ったな。 4 00:00:59,502 --> 00:01:01,502 この俺なんだろ? 5 00:01:04,407 --> 00:01:07,861 いいんだ 俺にはわかってる。 6 00:01:07,861 --> 00:01:10,513 だが はっきり言おう。 7 00:01:10,513 --> 00:01:13,850 お前の気持に 応えることはできない。 8 00:01:13,850 --> 00:01:16,419 諦めてくれ。 9 00:01:16,419 --> 00:01:18,521 どうして? 10 00:01:18,521 --> 00:01:22,542 俺は教師であり お前は生徒だからだ。 11 00:01:22,542 --> 00:01:27,163 どうして 教師と生徒は 恋をしちゃいけないの? 12 00:01:27,163 --> 00:01:29,199 聞きわけのないことを言うな。 先生だって私のことが→ 13 00:01:29,199 --> 00:01:31,718 好きなんでしょ? 俺には恋人がいるんだ。 14 00:01:31,718 --> 00:01:33,853 麻美さんという恋人が。 (麻美)いいわよ。 15 00:01:33,853 --> 00:01:36,856 私のことは気にしなくて。 16 00:01:36,856 --> 00:01:38,875 麻美さん。 17 00:01:38,875 --> 00:01:41,528 鈴木君が彼女のこと好きなのは わかってるから。 18 00:01:41,528 --> 00:01:46,833 違うんだ。 私には全部お見とおしだって。 19 00:01:46,833 --> 00:01:49,202 彼女への気持を 無理やり押し殺して→ 20 00:01:49,202 --> 00:01:51,221 私と つき合ってもらったって嫌だし。 21 00:01:51,221 --> 00:01:55,658 ほら 麻美さんも こう言ってくれてるんだから。 22 00:01:55,658 --> 00:01:59,512 先生。 小川 離せ。 23 00:01:59,512 --> 00:02:02,165 小川 離すんだ。 24 00:02:02,165 --> 00:02:06,853 麻美さん 違うんだ。 小川 離せ! 25 00:02:06,853 --> 00:02:11,241 麻美さん。 小川。 麻美さん! 26 00:02:11,241 --> 00:02:13,409 こら 小川離せ! 27 00:02:13,409 --> 00:02:15,909 麻美さん! 28 00:02:18,882 --> 00:02:21,184 《いったい どうしちまったんだよ 俺は。 29 00:02:21,184 --> 00:02:25,855 いや 俺だけではない。 30 00:02:25,855 --> 00:02:30,243 不穏な空気が そこかしこに立ち込めている。 31 00:02:30,243 --> 00:02:34,864 竹地公彦の自爆によって 幕を閉じた 竹地事件が→ 32 00:02:34,864 --> 00:02:38,201 予測不能な余波をもたらしている。 33 00:02:38,201 --> 00:02:43,089 俺と同様 このクラスの多くの生徒の心にも→ 34 00:02:43,089 --> 00:02:45,558 その命題は 渦巻いている。 35 00:02:45,558 --> 00:02:51,558 すなわち 小川蘇美の 好きな相手とは 誰だ?》 36 00:02:56,152 --> 00:02:59,072 「夏は夜。 月のころはさらなり」。 37 00:02:59,072 --> 00:03:03,372 この 「さらなり」は どう訳すんだった? 38 00:03:05,862 --> 00:03:08,231 小川。 39 00:03:08,231 --> 00:03:10,231 《そして その答えは…》 40 00:03:12,151 --> 00:03:16,723 言うまでもない。 そうだな。 41 00:03:16,723 --> 00:03:19,023 言うまでもない。 42 00:03:21,828 --> 00:03:23,863 ((見えちゃうの。 43 00:03:23,863 --> 00:03:26,499 一緒にお風呂に入ったり→ 44 00:03:26,499 --> 00:03:29,252 布団に引きずり込んだり。 45 00:03:29,252 --> 00:03:31,252 妄想してるじゃない。 46 00:03:33,172 --> 00:03:36,526 気持悪くて 気持悪くて 仕方ないのよ!)) 47 00:03:36,526 --> 00:03:41,197 《前略 麻美さん。 白状します。 48 00:03:41,197 --> 00:03:44,817 あなたに 言われたこと そのとおりです。 49 00:03:44,817 --> 00:03:47,370 自分でも情けないですが→ 50 00:03:47,370 --> 00:03:51,824 僕は 生徒である小川蘇美の 妄想にとりつかれています。 51 00:03:51,824 --> 00:03:55,194 麻美さんが 受け入れられないのは 当然であり→ 52 00:03:55,194 --> 00:03:57,213 僕自身もこんな状態で→ 53 00:03:57,213 --> 00:03:59,165 麻美さんとの 交際を続けることは→ 54 00:03:59,165 --> 00:04:01,701 不実だろうと思います。 55 00:04:01,701 --> 00:04:05,805 いったん 距離を置くのが お互いのためなのでしょう。 56 00:04:05,805 --> 00:04:09,292 僕が この問題に決着をつけるまで→ 57 00:04:09,292 --> 00:04:11,878 連絡をすることはありません。 58 00:04:11,878 --> 00:04:15,164 ただ これだけは信じてほしい。 59 00:04:15,164 --> 00:04:18,751 僕が現実に恋しているのは→ 60 00:04:18,751 --> 00:04:21,851 麻美さん あなただけです》 61 00:04:35,451 --> 00:04:41,251 小川蘇美を断ち切ろう。 62 00:06:03,189 --> 00:06:05,508 超いいじゃん 授業潰せるしさ。 63 00:06:05,508 --> 00:06:09,195 変な 英語とか あれとか どうでもいいよ。 64 00:06:09,195 --> 00:06:12,665 私さ 泳げないんだよ。 なんで? あれ そうだっけ? 65 00:06:12,665 --> 00:06:15,101 おはよう。 小川さん おはよう。 66 00:06:15,101 --> 00:06:18,704 あっ 家庭訪問の日程のことだけど 大丈夫? 67 00:06:18,704 --> 00:06:20,840 うん 家は大丈夫だよ。 よかった。 68 00:06:20,840 --> 00:06:22,875 じゃあ先生に言いに行こっか。 うん。 69 00:06:22,875 --> 00:06:24,811 おはようございます。 おはようございます。 70 00:06:24,811 --> 00:06:28,531 本当 お母さん喜ぶと思う。 71 00:06:28,531 --> 00:06:32,034 長らく保留となっていました 2年生体育の指導に→ 72 00:06:32,034 --> 00:06:36,034 本日より あたっていただきます 続木護先生です。 