1 00:00:04,004 --> 00:00:05,772 誰もが聞いたことのある 2 00:00:05,772 --> 00:00:10,143 平成の最強ヒットソングを まとめてオンエア 3 00:00:10,143 --> 00:00:16,650 11月3日 月曜 朝8時30分から 10時間にわたってお送りします 4 00:00:18,151 --> 00:00:31,665 ♪ 5 00:00:33,066 --> 00:00:38,272 ♪ 6 00:00:38,272 --> 00:00:42,075 〈今年9月   ついに夢だった日本武道館の〉 7 00:00:42,075 --> 00:00:45,979 〈ステージに立った   トゲナシトゲアリ〉 8 00:00:45,979 --> 00:00:54,955 〈そんな彼女たちが〉 9 00:00:54,955 --> 00:00:56,523 ヤバいの見つけた あっ!ヘビ 10 00:00:56,523 --> 00:00:58,725 爬虫類好きなんですよ 11 00:01:03,130 --> 00:01:04,631 ベロがねぇ 12 00:01:04,631 --> 00:01:06,333 じゃーん! 13 00:01:12,472 --> 00:01:17,978 〈今回は第1回目の放送   「川崎ぶらりロケ」の中から〉 14 00:01:17,978 --> 00:01:24,718 〈放送に入りきらなかった〉 15 00:01:24,718 --> 00:01:31,124 ♪ 16 00:01:31,124 --> 00:01:33,360 〈まずは〉 トゲナシトゲアリ 17 00:01:33,360 --> 00:01:37,164 武道館への道 18 00:01:44,171 --> 00:01:46,773 〈そのあと、放送では…〉 19 00:01:46,773 --> 00:01:49,509 良いですか ちょっと距離とっていこうか 20 00:01:49,509 --> 00:01:54,314 いきますよ せーの 21 00:01:54,314 --> 00:02:00,954 〈次の場所へ〉 22 00:02:00,954 --> 00:02:04,992 〈そんな瞬間移動の裏側を   大公開!〉 23 00:02:04,992 --> 00:02:08,161 いくよ、せーの 24 00:02:08,161 --> 00:02:12,966 いくよ せーの 25 00:02:18,905 --> 00:02:21,675 そのパターンもらっていいですか? はい 26 00:02:21,675 --> 00:02:23,810 蹴っ飛ばしちゃいそう いいですか? 27 00:02:23,810 --> 00:02:25,679 ちょっと距離とっていこうか 28 00:02:25,679 --> 00:02:27,447 じゃあ じゃあ、はい 29 00:02:27,447 --> 00:02:30,751 名所に行ってみたいと思います いきますよ 30 00:02:30,751 --> 00:02:35,756 せーの 31 00:02:35,756 --> 00:02:39,993 その格好覚えてね 確かに! どうやって飛んだ? 32 00:02:39,993 --> 00:02:43,563 こう それで着くんだよ 33 00:02:43,563 --> 00:02:47,834 〈そして、もちろん   歩いて次の場所へ〉 34 00:02:47,834 --> 00:02:50,971 成長だね? 今日もめっちゃ緊張してましたよ 35 00:02:50,971 --> 00:02:53,507 読み込めって思って カンペ読み込んだ 36 00:02:53,507 --> 00:02:55,942 でも楽しい 自分が進まないと 37 00:02:55,942 --> 00:02:59,079 進まないというのが怖いんだよね ドキドキするよね 38 00:02:59,079 --> 00:03:01,882 でも話振って頂けるので 39 00:03:01,882 --> 00:03:06,086 ありがとうございます ありがとうございます 40 00:03:06,086 --> 00:03:08,655 〈そして、到着シーンも〉 41 00:03:08,655 --> 00:03:13,627 いきましょう 恰好がおかしい 42 00:03:13,627 --> 00:03:17,364 いきましょう 3、2、1 43 00:03:17,364 --> 00:03:20,967 はい ということで到着しました 44 00:03:20,967 --> 00:03:27,441 〈しっかり〉 45 00:03:27,441 --> 00:03:29,643 〈そんな3人がやって来たのは〉 46 00:03:35,415 --> 00:03:37,684 これは、なんですか? これ何? 47 00:03:37,684 --> 00:03:39,386 アロワナですね 48 00:03:44,057 --> 00:03:50,964 〈放送では…〉 49 00:03:57,304 --> 00:04:02,242 〈その様子を   たっぷりとご覧下さい〉 50 00:04:02,242 --> 00:04:04,277 こちらは 51 00:04:04,277 --> 00:04:06,246 さっきの水槽にもいたよね 52 00:04:06,246 --> 00:04:08,849 いっぱいいる4種類 53 00:04:13,453 --> 00:04:16,423 すごい! ザリガニいるよ 54 00:04:16,423 --> 00:04:20,193 めっちゃ見てる こんにちは 55 00:04:20,193 --> 00:04:21,995 ちょっと、かわいい 56 00:04:25,832 --> 00:04:27,767 オシャレじゃない、柄 オシャレ 57 00:04:27,767 --> 00:04:30,203 朱李、見られてるよ 見られてる 58 00:04:30,203 --> 00:04:33,006 こいつずっと見てきます 私のこと 59 00:04:45,452 --> 00:04:50,457 ビックな生き物はバラマンディ デカ! 60 00:04:57,430 --> 00:05:01,935 何が起きた? 奥のとか、めっちゃデカくない? 61 00:05:01,935 --> 00:05:05,372 片隅にいるのが スッポンモドキという 62 00:05:05,372 --> 00:05:07,941 スッポンモドキだ ビッグ! 63 00:05:07,941 --> 00:05:10,477 かわいい! 64 00:05:10,477 --> 00:05:13,146 なんか柔らかそう ねっ!かわいい 65 00:05:13,146 --> 00:05:15,649 ずっと… ちょっと何か 66 00:05:25,559 --> 00:05:27,661 水槽がすごいです 67 00:05:27,661 --> 00:05:30,597 中にいるのは キッシンググラミーという 68 00:05:30,597 --> 00:05:33,533 チューしてる かわいい 69 00:05:33,533 --> 00:05:36,536 かわいい チューしてる 70 00:05:41,775 --> 00:05:47,180 えぇ!? そうなんだ、チューしてるのに 71 00:05:49,549 --> 00:05:52,252 かわいい、これ 72 00:05:52,252 --> 00:05:54,554 見て下さい えっ、かわいい 73 00:05:55,655 --> 00:05:58,358 トラみたいな 74 00:05:58,358 --> 00:06:01,761 かわいい キラキラしてるね 75 00:06:24,651 --> 00:06:27,554 本当だ 卵がいっぱいついてる 76 00:06:27,554 --> 00:06:31,625 岩の下に小さな魚たちが あっ、本当だ! 77 00:06:31,625 --> 00:06:35,095 赤ちゃん? そうですね、赤ちゃんが生まれて 78 00:06:35,095 --> 00:06:38,531 周りにいるのが 親とかきょうだいになって 79 00:06:38,531 --> 00:06:41,501 その子たちがみんなで協力して 子育てをしてたりします 80 00:06:41,501 --> 00:06:44,938 これ、お父さんじゃない? 81 00:06:44,938 --> 00:06:46,840 これ、ママじゃない? 82 00:06:46,840 --> 00:06:48,909 3人の関係性は何かあるんですか? 83 00:06:48,909 --> 00:06:53,313 この人がお母さんっぽいとか お姉ちゃんっぽいとか、妹っぽい 84 00:06:59,819 --> 00:07:02,923 朱李なんだろうなぁ 何ポジだろう 85 00:07:04,257 --> 00:07:06,693 笑った時の顔が赤ちゃんみたい 86 00:07:06,693 --> 00:07:10,997 やっていつもの あっ、そうそう 87 00:07:12,766 --> 00:07:16,503 うん、お姉ちゃん でもある、妹でもある 88 00:07:16,503 --> 00:07:19,806 ああ、そうなの 謎なのは 89 00:07:21,708 --> 00:07:23,209 謎なんだ 90 00:07:45,799 --> 00:07:48,501 デカ! 