1 00:00:13,120 --> 00:00:15,070 ♬~ 2 00:00:15,070 --> 00:00:17,070 うっ! 3 00:00:17,070 --> 00:00:20,070 ああ~…。 4 00:00:20,070 --> 00:00:22,070 おじいちゃま…。 5 00:00:22,070 --> 00:00:24,070 うっ! 6 00:00:25,080 --> 00:00:27,080 ああ~…。 7 00:00:28,080 --> 00:00:30,060 うっ…! 8 00:00:30,060 --> 00:00:32,060 はっきりせんかい われ! おい! 9 00:00:35,070 --> 00:00:38,070 ≫ところで おじいちゃまの具合 どうなった? 10 00:00:38,070 --> 00:00:41,080 それがね お医者様が言うには 11 00:00:41,080 --> 00:00:47,080 今夜が峠なんだって。 そっか まいったな…。 12 00:00:49,070 --> 00:00:51,070 あの… あなたは? 13 00:00:53,070 --> 00:00:56,070 ブラック・ジャック。 やめなさい。 14 00:00:58,080 --> 00:01:00,080 (赤地洋司)夜分に失礼します。 15 00:01:05,080 --> 00:01:08,070 かわいそうに…。 16 00:01:08,070 --> 00:01:10,070 あの…。 17 00:01:11,070 --> 00:01:14,070 おじい様が死なない方法が あるんですが…。 18 00:01:16,080 --> 00:01:19,080 お聞きになりますか? 19 00:01:26,070 --> 00:02:04,070 ♬~ 20 00:02:12,080 --> 00:02:15,080 (山田奈緒子)3日はもつかな。 21 00:02:17,090 --> 00:02:19,070 はっ…! 22 00:02:19,070 --> 00:02:24,080 (池田ハル)山田! スッ… スリスリスリット! 23 00:02:24,080 --> 00:02:26,080 隠れても無駄。 ううっ! 24 00:02:26,080 --> 00:02:30,080 こんにちは。 本日はお日柄もよく…。 25 00:02:31,090 --> 00:02:33,090 スッポン!? 26 00:02:33,090 --> 00:02:35,090 カメは精がつくっていうからね。 27 00:02:35,090 --> 00:02:40,080 ふっ この頃 ジャーミーが 寝かせてくれないのよ。 28 00:02:40,080 --> 00:02:44,080 わかるでしょ~? ≪(ジャーミー君)ハルさ~ん! 29 00:02:44,080 --> 00:02:49,090 火おこして ダーリン! はい ハルさん! 30 00:02:49,090 --> 00:02:55,080 ♬~「カメ食って コメ食って 幸せ家族」 31 00:02:55,080 --> 00:02:58,080 ♬~「ここは コメ カメ」…。 32 00:02:58,080 --> 00:03:00,080 山田! 33 00:03:00,080 --> 00:03:03,080 家賃なら 明日 オーストラリアの 宝くじが当たったら必ず…。 34 00:03:03,080 --> 00:03:06,080 ヘヘヘ…! 35 00:03:11,090 --> 00:03:14,080 上田さん 何で ここにいるんですか? 36 00:03:14,080 --> 00:03:17,080 (上田次郎)遠慮すんな。 まあ 座れよ。 37 00:03:19,080 --> 00:03:21,090 だから 何で ここにいるって? 38 00:03:21,090 --> 00:03:23,090 大家さんに カメパーティーに 呼ばれてな。 39 00:03:23,090 --> 00:03:25,090 カメパーティー? 大家さん 家賃のこと 40 00:03:25,090 --> 00:03:28,090 気にしてたから 俺が うまくやっといてやった。 41 00:03:28,090 --> 00:03:30,090 気が利くじゃないですか。 柄にもなく。 42 00:03:30,090 --> 00:03:32,080 …って だから 何でパネルなんですか? 43 00:03:32,080 --> 00:03:35,080 いや 世の中は 持ちつ持たれつだろ。 44 00:03:35,080 --> 00:03:38,090 あっ そうそう 洗濯物 取り込んどいたぞ。 45 00:03:38,090 --> 00:03:40,090 何を たくらんでる? 46 00:03:40,090 --> 00:03:42,090 ところで 君は こんな話を知ってるか? 47 00:03:42,090 --> 00:03:44,090 嫌だ! 聞きたくない。 48 00:03:44,090 --> 00:03:46,090 ある少年が 1万年生きる カメというのを飼った。 49 00:03:46,090 --> 00:03:48,100 嫌だってば! ところがだ 50 00:03:48,100 --> 00:03:50,080 飼った翌日に そのカメは死んでしまった。 51 00:03:50,080 --> 00:03:52,080 何でだと思う? 52 00:03:52,080 --> 00:03:54,080 食べちゃったんだ。 53 00:03:55,090 --> 00:03:57,090 エヘヘヘッ! 54 00:03:57,090 --> 00:03:59,090 寿命だったんだよ。 55 00:03:59,090 --> 00:04:04,100 翌日が カメの生まれてから 1万年目の誕生日だったんだよ。 56 00:04:04,100 --> 00:04:07,080 なるほどね。 って誰が カメの年 数えてたんですか? 57 00:04:07,080 --> 00:04:09,080 1万年もの間! 細かいことはいい。 58 00:04:09,080 --> 00:04:14,080 いいか。 この話から導き出される 教訓は1つ。 59 00:04:15,090 --> 00:04:19,090 どんなに長生きな生き物でも 必ず 死は訪れるということだ。 60 00:04:19,090 --> 00:04:21,100 ところがだ ある場所には 61 00:04:21,100 --> 00:04:23,100 絶対に死なない人間達がいる という。 62 00:04:23,100 --> 00:04:26,080 死なない? 君は 63 00:04:26,080 --> 00:04:30,090 この京國屋書店という ブックストアを知っていますか? 64 00:04:30,090 --> 00:04:32,090 日本で一番大きい 本屋さんですよね。 そこでは 65 00:04:32,090 --> 00:04:35,090 買ったことないですけどね。 本自体 読まねぇだろ。 66 00:04:35,090 --> 00:04:37,090 で? うん? 67 00:04:37,090 --> 00:04:40,100 どこにいるんですか? その死なない人達ってのは。 68 00:04:40,100 --> 00:04:43,080 ああ 昨日 俺の研究室に 69 00:04:43,080 --> 00:04:48,090 その京國屋書店の社長夫人と 名乗る女性が訪ねてきてな…。 70 00:04:48,090 --> 00:04:51,090 きょう あした か? 71 00:04:51,090 --> 00:04:53,090 京 明日香です。 72 00:04:54,100 --> 00:04:57,100 はあ これは失礼しました。 73 00:04:58,100 --> 00:05:02,100 じゃあ これは あの… ごあいさつ代わりに…。 74 00:05:03,090 --> 00:05:06,090 どうぞ 差し上げます。 75 00:05:07,090 --> 00:05:12,100 先生は 絶対に死なない 老人ホームがあるという噂を 76 00:05:12,100 --> 00:05:16,100 ご存じかしら? 絶対に死なない老人ホーム? 77 00:05:16,100 --> 00:05:19,090 その老人ホームに入ると…。 死なないんですか? 78 00:05:19,090 --> 00:05:23,090 ええ 絶対に。 ふっ! 79 00:05:23,090 --> 00:05:31,100 ♬~ 80 00:05:31,100 --> 00:05:36,090 それで そんな噂を聞いた 70になる うちのおばあちゃまが 81 00:05:36,090 --> 00:05:40,090 どうしても その老人ホームに 入りたいと言い出しまして。 82 00:05:40,090 --> 00:05:45,100 でも そこに入るには 最低でも 10億の入会金が必要なんです。 83 00:05:45,100 --> 00:05:48,100 10億? 京家の財産は 84 00:05:48,100 --> 00:05:53,100 40億ほどございますので 作れない金額ではありませんが…。 85 00:05:53,100 --> 00:05:57,090 やはり それでも10億となると…。 86 00:05:57,090 --> 00:06:00,090 庶民にとっては 大金でございましょ? 87 00:06:00,090 --> 00:06:03,100 ふっ… まあ それなりにね。 