73 00:06:38,224 --> 00:06:42,524 続木護です よろしくお願いします。 74 00:06:53,523 --> 00:06:57,523 よろしく。 よろしくお願いします。 75 00:07:03,082 --> 00:07:05,084 ツヅキっていうんですか? 76 00:07:05,084 --> 00:07:08,354 あっ はい 続くという字に木で 続木です。 77 00:07:08,354 --> 00:07:10,523 僕は 鈴木です。 よろしく。 78 00:07:10,523 --> 00:07:12,475 よろしくお願いします。 79 00:07:12,475 --> 00:07:14,944 鈴木と 続木で スズツヅコンビか。 80 00:07:14,944 --> 00:07:20,516 スズツヅコンビと呼ぼうじゃないか。 ねえ スズツヅコンビ アハハ。 81 00:07:20,516 --> 00:07:22,585 言いにくい。 82 00:07:22,585 --> 00:07:24,470 女子生徒に人気出そうですね。 83 00:07:24,470 --> 00:07:27,023 いや もう噂になってますよ。 騒がしい 騒がしい。 84 00:07:27,023 --> 00:07:29,025 超かっこいいんだけど! っていうかさ! 85 00:07:29,025 --> 00:07:31,994 鈴木先生の人気1位の座も 危うしか? 86 00:07:31,994 --> 00:07:34,013 いや もう喜んで お譲りしますよ。 87 00:07:34,013 --> 00:07:36,716 アハハ! 88 00:07:36,716 --> 00:07:40,716 見えない。 ちょっと ちょっと! 89 00:07:43,206 --> 00:07:45,191 何か用か? 90 00:07:45,191 --> 00:07:50,196 キャー! おいおい 走るなって! 91 00:07:50,196 --> 00:07:53,866 鈴木先生。 おう。 92 00:07:53,866 --> 00:07:55,985 家庭訪問のことなんですけど。 93 00:07:55,985 --> 00:07:59,705 私と小川さんを 入れ替えてもらって…。 94 00:07:59,705 --> 00:08:03,075 やあ! どうして? 95 00:08:03,075 --> 00:08:06,362 《えっ 何 なんだ?》 96 00:08:06,362 --> 00:08:09,232 びっくりした? 蘇美ちゃん。 《蘇美ちゃん?》 97 00:08:09,232 --> 00:08:11,334 護さん。 《護さん!?》 98 00:08:11,334 --> 00:08:14,370 あの もしかして知り合い? 99 00:08:14,370 --> 00:08:18,024 知り合いっていうか なんていうか えっと。 100 00:08:18,024 --> 00:08:20,159 《なんだよ その慌てようは?》 101 00:08:20,159 --> 00:08:23,362 ご近所さんだったんですよ。 そう ご近所さん。 102 00:08:23,362 --> 00:08:25,731 家の親父と 蘇美ちゃんのお父さんは→ 103 00:08:25,731 --> 00:08:28,351 同じ会社で 杉並の社宅に住んでたんです。 104 00:08:28,351 --> 00:08:30,870 去年 家の父が転勤になって こっちに。 105 00:08:30,870 --> 00:08:32,888 ああ そうなんだ。 106 00:08:32,888 --> 00:08:35,691 《それだけの関係なら なぜ そんなに狼狽している? 107 00:08:35,691 --> 00:08:38,811 小川蘇美?》 108 00:08:38,811 --> 00:08:43,783 あっ それで家庭訪問の 順番のことだったよな。 109 00:08:43,783 --> 00:08:46,083 あとででいいです。 小川さん? 110 00:08:50,506 --> 00:08:53,392 《なんだ? どうしたんだ小川?》 111 00:08:53,392 --> 00:08:55,861 まずかったかな? 112 00:08:55,861 --> 00:08:58,281 鈴木先生。 え? 113 00:08:58,281 --> 00:09:01,081 更衣室は? あぁ あっち。 114 00:09:09,659 --> 00:09:12,194 なんか ずいぶん 小川と親しいんですね。 115 00:09:12,194 --> 00:09:15,865 指導の参考になることがあったら 聞いておこうかな。 116 00:09:15,865 --> 00:09:19,218 《すべて話せ!  小川とどういう関係なんだ?》 117 00:09:19,218 --> 00:09:22,872 いやいや もう ただの幼馴染にすぎませんから。 118 00:09:22,872 --> 00:09:25,358 ああ そうですか。 119 00:09:25,358 --> 00:09:28,928 《ウソつけ! ただの幼馴染で あんなに狼狽するか!》 120 00:09:28,928 --> 00:09:33,549 あっ でも 僕と同じ 空手道場に通ってましてね。 121 00:09:33,549 --> 00:09:35,818 空手? いえいえ。 122 00:09:35,818 --> 00:09:39,538 僕は指導にも あたってたんですが 小学生の女子にしては→ 123 00:09:39,538 --> 00:09:42,391 突きなんか 鋭かったですよ。 124 00:09:42,391 --> 00:09:46,195 へえ 小川が空手をね。 125 00:09:46,195 --> 00:09:48,614 ((はっ はっ! はっ!)) 126 00:09:48,614 --> 00:09:52,001 《空手着姿なんて たまらなすぎるじゃないか!》 127 00:09:52,001 --> 00:09:54,203 でも あんなに驚くとは 思わなかったなあ。 128 00:09:54,203 --> 00:09:57,206 学校で なれなれしく 話しかけるべきじゃ→ 129 00:09:57,206 --> 00:10:00,910 なかったですかね。 まあ 仕方ないですよ。 130 00:10:00,910 --> 00:10:03,710 《当たり前だろうが! デリカシ-ないよ!》 131 00:10:07,033 --> 00:10:09,969 あっ もう大丈夫です ありがとうございました。 132 00:10:09,969 --> 00:10:14,569 ああ 今日の体育 プールでしたね。 133 00:10:16,525 --> 00:10:18,525 それでは。 ありがとうございます! 134 00:10:21,230 --> 00:10:24,230 《プール!?》 135 00:12:19,698 --> 00:12:24,703 キャー!! 136 00:12:24,703 --> 00:12:27,506 おぉ!! 137 00:12:27,506 --> 00:12:31,560 3 2 1! 138 00:12:31,560 --> 00:12:34,560 キャー!! 139 00:12:39,418 --> 00:12:42,018 速くない!? 超速い! 140 00:12:47,693 --> 00:12:51,046 よし みんな 今のが見本だ。 141 00:12:51,046 --> 00:12:54,016 続いてこい! 