1 00:00:00,662 --> 00:00:04,590 〈明治の末期 御船千鶴子という ひとりの女性が 2 00:00:04,590 --> 00:00:08,600 日本中に霊能力ブームを 巻き起こしている〉 3 00:00:08,600 --> 00:00:12,600 〈東京帝国大学助教授 福来友吉博士が 4 00:00:12,600 --> 00:00:16,590 彼女の力を 本物と認めたためである〉 5 00:00:16,590 --> 00:00:21,590 〈明治43年9月 名だたる学者たちの前で 6 00:00:21,590 --> 00:00:24,590 彼女の力を試す 公開実験が行われた〉 7 00:00:24,590 --> 00:00:29,600 〈学者たちは 鉛の筒の中に 文字を書いた紙を封入し 8 00:00:29,600 --> 00:00:32,590 それを透視するよう 千鶴子に言った〉 9 00:00:32,590 --> 00:00:35,590 〈千鶴子は 見事 それを言い当てる。 だが…〉 10 00:00:35,590 --> 00:00:38,590 あなたは あらかじめ 紙に何が書いてあるか 11 00:00:38,590 --> 00:00:40,590 知っていたんじゃありませんか? 12 00:00:40,590 --> 00:00:43,590 福来博士とグルだったとすれば それはたやすい。 13 00:00:45,600 --> 00:00:48,600 〈すると マスコミは 手のひらを返したように 14 00:00:48,600 --> 00:00:51,590 千鶴子を 詐欺師 ペテン師と 攻撃し始めた〉 15 00:00:51,590 --> 00:00:53,590 〈千鶴子は 毒を飲み自殺〉 16 00:00:53,590 --> 00:00:57,590 〈千鶴子が 本物の 霊能力者だったのかどうか 17 00:00:57,590 --> 00:01:00,590 知るすべは もはや どこにもない〉 18 00:01:01,600 --> 00:01:03,600 (山田奈緒子)スーパーあずさ2号。 19 00:01:03,600 --> 00:01:05,600 あっ 上りか…。 20 00:01:05,600 --> 00:01:08,590 長野新幹線…。 あっ 高っ! 21 00:01:08,590 --> 00:01:10,590 鈍行はないんか! 22 00:01:17,600 --> 00:01:19,600 おじさん そこいちゃ危ない! 23 00:01:27,590 --> 00:01:29,590 なんで あんた… 24 00:01:29,590 --> 00:01:31,590 「チ」が落ちてくるって わかったんだ? 25 00:01:33,600 --> 00:01:36,600 (南方熊作) なんという 恐ろしい…。 26 00:01:38,600 --> 00:01:41,590 「エロ工房」…。 27 00:01:41,590 --> 00:01:43,590 うーん 疲れたなぁ。 28 00:01:43,590 --> 00:01:46,590 乗り換え8回 113駅…。 29 00:01:46,590 --> 00:01:48,600 お母さん! 30 00:01:48,600 --> 00:01:50,600 (山田里見)あっ 奈緒子。 31 00:01:51,600 --> 00:01:54,600 どうしたの? 大事な話って。 32 00:01:59,590 --> 00:02:03,590 ずっと奈緒子に 隠してた事があるの。 33 00:02:03,590 --> 00:02:05,600 お母さん 実はね…。 34 00:02:05,600 --> 00:02:08,600 黒門島のシャーマンの血を 引いてるっていう話なら 35 00:02:08,600 --> 00:02:12,600 前に話してくれたじゃない。 私にも その同じ血が流れている。 36 00:02:12,600 --> 00:02:15,610 もっと大事な話! えっ? 37 00:02:15,610 --> 00:02:18,610 お母さんね 島にいた頃…。 38 00:02:21,590 --> 00:02:24,600 男の子たちに とてもモテたの。 39 00:02:24,600 --> 00:02:26,600 はい? 40 00:02:26,600 --> 00:02:29,600 プレゼントを持って 言い寄って来る男の子たちで 41 00:02:29,600 --> 00:02:32,590 門前市を成してたわ。 門前仲町? 42 00:02:32,590 --> 00:02:34,590 そこにお父さんが現れたのよ。 43 00:02:34,590 --> 00:02:37,590 島の男の子たちと違って 44 00:02:37,590 --> 00:02:40,600 とてもハイカラな ギャルソンだった。 45 00:02:40,600 --> 00:02:42,600 ギャルは損なの? 46 00:02:50,590 --> 00:02:52,590 外人じゃん! 47 00:02:52,590 --> 00:02:56,600 (里見)プロポーズの言葉が また 素敵だったのよ。 48 00:02:56,600 --> 00:02:59,600 聞きたいでしょう? 全然。 49 00:02:59,600 --> 00:03:02,600 これ 知ってるでしょう? 50 00:03:02,600 --> 00:03:04,600 ん… も… もん…。 51 00:03:04,600 --> 00:03:07,590 黒門島に古くから伝わる文字。 52 00:03:07,590 --> 00:03:11,590 決して 言葉に出してはならない文字。 53 00:03:13,600 --> 00:03:17,600 だから これをなんと読むのか 誰も知らない。 54 00:03:19,600 --> 00:03:24,590 お母さんねぇ ある時 お父さんに この文字の事 話したの。 55 00:03:24,590 --> 00:03:27,590 そしたら お父さんがこう言ったの。 56 00:03:28,600 --> 00:03:31,600 オー マドモアゼル! 57 00:03:31,600 --> 00:03:37,600 誰も読み方知らないなら 僕たちが読み方決めればいい。 58 00:03:37,600 --> 00:03:41,590 そうだ 今 僕は この文字の読み方 決めた。 59 00:03:41,590 --> 00:03:48,600 僕以外の誰も口にしてはいけない 秘密の読み方だ。 60 00:03:48,600 --> 00:03:52,600 お父さんは お母さんの耳元で 61 00:03:52,600 --> 00:03:56,610 そっと その言葉をささやいたの。 62 00:03:56,610 --> 00:04:00,610 それが プロポーズの言葉だった ってわけ。 63 00:04:02,600 --> 00:04:04,600 それはねぇ…。 お母さん 64 00:04:04,600 --> 00:04:06,600 それで 大事な話っていうのは? 65 00:04:06,600 --> 00:04:09,600 これが大事な話よ。 はい? 66 00:04:09,600 --> 00:04:11,600 (里見)ちょっと奈緒子! 67 00:04:11,600 --> 00:04:13,610 ここからが いいところなんだから! 68 00:04:13,610 --> 00:04:15,610 来て損した…。 69 00:04:15,610 --> 00:04:17,590 すごい無駄をこいた…。 70 00:04:17,590 --> 00:04:19,600 (池田ハル)どこ? どこどこ? 71 00:04:19,600 --> 00:04:24,600 (ハル)どこ? どこ? どこ…? 72 00:04:24,600 --> 00:04:28,600 (隣人)20世紀初頭 ロベール・ウーダンが…。 73 00:04:28,600 --> 00:04:30,610 ちょっとだけ すいません。 74 00:04:30,610 --> 00:04:32,610 ≫(ハル)どこ? どこ? どこ…? 75 00:04:32,610 --> 00:04:37,600 飛べねえ豚は ただの豚だ。 『刑事コジャック』…。 76 00:04:37,600 --> 00:04:41,600 うん この声で50年。 77 00:04:47,610 --> 00:04:49,610 (上田次郎)上田! 勝手に入るなって言ってんだろ! 78 00:04:49,610 --> 00:04:51,590 フン。 ちょっと近くまで来たんでな 79 00:04:51,590 --> 00:04:53,600 ついでに寄ってみたんだよ。 80 00:04:53,600 --> 00:04:55,600 それにしても お前 汚い字だなぁ! 81 00:04:55,600 --> 00:04:58,600 うるさーい! うーん。 