非常に大きな場所で 91 00:08:05,752 --> 00:08:09,956 めっちゃラメついてる すごい 92 00:08:09,956 --> 00:08:13,526 キレイですね 小さい魚がいっぱいいるね 93 00:08:13,526 --> 00:08:17,397 かわいいです 小さい子たちが 94 00:08:17,397 --> 00:08:23,002 〈そして、ピラニアの餌やりも   見せて頂きました〉 95 00:08:30,343 --> 00:08:33,880 エサのアジですかね 96 00:08:33,880 --> 00:08:37,984 丸々1尾あげます 97 00:08:48,495 --> 00:08:51,498 えっ!? もう食べたの 98 00:08:52,465 --> 00:08:55,702 小さなアジなんですけども それでも本当にものの 99 00:08:55,702 --> 00:08:58,605 本当に数秒で食べちゃいます えぇ! 100 00:08:58,605 --> 00:09:01,541 一瞬だ すごい 101 00:09:01,541 --> 00:09:08,281 血のにおいとかに 反応したりするので 102 00:09:08,281 --> 00:09:11,084 おーすごい! 自然だ 103 00:09:11,084 --> 00:09:15,789 水と大地 地球を表しているエリアで 104 00:09:15,789 --> 00:09:18,458 デカい声出しちゃった ごめんなさい 105 00:09:18,458 --> 00:09:21,294 かわいい これ笑っている ねっ! 106 00:09:21,294 --> 00:09:24,230 絵文字がありそう 107 00:09:24,230 --> 00:09:29,769 〈ここには、カワスイで   いちばん大きい魚ピラルクが〉 108 00:09:29,769 --> 00:09:32,072 えっ、ヤバ! デカ! 109 00:09:47,554 --> 00:09:51,057 4m? 信じられない 110 00:09:55,662 --> 00:10:00,166 うしろにいるやつも柄がすごい 111 00:10:01,868 --> 00:10:03,937 ここにいる 水槽に入ってる魚は 112 00:10:03,937 --> 00:10:06,539 どれも大きいんですけども 113 00:10:06,539 --> 00:10:09,609 ピラルクがいるおかげで 小さく見えますね 114 00:10:09,609 --> 00:10:13,012 他の水槽に入ったら すごく大きいですね 115 00:10:22,355 --> 00:10:26,893 〈そして最後は   ふれあいパークへ〉 116 00:10:26,893 --> 00:10:29,896 何がいるのか 鳥が見える 117 00:10:29,896 --> 00:10:38,004 どなたがいらっしゃるのか 本当だ! 鳥が 118 00:10:38,004 --> 00:10:40,173 すべってる すごい! 119 00:10:40,173 --> 00:10:44,410 かわいい かわいい 120 00:10:44,410 --> 00:10:47,780 人が大好きなので へー 121 00:10:47,780 --> 00:10:51,751 すごい インコの小鳥とか、うさぎとか 122 00:10:51,751 --> 00:10:55,154 かわいい 123 00:10:55,154 --> 00:11:01,094 〈ここでは〉 124 00:11:01,094 --> 00:11:05,265 指のほうがいいかもしれない 125 00:11:05,265 --> 00:11:07,967 わぁ! すごい! 初めて! 126 00:11:07,967 --> 00:11:13,239 次、皆さんリレーが ヤバい、ヤバい 127 00:11:13,239 --> 00:11:16,176 手をグッと引くと 飛んでいっちゃうので 128 00:11:16,176 --> 00:11:18,278 夕莉さん苦手ですか? 