142 00:12:54,016 --> 00:13:00,656 走るな! 走るな! 143 00:13:00,656 --> 00:13:03,192 やばい! なんか完璧だね。 144 00:13:03,192 --> 00:13:07,096 イケすぎてるよ ツヅ様。 山センって何だったんだろう マジで。 145 00:13:07,096 --> 00:13:09,396 いなくなってくれて ありがとうだよね。 146 00:13:12,201 --> 00:13:15,354 なに ヨダレ垂らして見てんのよ 河辺。 147 00:13:15,354 --> 00:13:17,656 マリ。 148 00:13:17,656 --> 00:13:20,025 男なら誰でもいいんだ? 149 00:13:20,025 --> 00:13:22,144 もう そんなんじゃないよ。 150 00:13:22,144 --> 00:13:24,230 早くB組んのとこ戻りなよ。 151 00:13:24,230 --> 00:13:27,530 どいつも こいつも 汚らしいったらありゃしない。 152 00:13:49,305 --> 00:13:52,041 《気にならない 全然気にならないぞ! 153 00:13:52,041 --> 00:13:55,044 続木の目の前で 小川蘇美が 水着姿をさらしている→ 154 00:13:55,044 --> 00:13:58,247 プールの授業など まったく気にならない!》 155 00:13:58,247 --> 00:14:00,247 大丈夫ですかね? 156 00:14:12,728 --> 00:14:14,828 飛ぶぞ! 157 00:14:18,701 --> 00:14:23,238 いい。 やっぱ いいな。 158 00:14:23,238 --> 00:14:25,838 えっ 誰 誰 誰!? 159 00:14:29,528 --> 00:14:32,031 紗季ちゃん それ本当? えっ 何 何? 160 00:14:32,031 --> 00:14:34,667 紗季ちゃんが見たんだって。 大ニュース 大ニュース! 161 00:14:34,667 --> 00:14:36,702 続木先生と? 蘇美ちゃんとか言って→ 162 00:14:36,702 --> 00:14:38,671 むちゃくちゃ 仲よさそうだったんだって。 163 00:14:38,671 --> 00:14:41,190 小川さん 顔真っ赤にして パニクってたらしいよ。 164 00:14:41,190 --> 00:14:44,026 まさに運命の再会だよね。 小川さんがパニクるなんて→ 165 00:14:44,026 --> 00:14:45,995 想像できなくない? できない できない。 166 00:14:45,995 --> 00:14:48,197 だから よっぽどの関係 ってことでしょ? 167 00:14:48,197 --> 00:14:50,666 じゃあさ 小川さんが 好きな相手っていうのは…。 168 00:14:50,666 --> 00:14:53,166 それないでしょ。 それはない。 169 00:15:05,214 --> 00:15:07,149 おい ちょっと。 170 00:15:07,149 --> 00:15:09,184 早く 横関。 171 00:15:09,184 --> 00:15:12,855 あのさ 小川さんが好きな人は 続木先生らしいぞ。 172 00:15:12,855 --> 00:15:15,190 はっ? 誰が言ってんだよ。 173 00:15:15,190 --> 00:15:18,243 女子たちが噂してる よっぽどの関係だって。 174 00:15:18,243 --> 00:15:20,679 だって 続木先生なんて 今日 来たばっかだろ。 175 00:15:20,679 --> 00:15:23,065 うん そうだよ 確かめたのかよ。 176 00:15:23,065 --> 00:15:27,353 いい加減なこと言うなよ! 俺が言ってるんじゃないよ。 177 00:15:27,353 --> 00:15:29,688 小川さん。 178 00:15:29,688 --> 00:15:33,359 続木先生とのことで 変な噂が出回ってるけど。 179 00:15:33,359 --> 00:15:36,178 えっ!? ご近所さんだったんだって。 180 00:15:36,178 --> 00:15:38,864 昔 同じ社宅に住んでて。 181 00:15:38,864 --> 00:15:40,866 突然会ったから びっくりしたんだよね。 182 00:15:40,866 --> 00:15:44,820 うん そう。 私 その場にいたから 間違いないよ。 183 00:15:44,820 --> 00:15:47,039 そっか。 じゃあ この噂→ 184 00:15:47,039 --> 00:15:48,991 変なふうに広がんないように 潰しとくよ。 185 00:15:48,991 --> 00:15:51,694 ありがとう。 B組は 私に任せて。 186 00:15:51,694 --> 00:15:54,063 じゃあ 男子たちは 藤山と出水たちだね。 187 00:15:54,063 --> 00:15:56,148 私もやる。 (ホイッスル) 188 00:15:56,148 --> 00:15:59,351 そこ! 私語は慎め! 189 00:15:59,351 --> 00:16:02,855 はい ごめんなさい。 じゃあ あとでね。 190 00:16:02,855 --> 00:16:04,855 (ホイッスル) 191 00:16:11,530 --> 00:16:15,484 《何が続木だ! 俺と似たような 名前つけやがって。 192 00:16:15,484 --> 00:16:17,553 俺じゃなかったのか 小川が好きな相手は→ 193 00:16:17,553 --> 00:16:19,571 俺じゃなかったのか! 194 00:16:19,571 --> 00:16:21,907 幼心からくる ほのかな初恋を→ 195 00:16:21,907 --> 00:16:24,507 今でもずっと 思い抱いていたパターンか!》 196 00:16:29,882 --> 00:16:32,484 鈴木先生 しっかりしてください! 197 00:16:32,484 --> 00:16:34,903 そんなところを 人前で見せてはいけない! 198 00:16:34,903 --> 00:16:37,203 シークワーサージュース 飲んで。 199 00:16:39,825 --> 00:16:43,011 いや… 心配にはおよびませんよ。 200 00:16:43,011 --> 00:16:45,147 こんな画面見たら ヤバそうに思うでしょ? 201 00:16:45,147 --> 00:16:47,182 でもね ちゃんと自覚して→ 202 00:16:47,182 --> 00:16:50,185 ここまでは ギリギリ大丈夫って ライン引いて ガス抜きしてるんですよ。 203 00:16:50,185 --> 00:16:54,406 十分に 理性の手の内なんですって。 ハハハ。 204 00:16:54,406 --> 00:17:00,206 ハハハハハ! 205 00:17:05,167 --> 00:17:09,267 申し訳ありません。 今の発言 全撤回します。 206 00:17:13,876 --> 00:17:15,811 《まずい まずい まずい! 207 00:17:15,811 --> 00:17:18,747 いつの間にか 自分の思考や 行動を計る理性そのものが→ 208 00:17:18,747 --> 00:17:22,401 狂っていた。 