88 00:06:03,100 --> 00:06:06,100 ですから その老人ホームが 本当に 89 00:06:06,100 --> 00:06:11,110 絶対死なない老人ホームなのか どうか 調査していただきたいの。 90 00:06:11,110 --> 00:06:15,110 私も あいにく…。 もちろんお礼はさせていただくわ。 91 00:06:17,090 --> 00:06:22,100 『どん超』 『どん超2』 『どん超3』 『なぜベス』! 92 00:06:22,100 --> 00:06:25,100 この4冊を うちの書店の 93 00:06:25,100 --> 00:06:28,110 1階中央の アプローチ台の平積みで 94 00:06:28,110 --> 00:06:33,090 「上田次郎フェア」と銘打ち 大々的に…。 95 00:06:33,090 --> 00:06:35,100 上田次郎フェア? 96 00:06:35,100 --> 00:06:38,100 上田次郎ヘア? つんつんって。 フェア! 97 00:06:38,100 --> 00:06:41,100 で 引き受けちゃったんですか? って何やってんだ お前! 98 00:06:41,100 --> 00:06:44,110 不老不死は人類の夢だ。 握るな。 99 00:06:44,110 --> 00:06:46,110 現在も様々な見地から その研究は 進められてる。 伸ばすな。 100 00:06:46,110 --> 00:06:48,110 テロメア。 エロメカ。 101 00:06:48,110 --> 00:06:50,090 ナノテクノロジー。 なんて奥手の老人。 102 00:06:50,090 --> 00:06:52,100 ヒトゲノム計画。 何気に無計画。 103 00:06:52,100 --> 00:06:55,100 ちゃんと聞けよ! どんなに わかりきった答えでもな 104 00:06:55,100 --> 00:06:58,100 調査して立証する。 それが科学の醍醐味ってもんだ。 105 00:06:58,100 --> 00:07:00,100 ユーのような生き方をしてきた 人間には 106 00:07:00,100 --> 00:07:02,110 どんなに経っても わからんことだろうがな。 107 00:07:02,110 --> 00:07:07,090 何だかんだ言っても 上田次郎ヘアがやりたいだけだろ。 108 00:07:07,090 --> 00:07:10,100 それで 俺はすぐに その老人ホームを訪ねたんだよ。 109 00:07:10,100 --> 00:07:14,100 理事長の万田亀太郎でございます。 110 00:07:16,100 --> 00:07:20,110 日本科学技術大学教授 5年後には名誉教授の上田です。 111 00:07:20,110 --> 00:07:23,110 早速 ホームの中を ご案内しましょう。 112 00:07:23,110 --> 00:07:25,100 ドアは置いてってください。 113 00:07:25,100 --> 00:07:32,100 ♬~ 114 00:07:32,100 --> 00:07:34,100 あっ 靴は お脱ぎになって。 115 00:07:35,110 --> 00:07:39,110 ははは…! 絶対死なない老人ホームですか。 116 00:07:39,110 --> 00:07:41,110 ええ。 117 00:07:41,110 --> 00:07:43,100 先日も そんな話で 警察の方が 118 00:07:43,100 --> 00:07:45,100 お越しになりましてね。 警察が? 119 00:07:45,100 --> 00:07:49,100 我が老人ホームは 健康管理には気を配っています。 120 00:07:49,100 --> 00:07:52,100 健康的な食事。 どうぞ。 121 00:07:53,110 --> 00:07:56,110 適度な運動。 122 00:07:56,110 --> 00:08:00,110 それに都内では珍しく 温泉も完備しているんです。 123 00:08:00,110 --> 00:08:02,100 えっ 温泉を? 124 00:08:02,100 --> 00:08:04,100 「増毛の湯」? 125 00:08:04,100 --> 00:08:07,100 増毛の湯です。 126 00:08:07,100 --> 00:08:11,110 「三月つかれば 途絶えてしまった 毛も甦る」。 127 00:08:11,110 --> 00:08:14,110 あっ これ 消えてますね。 三回です。 128 00:08:14,110 --> 00:08:17,110 はっ まあ 三月も浸かったら ふやけてしまいますからね。 129 00:08:17,110 --> 00:08:20,100 はははは…! 130 00:08:20,100 --> 00:08:23,100 さすがに三月浸かる人は いないでしょう。 131 00:08:23,100 --> 00:08:28,110 まあ このように うちの温泉には 若返りの効果があるんですよ。 132 00:08:28,110 --> 00:08:31,110 ですから たまたま 133 00:08:31,110 --> 00:08:35,110 そういう噂が流れているだけ なんじゃないですか? 134 00:08:36,120 --> 00:08:39,100 やっぱり噂だけだったんだ。 135 00:08:39,100 --> 00:08:42,110 ありえませんもんね。 人が絶対に死なないなんて。 136 00:08:42,110 --> 00:08:44,110 って 何食ってんですか! 137 00:08:44,110 --> 00:08:46,110 懐かしいだろ。 138 00:08:46,110 --> 00:08:51,110 ところがだ 調査を進めるうちに 妙な証言を聞いたんだよ。 139 00:08:53,120 --> 00:08:55,120 あ~ん…。 140 00:08:56,100 --> 00:09:00,110 (信子)古川のおじいはん 確かに亡くならはったんです。 141 00:09:00,110 --> 00:09:04,110 そやけど 家族の人達は あの老人ホームで 142 00:09:04,110 --> 00:09:08,110 今も元気に生きてるって 言わはるんです。 143 00:09:09,120 --> 00:09:12,120 亡くなったのに生きてる? 144 00:09:12,120 --> 00:09:15,110 それは間違いないんですか? 間違いも何も 145 00:09:15,110 --> 00:09:18,110 うちが おじいはんの最期を 看取ったんやもの。 146 00:09:18,110 --> 00:09:20,110 (古川良平)わしは もうダメだ。 147 00:09:20,110 --> 00:09:28,110 後生だから 最後に あんたの秩父山脈を…。 148 00:09:30,120 --> 00:09:32,110 おじいはん…! 149 00:09:32,110 --> 00:09:34,110 年輪を重ねた大の男が 150 00:09:34,110 --> 00:09:36,110 人生の最後に 乳房をもませてくれと言う。 151 00:09:36,110 --> 00:09:39,110 なんと 悲哀に満ちた いい話じゃないか。 152 00:09:39,110 --> 00:09:42,120 貧乳のユーには 実にうらやましい話だろ。 153 00:09:42,120 --> 00:09:45,120 ただの スケベじじいなだけ じゃないですか。 154 00:09:45,120 --> 00:09:47,120 で どうなったんですか? 155 00:09:47,120 --> 00:09:51,110 興味を示したな。 巨乳で。 全然。 156 00:09:51,110 --> 00:09:54,110 だから 俺はもう一度 あの老人ホームに行ったんだ。 157 00:09:54,110 --> 00:09:56,110 その乳もみじいさんを訪ねてな。 158 00:09:56,110 --> 00:09:58,120 (古川) この世の名残にと思ってな。 159 00:09:58,120 --> 00:10:00,120 確かに 乳はもんだよ。 160 00:10:00,120 --> 00:10:03,120 子供の頃 うさぎを追って 駆け回った 161 00:10:03,120 --> 00:10:06,120 ふるさとの秩父山脈 思い出す。 162 00:10:06,120 --> 00:10:10,110 ああ 実にいい塩梅の乳やった。 しかし その直後 163 00:10:10,110 --> 00:10:12,110 あなたは お亡くなりになったと 聞いていますが…。 164 00:10:12,110 --> 00:10:15,120 うん わしは死んだ。 ロン。 165 00:10:15,120 --> 00:10:17,120 えっ? 死んだ? 166 00:10:17,120 --> 00:10:20,120 生き返らせてもらったんだよ。 ここの先生に。 167 00:10:20,120 --> 00:10:23,120 生き返らせてもらった といいますと…。 168 00:10:23,120 --> 00:10:25,110 (千田鶴二郎)古川様。 大隈様が 169 00:10:25,110 --> 00:10:28,110 ツイスターゲームのお相手を お探しでして。 