掴まってる 129 00:11:21,481 --> 00:11:25,885 渡ってー ヤバい! 130 00:11:25,885 --> 00:11:28,922 おー! すごい 捕まれてる 131 00:11:28,922 --> 00:11:31,124 ありがとうございます すごい 132 00:11:31,124 --> 00:11:33,026 朱李さんは大丈夫? 大丈夫です 133 00:11:33,026 --> 00:11:34,928 理名さんも大丈夫? 大丈夫です 134 00:11:43,836 --> 00:11:46,439 〈このあと、ヘビとも触れ合い〉 135 00:11:50,577 --> 00:11:53,980 ベロがね、青ですよ この子は 136 00:11:53,980 --> 00:11:56,482 〈続いて3人が訪れたのは〉 137 00:11:56,482 --> 00:12:03,423 〈江戸時代から厄除け大師として   親しまれている川崎大師〉 138 00:12:03,423 --> 00:12:09,095 〈その仲見世通りにある   飴屋さん「松屋総本店」で〉 139 00:12:09,095 --> 00:12:12,298 〈包丁でリズムを刻みながら   飴を切る〉 140 00:12:17,136 --> 00:12:20,807 〈実は   朱李がやらかしていたんです〉 141 00:12:20,807 --> 00:12:25,712 〈朱李の手元に注目して   ご覧下さい〉 142 00:12:26,846 --> 00:12:30,350 えっ わからん 143 00:12:30,350 --> 00:12:32,652 下手くそだ 144 00:12:38,057 --> 00:12:40,793 そうです、そうです 上手い! 145 00:12:40,793 --> 00:12:42,729 グッとして 146 00:12:42,729 --> 00:12:46,432 あっ、ちょっと待って 大丈夫です 147 00:12:49,202 --> 00:12:52,672 ここ! はい! 148 00:12:52,672 --> 00:12:56,876 朱李、飛んでいっちゃうんだけど 位置が悪いんですかね 149 00:12:58,811 --> 00:13:02,115 あっ… 150 00:13:02,115 --> 00:13:04,917 こっちに ダメか 151 00:13:04,917 --> 00:13:07,954 私は力が足りないのかもしれない 152 00:13:07,954 --> 00:13:09,322 力、そんなにいらないよ 153 00:13:09,322 --> 00:13:14,260 実は全然力使わないんですよ 一瞬のトンっていう 154 00:13:14,260 --> 00:13:15,662 グッとして… 155 00:13:15,662 --> 00:13:19,866 〈飴を切るたびに、勢いよく   飛ばしてしまうという〉 156 00:13:19,866 --> 00:13:26,139 〈ある意味〉 157 00:13:26,139 --> 00:13:30,476 〈このあと、仲見世通りを   ぶらぶらしていると〉 158 00:13:30,476 --> 00:13:34,180 えー、食器いいな お箸屋さんだ 159 00:13:35,448 --> 00:13:39,385 かわいい 飴の箸置き 160 00:13:39,385 --> 00:13:42,255 〈お箸屋さんに   興味を持った3人〉 161 00:13:42,255 --> 00:13:44,557 理名さん、食器好きなんですか? 162 00:13:58,771 --> 00:14:01,607 〈やってきたのは   お箸専門店〉 163 00:14:01,607 --> 00:14:06,546 〈「手作り箸工房 遊膳」〉 164 00:14:06,546 --> 00:14:09,816 〈ここでは、お気に入りの   箸を選んだのですが〉 165 00:14:09,816 --> 00:14:14,754 〈またしても朱李らしさが   爆発しちゃいました〉 166 00:14:14,754 --> 00:14:17,557 小籠包じゃない? 