落ち着け 落ち着け。 冷静になれ! 209 00:17:22,401 --> 00:17:26,201 そうだよ… 俺は 小川を断ち切るんじゃないか》 210 00:17:28,824 --> 00:17:32,578 みんな ちょっと先行ってて。 うん。 211 00:17:32,578 --> 00:17:34,578 沙季 ちょっといい? 212 00:17:37,166 --> 00:17:39,184 アンタが言ったの? 213 00:17:39,184 --> 00:17:41,537 ごめん。 214 00:17:41,537 --> 00:17:44,022 私 あんなに騒ぎになるとは 思わなくて…。 215 00:17:44,022 --> 00:17:46,692 今の小川さんの置かれてる状況 考えたら→ 216 00:17:46,692 --> 00:17:49,545 噂が どんどんエスカレートするに 決まってんじゃん。 217 00:17:49,545 --> 00:17:52,197 軽はずみに 言いふらすべきじゃないって→ 218 00:17:52,197 --> 00:17:55,184 ちょっと考えたらわかるでしょ? 219 00:17:55,184 --> 00:18:01,484 どうせ私… 小川さんとは違って バカだから。 220 00:18:08,997 --> 00:18:10,997 入江さん。 221 00:18:13,151 --> 00:18:15,888 入江沙季さん… だよね? 222 00:18:15,888 --> 00:18:17,888 神田さん…。 223 00:18:19,825 --> 00:18:23,195 お疲れさまです。 224 00:18:23,195 --> 00:18:26,315 続木先生 いかがでした? 最初の授業。 225 00:18:26,315 --> 00:18:32,254 もう 緊張しました。 いやいや 生徒の心 わし掴みですよ。 226 00:18:32,254 --> 00:18:36,375 あ… 鈴木先生 生徒のこと 早く覚えてあげたいんで→ 227 00:18:36,375 --> 00:18:39,928 あとで A組の子たちのこと 教えていただけませんか? 228 00:18:39,928 --> 00:18:41,847 あぁ もちろん。 229 00:18:41,847 --> 00:18:43,832 ありがとうございます! 230 00:18:43,832 --> 00:18:47,819 《気持のいい若者じゃないか。 231 00:18:47,819 --> 00:18:50,672 小川が好きな相手は 続木先生だった。 232 00:18:50,672 --> 00:18:52,672 それでいいじゃないか》 233 00:18:54,693 --> 00:18:56,695 《だいたい 何を根拠に→ 234 00:18:56,695 --> 00:18:59,164 小川が好きなのは 俺だなんて思ってた? 235 00:18:59,164 --> 00:19:02,184 生霊を飛ばしてきてたから? 236 00:19:02,184 --> 00:19:04,503 麻美さんは たしかに そういう能力が→ 237 00:19:04,503 --> 00:19:07,539 あるのかもしれない。 だが 小川がそうだなんて→ 238 00:19:07,539 --> 00:19:12,728 なぜ 言える? 俺が勝手に 妄想抱いちまってただけさ。 239 00:19:12,728 --> 00:19:16,228 そうだ… 神様だ》 240 00:19:26,575 --> 00:19:28,875 小川さん。 241 00:19:32,848 --> 00:19:36,148 小川さんの好きな人って 本当は誰なのかなって…。 242 00:19:38,287 --> 00:19:41,887 お願い! 私にだけ こっそり教えてくれないかな? 243 00:19:45,928 --> 00:19:47,896 どうして そんなこと…。 244 00:19:47,896 --> 00:19:54,396 知ってるかもしれないけど 私… 横関のことが好きなのね。 245 00:19:58,156 --> 00:20:01,209 このままじゃ どうにもならないっていうか→ 246 00:20:01,209 --> 00:20:05,163 はっきりすれば アイツも 小川さんのこと→ 247 00:20:05,163 --> 00:20:07,899 きっぱり 諦められるかもしれないし…。 248 00:20:07,899 --> 00:20:13,699 その… この状態って みんなにとって不幸だと思うの。 249 00:20:17,159 --> 00:20:19,695 私は 誰が好きか言ったんだから! 250 00:20:19,695 --> 00:20:21,730 それは! 251 00:20:21,730 --> 00:20:24,830 樺山さんが 勝手に言ったことでしょ? 252 00:20:29,271 --> 00:20:31,271 じゃ…。 253 00:20:35,177 --> 00:20:39,364 あなたと中村さん ステキな 親友同士だって思ってたけど→ 254 00:20:39,364 --> 00:20:42,985 あんな優等生ぶった人だったっけ 中村さんて。 255 00:20:42,985 --> 00:20:50,142 最近 小川さんと仲がいいの。 256 00:20:50,142 --> 00:20:53,862 小川さんの影響か。 257 00:20:53,862 --> 00:20:56,848 最近 彼女 すごい人気みたいね。 258 00:20:56,848 --> 00:20:59,648 B組にも噂入ってくるし。 259 00:21:03,038 --> 00:21:07,142 嫌いなんだ? 260 00:21:07,142 --> 00:21:09,194 別に。 261 00:21:09,194 --> 00:21:14,599 いいよ 別に。 私も同じ。 前から嫌い。 262 00:21:14,599 --> 00:21:17,199 ああいう 男好きするタイプ。 263 00:21:20,522 --> 00:21:23,892 友情を壊す女って ホント 最低だと思わない? 264 00:21:23,892 --> 00:21:27,996 それに 竹地が壊れたのって あれ 小川さんのせいなんでしょ。 265 00:21:27,996 --> 00:21:30,532 魔性だよね。 266 00:21:30,532 --> 00:21:34,069 続木先生が好きだって 別に隠すことないのに→ 267 00:21:34,069 --> 00:21:36,738 何 気取ってんだか。 268 00:21:36,738 --> 00:21:39,238 続木先生じゃないと思う。 269 00:21:43,779 --> 00:21:45,779 そういう意味か! 270 00:23:32,154 --> 00:23:36,208 このように 2つの直線が 交わってできている角。 271 00:23:36,208 --> 00:23:42,164 この向かい合った角を 対頂角といいます。 272 00:23:42,164 --> 00:23:44,699 対頂角。 273 00:23:44,699 --> 00:23:46,999 いいですか! これ。 274 00:23:49,321 --> 00:23:53,358 ここに書いてある 春望は 八つの句からなっており→ 275 00:23:53,358 --> 00:23:58,029 字数も5つなので 五言律詩となる。 