82 00:04:59,600 --> 00:05:01,600 ああー うまい! 83 00:05:01,600 --> 00:05:03,610 ああ 失礼。 君も飲みたいんだろう? 84 00:05:03,610 --> 00:05:07,610 うーん。 これはね ただの筒だ。 中は空になってんだろ? 85 00:05:07,610 --> 00:05:09,600 これを…。 よいしょ。 86 00:05:09,600 --> 00:05:12,600 ほーら。 ほら 美味しそうだろ? 87 00:05:12,600 --> 00:05:15,600 これは 君に合わせてな 貧乳の牛から搾り出した 88 00:05:15,600 --> 00:05:17,600 特製牛乳だ。 どうぞ。 89 00:05:17,600 --> 00:05:20,600 うーん どうぞどうぞ。 90 00:05:23,610 --> 00:05:25,600 ああ うまい! 91 00:05:25,600 --> 00:05:28,600 ああっ! 見るな。 92 00:05:28,600 --> 00:05:32,600 ゆうべ作ったんだよ。 そういう工作っていうのは…。 93 00:05:33,600 --> 00:05:36,610 お前が作ったのか? まあまあだなぁ。 94 00:05:36,610 --> 00:05:39,610 こう見せれば遠近法で 仕掛けがわかりづらいってわけだ。 95 00:05:39,610 --> 00:05:42,600 飲みたくなきゃ 飲まなくたっていいんだよ! 96 00:05:42,600 --> 00:05:44,600 おお 飲みたかったのか。 97 00:05:47,600 --> 00:05:49,600 ああー! 98 00:05:50,600 --> 00:05:52,610 ハァー! 99 00:05:52,610 --> 00:05:54,610 苦っ! 100 00:05:54,610 --> 00:05:57,610 やっぱり飲まなくてよかった。 こっちは ただの牛乳なんだがな。 101 00:05:57,610 --> 00:05:59,600 お前 何飲ませた? 102 00:05:59,600 --> 00:06:01,600 そんな事より君は 何もない空間から 103 00:06:01,600 --> 00:06:03,600 物や水を取り出している 104 00:06:03,600 --> 00:06:05,600 霊能力者がいるという話を 信じるか? 105 00:06:06,600 --> 00:06:09,610 またかよ! ハハハハハ…! 106 00:06:09,610 --> 00:06:11,610 (北見紀明) 御獅舞村というところで 107 00:06:11,610 --> 00:06:14,610 中学の教師をやっております 北見と申します。 108 00:06:14,610 --> 00:06:17,600 先生の事を 師と仰いでおります。 109 00:06:17,600 --> 00:06:20,600 私も 先生と同じく 専門は物理なんですが 110 00:06:20,600 --> 00:06:23,600 レベルの方は 先生の足元にも及びません。 111 00:06:23,600 --> 00:06:25,610 フン。 まあまあ…。 112 00:06:25,610 --> 00:06:27,610 大切なのはね ベストを尽くすという事ですよ。 113 00:06:27,610 --> 00:06:30,610 その言葉 お待ちしておりました。 はい? 114 00:06:30,610 --> 00:06:32,610 1か月ほど前 村に 115 00:06:32,610 --> 00:06:34,600 長谷千賀子と名乗る女性が やってきたんです。 116 00:06:34,600 --> 00:06:37,600 聞くところによると 彼女は 御獅舞村の出身で 117 00:06:37,600 --> 00:06:42,610 25年前 霊能力者として 何もないところから 118 00:06:42,610 --> 00:06:45,610 霊験あらたかな水を 取り出す事が出来たらしく 119 00:06:45,610 --> 00:06:47,610 その水を飲んだ者は どんな病気も 120 00:06:47,610 --> 00:06:50,610 たちどころに 治ってしまったといいます。 121 00:06:53,600 --> 00:06:56,600 (北見)話を聞いた 偉い大学の先生が 122 00:06:56,600 --> 00:07:00,610 本物なのかどうかテストをしに 東京から来たんだそうです。 123 00:07:00,610 --> 00:07:04,610 先生は 千賀子が取り出した水を こっそり調べました。 すると…。 124 00:07:04,610 --> 00:07:06,610 甘い! 125 00:07:06,610 --> 00:07:09,600 (北見)それは ただの 砂糖水である事がわかったのです。 126 00:07:09,600 --> 00:07:13,600 村の者たちは 千賀子を ペテン師 詐欺師とののしって 127 00:07:13,600 --> 00:07:15,610 村から追い出したのです。 128 00:07:15,610 --> 00:07:17,610 それが どうして 今また 村に? 129 00:07:17,610 --> 00:07:21,610 25年前の恨みをはらすためだと。 130 00:07:21,610 --> 00:07:25,620 (長谷千賀子)私は 半年前に ある方と出会い 131 00:07:25,620 --> 00:07:29,600 その方から 昔の何倍もの力を授かったのです。 132 00:07:29,600 --> 00:07:31,600 (金井源三)誰だ? それは。 133 00:07:31,600 --> 00:07:34,610 それは申せません。 ただ あなた方は 134 00:07:34,610 --> 00:07:37,610 今に 私の力を 思い知る事になるでしょう。 135 00:07:37,610 --> 00:07:41,610 (北見)千賀子は そのまま 森の離れの小屋に居座りました。 136 00:07:41,610 --> 00:07:46,600 噂を聞いた近隣の村の者たちが ボランティアで討伐隊を作って 137 00:07:46,600 --> 00:07:49,610 千賀子を追い出そうと 小屋に向かったのです。 138 00:07:49,610 --> 00:07:52,610 それっきり 誰も戻ってきませんでした。 139 00:07:52,610 --> 00:07:55,610 どこかに消えてしまったんです 神隠しみたいに。 140 00:07:55,610 --> 00:07:57,610 そんなバカな。 141 00:07:57,610 --> 00:07:59,620 でも私は 理科の教師。 142 00:07:59,620 --> 00:08:03,600 恐る恐る 千賀子のいる小屋に 行ってみたんです。 143 00:08:03,600 --> 00:08:09,610 先生 私はね 念の力によって 144 00:08:09,610 --> 00:08:15,610 物でも水でも 好きな場所に 実体化する事が出来るんですよ。 145 00:08:23,610 --> 00:08:27,610 どうしても 私の力を認めたくないのなら 146 00:08:27,610 --> 00:08:30,610 あなたの心臓の真ん中に 147 00:08:30,610 --> 00:08:34,610 この針と同じものを 実体化してさしあげましょう。 148 00:08:35,600 --> 00:08:39,610 すると間もなく あなたは 命を落とす事になる。 149 00:08:39,610 --> 00:08:41,610 期限は…。 150 00:08:41,610 --> 00:08:43,610 今晩の12時ってわけだ。 151 00:08:43,610 --> 00:08:46,610 どう考えても その長谷千賀子 って女 インチキですよ。 152 00:08:46,610 --> 00:08:49,620 針は 多分 髪の毛の中に 隠しておいたんです。 だろ? 153 00:08:49,620 --> 00:08:52,600 霊能力者が聞いてあきれるだろ。 ハッハッハッハッハッ…! 154 00:08:52,600 --> 00:08:55,610 ヒョッヒョッヒョッヒョッ…! ハッハッハッハッハッ! 155 00:08:55,610 --> 00:08:58,610 どうだ? その長谷千賀子って女に 会いたくなったろう? 156 00:08:58,610 --> 00:09:00,610 ヒョッヒョッヒョッヒョ…! 157 00:09:00,610 --> 00:09:02,610 (2人)帰れ! 158 00:09:08,620 --> 00:09:11,600 あれ? なんか こう… 159 00:09:11,600 --> 00:09:14,610 急に心臓がドキドキと…。 