170 00:10:28,110 --> 00:10:31,120 大隈のばあさんが? それは行かにゃあ 行かにゃあな。 171 00:10:31,120 --> 00:10:35,120 大隈のばあさんな 元スクールメイツなんだよ。 172 00:10:36,120 --> 00:10:42,130 ♬~(3人)「兎追いし 彼の山」 173 00:10:42,130 --> 00:10:46,110 当ホームの副理事長 千田鶴二郎でございます。 174 00:10:46,110 --> 00:10:51,120 ああ 日本科学技術大学教授 上田次郎でございます。 175 00:10:51,120 --> 00:10:55,120 申し訳ありませんが 今聞かれたことは ご内密に。 176 00:10:55,120 --> 00:10:57,120 生き返りのことをですか? 177 00:10:57,120 --> 00:11:00,130 (赤地)構いませんよ 副理事長。 (千田)先生。 178 00:11:00,130 --> 00:11:03,110 これ以上 上田先生の目を 欺くことはできません。 179 00:11:03,110 --> 00:11:05,120 はい? 180 00:11:05,120 --> 00:11:08,120 先日は 大変失礼いたしました。 181 00:11:08,120 --> 00:11:15,130 実は 絶対死なない老人ホーム という噂は本当でして…。 182 00:11:15,130 --> 00:11:18,130 えっ? いや 正確に申せば 183 00:11:18,130 --> 00:11:20,110 死なないというわけでは ないんですが…。 184 00:11:20,110 --> 00:11:22,120 といいますと? 185 00:11:22,120 --> 00:11:26,120 本当は 死んだ方を 生き返らせているんです。 186 00:11:26,120 --> 00:11:34,120 Thanks for downloading, you can share it with friends but please don't use for online-watching website or other purpose, thank you. 187 00:11:34,120 --> 00:11:40,120 This subtitles is from jpsubbers.xyz, thank them for the share, really appreciate. 188 00:11:40,120 --> 00:11:43,120 死んだ方を 生き返らせているんです。 189 00:11:43,120 --> 00:11:46,120 こちらの先生のお力によって。 190 00:11:46,120 --> 00:11:51,130 赤地です。 上田先生のご本は すべて拝読させていただいてます。 191 00:11:51,130 --> 00:11:54,130 『どんと来い』を? もちろん。 192 00:11:55,120 --> 00:11:58,120 はあ そうでしたか。 193 00:11:58,120 --> 00:12:01,120 「すべてのホラー現象は ホラにすぎない」。 194 00:12:01,120 --> 00:12:04,120 実に すばらしい書き出しです。 おお~! 195 00:12:04,120 --> 00:12:06,130 あの冒頭はね 私も気に入ってましてね 196 00:12:06,130 --> 00:12:09,130 そして こう続きます。 「超常現象を恐れてはならない」。 197 00:12:09,130 --> 00:12:12,130 「Don't be afraid どんと来い 超常現象」ってね。 198 00:12:12,130 --> 00:12:17,120 はははは…! しかし… 上田先生。 199 00:12:17,120 --> 00:12:19,120 はい? 200 00:12:19,120 --> 00:12:22,130 ご無礼を承知で 申させていただければ 201 00:12:22,130 --> 00:12:27,130 この世には 科学では証明できない 不思議な能力は確かに存在します。 202 00:12:27,130 --> 00:12:29,130 あなた 本当に死んだ人間を 203 00:12:29,130 --> 00:12:31,140 生き返らせることが できるというんですか? 204 00:12:31,140 --> 00:12:35,120 人間ばかりではありません。 どんなものでも 205 00:12:35,120 --> 00:12:39,130 この世に存在するものなら すべて 元どおりに直すことができます。 206 00:12:39,130 --> 00:12:42,130 ふっ… 元どおりに? ええ。 207 00:12:42,130 --> 00:12:47,130 特に人間を元どおりにした時の 喜びに勝るものはありません。 208 00:12:47,130 --> 00:12:51,120 生き返らせると 皆さん決まって 笑顔で こうおっしゃいますよ。 209 00:12:51,120 --> 00:12:55,130 まるで 生まれ変わったようだと…。 210 00:12:55,130 --> 00:12:57,130 めちゃめちゃ 怪しいじゃないですか。 211 00:12:57,130 --> 00:13:00,130 だから 俺はこっそり 奴の後をつけたんだよ。 212 00:13:05,140 --> 00:13:07,120 ≪(岡田祥三)先生! 先生! 213 00:13:07,120 --> 00:13:11,120 ああ 助けてくれんかのう! どうしたの? おじいちゃん。 214 00:13:16,130 --> 00:13:18,130 (岡田)どうにも我慢できなくて 215 00:13:18,130 --> 00:13:22,140 松本のじいさんのビールを 飲んじまったんだよ! 216 00:13:22,140 --> 00:13:24,140 ビールをねぇ。 217 00:13:24,140 --> 00:13:28,130 じいさん しょんべんから 帰るまでに何とかせにゃ…。 218 00:13:28,130 --> 00:13:31,130 大丈夫だよ。 心配はいらない。 えっ? 219 00:13:31,130 --> 00:13:33,130 見ててごらん。 220 00:13:34,130 --> 00:13:41,140 ♬~ 221 00:13:41,140 --> 00:13:47,130 もど~れ~ もど~れ~。 222 00:13:47,130 --> 00:13:54,130 元に もど~れ! 223 00:13:57,140 --> 00:14:02,130 わあ やっぱり 先生は頼りになるのう! 224 00:14:02,130 --> 00:14:05,130 そんなの ただ かき混ぜただけ なんじゃないですか? 225 00:14:05,130 --> 00:14:09,130 奴はジョッキに手も触れてない。 ただ かざしただけなんだよ! 226 00:14:09,130 --> 00:14:12,140 だったら 手の中に隠してた 227 00:14:12,140 --> 00:14:14,140 塩か砂糖を こっそり入れたんですよ。 228 00:14:14,140 --> 00:14:18,140 そうすれば 泡が出てきて ビールの量が増えたように見える。 229 00:14:18,140 --> 00:14:20,130 そうなんだよ。 なっ。 230 00:14:20,130 --> 00:14:23,130 だから 俺は当然 再調査を申し出たわけだ。 231 00:14:24,130 --> 00:14:27,130 じゃあ 1人で やってきてください。 232 00:14:27,130 --> 00:14:29,140 ≪(ハル)上田先生! はい? 233 00:14:29,140 --> 00:14:31,140 湯が煮えてきましたからね。 234 00:14:31,140 --> 00:14:37,140 そろそろ ダシガメを 鍋に入れますよ。 ふふふ…! 235 00:14:38,130 --> 00:14:40,130 よし。 236 00:14:40,130 --> 00:14:42,130 ダシガメ…? 237 00:14:47,140 --> 00:14:50,140 カメ1 カメ2… いない! 238 00:14:50,140 --> 00:14:53,140 ユーのお陰で うまいカメ鍋が食べられそうだ。 239 00:14:53,140 --> 00:14:55,140 うちのカメ どこやった? 240 00:14:56,130 --> 00:14:58,130 家賃の代わりに払っといた。 ヒヒヒ…。 241 00:14:58,130 --> 00:15:02,140 大家さんが カメでもいいって 言うんでな。 カメ鍋! カメ鍋! 242 00:15:02,140 --> 00:15:07,140 上田! 開かない… ちょっ…。 上田! カメ返せ! 243 00:15:07,140 --> 00:15:10,140 返してくれ カメ。 頼む。 友達がいないんだ。 244 00:15:13,150 --> 00:15:15,130 着いたぞ。 助かったな。 245 00:15:15,130 --> 00:15:17,130 君が来たい来たいって 言うもんだから…。 246 00:15:21,140 --> 00:15:26,140 頼むよ 次郎ちゃん… 次郎ちゃんよ。 