276 00:23:58,029 --> 00:24:01,166 2つの角が 等しいって さっき言いました。 277 00:24:01,166 --> 00:24:05,187 だから Aは60度。 278 00:24:05,187 --> 00:24:09,858 C 対頂角…。 279 00:24:09,858 --> 00:24:12,310 おっと! 280 00:24:12,310 --> 00:24:15,530 授業中に 何コソコソやってるんだ? 281 00:24:15,530 --> 00:24:20,652 角Aと 角E。 282 00:24:20,652 --> 00:24:25,357 角Bと 角F。 283 00:24:25,357 --> 00:24:30,879 角Cと 角G。 284 00:24:30,879 --> 00:24:32,879 角Bと…。 285 00:24:37,535 --> 00:24:40,689 おいおい なんだ これは? 286 00:24:40,689 --> 00:24:44,559 くだらん 噂遊びで盛り上がるのも ほどほどにしとけよ! 287 00:24:44,559 --> 00:24:49,030 思いもかけずに 人を 傷つけることもあるんだからな。 288 00:24:49,030 --> 00:24:51,483 さぁ 続けるぞ! 289 00:24:51,483 --> 00:24:56,104 「峰火 三月に連なり 家書 萬金に抵る」。 290 00:24:56,104 --> 00:25:01,904 このような 2つの角を 同位角といいます。 291 00:25:13,505 --> 00:25:19,210 (チャイム) 292 00:25:19,210 --> 00:25:21,863 《なんなんだよ なんなんだよ これは! 293 00:25:21,863 --> 00:25:26,835 やっぱり 小川の好きなのは 俺なのか?》 294 00:25:26,835 --> 00:25:29,204 (お腹が鳴る音) 295 00:25:29,204 --> 00:25:31,856 《完全に腹にきちまった》 296 00:25:31,856 --> 00:25:36,956 ((ある女子生徒の妄想に 突然 とりつかれまして)) 297 00:25:42,033 --> 00:25:46,321 あの川野先生。 つかぬことをお伺いしますが。 298 00:25:46,321 --> 00:25:48,356 なんです? 299 00:25:48,356 --> 00:25:51,543 以前 女子生徒の妄想に とりつかれたことがあるって→ 300 00:25:51,543 --> 00:25:53,478 おっしゃってましたよね。 301 00:25:53,478 --> 00:25:56,681 あっ! うんと若い頃ですがね→ 302 00:25:56,681 --> 00:26:00,652 寝ても覚めても その子のことが頭から離れない。 303 00:26:00,652 --> 00:26:04,356 どうやって解決されたんです? 304 00:26:04,356 --> 00:26:08,543 あっいや… 単なる 後学のために 聞いておきたいなと思って。 305 00:26:08,543 --> 00:26:13,148 私の場合はですね その相手の女子生徒がですね…。 306 00:26:13,148 --> 00:26:15,183 はい。 307 00:26:15,183 --> 00:26:18,153 今の妻です。 308 00:26:18,153 --> 00:26:21,189 妻? はい。 309 00:26:21,189 --> 00:26:24,159 もちろん 成人するまで待ちましたよ。 310 00:26:24,159 --> 00:26:28,063 まあ 今となっては ただのおばさんですがね。 311 00:26:28,063 --> 00:26:31,163 でも いい女房ですよ。 312 00:26:36,204 --> 00:26:38,139 大丈夫ですか? 313 00:26:38,139 --> 00:26:41,192 いや あれっしょ? 続木先生が好きっていうのは→ 314 00:26:41,192 --> 00:26:43,144 ガセだろ? 違う えっ…。 315 00:26:43,144 --> 00:26:45,213 続木じゃなくて 鈴木のほうでしょ? 316 00:26:45,213 --> 00:26:47,232 鈴木先生が本命なんだって。 317 00:26:47,232 --> 00:26:50,368 じゃあさ 続木はカモフラージュってこと? 318 00:26:50,368 --> 00:26:52,520 鈴木先生だったら シャレになんなくない? 319 00:26:52,520 --> 00:26:54,889 だよね だから完全無視してた ってことじゃない? 320 00:26:54,889 --> 00:26:56,925 じゃあ ただの片思いじゃないってこと? 321 00:26:56,925 --> 00:26:58,877 私も それ思った。 322 00:26:58,877 --> 00:27:01,212 情報源どこからなんだよ? 323 00:27:01,212 --> 00:27:03,248 わかんないけど…。 324 00:27:03,248 --> 00:27:05,183 リアルだよな。 325 00:27:05,183 --> 00:27:08,686 鈴木か… ちくしょう。 326 00:27:08,686 --> 00:27:11,189 俺たちの同盟はどうなるんだよ? 327 00:27:11,189 --> 00:27:13,825 怪しかったもんな あの2人。 328 00:27:13,825 --> 00:27:15,860 小川の扱い違うじゃん 鈴セン。 329 00:27:15,860 --> 00:27:17,996 確かに。 やっぱそうか 鈴木か。 330 00:27:17,996 --> 00:27:21,199 年上好きなのかな? 331 00:27:21,199 --> 00:27:23,685 いやあ でも 同じ中学生なんてガキっぽくて→ 332 00:27:23,685 --> 00:27:26,154 相手にできない って感じではあるよね。 333 00:27:26,154 --> 00:27:29,023 でもさ 2人はもうデキてるって本当? 334 00:27:29,023 --> 00:27:31,142 ウソでしょ やめて。 335 00:27:31,142 --> 00:27:33,478 タンタンたちは鈴木先生ファンだからね。 336 00:27:33,478 --> 00:27:35,647 えっ でも小川さん 鈴木先生の授業のとき→ 337 00:27:35,647 --> 00:27:37,649 やたら手挙げんじゃん。 338 00:27:37,649 --> 00:27:39,684 違うよ 国語が得意だからでしょ。 339 00:27:39,684 --> 00:27:42,153 でもね 課外授業 受けてるって噂だよ。 340 00:27:42,153 --> 00:27:44,172 2人っきりで。 やばいよね? 341 00:27:44,172 --> 00:27:46,224 課外授業って? 鈴木先生の部屋とか? 342 00:27:46,224 --> 00:27:48,143 いや ラブホとかでしょ。 343 00:27:48,143 --> 00:27:50,195 ええ! 禁じられた愛? 344 00:27:50,195 --> 00:27:52,197 そんないいもんじゃないでしょ 大問題になるよ。 