小籠包? 167 00:14:18,558 --> 00:14:22,161 おにぎり、小籠包 小籠包ね… 168 00:14:25,865 --> 00:14:28,835 これ、かわいい かわいい 169 00:14:28,835 --> 00:14:30,837 パン かわいい 170 00:14:32,472 --> 00:14:37,009 えっ、すごい すごい! 171 00:14:37,009 --> 00:14:43,683 〈そして店内で〉 172 00:14:43,683 --> 00:14:45,685 かわいい! 173 00:14:45,685 --> 00:14:51,023 かわいい 名入れできるよ 174 00:14:51,023 --> 00:14:54,527 えっ、これさ 箸置き 175 00:14:55,762 --> 00:14:57,964 あっ! いいじゃん 176 00:15:01,968 --> 00:15:05,671 縁起物 金魚!? 177 00:15:09,609 --> 00:15:14,514 金魚があるんですか? 筑前煮… 178 00:15:18,785 --> 00:15:21,154 蓄財? 蓄財 179 00:15:21,154 --> 00:15:25,358 財を貯めるってこと? あー 180 00:15:27,994 --> 00:15:30,997 そうなんだ 181 00:15:37,069 --> 00:15:41,974 ここでは大きい声出さないで すいません… 182 00:15:46,212 --> 00:15:51,851 ありがとうございます 183 00:15:51,851 --> 00:15:57,957 ごめんなさいね、居酒屋みたいな 声出してしまったんですけど 184 00:15:57,957 --> 00:16:02,762 ひらがなで「ゆり」 185 00:16:02,762 --> 00:16:07,033 〈それぞれ気に入った〉 186 00:16:07,033 --> 00:16:10,303 〈しかし、朱李は…〉 187 00:16:10,303 --> 00:16:15,942 2200です 188 00:16:15,942 --> 00:16:19,812 〈それは後ほど紹介〉 189 00:16:19,812 --> 00:16:25,751 〈名前を   入れてもらっている間に〉 190 00:16:25,751 --> 00:16:30,723 〈くず餅が有名な老舗   「住吉」〉 191 00:16:30,723 --> 00:16:32,625 わぁーすごい 失礼いたします 192 00:16:32,625 --> 00:16:36,262 ありがとうございます くず餅と冷やし抹茶のセットです 193 00:16:36,262 --> 00:16:39,665 抹茶!? 抹茶だよ、美味しそうー 194 00:16:39,665 --> 00:16:42,602 理名、抹茶だよ やったー 195 00:16:42,602 --> 00:16:46,505 ありがとうございます いただきます 196 00:16:46,505 --> 00:16:52,111 〈放送では   初めての食リポに挑戦!〉 197 00:16:52,111 --> 00:16:54,514 美味しいです なんか… 198 00:17:00,686 --> 00:17:06,459 何? 弾力がすごくある 199 00:17:06,459 --> 00:17:09,562 わらび餅… 200 00:17:09,562 --> 00:17:11,964 美味しいです 201 00:17:11,964 --> 00:17:14,166 わかるよね 言葉にできないよね 202 00:17:14,166 --> 00:17:15,568 でも、すごく美味しい 203 00:17:15,568 --> 00:17:21,841 お餅が ちょっと水を感じる 204 00:17:21,841 --> 00:17:26,012 みずみずしいです 205 00:17:26,012 --> 00:17:33,019 〈若干例えが変な感じに   なってしまいましたが〉 206 00:17:33,019 --> 00:17:38,124 〈その食リポには   まだ続きがありました〉 207 00:17:54,974 --> 00:17:57,476 モチモチの寒天 うん 208 00:18:15,094 --> 00:18:19,799 〈それでは抹茶のリポート   お願いします〉 209 00:18:27,506 --> 00:18:30,977 ちょっと恥ずかしそう 食リポ 210 00:18:30,977 --> 00:18:33,846 でも本当にそう すごい飲みやすい 211 00:18:33,846 --> 00:18:38,951 〈と、ここで〉 212 00:18:44,790 --> 00:18:49,528 私が選んだのは この桜柄のお箸で 213 00:18:49,528 --> 00:18:54,767 