よいしょ…。 247 00:15:26,140 --> 00:15:38,140 ♬~ 248 00:15:38,140 --> 00:15:40,140 うん? 249 00:15:41,140 --> 00:15:46,150 「魚 日 人… 老人ホーム」? 250 00:15:46,150 --> 00:15:48,150 「魯人老人ホーム」。 251 00:15:48,150 --> 00:15:52,150 あっ 魯人老人ホーム。 紛らわしい。 252 00:15:56,140 --> 00:16:00,140 「面会時間 午後2時から午後4時」。 253 00:16:00,140 --> 00:16:02,150 短っ! 254 00:16:02,150 --> 00:16:06,150 これはこれは 上田先生。 ああ 先日はどうも。 255 00:16:06,150 --> 00:16:09,140 赤地先生と 午後2時に アポを取ってまして。 256 00:16:09,140 --> 00:16:12,140 アーポッ! アポッ! 257 00:16:12,140 --> 00:16:14,140 何ですか? こいつは。 258 00:16:14,140 --> 00:16:17,140 これは サード助手の山田です。 259 00:16:17,140 --> 00:16:19,150 どうも おじいちゃん好みらしくて 260 00:16:19,150 --> 00:16:21,150 どうしても来たいと 言うもんですから… すみません。 261 00:16:21,150 --> 00:16:24,150 そうですか。 おじいちゃん好みの山田さん。 262 00:16:24,150 --> 00:16:26,140 いえいえ… 私は おじいちゃんなんて…。 263 00:16:26,140 --> 00:16:32,140 カメカメカメ… カメブラッド! ゴクゴク 健康 カメ…。 264 00:16:32,140 --> 00:16:35,150 めちゃめちゃ おじいちゃん大好きです! 265 00:16:35,150 --> 00:16:37,150 どうぞ こちらに。 266 00:16:38,150 --> 00:16:42,150 おい! 土足厳禁だろ 山田… お前 何やってんだ! 267 00:16:42,150 --> 00:16:45,140 あっ…。 すいません。 268 00:16:45,140 --> 00:16:49,140 あの 靴箱は? そのままにしとけ。 269 00:16:51,140 --> 00:16:53,150 靴箱もないのか ここは…。 270 00:16:53,150 --> 00:16:55,150 さあ お急ぎください。 271 00:16:55,150 --> 00:17:00,150 まもなく 先生のお話が始まります! 272 00:17:02,140 --> 00:17:06,140 (時計の鐘) 273 00:17:07,140 --> 00:17:10,140 やあ どうも。 どうも。 274 00:17:11,150 --> 00:17:13,150 にゃっ! 275 00:17:14,150 --> 00:17:16,150 すいません。 276 00:17:17,150 --> 00:17:19,150 こっち? はい。 277 00:17:20,140 --> 00:17:22,140 いやあ どうも 皆さん。 どうも どうも。 278 00:17:25,150 --> 00:17:29,150 ♬~「兎追いし」 何ですか? 279 00:17:29,150 --> 00:17:32,150 ♬~「彼の山」 280 00:17:32,150 --> 00:17:36,160 あんたからは 秩父の山のにおいはせんなぁ。 281 00:17:36,160 --> 00:17:38,140 乳? 282 00:17:38,140 --> 00:17:42,150 老人をも悲しませる 罪な貧乳だな。 283 00:17:42,150 --> 00:17:44,150 ≪(万田)お待たせいたしました。 284 00:17:44,150 --> 00:17:49,150 それでは皆さん 元気よく 先生を お呼びいたしましょう。 285 00:17:49,150 --> 00:17:51,150 せーの! 286 00:17:51,150 --> 00:17:53,150 (老人達)赤地先生ー! 287 00:17:54,160 --> 00:17:56,140 はーい! 288 00:17:56,140 --> 00:18:00,150 (拍手) 289 00:18:00,150 --> 00:18:04,150 赤地洋司です。 こんにちは! 290 00:18:04,150 --> 00:18:06,150 よっ! 待ってました! 291 00:18:06,150 --> 00:18:08,160 元気すぎ。 292 00:18:08,160 --> 00:18:11,160 私は この世に存在する すべてのものを 293 00:18:11,160 --> 00:18:13,160 元どおりにすることができます。 嘘くせぇ。 294 00:18:13,160 --> 00:18:17,150 当然 あれだって。 295 00:18:17,150 --> 00:18:24,150 ♬~ 296 00:18:24,150 --> 00:18:30,160 ごめんね。 怖いだろうけど 心配はいらないよ。 297 00:18:30,160 --> 00:18:32,160 怖いにゃー! 298 00:18:32,160 --> 00:18:50,150 ♬~ 299 00:18:50,150 --> 00:18:53,150 にゃっ! にゃっ! 300 00:18:53,150 --> 00:18:55,150 ああ にゃ~…。 静かにしろ! 301 00:19:03,160 --> 00:19:06,160 ♬~ 302 00:19:06,160 --> 00:19:08,160 上田先生。 303 00:19:09,150 --> 00:19:13,150 これを誰にも渡さず しっかりと お持ちになってください。 304 00:19:15,160 --> 00:19:17,160 (咳払い) 305 00:19:19,160 --> 00:19:22,160 これでいいですか? ブラボー。 306 00:19:32,160 --> 00:19:34,160 始まるぞ。 307 00:19:34,160 --> 00:19:43,170 ♬~ 308 00:19:43,170 --> 00:19:55,170 もど~れ~ もど~れ~。 元に もど~れ! 309 00:20:03,150 --> 00:20:05,150 あっ! 310 00:20:06,160 --> 00:20:08,160 おかえり。 311 00:20:13,160 --> 00:20:18,170 では 上田先生 先ほど お渡しした物を。 312 00:20:18,170 --> 00:20:24,160 ♬~ 313 00:20:24,160 --> 00:20:26,160 あっ…。 314 00:20:31,160 --> 00:20:37,160 (拍手) 315 00:20:40,571 --> 00:20:43,180 あれは ただの ナノテクノロジーさ。 316 00:20:43,180 --> 00:20:45,180 箱の中に 分子レベルのロボットが 無数に入っていたんだ。 317 00:20:45,180 --> 00:20:49,190 そして そいつらが…。 あれは すり替えマジックです。 318 00:20:49,190 --> 00:20:52,190 すり替えたのは 招き猫のほうじゃなくて 319 00:20:52,190 --> 00:20:54,190 かけらのほうなんです。 かけら? 320 00:20:54,190 --> 00:20:58,200 あらかじめ 別に用意した招き猫で かけらを作っておくんです。 321 00:20:58,200 --> 00:21:03,180 多分 箱は二重底か何かの 仕掛けになってるんだと思います。 322 00:21:03,180 --> 00:21:07,190 欠けた招き猫は 箱に隠し入れておく。 323 00:21:07,190 --> 00:21:14,200 それで今度は 同じ形の招き猫を 私達の前で割って見せる。 324 00:21:14,200 --> 00:21:18,180 その時 あいつは 最初に作っておいた 325 00:21:18,180 --> 00:21:21,190 かけらとすり替えて 上田さんに渡したんです。 326 00:21:21,190 --> 00:21:25,190 これを誰にも渡さず しっかりと お持ちになってください。 327 00:21:25,190 --> 00:21:28,190 やっぱりな。 思っていたとおりだよ。 328 00:21:29,190 --> 00:21:31,200 だから かけらが ぴったりと合うのは 329 00:21:31,200 --> 00:21:34,200 当たり前のことなんですよ。 330 00:21:34,200 --> 00:21:38,190 全く お前ほどだまされやすい 人間はいないぞ。 このゾウリ…。 331 00:21:38,190 --> 00:21:41,190 あら? 