160 00:09:14,610 --> 00:09:17,610 (ノック) (ハル)山田! おっ! 161 00:09:19,610 --> 00:09:22,620 山田 あんた こういうビンに入った 162 00:09:22,620 --> 00:09:25,620 牛乳みたいな白い水見なかった? え? 163 00:09:25,620 --> 00:09:29,610 奥アマゾンの超奥地から わざわざ取り寄せた 164 00:09:29,610 --> 00:09:33,610 ピラニアから作った精力剤なのよ。 1滴3万円もしたんだけど! 165 00:09:33,610 --> 00:09:36,610 (ジャーミー)私の料理に こっそりと入れてるんです。 166 00:09:36,610 --> 00:09:38,610 おかげで 毎日 蓮田の工場まで 167 00:09:38,610 --> 00:09:42,620 走って行き帰り出来るように なっちった! 168 00:09:42,620 --> 00:09:47,620 ジャーミー そのあと 夜も走ってんのよ。 ウフフフ…! 169 00:09:48,610 --> 00:09:50,610 ピラニア? 上田! 170 00:09:50,610 --> 00:09:53,610 あとは 若い人は若い人同士で ねずみ算 ねずみ算…。 171 00:09:53,610 --> 00:09:55,610 (ジャーミー)この人 変です。 172 00:09:55,610 --> 00:09:58,620 あんた もしかしてピラニア…。 173 00:09:58,620 --> 00:10:02,610 吐け! 出せ! 戻せ! 3万円! 174 00:10:02,610 --> 00:10:05,610 うおー! ベストピラニアー! 175 00:10:05,610 --> 00:10:07,610 とおっ! 176 00:10:07,610 --> 00:10:10,610 来たいんなら来たいって 言やあいいじゃないか。 177 00:10:10,610 --> 00:10:12,620 うおー! 効くー! 178 00:10:12,620 --> 00:10:14,620 ベストを尽くせー! 179 00:10:16,620 --> 00:10:18,620 うおー! ターボだ! 180 00:10:21,610 --> 00:10:23,610 ししとうー! 181 00:10:23,610 --> 00:10:25,610 なんでだ? ハルクか? 182 00:10:25,610 --> 00:10:29,620 し… 師匠! 来てくださったんですね。 183 00:10:29,620 --> 00:10:31,620 ししはー! 184 00:10:31,620 --> 00:10:39,620 Thanks for downloading, you can share it with friends but please don't use for online-watching website or other purpose, thank you. 185 00:10:39,620 --> 00:10:44,610 This subtitles is from jpsubbers.xyz, thank them for the share, really appreciate. 186 00:10:44,610 --> 00:10:48,620 この村を仕切ってる 地主の金井源三さんの家です。 187 00:10:48,620 --> 00:10:52,620 うーっ! うーっ! 188 00:10:52,620 --> 00:10:54,620 気にしないでくださいね。 189 00:10:57,610 --> 00:11:00,610 岸本君! 岸本君! 190 00:11:00,610 --> 00:11:02,620 東京から 上田先生が来てくださった。 191 00:11:02,620 --> 00:11:05,620 源三さんと 奥さんに伝えてくれ。 192 00:11:06,620 --> 00:11:08,620 うう… うまー! 193 00:11:09,120 --> 00:11:13,110 こちら 日本科学技術大学教授の 上田先生と…。 194 00:11:13,110 --> 00:11:15,110 奉公人の山田です。 なんでだよ! 195 00:11:15,110 --> 00:11:17,110 上田先生は…。 196 00:11:17,110 --> 00:11:22,120 25年前 あんたたち学者が インチキだと言うから 197 00:11:22,120 --> 00:11:24,120 我々は 千賀子を村から追い出した。 198 00:11:24,120 --> 00:11:26,120 ガッ虫? ガッ虫? 199 00:11:26,120 --> 00:11:29,110 だから今 村は大変な目に遭ってる。 200 00:11:29,110 --> 00:11:31,110 やっぱり ガッ虫だ! 201 00:11:31,110 --> 00:11:33,110 それ 私の責任では…。 202 00:11:33,110 --> 00:11:35,110 学者は学者だ! 203 00:11:35,110 --> 00:11:40,120 (金井民代)息子は… 息子の省吾は 討伐隊と一緒に 204 00:11:40,120 --> 00:11:43,120 千賀子のところに行ったきり 戻ってこないんです。 205 00:11:43,120 --> 00:11:47,110 もし 霊能力など存在しないって 言うんだったら 206 00:11:47,110 --> 00:11:50,110 さっさと あの女を倒して 息子を見つけ出してください。 207 00:11:50,110 --> 00:11:52,120 (岸本誠一) 何か足りないものがありましたら 208 00:11:52,120 --> 00:11:55,120 私に なんでもお申しつけください。 209 00:11:55,120 --> 00:11:59,120 あと お風呂と厠と井戸は そちらの廊下を…。 210 00:11:59,120 --> 00:12:02,110 ≫(源三)岸本! はい! 211 00:12:02,110 --> 00:12:04,110 (岸本)失礼します。 212 00:12:06,110 --> 00:12:09,120 お前 部屋にあったベネチアの花瓶 どこへやった! 213 00:12:09,120 --> 00:12:12,120 (岸本)奥様が 納屋の方に しまうようにおっしゃるので…。 214 00:12:12,120 --> 00:12:15,120 勝手な真似はするな! ベネチアだぞ ベネチア! 215 00:12:19,110 --> 00:12:25,110 いいか? うちの中の物には 金輪際 手を触れるな! 216 00:12:25,110 --> 00:12:27,120 今度 物がなくなってみろ。 217 00:12:27,120 --> 00:12:31,120 今度こそ お前を 警察に突き出すぞ! 218 00:12:31,120 --> 00:12:33,120 なんなんですか? ガッ虫 偉そうに! 219 00:12:33,120 --> 00:12:35,120 (北見)ガッ虫ってなんですか? 気にしないでください。 220 00:12:35,120 --> 00:12:37,110 源三さんは まだいい方なんですよ。 221 00:12:37,110 --> 00:12:40,110 今 行方不明になった 息子の省吾さん 222 00:12:40,110 --> 00:12:43,120 これがまた 父親の権力を笠に着て 223 00:12:43,120 --> 00:12:46,120 小さい頃から 悪い事し放題なんですよ。 224 00:12:46,120 --> 00:12:48,120 いなくなってよかったって 言ってる 225 00:12:48,120 --> 00:12:50,120 村の人もいるくらいですから。 226 00:12:50,120 --> 00:12:53,130 じゃあ 助ける必要ないじゃないですか。 227 00:12:53,130 --> 00:12:56,110 とりあえず私 どうしたらいいでしょうか? 228 00:12:56,110 --> 00:13:01,120 ハッ! 心臓の真ん中に 針が本当に実体化してきたら…。 229 00:13:01,120 --> 00:13:04,120 ハハハハハ! そんな事 あるわけないじゃないですか。 230 00:13:04,120 --> 00:13:07,120 だったら北見さん あなた 今夜 231 00:13:07,120 --> 00:13:10,130 ここに泊まっていったら どうですか? 232 00:13:10,130 --> 00:13:12,110 なら安心です! 