345 00:27:52,197 --> 00:27:54,197 犯罪だよね。 346 00:28:19,691 --> 00:28:21,993 こんにちは。 こんにちは。 347 00:28:21,993 --> 00:28:24,195 あっ 足子先生。 348 00:28:24,195 --> 00:28:26,214 何? 349 00:28:26,214 --> 00:28:29,667 あの…。 350 00:28:29,667 --> 00:28:32,871 いえ いいんです。 何でもありません。 351 00:28:32,871 --> 00:28:37,325 待って。 352 00:28:37,325 --> 00:28:42,030 何なの? 言ってちょうだい 神田さん。 353 00:28:42,030 --> 00:28:47,035 今 配られたプリントの確認表に 出席か欠席かを書いてもらって→ 354 00:28:47,035 --> 00:28:49,671 来週の水曜日までに 提出してください。 355 00:28:49,671 --> 00:28:51,706 他に連絡はありませんか? 356 00:28:51,706 --> 00:28:54,075 《異様な雰囲気だが…。 357 00:28:54,075 --> 00:28:58,580 ダメだ… 体調が悪すぎて 何も考えられない》 358 00:28:58,580 --> 00:29:01,080 じゃあ 今日はこれまで。 日直。 359 00:29:04,986 --> 00:29:07,689 鈴木先生。 360 00:29:07,689 --> 00:29:11,209 校長先生が話があるそうです。 361 00:29:11,209 --> 00:29:14,262 校長先生? 362 00:29:14,262 --> 00:29:16,262 はあ…。 363 00:31:05,173 --> 00:31:08,192 生徒たちの 他愛ない噂に 過ぎないんですが→ 364 00:31:08,192 --> 00:31:12,146 一応 確認だけはしといたほうが いいんじゃないかと。 365 00:31:12,146 --> 00:31:14,148 何をですか? 366 00:31:14,148 --> 00:31:19,520 いえ 生徒たちの他愛ない噂に 過ぎないんですが。 367 00:31:19,520 --> 00:31:21,506 どんな噂でしょうか? 368 00:31:21,506 --> 00:31:23,541 ある女子生徒と→ 369 00:31:23,541 --> 00:31:26,995 特別な関係を結んでいらっしゃる というような。 370 00:31:26,995 --> 00:31:28,980 バカバカしい。 371 00:31:28,980 --> 00:31:32,050 ええ もちろん 誰も事実だとは思ってませんよ。 372 00:31:32,050 --> 00:31:35,536 ですが 単なる噂だからといって 無視できません。 373 00:31:35,536 --> 00:31:39,207 今の世の中 あっという間に 世間に広まりますから。 374 00:31:39,207 --> 00:31:44,145 学校として 事実関係だけは 正確に把握しておきませんと。 375 00:31:44,145 --> 00:31:47,398 事実関係も何も 事実無根です。 376 00:31:47,398 --> 00:31:50,498 では なぜこのような 噂が立つんでしょう? 377 00:32:07,602 --> 00:32:09,902 小川さん。 378 00:32:12,707 --> 00:32:17,495 まあ これも鈴木先生の 人気の裏返しでしょ。 379 00:32:17,495 --> 00:32:21,199 足子先生 もう いいんじゃないですか? 380 00:32:21,199 --> 00:32:24,052 たとえ根も葉もない噂でも→ 381 00:32:24,052 --> 00:32:27,505 教師として このような 噂を立てられること自体→ 382 00:32:27,505 --> 00:32:29,857 えりを正すべきことだと→ 383 00:32:29,857 --> 00:32:32,493 私は思います。 384 00:32:32,493 --> 00:32:35,063 気をつけます。 385 00:32:35,063 --> 00:32:37,063 じゃ…。 386 00:32:53,681 --> 00:32:56,181 《何だよ その目は?》 387 00:32:59,570 --> 00:33:03,975 《みんな 俺が小川に 手を出したと思ってるのか?》 388 00:33:03,975 --> 00:33:08,346 そりゃ 思ってますよ バレバレです。 389 00:33:08,346 --> 00:33:11,699 《そうかよ。 どうせ思われてるんなら→ 390 00:33:11,699 --> 00:33:13,668 いっそ そうなってやろうか?》 391 00:33:13,668 --> 00:33:16,871 そうだよね やっちゃわないと損だよね! 392 00:33:16,871 --> 00:33:23,177 まあ 教師と生徒といっても 男と女ですからね。 393 00:33:23,177 --> 00:33:27,598 私みたいに成人するまで せめて卒業まで待てば→ 394 00:33:27,598 --> 00:33:30,868 何の問題もないんですから。 395 00:33:30,868 --> 00:33:33,321 《それまで ひっそり愛を育めば→ 396 00:33:33,321 --> 00:33:36,023 それは かえって 美しいことじゃないか》 397 00:33:36,023 --> 00:33:38,676 鈴木先生が 一歩踏み出してくれるの→ 398 00:33:38,676 --> 00:33:40,976 小川さんも 待ってるんじゃないかしら? 399 00:33:45,199 --> 00:33:47,835 《やっぱり そうか。 400 00:33:47,835 --> 00:33:52,435 俺が手を差し伸べれば 小川は俺のものになる》 401 00:33:57,528 --> 00:34:01,516 (汽笛) 402 00:34:01,516 --> 00:34:04,516 いっそ何もかも捨てて 2人で逃げようか。 403 00:34:09,207 --> 00:34:12,660 どこに逃げるの? 404 00:34:12,660 --> 00:34:15,847 北の最果ての地へ。 405 00:34:15,847 --> 00:34:20,268 小さな漁村で 昆布漁をして暮らすんだ。 406 00:34:20,268 --> 00:34:23,988 私は薪を焚いて 先生の帰りを待つのね。 407 00:34:23,988 --> 00:34:25,990 子供は5~6人いて。 408 00:34:25,990 --> 00:34:28,476 貧しくても幸せで。 409 00:34:28,476 --> 00:34:33,197 だが 小川は若いから→ 410 00:34:33,197 --> 00:34:37,985 やがて 俺に満足しなくなって。 411 00:34:37,985 --> 00:34:43,207 若くてたくましい漁師と こっそり会うようになって。 412 00:34:43,207 --> 00:34:45,860 俺は嫉妬に狂って→ 413 00:34:45,860 --> 00:34:49,213 自暴自棄になって暴れ うお~っ! 414 00:34:49,213 --> 00:34:52,483 私は子供を連れて 駆け落ちをする。 