横に名前を入れてもらいました ひらがな「ゆり」です 214 00:18:54,767 --> 00:18:56,168 かわいいです 215 00:18:56,168 --> 00:19:00,139 私は猫ちゃんの箸置きと 肉球のついた 216 00:19:00,139 --> 00:19:04,310 箸を作ったんですけど この上側に 217 00:19:04,310 --> 00:19:06,178 ひらがなで「りな」と 書かれております 218 00:19:06,178 --> 00:19:09,982 かわいい たくさん使います 219 00:19:09,982 --> 00:19:13,786 〈そして、朱李が   買ったものはというと…〉 220 00:19:13,786 --> 00:19:16,722 金魚です じゃーん! 221 00:19:16,722 --> 00:19:20,259 こちらです オシャレ 222 00:19:20,259 --> 00:19:22,261 じゃーん! 223 00:19:22,261 --> 00:19:25,398 金魚こっちか 金魚どこ? 224 00:19:25,398 --> 00:19:28,734 こちらの 金魚のコップです 225 00:19:28,734 --> 00:19:30,836 これで色々飲みたいと思います 226 00:19:30,836 --> 00:19:33,039 ご飯をいっぱい食べましょう 227 00:19:35,975 --> 00:19:38,778 〈そして3人は、川崎名物〉 228 00:19:38,778 --> 00:19:43,249 〈元祖ニュータンタンメン本舗   にも行きました〉 229 00:19:43,249 --> 00:19:48,120 〈ここでは、3人の   食生活事情が明らかに〉 230 00:19:48,120 --> 00:19:51,390 はい、ということで 元祖ニュータンタンメン本舗に 231 00:19:51,390 --> 00:19:54,894 やってきました イェーイ! 232 00:20:06,338 --> 00:20:08,841 覚えてますか? 一瞬だったんですけどね 233 00:20:10,910 --> 00:20:26,158 理名さんは? 理名さんはないんじゃない 234 00:20:26,158 --> 00:20:27,560 控えめとかも 235 00:20:31,964 --> 00:20:35,901 普段、ラーメン食べるんですか? 食べます 236 00:20:35,901 --> 00:20:39,705 ラーメンみんな大好き だけどね… 237 00:20:50,049 --> 00:20:53,853 食べざるを得ない状況って何? 238 00:21:19,745 --> 00:21:23,749 あっ、そうなんだ 入らなくなるかな 239 00:21:32,792 --> 00:21:35,394 寄ったら終わり 240 00:21:35,394 --> 00:21:37,930 控えめです はい 241 00:21:37,930 --> 00:21:41,467 めっちゃ、卵 242 00:21:41,467 --> 00:21:49,208 これは大丈夫だと思いますけど 243 00:21:49,208 --> 00:21:50,943 たまごラーメン いいですね 244 00:21:50,943 --> 00:21:59,485 何回かチャンスがあったんだけど チャレンジしたんだけど 245 00:21:59,485 --> 00:22:03,122 とにかく近場で いつも仕事終わりだしね 246 00:22:03,122 --> 00:22:06,792 タンタンメンの辛さ普通です ありがとうございます 247 00:22:06,792 --> 00:22:08,394 3つ並べるか 248 00:22:09,962 --> 00:22:15,634 普通でも辛そうだね 甘さじゃないや、辛さだ 249 00:22:15,634 --> 00:22:17,403 こちらは… えっ、デカ! 250 00:22:17,403 --> 00:22:21,507 これ一つ分だったら 結構デカいよね 251 00:22:27,880 --> 00:22:30,182 いただきます 252 00:22:38,057 --> 00:22:40,059 辛い? 253 00:22:44,830 --> 00:22:46,532 ねっ、ふわふわ 254 00:22:53,239 --> 00:22:56,442 熱い 255 00:23:11,023 --> 00:23:13,659 声デカい 256 00:23:13,659 --> 00:23:16,762 そんな、ちょっとでわかる? わかるかな 257 00:23:16,762 --> 00:23:20,799 いただきます 258 00:23:20,799 --> 00:23:23,402 あー ちょっと辛い? 