233 00:13:12,110 --> 00:13:15,110 師匠と一度 飲み明かしたかった。 234 00:13:15,110 --> 00:13:17,120 飲むか! 北見! おともします! 235 00:13:17,120 --> 00:13:19,120 なんでだよ。 236 00:13:21,120 --> 00:13:23,120 さあ 続けて。 237 00:13:23,120 --> 00:13:27,130 どーんと来い! うん 違う! 238 00:13:27,130 --> 00:13:30,110 どーんと来ーい! どーんと来ーい! 239 00:13:30,110 --> 00:13:32,120 ハッハッハッハッ! どーんと来ーい! 240 00:13:32,120 --> 00:13:35,120 どーんと… 来ーい…。 241 00:13:36,120 --> 00:13:39,120 大丈夫。 針を打ち込んできそうな すき間なんてね 242 00:13:39,120 --> 00:13:42,120 どこにもありませんよ。 甘い! 243 00:13:43,130 --> 00:13:46,110 寝言です。 244 00:13:46,110 --> 00:13:49,120 暴れん坊…。 いやー! 245 00:13:49,120 --> 00:13:51,120 えっ? あれ? 246 00:13:51,120 --> 00:13:53,120 ああ ビックリした。 247 00:13:53,120 --> 00:13:55,120 ビックリしたのは こっちですよ。 248 00:13:55,120 --> 00:13:57,120 12時まで あと5分ですよ 5分。 249 00:13:57,120 --> 00:13:59,130 もっと どんと来いを練習するぞ! 250 00:13:59,130 --> 00:14:02,130 どーんと来い! はい 丹田から声出して。 251 00:14:02,130 --> 00:14:05,110 どーんと来ーい! どーんと来い! ハッハッハッ…! 252 00:14:05,110 --> 00:14:07,120 あ… あの! あの… 253 00:14:07,120 --> 00:14:09,120 あの岸本さんっていう人 254 00:14:09,120 --> 00:14:12,120 あの人 なんで あんなに 我慢してるんですかねぇ? 255 00:14:12,120 --> 00:14:14,120 (北見)岸本さんは 赤ん坊の頃 両親を亡くして 256 00:14:14,120 --> 00:14:16,130 この家に引き取られたんです。 257 00:14:16,130 --> 00:14:20,130 育てられた恩義もあって 何も文句が言えないんです。 258 00:14:20,130 --> 00:14:24,120 それに この前 事件がありまして…。 259 00:14:24,120 --> 00:14:26,120 事件? 260 00:14:26,120 --> 00:14:28,120 この家の金庫から 261 00:14:28,120 --> 00:14:31,120 2千万という大金が なくなったんです。 262 00:14:31,120 --> 00:14:34,130 その時 家にいたのは 岸本さんだけ。 263 00:14:34,130 --> 00:14:36,130 源三さんと 奥さんは 264 00:14:36,130 --> 00:14:40,120 岸本さんが怪しいんじゃないかと 疑ってるんです。 265 00:14:40,120 --> 00:14:45,120 私は言いたい! 一番怪しいのは 息子の省吾さん…。 266 00:14:48,120 --> 00:14:51,120 この事 誰にも言わないでください。 267 00:14:52,130 --> 00:14:54,130 あと1分ですよ。 268 00:14:54,130 --> 00:14:57,120 フフフフ! どうだ インチキ霊能力者め! 269 00:14:57,120 --> 00:14:59,120 何も出来ないだろう! 270 00:14:59,120 --> 00:15:02,120 どーんと来い! (針が刺さる音) 271 00:15:05,120 --> 00:15:07,130 北見さん…? 272 00:15:07,130 --> 00:15:10,130 あ… 先生…。 273 00:15:10,130 --> 00:15:15,120 この辺が… 変な感じがするんですよ…。 274 00:15:15,120 --> 00:15:17,120 あの… なんかあるみたいな…。 275 00:15:17,120 --> 00:15:20,120 イタ気持ちいい みたいな…。 276 00:15:20,120 --> 00:15:24,130 あっ… うう…。 あの…。 ちょっと…。 277 00:15:24,130 --> 00:15:27,130 いやあ やっぱ痛い。 278 00:15:27,130 --> 00:15:31,120 う… ああ やっぱ痛い。 279 00:15:31,120 --> 00:15:33,120 痛い! ああ 北見さん! 280 00:15:33,120 --> 00:15:36,120 北見さん? 俺のポスカに! 北見さん! 281 00:15:36,120 --> 00:15:38,120 上田 死ぬな。 北見さんだ! 282 00:15:40,130 --> 00:15:42,130 ご苦労さんです。 283 00:15:43,130 --> 00:15:46,130 (若林)ご苦労様です。 こちら 現場です。 284 00:15:46,130 --> 00:15:49,120 (矢部謙三)おい なんで わしら こんなとこ来なあかんのや! 285 00:15:49,120 --> 00:15:51,120 (菊池愛介)仕方ないでしょう。 286 00:15:51,120 --> 00:15:54,120 地元の警察の手に負える 事件じゃないと言うんですから。 287 00:15:54,120 --> 00:15:57,120 こちらですよ お2人。 おい こっちだ こっち。 288 00:16:00,130 --> 00:16:02,130 矢部 菊池! 289 00:16:02,130 --> 00:16:05,120 (2人)まーた またまたまたまた お前らかいな! 290 00:16:05,120 --> 00:16:07,120 わーた わたわた 私に気があるのか? 291 00:16:07,120 --> 00:16:11,120 被害者は この村の中学教師 北見紀明。 292 00:16:11,120 --> 00:16:13,130 (浅田)死因は心臓麻痺。 293 00:16:13,130 --> 00:16:15,130 レントゲンを撮ったところ 294 00:16:15,130 --> 00:16:18,130 心臓に小さな針が刺さってるのが 見つかりました。 295 00:16:18,130 --> 00:16:20,130 これです。 296 00:16:21,120 --> 00:16:23,120 単なる刺繍針です。 297 00:16:23,120 --> 00:16:25,120 (子供たち)わーい 映画だー 映画だー! 298 00:16:25,120 --> 00:16:27,120 ああ 違う違う。 映画じゃない 映画じゃない。 やめなさい。 299 00:16:27,120 --> 00:16:29,130 どうやって 体の中に入ったんや? 300 00:16:29,130 --> 00:16:31,130 それが 少しもわからんのです。 301 00:16:31,130 --> 00:16:33,130 傷口のようなものが どこにもなくて。 302 00:16:33,130 --> 00:16:35,130 なんやと!? 303 00:16:35,130 --> 00:16:37,130 犯人は 長谷千賀子という 霊能力者です。 304 00:16:37,130 --> 00:16:40,120 すぐに逮捕してください。 ちょっと待てって。 305 00:16:40,120 --> 00:16:42,120 霊能力やそんなんで 逮捕出来るわけないやろ! 306 00:16:42,120 --> 00:16:45,120 もしかしたら 今頃 省吾も同じ目に…。 307 00:16:47,130 --> 00:16:50,130 あんたが… あんたが代わりに いなくなればよかったのよ! 308 00:16:50,130 --> 00:16:54,130 奥さん ちょっと それは…。 大体 なんで あなた! 309 00:16:54,130 --> 00:16:57,120 なんで こんなところで モタモタしてるんだ! 310 00:16:57,120 --> 00:17:00,120 さっさと行って 千賀子を倒してくれ! 311 00:17:11,130 --> 00:17:15,120 どうした? ヒバゴンか? クッシーか? 