415 00:34:52,483 --> 00:34:56,204 だが 俺は 小川を捜して 放浪しながら→ 416 00:34:56,204 --> 00:34:59,304 ひとり寂しく 野垂れ死ぬ。 417 00:35:05,213 --> 00:35:07,231 《しっかりしろ。 418 00:35:07,231 --> 00:35:11,002 こんなとこ 生徒に見られてはいけない》 419 00:35:11,002 --> 00:35:16,040 小川さんが黙ってたら どんどん炎上しちゃうと思うの。 420 00:35:16,040 --> 00:35:19,327 小川さんのためでも みんなのためでもあるんだよ! 421 00:35:19,327 --> 00:35:22,330 ねぇ 何とか言いなさいよ! 422 00:35:22,330 --> 00:35:24,732 言う必要ないよ そんなこと! 423 00:35:24,732 --> 00:35:28,986 ナカ…。 カバ どうしちゃったの? 424 00:35:28,986 --> 00:35:31,355 らしくないよ! 425 00:35:31,355 --> 00:35:37,678 だって 私には 私の事情があるんだもん。 426 00:35:37,678 --> 00:35:42,178 私… 気が変になりそうで…。 427 00:35:47,705 --> 00:35:51,242 なぁ 問いただすとしたら 鈴木先生なんじゃねえの? 428 00:35:51,242 --> 00:35:54,695 そうだよ あっちは大人だし 教師なんだから。 429 00:35:54,695 --> 00:35:58,349 いいよ! 俺は何も 聞きたくない 知りたくない。 430 00:35:58,349 --> 00:36:01,986 そうだな 説明する義務も させる権利もない。 431 00:36:01,986 --> 00:36:04,021 プライバシーの侵害なんだよ 樺山! 432 00:36:04,021 --> 00:36:07,141 なんで アンタに 責められなきゃいけないのよ! 433 00:36:07,141 --> 00:36:13,681 あらあら どんどん 事態が悪化していくね。 434 00:36:13,681 --> 00:36:17,318 これは どっちみち 小川さんの口から説明しないと→ 435 00:36:17,318 --> 00:36:19,754 収拾つかないんじゃない? 436 00:36:19,754 --> 00:36:21,754 ねぇ 沙季。 437 00:36:25,509 --> 00:36:27,645 沙季…。 438 00:36:27,645 --> 00:36:34,568 だって 実際 みんな気になって 授業にならなくなってるんだし→ 439 00:36:34,568 --> 00:36:36,821 実害が出てるよ。 440 00:36:36,821 --> 00:36:39,206 誰のせいで こうなってんだよ! 441 00:36:39,206 --> 00:36:43,361 火のないところに煙は立たず でしょ? 442 00:36:43,361 --> 00:36:46,147 単なる噂だとしても→ 443 00:36:46,147 --> 00:36:51,535 実際に疑われてるんだから 説明するべきだと思う。 444 00:36:51,535 --> 00:36:54,855 だよね。 説明するべきだよね。 445 00:36:54,855 --> 00:36:59,855 そうだよね 説明責任だよね。 446 00:37:02,196 --> 00:37:05,166 説明責任。 447 00:37:05,166 --> 00:37:07,868 説明責任。 448 00:37:07,868 --> 00:37:11,822 説明責任 説明責任 説明責任! 449 00:37:11,822 --> 00:37:13,908 沙季 やめようよ! 450 00:37:13,908 --> 00:37:16,208 説明責任! 451 00:37:18,212 --> 00:37:20,212 鈴木先生! 452 00:37:22,249 --> 00:37:24,749 小川さんが生け贄状態なんです! 453 00:37:28,322 --> 00:37:39,567 (一同)説明責任 説明責任…。 454 00:37:39,567 --> 00:37:41,667 おい 何やってる! 455 00:37:50,177 --> 00:37:52,177 《小川…》 456 00:37:59,887 --> 00:38:01,856 《小川?》 457 00:38:01,856 --> 00:38:03,891 全員 教室いろ! 458 00:38:03,891 --> 00:38:06,544 横関! もともと俺なんだ! 459 00:38:06,544 --> 00:38:08,496 小川さんに 好きな人がいるって話は→ 460 00:38:08,496 --> 00:38:10,514 俺から漏れちまったんだ。 461 00:38:10,514 --> 00:38:12,650 もし 小川さんに何かあったら…。 462 00:38:12,650 --> 00:38:14,902 待って! 463 00:38:14,902 --> 00:38:17,502 カバ 待って! 待って カバ! 464 00:38:20,674 --> 00:38:22,674 小川! 465 00:38:36,390 --> 00:38:38,490 小川! 来ないで! 466 00:38:51,605 --> 00:38:53,605 いいじゃない。 467 00:38:58,896 --> 00:39:03,996 想ってるだけで… いいじゃない。 468 00:39:07,922 --> 00:39:16,714 誰が好きだって… 誰が好きだっていいじゃないか!! 469 00:39:16,714 --> 00:39:35,214 (泣き声) 470 00:41:51,685 --> 00:41:55,906 大丈夫 落ち着いたみたい。 あとは任せますね。 471 00:41:55,906 --> 00:41:57,906 すみません。 472 00:42:11,889 --> 00:42:14,389 落ち着いたか? はい。 473 00:42:17,528 --> 00:42:20,214 迷惑かけて ごめんなさい。 474 00:42:20,214 --> 00:42:22,666 いいんだ。 475 00:42:22,666 --> 00:42:26,854 先生の方こそ 申し訳ないと思ってる。 476 00:42:26,854 --> 00:42:32,643 根も葉もないことで こんな騒ぎになってしまってな。 477 00:42:32,643 --> 00:42:40,517 先生… やっぱり 私の態度って 腹が立つのかな? 478 00:42:40,517 --> 00:42:42,536 うん? 479 00:42:42,536 --> 00:42:47,157 私 ずっと… スカしてるとか→ 480 00:42:47,157 --> 00:42:53,864 人をバカにしてるとか言われてて 直したいって思ってたんです。 481 00:42:53,864 --> 00:42:55,833 うん。 482 00:42:55,833 --> 00:43:01,188 で 周りのいいなって思える いろんな人を お手本にして→ 483 00:43:01,188 --> 00:43:04,575 取り入れるように してきたつもりなんです。 