上田? 332 00:21:43,190 --> 00:21:45,190 上田ー! 333 00:21:45,190 --> 00:21:47,200 ≪♬~(音楽) 334 00:21:47,200 --> 00:21:49,200 うわーっ! 335 00:21:51,200 --> 00:21:53,180 (老人達)ロジン! ロジン! 336 00:21:53,180 --> 00:21:55,190 ロジン! ロジン! 337 00:21:55,190 --> 00:21:57,190 上田! 338 00:21:57,190 --> 00:22:00,190 ヘイ! ユーも 一緒にやってみないか? 339 00:22:00,190 --> 00:22:03,190 あんた いい筋してるねぇ。 ええ。 340 00:22:03,190 --> 00:22:07,200 通信教育でね 空手を マスターしたことがありましてね。 341 00:22:07,200 --> 00:22:10,200 呼吸法は 相通ずるということでしょう。 342 00:22:12,190 --> 00:22:15,190 ロジン! ロジン! ロジン! ロジン! 343 00:22:15,190 --> 00:22:17,190 はあ~…。 344 00:22:17,190 --> 00:22:19,190 (赤地茂蔵)あの…。 345 00:22:20,190 --> 00:22:24,190 あなたが 貧乳の山田さんですね? 346 00:22:25,200 --> 00:22:27,200 貧乳は余計ですね。 347 00:22:27,200 --> 00:22:30,190 洋司の力は本物です。 洋司? 348 00:22:30,190 --> 00:22:34,190 赤地洋司。 あれは わしの息子でな。 349 00:22:37,190 --> 00:22:39,200 大福…。 350 00:22:39,200 --> 00:22:42,200 わしの大好物なんだ。 うまいぞ。 351 00:22:43,200 --> 00:22:45,200 じゃあ 遠慮なく。 352 00:22:50,190 --> 00:22:52,190 うん うん…。 353 00:22:54,200 --> 00:22:58,200 いけるだろ? んん~! 354 00:23:00,200 --> 00:23:06,190 あいつが初めて 死人を生き返らせたのは 355 00:23:06,190 --> 00:23:09,190 わしなんだよ。 うん? 356 00:23:11,200 --> 00:23:15,200 5年前 船の沈没事故があった。 357 00:23:17,200 --> 00:23:21,210 乗員乗客 全員死亡。 358 00:23:21,210 --> 00:23:25,210 遺体の見つからない者も 中にはいる。 359 00:23:28,200 --> 00:23:32,200 「赤地茂蔵」… これが わしだよ。 360 00:23:36,200 --> 00:23:42,190 わしの遺体は 事故の翌日 港に流れ着いたらしい。 361 00:23:42,190 --> 00:23:48,200 それから3日間 息子は わしの遺体を抱き締めて 362 00:23:48,200 --> 00:23:52,200 戻れ~ 戻れ~… 泣き続けた。 363 00:23:52,200 --> 00:23:54,200 腐るだろ。 聞け! 364 00:23:55,210 --> 00:23:59,210 暗闇の中で わしは確かに その声を聞いたんじゃ。 365 00:24:03,200 --> 00:24:10,200 もど~れ~ もど~れ~…。 366 00:24:10,200 --> 00:24:12,200 戻れ…。 367 00:24:14,210 --> 00:24:19,200 戻れー! 368 00:24:19,200 --> 00:24:26,200 すると 4日目の朝 わしは生き返った。 369 00:24:27,200 --> 00:24:29,200 目を開けた。 370 00:24:31,210 --> 00:24:35,200 今 わしがこうして 生きていられるのは 371 00:24:35,200 --> 00:24:37,200 あいつのお陰だ。 372 00:24:37,200 --> 00:24:43,200 あいつは 人様をだませるような そんな人間じゃない。 373 00:24:43,200 --> 00:24:45,210 信じてやっとくれ。 374 00:24:45,210 --> 00:24:47,210 ≫(赤地)父さん。 375 00:24:51,210 --> 00:24:55,200 ああ こちらでしたか。 ええ。 376 00:24:55,200 --> 00:24:57,200 ちょっと失礼。 377 00:25:01,210 --> 00:25:05,210 父さん 甘い物は控えるようにって 言われてるだろ。 378 00:25:05,210 --> 00:25:09,210 いい年なんだから 注意してくれないと。 379 00:25:10,210 --> 00:25:12,210 見つかっちまった。 380 00:25:18,210 --> 00:25:21,210 注意… 生き返らせられるのに。 381 00:25:21,210 --> 00:25:23,210 おっ! 382 00:25:23,210 --> 00:25:25,210 柿かぁ。 383 00:25:25,210 --> 00:25:27,210 父さん 食べたいって言ってただろ。 384 00:25:27,210 --> 00:25:29,220 へえ~ すまんな。 待ってな。 今洗うから。 385 00:25:29,220 --> 00:25:31,220 うん。 386 00:25:34,210 --> 00:25:36,210 柿…。 387 00:25:41,210 --> 00:25:43,210 柿の木…? 388 00:25:44,220 --> 00:25:49,220 昔の家に 柿の木…。 389 00:25:53,210 --> 00:25:56,210 洋司! 柿はないよ。 390 00:25:59,210 --> 00:26:03,210 家にあったのは いちじくの木だ。 391 00:26:06,200 --> 00:26:09,200 無理に思い出そうとしなくて いいんだよ。 392 00:26:10,210 --> 00:26:12,210 (万田・千田)のこった のこった…。 393 00:26:18,220 --> 00:26:20,220 こないだ来た警察 まだ いんのか? 394 00:26:20,220 --> 00:26:26,210 ええ まだ帰ろうとしませんね。 困ったもんだなぁと。 395 00:26:26,210 --> 00:26:30,210 (赤地)若い頃の私は 手のつけられない不良でしてね 396 00:26:30,210 --> 00:26:32,210 いつも 父を 悲しませてばかりいたんです。 397 00:26:32,210 --> 00:26:40,220 だから 父が船の事故に遭った時は 心の底から後悔しました。 398 00:26:40,220 --> 00:26:42,210 父は小さな時計屋で 399 00:26:42,210 --> 00:26:46,210 毎日 目が痛くなるような 細かい部品と にらめっこして。 400 00:26:46,210 --> 00:26:49,210 男手ひとつで 私を育ててくれたんです。 401 00:26:49,210 --> 00:26:55,210 なのに 私は何ひとつ 親孝行してやっていない。 402 00:26:56,220 --> 00:27:02,210 このまま 父を逝かせてしまったら 私は一生 罰当たりだ。 403 00:27:02,210 --> 00:27:10,220 そう思いながら 3日3晩 私は 父の遺体を抱き締めていたんです。 404 00:27:10,220 --> 00:27:14,220 そしたら 4日目の朝 生き返った。 405 00:27:15,240 --> 00:27:18,240 信じていただけない でしょうけど…。 406 00:27:20,210 --> 00:27:24,220 ただ あの事故以来 父は 足と記憶を…。 407 00:27:24,220 --> 00:27:27,220 それだけは 戻ってこなかったんです。 408 00:27:28,220 --> 00:27:31,220 だから 私は自分に芽生えた 不思議な力を 409 00:27:31,220 --> 00:27:34,220 高めようと努力しました。 410 00:27:36,210 --> 00:27:45,210 私は いつか必ず 父の足も記憶も 元に戻してみせますよ。 411 00:27:46,220 --> 00:27:49,220 ≪(古川)やっ… やっちまったよ! 412 00:27:49,220 --> 00:27:52,220 わし 大変なことを やらかしてしまった。 413 00:27:55,588 --> 00:27:59,220 先生! わし 大変なことを やらかしてしまった。 414 00:27:59,220 --> 00:28:02,220 どうしたの? 大隈のばあさんと 415 00:28:02,220 --> 00:28:05,230 ツイスターやってたんだよ。 そしたら 大隈のばあさん 416 00:28:05,230 --> 00:28:08,230 わしが乳もんだ言って 怒り出してしまった! 417 00:28:08,230 --> 00:28:11,230 そりゃあ大変だ。 えっ どこがですか? 418 00:28:11,230 --> 00:28:15,240 大隈のばあさんと ツイスター できないようになったら 419 00:28:15,240 --> 00:28:17,240 わしゃ 生きてても しょうがない。 