人面魚か? 312 00:17:15,120 --> 00:17:17,120 いません…。 ダイニホンアカマダラ…。 313 00:17:17,120 --> 00:17:19,120 いません! 314 00:17:26,130 --> 00:17:28,130 (咳払い) 315 00:17:29,140 --> 00:17:31,120 お守り? 316 00:17:31,120 --> 00:17:35,120 え…。 ああ…。 317 00:17:35,120 --> 00:17:39,130 亡くなった母が 残してくれたものなんです。 318 00:17:39,130 --> 00:17:45,130 もっとも 私は赤ん坊だったんで 何も覚えてないんですけど。 319 00:17:52,120 --> 00:17:54,130 ごめんください。 320 00:17:54,130 --> 00:18:05,120 ♬~ 321 00:18:05,120 --> 00:18:07,120 お待ちしておりました。 322 00:18:09,130 --> 00:18:11,130 25年前と同じ。 323 00:18:11,130 --> 00:18:15,130 私が何かすると 必ず偉い先生が 東京からやって来る! 324 00:18:15,130 --> 00:18:17,130 なんだと? 325 00:18:17,130 --> 00:18:19,140 私の力は本物です。 326 00:18:19,140 --> 00:18:21,140 証拠を見せてさしあげましょう。 327 00:18:21,140 --> 00:18:31,130 ♬~ 328 00:18:31,130 --> 00:18:33,130 岸本さんですね? 329 00:18:33,130 --> 00:18:38,140 あなたの頭の中に 白い紙を1枚思い浮かべなさい。 330 00:18:38,140 --> 00:18:44,130 その紙に 想像で好きな文字を 1文字書きなさい。 331 00:18:44,130 --> 00:18:49,130 頭の中のものが この箱の中に実体化されます。 332 00:18:49,130 --> 00:19:02,130 ♬~ 333 00:19:02,130 --> 00:19:04,130 か… 紙? 334 00:19:12,140 --> 00:19:16,130 随分と あなたに 似つかわしくない文字を 335 00:19:16,130 --> 00:19:19,130 思い浮かべましたねぇ。 336 00:19:19,130 --> 00:19:25,130 皆さんに 何を頭の中に浮かべたか 教えてさしあげなさい。 337 00:19:27,140 --> 00:19:30,140 幸せという字です。 338 00:19:30,140 --> 00:19:33,130 幸福の「幸」…。 339 00:19:33,130 --> 00:19:37,130 そんなに恥ずかしがらなくとも いいのですよ。 340 00:19:37,130 --> 00:19:40,130 誰にだって 幸せになる権利はあります。 341 00:19:56,090 --> 00:19:59,090 そんな… バカな! 342 00:19:59,090 --> 00:20:04,080 待ってください。 今のは ただの奇術です。 343 00:20:04,080 --> 00:20:06,080 さっき 燃やした箱 344 00:20:06,080 --> 00:20:09,080 その箱の底が 二重になっていて 345 00:20:09,080 --> 00:20:14,090 あなたは あらかじめ それに 何も書かれていない白い紙を 346 00:20:14,090 --> 00:20:16,090 隠しておいたんじゃないですか? 347 00:20:17,090 --> 00:20:20,090 最初に 私たちに 箱を見せた時には 348 00:20:20,090 --> 00:20:23,080 ダミー板で紙を隠した。 349 00:20:23,080 --> 00:20:26,080 すると 箱は空であるように見える。 350 00:20:26,080 --> 00:20:30,090 そして あなたは 岸本さんの頭の中のものを 351 00:20:30,090 --> 00:20:34,090 実体化したと言って 箱を一度ひっくり返して 352 00:20:34,090 --> 00:20:37,090 ダミー板を落としてから開ける。 353 00:20:37,090 --> 00:20:39,090 すると 白い紙が現れる。 354 00:20:43,080 --> 00:20:46,090 あなたは その紙を取り出し 岸本さんに 355 00:20:46,090 --> 00:20:50,090 あなたが頭の中で書いた文字は なんですか? と聞く。 356 00:20:50,090 --> 00:20:52,090 幸せという字です。 357 00:20:52,090 --> 00:20:55,100 答えを聞いたあとで あなたは その文字を 358 00:20:55,100 --> 00:21:00,080 私たちに見えないように 下の方で 紙に書いたんです。 359 00:21:00,080 --> 00:21:02,090 どうやって? 360 00:21:02,090 --> 00:21:04,090 あぶりだしです。 361 00:21:04,090 --> 00:21:06,090 あなたは 指の先に 362 00:21:06,090 --> 00:21:10,090 透明な植物の汁のようなものを つけておく。 363 00:21:10,090 --> 00:21:13,080 指先で文字を書き 火であぶれば 364 00:21:13,080 --> 00:21:15,080 文字が現れる。 365 00:21:15,080 --> 00:21:19,090 この火には 証拠の箱を 燃やしてしまう事と 366 00:21:19,090 --> 00:21:22,090 あぶりだしで文字を 浮かび上がらせる事の 367 00:21:22,090 --> 00:21:24,090 2つの役割があったんです。 368 00:21:24,090 --> 00:21:27,090 ふーん。 フフッ 私の思ったとおりだ。 369 00:21:27,090 --> 00:21:29,100 お前のやった事は すべて丸出しだ! 370 00:21:29,100 --> 00:21:31,080 面白いお嬢さんね あなた! 371 00:21:31,080 --> 00:21:33,080 あなたは ただ 372 00:21:33,080 --> 00:21:36,090 霊能力が この世に存在するのを 認めるのが怖いだけよ! 373 00:21:36,090 --> 00:21:39,090 え…。 374 00:21:46,100 --> 00:21:51,100 これは 飲めば 人を死に至らせる毒の水です。 375 00:21:52,090 --> 00:21:57,090 北見さんの体の中に 針を作り出したのと同じように 376 00:21:57,090 --> 00:22:02,090 私は この毒を 人の体内に 実体化させる事が出来る! 377 00:22:06,080 --> 00:22:12,090 この毒で 金井源三さんを 殺してさしあげましょう。 378 00:22:12,090 --> 00:22:15,090 今晩中に。 379 00:22:16,090 --> 00:22:19,100 ちょっと… ちょっと待ってくださいよ! 380 00:22:19,100 --> 00:22:22,080 うわっ!? あっ! ああっ あーっ! ああっ! 381 00:22:22,080 --> 00:22:24,080 上田…。 382 00:22:24,080 --> 00:22:28,080 (うろたえる声) 383 00:22:29,090 --> 00:22:32,090 おい! わしが 今晩 死ぬだと!? 384 00:22:32,090 --> 00:22:34,090 ハハハハハッ。 いや 心配には及びませんよ。 385 00:22:34,090 --> 00:22:36,100 あの女は なんらかの方法で 386 00:22:36,100 --> 00:22:38,100 あなたに毒を飲ませようと しているだけですから。 387 00:22:38,100 --> 00:22:40,080 その辺に落ちているものとか 388 00:22:40,080 --> 00:22:42,090 道で怪しげな人間が売っている たこ焼きとかを 389 00:22:42,090 --> 00:22:44,090 買って食べたりしなきゃ 大丈夫ですから。 390 00:22:44,090 --> 00:22:48,090 わしが そんな事するか! あなた いい方法がありますわ。 391 00:22:48,090 --> 00:22:52,100 あなたが食べるものを まず 岸本に毒味させるんです。 392 00:22:52,100 --> 00:22:54,100 そんな…。 