484 00:43:04,575 --> 00:43:07,494 そうか。 485 00:43:07,494 --> 00:43:10,531 変わってきたなとは 思ってたけど→ 486 00:43:10,531 --> 00:43:13,167 意識的だったんだな。 487 00:43:13,167 --> 00:43:15,235 変わってきましたか? 488 00:43:15,235 --> 00:43:17,835 あぁ いいほうにな。 489 00:43:21,859 --> 00:43:26,859 でも その 何ていうか…。 490 00:43:29,516 --> 00:43:33,153 自分でも いいなって 思える自分って→ 491 00:43:33,153 --> 00:43:36,206 人から見ても やっぱり いいんですよね。 492 00:43:36,206 --> 00:43:39,877 それって 厄介で→ 493 00:43:39,877 --> 00:43:43,347 今までになかったことが いっぱい起こって→ 494 00:43:43,347 --> 00:43:46,347 ホント まいっちゃった。 495 00:43:48,986 --> 00:43:52,156 でも…。 496 00:43:52,156 --> 00:43:55,209 これからも もしかしたら→ 497 00:43:55,209 --> 00:43:58,178 辛いこと いっぱい 起こるかもしれないけど→ 498 00:43:58,178 --> 00:44:04,868 このまま いいなって思える自分で 頑張ってみようと思います。 499 00:44:04,868 --> 00:44:09,189 うん それでいい。 500 00:44:09,189 --> 00:44:13,160 教室に戻ります。 501 00:44:13,160 --> 00:44:16,196 今日は もう このまま 帰っていいんだぞ? 502 00:44:16,196 --> 00:44:19,850 戻ります。 掃除当番だから。 503 00:44:19,850 --> 00:44:21,850 そうか。 504 00:44:27,241 --> 00:44:29,541 鈴木先生。 505 00:44:31,829 --> 00:44:33,847 うん? 506 00:44:33,847 --> 00:44:38,252 人気投票1位の鈴木先生が 背負っているもの…。 507 00:44:38,252 --> 00:44:41,252 少しだけ わかりました。 508 00:44:44,491 --> 00:44:51,532 大変だけど 嫌われ役や 笑われ役に逃げないでください。 509 00:44:51,532 --> 00:44:56,832 いつまでも 私たちから見て 憧れられる先生でいてください。 510 00:44:59,540 --> 00:45:03,177 私も やるから…。 511 00:45:03,177 --> 00:45:08,232 大人から見て いいなって 思える中学生をやるから。 512 00:45:08,232 --> 00:45:10,832 ずっと やるから…。 513 00:45:22,179 --> 00:45:25,599 《俺への愛の告白にもとれるが→ 514 00:45:25,599 --> 00:45:28,502 そうじゃないともとれる。 515 00:45:28,502 --> 00:45:33,102 結局 小川が好きな相手は 誰なんだ?》 516 00:45:37,227 --> 00:45:40,827 《いやいや… 違う。 そんなことじゃない》 517 00:45:43,167 --> 00:45:48,272 《そうだよ… 誰が好きだって いいじゃないか。 518 00:45:48,272 --> 00:45:50,858 俺は 何なんだ? 519 00:45:50,858 --> 00:45:56,163 14歳の子が あそこまでのことを 言ってるのに この俺は…》 520 00:45:56,163 --> 00:46:26,226 ♪~ 521 00:46:26,226 --> 00:46:28,826 終わりだ。 522 00:46:45,812 --> 00:46:50,267 バイバイ。 523 00:46:50,267 --> 00:46:53,267 バイバイ。 524 00:47:37,481 --> 00:47:41,201 小川さん…。 525 00:47:41,201 --> 00:47:44,187 大丈夫? 526 00:47:44,187 --> 00:47:46,187 うん。 527 00:48:28,515 --> 00:48:30,834 何ですか? 528 00:48:30,834 --> 00:48:35,522 お願いします! 529 00:48:35,522 --> 00:48:40,527 小川蘇美だけは どうかやめてください! 530 00:48:40,527 --> 00:48:45,148 僕にとって彼女は のんのんさまなんです! 531 00:48:45,148 --> 00:48:47,584 のんのんさま? 532 00:48:47,584 --> 00:48:53,490 僕は 今後も決して 彼女に手を出したりしません。 533 00:48:53,490 --> 00:48:59,896 誰のものにもされなければ それでいいんです。 534 00:48:59,896 --> 00:49:07,888 お願いします お願いします…。 535 00:49:07,888 --> 00:49:10,488 続木先生。 536 00:49:12,693 --> 00:49:18,181 のんのんさまって 仏様の俗称ですよね? 537 00:49:18,181 --> 00:49:22,181 つまり 守り本尊。 538 00:49:25,272 --> 00:49:27,874 僕も同じなんです。 539 00:49:27,874 --> 00:49:32,474 小川を神様のように崇めています。 540 00:49:35,198 --> 00:49:40,187 小川は 僕の理想のクラスを 作るために必要な→ 541 00:49:40,187 --> 00:49:43,156 特別な生徒だからです。 542 00:49:43,156 --> 00:49:47,227 だけど 決して忘れてはいけない。 543 00:49:47,227 --> 00:49:49,830 彼女は 噂に傷つき→ 544 00:49:49,830 --> 00:49:53,850 誹謗中傷に悩み 泣き崩れる→ 545 00:49:53,850 --> 00:49:56,920 普通の中学2年生でもある ということを。 546 00:49:56,920 --> 00:50:04,161 彼女は 神様のような生徒を 一生懸命に演じているんです。 547 00:50:04,161 --> 00:50:11,234 だから 僕らも一生懸命に 演じていきましょうよ。 548 00:50:11,234 --> 00:50:14,271 立派な教師を。 549 00:50:14,271 --> 00:50:16,571 はい。 550 00:50:22,813 --> 00:50:26,867 おっ スズツヅコンビか。 ヘヘヘッ! 551 00:50:26,867 --> 00:50:29,167 何やってんだ? 552 00:50:31,905 --> 00:50:35,205 [TEL](バイブ音) 553 00:51:05,522 --> 00:51:09,893 鈴木君。 554 00:51:09,893 --> 00:51:12,893 麻美さん。