420 00:28:19,220 --> 00:28:21,220 大丈夫。 421 00:28:22,230 --> 00:28:24,230 私が 元に戻してあげる。 422 00:28:25,230 --> 00:28:27,230 えっ そんなことまで? 423 00:28:27,230 --> 00:28:29,230 待ってくださいね。 右足を…。 424 00:28:30,230 --> 00:28:32,240 あっ…! 425 00:28:32,240 --> 00:28:36,240 (大隈)立派ねぇ。 ああ 教授ですから…。 426 00:28:38,230 --> 00:28:40,230 上田 何やってんだ? 427 00:28:40,230 --> 00:28:43,230 うるさい! 今 人生を学んでるところだ。 428 00:28:43,230 --> 00:28:47,230 上田先生 ああ~ 右足アウトじゃ! 429 00:28:47,230 --> 00:28:50,240 金輪際 あんたと ツイスターはやらない。 430 00:28:50,240 --> 00:28:52,240 口も聞かない。 431 00:28:52,240 --> 00:28:56,230 こんな調子なんだよ 先生。 わしは もうトホホだよ。 432 00:28:56,230 --> 00:29:00,230 まあまあ おばあちゃん 機嫌直してやってよ。 433 00:29:00,230 --> 00:29:03,230 壊れちゃった人間の仲 元に戻すのは大変なんだからさ。 434 00:29:03,230 --> 00:29:06,240 私は元に戻す気なんかないもん。 435 00:29:06,240 --> 00:29:11,240 そんなこと言わないで。 ほら これ見てよ。 436 00:29:15,230 --> 00:29:17,230 これを…。 437 00:29:17,230 --> 00:29:30,230 ♬~ 438 00:29:30,230 --> 00:29:32,230 切れちゃった。 439 00:29:32,230 --> 00:29:36,230 今のおじいちゃんと おばあちゃん達みたいにね。 440 00:29:36,230 --> 00:29:38,240 でも いいかい? 441 00:29:38,240 --> 00:29:45,240 ♬~ 442 00:29:45,240 --> 00:29:47,230 よーく見ててよ。 443 00:29:47,230 --> 00:29:59,230 もど~れ~ もど~れ~。 元に もど~れ! 444 00:30:00,240 --> 00:30:05,240 (拍手) 445 00:30:07,230 --> 00:30:10,230 切れたロープだって 元どおりになるんだもん。 446 00:30:10,230 --> 00:30:13,240 2人の仲が 元どおりに ならないことないじゃないか。 447 00:30:13,240 --> 00:30:17,240 ねっ 握手しよう。 さあ。 448 00:30:17,240 --> 00:30:19,240 おばあちゃん。 449 00:30:19,240 --> 00:30:25,230 ♬~ 450 00:30:25,230 --> 00:30:34,230 もど~れ~ もど~れ~。 元に もど~れ! 451 00:30:38,250 --> 00:30:43,230 今度の連休 わしと秩父の山に うさぎを追いに行かないか? 452 00:30:43,230 --> 00:30:48,240 私のことも追いかけてくれる? もちろんだとも! 453 00:30:48,240 --> 00:30:50,240 よかった よかった! 454 00:30:50,240 --> 00:30:53,240 じゃあ 古川のおじいちゃんの 大好きな歌をみんなで歌おう。 455 00:30:53,240 --> 00:30:55,250 いいかい? はい! 456 00:30:55,250 --> 00:31:01,230 ♬~(一同)「兎追いし 彼の山」 457 00:31:01,230 --> 00:31:03,240 何だ こいつら…。 458 00:31:03,240 --> 00:31:07,240 なかなか役に立つじゃないか。 奴の能力も。 459 00:31:07,240 --> 00:31:09,240 あれもマジックですよ。 460 00:31:09,240 --> 00:31:13,240 ロープの復元マジック。 基本中の基本です。 461 00:31:14,250 --> 00:31:18,240 いいですか? 見てください。 462 00:31:18,240 --> 00:31:21,240 いつも そんな物持ってるのか? 463 00:31:21,240 --> 00:31:24,240 超一流のマジシャンですから。 464 00:31:24,240 --> 00:31:29,250 あれは 真ん中を切ったように 見せかけて 465 00:31:29,250 --> 00:31:32,250 実は 端っこを切ってただけなんです。 466 00:31:32,250 --> 00:31:35,250 ここを切ります。 467 00:31:39,240 --> 00:31:41,240 持ってろ。 468 00:31:43,240 --> 00:31:47,250 すると ここにタネができる。 469 00:31:47,250 --> 00:31:53,250 これを 一度縛って…。 470 00:31:55,240 --> 00:32:01,240 この端と この端を合わせて… オーレ! 471 00:32:03,250 --> 00:32:06,250 切れ端は 手の中に隠しておくんです。 472 00:32:06,250 --> 00:32:10,250 ふっ… そんなものは 最初からわかってたよ。 473 00:32:10,250 --> 00:32:12,260 じゃあ もっと早く言え。 俺が言いたいのはな 474 00:32:12,260 --> 00:32:14,240 そういうことじゃないんだよ。 475 00:32:14,240 --> 00:32:17,240 奴にも 老人を労わる気持ちが あるということだ。 476 00:32:17,240 --> 00:32:20,250 でも インチキはインチキですよ。 477 00:32:20,250 --> 00:32:23,250 そんなことしてても 結局は 老人から 478 00:32:23,250 --> 00:32:26,250 巨額な入会金を 巻き上げてるだけなんですから。 479 00:32:31,240 --> 00:32:35,250 あなた方は まだ先生のお力を 信じていないのですか? 480 00:32:35,250 --> 00:32:37,250 僕は そんなこと言ってませんよ。 言ったのは…。 481 00:32:37,250 --> 00:32:39,250 こいつです。 わかりました! 482 00:32:39,250 --> 00:32:41,250 それほどまで疑うなら 483 00:32:41,250 --> 00:32:45,260 先生の真のお力を ご覧いただくしかありませんね。 484 00:32:45,260 --> 00:32:50,240 真の力? どうぞ 中庭に。 さあ! 485 00:32:50,240 --> 00:32:55,250 これから ここにいる どなたかを撃ち殺し 486 00:32:55,250 --> 00:32:59,250 この場で 先生に 生き返らせていただきます。 487 00:32:59,250 --> 00:33:03,260 よろしいですね? 先生。 わかりました。 488 00:33:03,260 --> 00:33:05,260 どうぞ こいつを。 489 00:33:09,250 --> 00:33:12,250 何でだ? 上田! 好奇心を育てろ! 490 00:33:12,250 --> 00:33:15,250 もしもの時は 本に書いてやるから。 491 00:33:15,250 --> 00:33:18,250 『山田奈緒子の 勇気ある貧乳生涯』。 492 00:33:19,260 --> 00:33:21,260 どうだ? 印税を折半してやってもいいぞ。 493 00:33:21,260 --> 00:33:24,240 って 死んだら使えないじゃん。 (咳払い) 494 00:33:24,240 --> 00:33:26,250 ≫(千田)どうするんですか? 495 00:33:26,250 --> 00:33:30,250 山田さん 恐れることはありません。 496 00:33:30,250 --> 00:33:34,250 一度死ぬということは 実にすばらしい貴重な体験です。 497 00:33:34,250 --> 00:33:37,260 なっ 理事長も ああおっしゃって くださってることだし 498 00:33:37,260 --> 00:33:40,260 しょうがないよ。 いきます。 499 00:33:42,250 --> 00:33:44,250 あっ! 500 00:33:44,250 --> 00:33:48,250 面会時間が過ぎてしまう。 失礼しまーす。 501 00:33:51,250 --> 00:33:55,260 息子を信じてやってくれ。 はい? 502 00:33:55,260 --> 00:33:58,260 息子の力 本物だ。 503 00:33:58,260 --> 00:34:07,260 (老人達)さあ さあ さあ…。 504 00:34:13,280 --> 00:34:16,280 (老人達)さあ さあ さあ…。 