393 00:22:54,100 --> 00:23:16,090 ♬~ 394 00:23:16,090 --> 00:23:18,090 兎おいし あのかわ だ。 395 00:23:27,100 --> 00:23:30,100 では… 食べてみます。 396 00:23:30,100 --> 00:23:33,090 待ってください。 念のため 私も。 397 00:23:33,090 --> 00:23:35,110 いいんですか? 398 00:23:35,110 --> 00:23:39,090 ええ。 誰も毒を入れるチャンスなんて なかったはずです。 399 00:23:39,090 --> 00:23:41,090 私 見てましたから。 400 00:23:43,100 --> 00:23:45,100 ウサギ! 401 00:23:52,090 --> 00:23:54,090 プハッ! 402 00:23:54,090 --> 00:23:57,090 それじゃあ 私も責任を持って 毒味してみましょうか。 ねえ。 403 00:23:57,090 --> 00:24:00,090 お前 人が食べたあとじゃ 意味ないだろう。 404 00:24:01,100 --> 00:24:03,100 うまい! 405 00:24:05,100 --> 00:24:07,100 毒味! 406 00:24:08,090 --> 00:24:10,090 はぁ…。 407 00:24:10,090 --> 00:24:12,090 毒味2! 408 00:24:14,090 --> 00:24:16,100 ふぅー…。 409 00:24:16,100 --> 00:24:19,100 もういい! 私は部屋に下がる! 待ってください。 410 00:24:19,100 --> 00:24:22,100 これ以降 何も口にしないように してくださいね。 411 00:24:22,100 --> 00:24:25,090 人間ドックじゃあるまいし そういうわけにはいかん! 412 00:24:25,090 --> 00:24:30,090 私は寝る前に 水を飲まないと寝れん質でのう。 413 00:24:30,090 --> 00:24:34,090 これも 確かめさせてもらうぞ。 414 00:24:42,090 --> 00:24:45,090 岸本 飲んでみろ。 415 00:24:45,090 --> 00:25:05,090 ♬~ 416 00:25:08,100 --> 00:25:11,100 大丈夫です。 ただの水です。 417 00:25:13,100 --> 00:25:15,100 じゃあ。 418 00:25:22,100 --> 00:25:25,100 先生 本当にこれで 大丈夫なんでしょうか? 419 00:25:25,100 --> 00:25:27,100 え? 420 00:25:27,100 --> 00:25:30,100 だんな様の不安な気持ちも よくわかるんです。 421 00:25:30,100 --> 00:25:32,090 いくら毒味をしたって 422 00:25:32,090 --> 00:25:35,090 コップとかタオルとか 疑い始めたら…。 423 00:25:35,090 --> 00:25:37,090 返せ。 キリがないと思うんです。 424 00:25:40,100 --> 00:25:44,100 (ガッツ石まっ虫の鳴き声) 425 00:25:51,090 --> 00:25:53,090 (民代)あなた? 426 00:25:53,090 --> 00:25:56,090 あなた! 朝…。 427 00:26:06,110 --> 00:26:09,110 あなた? 428 00:26:11,090 --> 00:26:13,100 あなた? 429 00:26:13,100 --> 00:26:15,100 あなた!? 430 00:26:16,100 --> 00:26:18,100 マジ? 431 00:26:19,100 --> 00:26:22,100 ウワァーッ! アァーッ! 432 00:26:23,110 --> 00:26:26,090 (菊池)A.T.ですね。 (子供)E.T.だ! 433 00:26:26,090 --> 00:26:30,100 源三さんだ 源三さんだ! (若林)これこれ 静まりんしゃい。 434 00:26:30,100 --> 00:26:33,100 E.T.。 (浅田)ご苦労さん。 435 00:26:33,100 --> 00:26:38,100 源三さんの体内から 猛毒 ゾスロクが発見されました。 436 00:26:38,100 --> 00:26:40,110 ロシアの猛毒 ゾスロクですね。 437 00:26:40,110 --> 00:26:43,090 かの有名な ロシアの怪僧 ラスプーチンも 438 00:26:43,090 --> 00:26:45,090 恐れていたという事で 有名な猛毒です。 439 00:26:45,090 --> 00:26:47,100 無色透明 無味無臭の ゾスロクは 440 00:26:47,100 --> 00:26:49,100 急激に血流量を減少させ 441 00:26:49,100 --> 00:26:53,100 末梢血管の収縮 さらに 肺毛細血管の閉塞を引き起こし 442 00:26:53,100 --> 00:26:55,100 呼吸困難に陥らせ 死に至らせます。 443 00:26:55,100 --> 00:26:59,090 問題は そのゾスロクを どうやって飲まされたかや。 444 00:26:59,090 --> 00:27:03,100 源三さんが この部屋に入って 口にしたのは この水だけですか? 445 00:27:03,100 --> 00:27:05,100 それ以外 何も飲んだり 食べたりしないよう 446 00:27:05,100 --> 00:27:07,100 注意しておきましたから。 447 00:27:07,100 --> 00:27:09,100 この水差しからは 毒物の痕跡は見つかってません。 448 00:27:09,100 --> 00:27:11,100 んー…。 449 00:27:11,100 --> 00:27:13,100 あれ? 450 00:27:14,110 --> 00:27:16,090 (一同)ああーっ! 451 00:27:16,090 --> 00:27:19,100 山田! お前 邪魔や! どけ お前は! 452 00:27:19,100 --> 00:27:21,100 この人たちじゃ もう頼りになりません! 453 00:27:21,100 --> 00:27:25,100 刑事さん すぐ千賀子を 逮捕してください! 454 00:27:25,100 --> 00:27:28,100 しかしね なんの証拠もないんですから。 455 00:27:29,110 --> 00:27:31,110 刑事さん せめて息子を助けてください! 456 00:27:31,110 --> 00:27:34,090 私には もうあの子しか いないんです! 457 00:27:34,090 --> 00:27:36,100 お願いします! 458 00:27:36,100 --> 00:27:39,100 なんとかしてやってくれよ 刑事さん! 459 00:27:39,100 --> 00:27:41,100 同じ仲間じゃねえか。 460 00:27:45,100 --> 00:27:47,110 なんで わしらが 行かなあかんのや! 461 00:27:47,110 --> 00:27:49,110 しょうがないでしょう。 一般市民を守るのが 462 00:27:49,110 --> 00:27:51,090 我々の使命なんですから。 463 00:27:51,090 --> 00:27:53,100 あの 靴が汚れるんで 464 00:27:53,100 --> 00:27:55,100 こっから先は 矢部さん1人で行ってください。 465 00:27:55,100 --> 00:27:58,100 これ 討伐隊のリストです。 466 00:27:59,100 --> 00:28:01,100 じゃあ しっかりな! 467 00:28:01,100 --> 00:28:04,110 クサッ! 森 クサッ! 468 00:28:04,110 --> 00:28:08,110 (菊池)はっ クサッ! ジンマシン! 信じられない! 469 00:28:09,100 --> 00:28:12,100 日本のために あいつ殺して 俺も死ぬか…。 470 00:28:14,100 --> 00:28:17,100 すんませーん 警視庁のもんですけども 471 00:28:17,100 --> 00:28:20,100 ちょっと聞きたい事が あるんやけどな…。 472 00:28:22,110 --> 00:28:27,100 学者先生の次は 今度は警察の方? 473 00:28:27,100 --> 00:28:29,100 私を逮捕なさるおつもり? 