259 00:23:23,402 --> 00:23:26,805 うん、ちょっとね ほんのちょっとって感じ 260 00:23:28,807 --> 00:23:31,277 全然、私でも食べれそう 261 00:23:31,277 --> 00:23:33,646 私はキムチ 262 00:23:33,646 --> 00:23:37,917 普通に焼肉屋さんとかで出る キムチが 263 00:23:37,917 --> 00:23:42,521 ちょっと辛いな、これと 感じるタイプの 264 00:23:43,622 --> 00:23:57,202 結構、弱いよね コショウとかはいけるんですけど 265 00:23:57,202 --> 00:24:02,675 美味しい 美味しいですよ 266 00:24:02,675 --> 00:24:04,877 甘さ? 甘さじゃないよ 267 00:24:04,877 --> 00:24:09,381 辛さね 脳内で変換されちゃってるね 268 00:24:20,693 --> 00:24:23,929 頑張ったほうがいいって思った 269 00:24:23,929 --> 00:24:26,532 新たな課題 新たな課題ですね 270 00:24:26,532 --> 00:24:30,536 挑戦してこなかったからね できると思ってたんだけど 271 00:24:33,639 --> 00:24:36,909 ラジオも経験積んできたし そう 272 00:24:36,909 --> 00:24:41,347 喋りも上手くなってきたと 思っていた矢先ですよ 273 00:24:41,347 --> 00:24:50,622 〈食レポはともかく   久しぶりに〉 274 00:24:50,622 --> 00:24:55,361 〈そして〉 275 00:24:55,361 --> 00:24:59,031 あまり、こういう所には来ない 来ない 276 00:24:59,031 --> 00:25:02,134 インドアだから来ないかも 確かに、インドア 277 00:25:03,435 --> 00:25:07,106 わかる 占いとかね 278 00:25:07,106 --> 00:25:11,009 お守りとかも欲しいから うん、わかる 279 00:25:11,009 --> 00:25:14,847 私もおみくじ… 280 00:25:14,847 --> 00:25:18,150 〈実は、おみくじも   引いていました〉 281 00:25:18,150 --> 00:25:22,021 〈しかし   とんでもない結果が!?〉 282 00:25:22,021 --> 00:25:26,024 おみくじ全然引いていいですよ もちろん、もちろん 283 00:25:26,024 --> 00:25:31,530 〈スタッフに促され   いざ、おみくじへ〉 284 00:25:35,634 --> 00:25:41,006 おみくじ引くの久しぶり ねぇ 285 00:25:41,006 --> 00:25:45,711 十一 五十二 286 00:25:55,220 --> 00:25:58,724 凶だったら… 凶だけは 287 00:26:02,027 --> 00:26:06,698 せーの! 288 00:26:06,698 --> 00:26:08,100 凶… 289 00:26:12,204 --> 00:26:14,606 出た! でも大丈夫、凶は 290 00:26:17,709 --> 00:26:22,214 まさかの えっ!? 291 00:26:27,419 --> 00:26:29,388 イェーイ! 大吉ですよ、ほら 292 00:26:29,388 --> 00:26:35,394 「願望叶わず一心に  大志を念じ 時を待つべし」 293 00:26:38,397 --> 00:26:44,203 喜び事なし? 