505 00:34:16,280 --> 00:34:18,280 ≪(古川)わしがやろう! 506 00:34:22,290 --> 00:34:27,280 わしは 先生のお陰で 一度 生き返らせてもらった。 507 00:34:27,280 --> 00:34:31,280 あの時のさわやかな気分を 今一度 味わってみたいんだ。 508 00:34:31,280 --> 00:34:33,280 いけないかね? 509 00:34:33,280 --> 00:34:36,290 さすが! 私の見込んだ男だわ。 510 00:34:36,290 --> 00:34:41,290 みんな 古川君の勇気に拍手! 511 00:34:41,290 --> 00:34:43,290 (拍手) 512 00:34:43,290 --> 00:34:49,280 では 古川様に お願いいたしましょう! 513 00:34:49,280 --> 00:34:51,280 ありがとうございます! 514 00:34:51,280 --> 00:34:53,280 助かった。 515 00:34:58,290 --> 00:35:00,290 さあ やってくれ。 516 00:35:01,290 --> 00:35:06,290 いかせていただきます。 古川様。 ああ。 517 00:35:12,290 --> 00:35:14,290 (銃声) 518 00:35:15,290 --> 00:35:17,290 えっ? 519 00:35:18,290 --> 00:35:22,290 ホントに大丈夫なんですか? 心配はいりません。 520 00:35:23,280 --> 00:35:27,280 では今度は この私が 死んで お目にかけましょう。 521 00:35:29,290 --> 00:35:33,290 この世に先生がいる限り 死など恐れるものではありません。 522 00:35:33,290 --> 00:35:37,300 時々 生き返ることができたなら 死は夢と同じです。 523 00:35:37,300 --> 00:35:41,280 では 皆さん またお会いいたしましょう。 524 00:35:41,280 --> 00:35:43,280 (銃声) 525 00:35:46,290 --> 00:35:52,300 それでは 先生 お願いします。 わかりました。 526 00:35:52,300 --> 00:36:00,290 ♬~ 527 00:36:00,290 --> 00:36:09,300 もど~れ~ もど~れ~。 もど~れ~。 528 00:36:09,300 --> 00:36:16,300 元に もど~れ! 529 00:36:19,290 --> 00:36:28,300 ♬~ 530 00:36:28,300 --> 00:36:31,300 (老人達)おお~。 あっ あっ! 531 00:36:31,300 --> 00:36:33,290 生き返った…。 532 00:36:33,290 --> 00:36:36,290 まるで 生まれ変わったみたいだ。 533 00:36:36,290 --> 00:36:40,290 あら これはいかん。 早速 風呂へ入って洗わなきゃな。 534 00:36:40,290 --> 00:36:43,290 弾も取り出しといたから。 ほら。 535 00:36:45,300 --> 00:36:49,300 ほお 記念にもらっとくかな。 536 00:36:53,290 --> 00:36:57,290 見切った。 お前らの悪事! うん? 537 00:36:57,290 --> 00:37:00,300 先生 こちらもお願いします。 すぐに。 538 00:37:00,300 --> 00:37:11,290 ♬~ 539 00:37:11,290 --> 00:37:14,290 ≫(矢部謙三)何や? 何や? 何や 今の音は。 540 00:37:14,290 --> 00:37:16,300 (菊池愛介)こら! 何があったんだ? 541 00:37:16,300 --> 00:37:19,300 矢部! お前…。 542 00:37:19,300 --> 00:37:23,300 お前 何で こんなとこおんのや? あっ 先生もいらしてたんですか。 543 00:37:23,300 --> 00:37:26,310 矢部さん どうしてここに… っていうか どうしてドテラ? 544 00:37:26,310 --> 00:37:28,290 いや 実はね ここの老人ホームはね 545 00:37:28,290 --> 00:37:31,290 絶対死なない老人ホームという 噂が流れてましてね 546 00:37:31,290 --> 00:37:33,300 我々警察も 調査しとったんですわ。 547 00:37:33,300 --> 00:37:36,300 ああ 警察というのは 矢部さん達でしたか。 548 00:37:36,300 --> 00:37:40,300 そして ついに その絶対死なない老人ホームの謎を 549 00:37:40,300 --> 00:37:42,310 解き明かしました! 550 00:37:42,310 --> 00:37:45,290 解いた? ええ 温泉なんですよ。 551 00:37:45,290 --> 00:37:49,300 ここにはね 増毛の湯という 温泉があるんです。 552 00:37:49,300 --> 00:37:51,300 それ 増毛ね 増毛。 えっ? 553 00:37:51,300 --> 00:37:53,300 効能は リウマチ性疾患。 554 00:37:53,300 --> 00:37:55,300 疲労回復および 特に 増毛効果です。 555 00:37:55,300 --> 00:37:58,300 ちなみに 温泉紹介として 一世を風靡した 556 00:37:58,300 --> 00:38:01,300 『11PM』の うさぎちゃん達は 毎週温泉に…。 557 00:38:02,310 --> 00:38:04,290 ええ~ まさに極楽。 558 00:38:04,290 --> 00:38:07,300 まあ 死んでも死に切れんとは このことですなぁ。 559 00:38:07,300 --> 00:38:10,300 しかも 三月浸かれば 560 00:38:10,300 --> 00:38:12,300 絶えてしまった毛も 甦るということですよ。 561 00:38:12,300 --> 00:38:16,310 うふふ 私は関係ないですけどね。 ああ それ三回ですよ。 562 00:38:16,310 --> 00:38:19,310 何ですか? さっきの音は。 矢部さん! 563 00:38:20,310 --> 00:38:22,300 何これ? 自殺したんです。 564 00:38:22,300 --> 00:38:26,300 心臓を撃ち抜いてね。 これは銃器による臓器損傷です。 565 00:38:26,300 --> 00:38:29,300 失血死の危険もあります。 うっ…! 566 00:38:29,300 --> 00:38:31,300 矢部! 救急車だ。 567 00:38:33,310 --> 00:38:36,310 ええと…。 お待ちください。 568 00:38:36,310 --> 00:38:41,300 この人はこれから こちらの先生が 生き返らせるところでして…。 569 00:38:41,300 --> 00:38:45,300 生き返らせる? ですから 救急車は結構です。 570 00:38:45,300 --> 00:38:48,300 ああ そう。 はい どうぞ。 何 納得してるんだ? 571 00:38:48,300 --> 00:38:50,310 わけ わかんないこと 言ってるんだぞ。 572 00:38:50,310 --> 00:38:52,310 わけのわからないことでは ありません。 573 00:38:52,310 --> 00:38:54,310 はっ? 私が責任を持って 574 00:38:54,310 --> 00:38:57,310 この人を生き返らせます。 どうぞ ご覧になっててください。 575 00:38:57,310 --> 00:38:59,310 はい 見てます。 576 00:39:03,300 --> 00:39:06,310 矢部 やめさせろ。 何で? 577 00:39:06,310 --> 00:39:08,310 東大! 578 00:39:09,310 --> 00:39:13,310 おい 触るな。 現場保存だ。 あっちへ行け。 579 00:39:13,310 --> 00:39:16,300 なぜですか? そんなことしてたら この人が…。 580 00:39:16,300 --> 00:39:19,300 ダメだ! あっちへ行け! ちょっと待ってください。 581 00:39:19,300 --> 00:39:21,300 あっちへ行け。 私に任せてください。 582 00:39:21,300 --> 00:39:25,300 今… 今ならまだ間に合うんです。 私にやらせてください。 583 00:39:26,310 --> 00:39:29,310 (赤地)待って! ちょっと待ってください。 584 00:39:29,310 --> 00:39:32,320 連れてかないでください。 その人は私が…。 585 00:39:32,320 --> 00:39:36,300 私が生き返らせますから… 副理事長! 586 00:39:36,300 --> 00:39:39,310 先生 どうなっとるんですか? あいつらは。 