474 00:28:29,100 --> 00:28:31,100 めっそうもない! 475 00:28:31,100 --> 00:28:35,100 証拠もないんやから。 ただ… 村のもんに いろいろ言われて 476 00:28:35,100 --> 00:28:37,110 わしも こう… 立場っちゅうもんがあるから。 477 00:28:37,110 --> 00:28:40,110 んー 大丈夫。 私は警察の方には なんの恨みもありませんから。 478 00:28:40,110 --> 00:28:42,100 エヘヘッ ねえ…。 479 00:28:42,100 --> 00:28:46,100 そうですよ! あんたと私らは むしろ 味方同士です。 480 00:28:46,100 --> 00:28:48,100 だるま弁当…。 481 00:28:49,100 --> 00:28:54,110 1週間ほど前 近隣の村の者たちと一緒に 482 00:28:54,110 --> 00:28:59,100 あんたを追い出すために 討伐隊が ここに差し向けられました。 483 00:28:59,100 --> 00:29:01,100 どこ 行ったか 教えてくれませんか? 484 00:29:01,100 --> 00:29:04,100 そんな事 知るか! でも せっかく 来てくださったんだから 485 00:29:04,100 --> 00:29:07,100 私の力で 捜してさしあげましょう。 486 00:29:09,110 --> 00:29:14,110 行方不明になった方の名前を 全部 言いなさい。 487 00:29:14,110 --> 00:29:16,110 しかも 字まで正確に。 488 00:29:21,100 --> 00:29:23,100 はい。 489 00:29:23,100 --> 00:29:25,100 えー… 490 00:29:25,100 --> 00:29:29,110 「アキカワ ケイゴさん」 えっと 春夏秋冬の秋に 491 00:29:29,110 --> 00:29:33,110 3本 川 『山と渓谷』の渓に 492 00:29:33,110 --> 00:29:35,110 山田吾一の吾。 493 00:29:40,100 --> 00:29:43,110 え… 「イケ フクロウさん」 494 00:29:43,110 --> 00:29:48,110 池袋の池に 池袋の袋郎。 495 00:29:48,110 --> 00:29:51,100 「伊東寿楽さん 愛媛みかんさん」 496 00:29:51,100 --> 00:29:54,100 「金井省吾さん 鎌倉爆風さん」 497 00:29:54,100 --> 00:29:57,100 「吉 祥寺さん 日比谷 東宝さん」 498 00:29:57,100 --> 00:30:01,110 「長崎 今日雨さん 六本木ヒルオさん」 499 00:30:01,110 --> 00:30:04,110 最後です。 「鰐田 ラコステさん」 500 00:30:04,110 --> 00:30:07,110 外人ですね。 以上です。 501 00:30:09,100 --> 00:30:11,100 どれか1つ選びなさい。 502 00:30:11,100 --> 00:30:14,100 わしが? 他に誰がいる? 503 00:30:16,110 --> 00:30:18,110 はい。 504 00:30:19,110 --> 00:30:21,110 待て! 505 00:30:21,110 --> 00:30:27,100 この封筒に名前を書いていて 祈りを唱えると 506 00:30:27,100 --> 00:30:29,100 その人は死ぬ。 507 00:30:31,100 --> 00:30:36,100 (呪文) 508 00:30:39,110 --> 00:30:43,100 この人は 今 お亡くなりになりました。 509 00:30:43,100 --> 00:30:45,100 あんたね…! 510 00:30:45,100 --> 00:30:48,100 私を討伐に来たのだから 511 00:30:48,100 --> 00:30:51,110 1人ぐらい罰を受けても 当然でしょう。 512 00:30:51,110 --> 00:30:53,110 他の人は助けてあげますから。 513 00:30:55,110 --> 00:30:59,120 これで 封筒の呪いは解けました。 514 00:30:59,120 --> 00:31:01,100 さあ すぐにお行きなさい! 515 00:31:01,100 --> 00:31:05,100 この封筒の方以外は 見つかるはずです。 516 00:31:05,100 --> 00:31:07,110 ヅラ刑事! 517 00:31:07,110 --> 00:31:10,110 うわっ ああっ やっ! ああー! やめっ! あっ あっ! 518 00:31:10,110 --> 00:31:12,110 おい 何してる? 519 00:31:12,110 --> 00:31:14,110 (鴨居に頭をぶつける音) ウッ! 520 00:31:14,110 --> 00:31:17,120 これ やっぱり変なんですよ。 521 00:31:17,120 --> 00:31:21,100 何が? ここからは 何も見つからなかったって…。 522 00:31:21,100 --> 00:31:24,100 減ってないんです 水の量が。 523 00:31:25,110 --> 00:31:28,110 源三さん 部屋に下がる前に…。 524 00:31:30,110 --> 00:31:33,120 ここまで水があった。 525 00:31:33,120 --> 00:31:35,120 なのに 全然減ってない。 526 00:31:38,100 --> 00:31:40,110 水を飲まずに寝たんでしょうか? 527 00:31:40,110 --> 00:31:43,110 怖くなって 飲まなかったんじゃないのか? 528 00:31:47,110 --> 00:31:49,120 みんな 開けんなよ! 529 00:31:49,120 --> 00:31:51,120 おっ! 530 00:31:58,170 --> 00:32:00,180 すき間に入っちゃったよぉ…。 531 00:32:00,180 --> 00:32:05,180 あぁ… 濡れると大変なんだ 乾かすのぉ…。 532 00:32:05,180 --> 00:32:07,180 怖い…。 あれ? 533 00:32:10,190 --> 00:32:12,190 あんたら 山海塾か? 534 00:32:12,190 --> 00:32:14,170 討伐隊の者だ。 535 00:32:14,170 --> 00:32:16,180 誰にやられた? 森を歩いていくうちに 536 00:32:16,180 --> 00:32:18,180 息苦しくなってきて。 気づいたら こんな格好に…。 537 00:32:18,180 --> 00:32:20,180 これで全員か? 538 00:32:20,180 --> 00:32:23,180 1 2… 10。 1人足りないぞ! 539 00:32:23,180 --> 00:32:26,190 省吾さんだ。 金井さんちの息子さんがいない。 540 00:32:26,190 --> 00:32:28,190 何!? 541 00:32:30,190 --> 00:32:32,190 おい! 542 00:32:37,180 --> 00:32:39,180 省吾さんだ! なんで 1人だけ…。 543 00:32:49,180 --> 00:32:51,180 なんでや!? 544 00:32:51,180 --> 00:32:55,180 (民代の泣き叫ぶ声) 545 00:32:55,180 --> 00:32:58,180 (子供)僕んちの雨戸だよ 雨戸を返せ! (子供)僕んちの雨戸だよ 雨戸を返せ! 546 00:32:58,180 --> 00:32:59,190 (子供)僕んちの雨戸だよ 雨戸を返せ! 547 00:32:59,190 --> 00:33:05,180 あんたのせいよ! あんたが あんたが省吾の封筒引いたから! 548 00:33:05,180 --> 00:33:07,180 そんな事言われても…。 549 00:33:15,190 --> 00:33:20,180 千賀子は 最初から省吾さんを 殺すつもりだったんです。 550 00:33:20,180 --> 00:33:24,180 だって 討伐隊の他の人たちは 近くの村から集まった 551 00:33:24,180 --> 00:33:26,180 ボランティアの人たち だったんでしょう? 552 00:33:26,180 --> 00:33:31,190 千賀子が一番殺したかったのは 金井家の人のはずです。 553 00:33:31,190 --> 00:33:33,190 だったらどうやって 矢部さんに 554 00:33:33,190 --> 00:33:35,190 省吾さんの封筒を 引かせたんだよ。 