喜び事なし 294 00:27:10,295 --> 00:27:13,632 「やがて御加護によりて  一切の災厄を除かれ 295 00:27:13,632 --> 00:27:21,240  幸に入るべし」 病気、長引き時… 296 00:27:28,881 --> 00:27:32,684 〈ある意味では   引きが強かった理名〉 297 00:27:32,684 --> 00:27:40,292 〈これからは運気が上昇するのみ   頑張って下さいね〉 298 00:27:40,292 --> 00:27:42,160 はい、ということで 今日は 299 00:27:42,160 --> 00:27:45,464 一日、川崎の色々な場所を めぐってきましたけど 300 00:27:45,464 --> 00:27:47,466 どうでしたか? 私、川崎 301 00:27:47,466 --> 00:27:51,570 何回か 来たことがあったんですけど 302 00:27:51,570 --> 00:27:53,605 まだ、私の中の川崎って 303 00:27:53,605 --> 00:27:57,376 川崎駅前に限定されてたから 304 00:27:57,376 --> 00:28:02,447 こんな素敵な場所があるなんて 知らなかったですし 305 00:28:02,447 --> 00:28:05,350 今日、実際に来られて 色々な新しい体験とか 306 00:28:05,350 --> 00:28:09,321 経験もできて すごく楽しかったですね 307 00:28:09,321 --> 00:28:12,391 朱李さんはどうでしたか? 私も 308 00:28:12,391 --> 00:28:16,795 結構、駅前をよく 川崎駅前をよく来るんですけど 309 00:28:16,795 --> 00:28:20,799 でも… 310 00:28:28,707 --> 00:28:31,944 私もあまり 川崎来たことなかったんですけど 311 00:28:31,944 --> 00:28:35,581 まだ知らない 川崎の魅力がたくさん… 312 00:28:35,581 --> 00:28:39,017 あるなって思ったので これからもまたみんなで 313 00:28:39,017 --> 00:28:42,120 まだまだ知らない 川崎の魅力をたくさん 314 00:28:42,120 --> 00:28:46,625 知りに来たいなと思いました 楽しかったです 315 00:28:46,625 --> 00:28:50,329 〈この番組に   最後まで全力投球してくれた〉 316 00:28:50,329 --> 00:28:53,465 〈トゲナシトゲアリの3人〉 317 00:28:53,465 --> 00:28:57,669 〈本当にお疲れ様でした〉 318 00:29:02,874 --> 00:29:06,678 すごい読みやすい 良かったー ありがたい 319 00:29:06,678 --> 00:29:11,817 川崎のミューザのキャラクターの 「ミュートン」です 320 00:29:11,817 --> 00:29:14,052 せーの! 321 00:29:14,052 --> 00:29:22,461 はい、ということで到着しました 行きましょう! 322 00:29:22,461 --> 00:29:25,530 そうなんですか!? 323 00:29:25,530 --> 00:29:30,168 朱李はミュートン持ってるんです 人形は、もういいじゃないですか 324 00:29:30,168 --> 00:29:36,408 おーい! 誰か 325 00:29:36,408 --> 00:29:40,145 ゾワってした 326 00:29:40,145 --> 00:29:44,116 ダルマを買ってもいいですか? どうぞ 327 00:29:44,116 --> 00:29:49,254 私の周りの人が みんな幸せでありますように 328 00:29:49,254 --> 00:29:51,690 めっちゃ曲、聴いてます 嬉しい 329 00:29:51,690 --> 00:29:54,393 俺もめっちゃ聴いてます ありがとうございます 330 00:29:54,393 --> 00:29:59,031 わぁ やっちゃったって顔になっちゃう 331 00:29:59,031 --> 00:30:03,168 朱李のほうとかを見て すごい困った顔してるんです 332 00:30:03,168 --> 00:30:05,537 おはようございます 333 00:30:05,537 --> 00:30:11,743 ♪ 334 00:30:11,743 --> 00:30:16,782 〈無事、日本武道館公演を終えた   トゲナシトゲアリ〉 335 00:30:16,782 --> 00:30:21,153 〈今後も彼女たちの活躍から   目が離せません〉 336 00:30:21,153 --> 00:30:26,558 ♪