587 00:39:39,310 --> 00:39:42,310 いやあ まあ これが実に不可思議な話でしてね。 588 00:39:42,310 --> 00:39:44,310 しかし どうして止めたんだ? 589 00:39:44,310 --> 00:39:47,310 このままだったら あの人 ホントに死んじゃうぞ。 590 00:39:47,310 --> 00:39:49,320 逆ですよ。 逆? 591 00:39:49,320 --> 00:39:52,320 にくのおおいおおのくに。 592 00:39:53,300 --> 00:39:55,300 今にわかりますよ。 593 00:39:55,300 --> 00:39:58,310 上田 お前は一緒に 病院に行ってきなさい。 594 00:39:58,310 --> 00:40:00,310 病院に? 矢部は 595 00:40:00,310 --> 00:40:02,310 そのドテラを 今すぐ着替えてきなさい。 596 00:40:06,320 --> 00:40:09,300 おお… ははは…。 597 00:40:09,300 --> 00:40:11,300 早く! 598 00:40:11,300 --> 00:40:13,310 ええ加減なこと言うのも 大概にせえよ。 599 00:40:13,310 --> 00:40:16,310 何で 死んだ人間が 生き返らなあかんねや! 600 00:40:16,310 --> 00:40:18,310 はっきり言わせてもらいます 刑事さん。 601 00:40:18,310 --> 00:40:20,310 何をや? これで もし 602 00:40:20,310 --> 00:40:24,320 副理事長が亡くなりでもしたら それは あなた達の責任です。 603 00:40:24,320 --> 00:40:27,300 何やと!? 私に任せていただければ 604 00:40:27,300 --> 00:40:29,310 100パーセント 副理事長は助かったんです。 605 00:40:29,310 --> 00:40:32,310 なのに あなた方は 強引に彼を救急車に乗せた。 606 00:40:32,310 --> 00:40:34,310 当たり前やろ。 心臓 撃ち抜いたんやぞ。 607 00:40:34,310 --> 00:40:36,310 病院連れていかんで どないすんねん! 608 00:40:36,310 --> 00:40:38,310 ですから 私が その場で生き返らせると 609 00:40:38,310 --> 00:40:41,320 何度も申し上げたはずです。 ですから 死んだ人間を 610 00:40:41,320 --> 00:40:43,320 生き返らせるなんてことは できないと 611 00:40:43,320 --> 00:40:45,300 こっちは言っとるんです。 何べん 同じこと言わせるんすか! 612 00:40:45,300 --> 00:40:47,310 矢部。 何や? 613 00:40:47,310 --> 00:40:50,310 ちょっと こっちに…。 ちょっと待っとけ。 614 00:40:52,310 --> 00:40:55,310 では 東大の僕が 取り調べを始めます。 615 00:40:55,310 --> 00:40:57,320 何や? 616 00:40:57,320 --> 00:41:00,320 大丈夫ですよ。 あの副理事長は 617 00:41:00,320 --> 00:41:02,320 死んだりなんかしません。 何? 618 00:41:02,320 --> 00:41:04,310 すぐに ケロッとした顔で 帰ってきますよ。 619 00:41:04,310 --> 00:41:06,310 どういうことや? その時こそ 620 00:41:06,310 --> 00:41:09,310 あいつらの嘘が ばれる時。 嘘? 621 00:41:09,310 --> 00:41:11,310 グルなんですよ あの4人は。 622 00:41:11,310 --> 00:41:14,320 あっ グルクンか。 それ 魚じゃないですか。 623 00:41:14,320 --> 00:41:18,320 だから 理事長 副理事長 赤地って男 それに 624 00:41:18,320 --> 00:41:22,310 撃たれたおじいちゃん 4人はグルなんです。 625 00:41:22,310 --> 00:41:27,310 それ以外に説明がつきません。 説明せえや。 626 00:41:28,310 --> 00:41:31,320 撃った猟銃は 空砲だったんですよ。 627 00:41:31,320 --> 00:41:35,320 取り出した弾は あらかじめ隠し持っていた。 628 00:41:35,320 --> 00:41:37,320 あいつらは 撃たれて 死んだフリをして 629 00:41:37,320 --> 00:41:41,310 生き返らせるパフォーマンスを しようとしただけなんです。 630 00:41:41,310 --> 00:41:43,310 パフォーマンス? うん。 631 00:41:43,310 --> 00:41:47,320 あの理事長や先生は 救急車で運ばれそうになる時 632 00:41:47,320 --> 00:41:50,320 必死になって止めようとした。 それが証拠ですよ。 633 00:41:50,320 --> 00:41:52,320 病院に連れて行かれたら インチキだってことが 634 00:41:52,320 --> 00:41:54,320 ばれちゃいますから。 そやけど 635 00:41:54,320 --> 00:41:56,330 何であいつら そんな 手の込んだことせな あかんのや。 636 00:41:56,330 --> 00:42:00,310 私と上田さんの目を 欺くためですよ。 637 00:42:00,310 --> 00:42:02,310 私達をだませば 京國屋書店のおばあちゃんが 638 00:42:02,310 --> 00:42:06,320 この老人ホームに入るんです。 何や? その京國屋って。 639 00:42:06,320 --> 00:42:09,320 40億円のおばあちゃんです。 40億? 640 00:42:09,320 --> 00:42:13,320 (携帯電話) 641 00:42:14,330 --> 00:42:18,310 もしもし。 あっ 先生… どうですか? そっちは。 642 00:42:18,310 --> 00:42:20,320 もう こっちは わけ わからんのですわぁ。 643 00:42:20,320 --> 00:42:23,320 死にました。 副理事長が たった今…。 644 00:42:23,320 --> 00:42:25,320 死んだ!? 645 00:42:25,320 --> 00:42:28,320 わかりました。 では また後ほど。 646 00:42:28,320 --> 00:42:30,330 亡くなったんですか? 副理事長。 ああ。 647 00:42:30,330 --> 00:42:34,310 何がグルじゃ。 何がケロッとして帰ってくるじゃ。 648 00:42:34,310 --> 00:42:36,320 グルで ホンマに死んだりするか ボケ! 649 00:42:36,320 --> 00:42:38,320 そんな…。 650 00:42:39,320 --> 00:42:41,320 副理事長が死んだ…? 651 00:42:44,320 --> 00:42:47,330 なんて むごいことを…。 652 00:42:47,330 --> 00:42:50,330 だから 先生にお任せしろと あれほど言ったのに…。 653 00:42:53,320 --> 00:42:58,320 ああ ああ…! 654 00:42:58,320 --> 00:43:00,320 ああ…! 655 00:43:00,320 --> 00:43:02,320 洋司! 656 00:43:03,330 --> 00:43:08,330 父さん… 僕なら 生き返らせることができたのに…。 657 00:43:10,320 --> 00:43:12,320 僕なら…。 658 00:43:12,320 --> 00:43:20,330 ♬~ 659 00:43:20,330 --> 00:43:22,330 あなた達のせいだ。 660 00:43:24,330 --> 00:43:27,330 あなた達が 副理事長を殺したんです! 661 00:43:28,320 --> 00:43:32,320 あなた達は人殺しだ! ちょっと待てよ…。 662 00:43:32,320 --> 00:43:35,320 ≪(岡田)お前達は人殺しじゃ! ≪(大隈)人殺しよ! 663 00:43:35,320 --> 00:43:39,330 お前達は 人殺しだ! お前ら 人殺しだ! 664 00:43:39,330 --> 00:43:42,330 人殺し! (老人達)人殺し! 人殺し! 665 00:43:42,330 --> 00:43:44,330 (老人達)人殺し! 人殺し! 666 00:43:44,330 --> 00:43:46,320 (菊池)矢部さん…。 667 00:43:46,320 --> 00:43:52,320 (老人達)人殺し! 人殺し! 人殺し! 人殺し! 人殺し! 668 00:43:52,320 --> 00:44:07,320 ♬~ 669 00:44:08,320 --> 00:45:09,330 ♬~ 670 00:45:14,270 --> 00:45:39,270 ♬~