555 00:33:35,190 --> 00:33:38,180 簡単ですよ。 千賀子は 全部の封筒に 556 00:33:38,180 --> 00:33:41,180 省吾さんの名前を 書いて入れたんです。 557 00:33:42,180 --> 00:33:46,190 『山と渓谷』の渓に 山田吾一の…。 558 00:33:46,190 --> 00:33:49,190 そして お前に1枚引かせて 559 00:33:49,190 --> 00:33:51,190 残りは燃やしてしまう。 560 00:33:52,190 --> 00:33:57,180 こうすれば 全部に同じ名前が 書いてあった証拠は消えてしまう。 561 00:33:57,180 --> 00:34:00,180 しかし あの女1人の力で 出来るとは思えないね。 562 00:34:00,180 --> 00:34:04,190 そうや。 人間の体が 木にグサッ刺さってんねんど! 563 00:34:04,190 --> 00:34:06,190 あんなもん人間の力やないねん。 564 00:34:06,190 --> 00:34:09,190 ハルクとかやな ジェイソンとか まあ 人間としても 565 00:34:09,190 --> 00:34:12,180 吉村道明みたいな力強い奴が グッ…。 566 00:34:12,180 --> 00:34:14,180 私 あの人に会ってきます。 567 00:34:14,180 --> 00:34:16,180 おい 危ないぞ。 568 00:34:16,180 --> 00:34:19,180 危なくても 確かめなくちゃ ならない事があるんです。 569 00:34:20,190 --> 00:34:23,190 あの人と2人だけで 話をさせてください。 570 00:34:29,180 --> 00:34:32,180 そこにいるのはわかってます! 571 00:34:32,180 --> 00:34:34,180 奈緒子に 一体 何をするつもりですか? 572 00:34:38,190 --> 00:34:41,190 なぜ 霊能力者の振りなんか するんです? 573 00:34:43,190 --> 00:34:45,190 源三さんが 574 00:34:45,190 --> 00:34:48,180 どうして毒を飲んだのか わかりました。 575 00:34:48,180 --> 00:34:52,180 源三さんは 周りのすべての人間を 疑っていました。 576 00:34:52,180 --> 00:34:55,190 だから 水差しの水は わざと飲まなかった。 577 00:34:55,190 --> 00:34:57,190 代わりに こっそりと部屋に 578 00:34:57,190 --> 00:35:00,190 自分だけの水を 隠しておいたんです。 579 00:35:00,190 --> 00:35:03,190 毒は その水に入っていたんです。 580 00:35:06,180 --> 00:35:08,180 お前のやった事は 581 00:35:08,180 --> 00:35:10,190 全部…。 582 00:35:10,190 --> 00:35:14,190 全部 お見通しだ! ヒヒヒッ ハハハハッ! 583 00:35:18,190 --> 00:35:20,200 どんな奇跡でもこじつければ 584 00:35:20,200 --> 00:35:22,180 最後は説明がつく。 585 00:35:22,180 --> 00:35:25,180 それに なんの意味がある? 586 00:35:25,180 --> 00:35:29,190 それで霊能力を否定した事には ならない。 587 00:35:29,190 --> 00:35:34,190 それに 霊能力者と そうでない人間の境界線なんて 588 00:35:34,190 --> 00:35:38,190 ほんの曖昧なものでしか ないんだよ。 589 00:35:39,180 --> 00:35:41,180 座んなさい。 590 00:35:44,190 --> 00:35:50,190 25年前 私には不治の病に侵された 恋人がいたの。 591 00:35:50,190 --> 00:35:53,200 私のおなかの中には その人の子供がいた。 592 00:35:53,200 --> 00:35:57,180 医者からも見放された 彼を勇気づけようと思って 593 00:35:57,180 --> 00:36:01,190 魔法の水だと言って ただの砂糖水を彼に飲ませたの。 594 00:36:01,190 --> 00:36:06,190 不思議な事に 彼は少しずつよくなっていった。 595 00:36:06,190 --> 00:36:09,190 それは ただの暗示の力です。 596 00:36:09,190 --> 00:36:11,190 証明出来る? 597 00:36:12,200 --> 00:36:17,190 噂を聞いて 東京から 学者が来たわ。 598 00:36:17,190 --> 00:36:20,190 学者は 私をインチキだと 決めつけた。 599 00:36:21,190 --> 00:36:26,200 それから間もなくして その人は亡くなったわ。 600 00:36:26,200 --> 00:36:28,200 すべての希望を失って。 601 00:36:30,200 --> 00:36:32,180 だから復讐を? 602 00:36:32,180 --> 00:36:36,190 上田先生が 私を本物と認めるまで 603 00:36:36,190 --> 00:36:38,190 村の人は 次々と死んでいくわ。 604 00:36:40,190 --> 00:36:43,200 あなたが言っているのは デタラメです。 605 00:36:43,200 --> 00:36:47,200 あなたは ただ 呪いをかけた振りをしただけ。 606 00:36:48,180 --> 00:36:51,190 誰か別の人が 源三さんや省吾さんを…。 607 00:36:51,190 --> 00:36:53,190 じゃあ 北見さんは? 608 00:36:53,190 --> 00:36:56,190 北見さんは どうやって 自分の心臓に針を? 609 00:36:59,190 --> 00:37:03,200 あなた もうわかってるはずよ。 610 00:37:03,200 --> 00:37:07,190 あなたと私には同じ力がある。 611 00:37:07,190 --> 00:37:12,190 なぜなら あなたは 黒門島のシャーマン 612 00:37:12,190 --> 00:37:15,190 カミヌーリの子孫だからよ。 613 00:37:17,200 --> 00:37:19,200 カミヌーリの役目は 614 00:37:19,200 --> 00:37:23,190 島にとって邪魔な人間を 呪い殺す事よ。 615 00:37:23,190 --> 00:37:26,190 そうやって あんたたちは 島を守ってきた。 616 00:37:29,190 --> 00:37:34,190 あんたが怖がっているのは 本当は自分自身でしょう? 617 00:37:37,200 --> 00:37:40,190 バカな事 言わないでください。 618 00:37:40,190 --> 00:37:42,190 じゃあ 証明してあげる。 619 00:37:45,190 --> 00:37:48,190 これは 呪いの封筒よ。 620 00:37:48,190 --> 00:37:52,200 あなたにも1人や2人 憎らしい人はいるでしょう? 621 00:37:52,200 --> 00:37:56,200 その人の名前を書いて そこに入れなさい。 622 00:37:56,200 --> 00:37:59,190 私の言ってる事が正しければ 623 00:37:59,190 --> 00:38:03,190 まもなく その人は 命を落とすはずだ! 624 00:38:11,180 --> 00:38:14,190 (千賀子)何をためらっているの? 625 00:38:14,190 --> 00:38:19,190 霊能力が存在しないというなら 怖がる事ないでしょう? 626 00:38:19,190 --> 00:38:45,190 ♬~ 627 00:38:47,190 --> 00:38:49,190 (若林)これが 25年前の千賀子の事件です。 628 00:38:49,190 --> 00:38:54,180 彼女 病気を治して 特に報酬など 要求しなかったみたいですね。 629 00:38:54,180 --> 00:38:56,180 これで 詐欺師呼ばわりは 630 00:38:56,180 --> 00:38:59,180 ちょっと 可哀想だったかもしれませんね。 631 00:39:00,190 --> 00:39:02,190 これは? 632 00:39:02,190 --> 00:39:05,190 ああ。 亡くなった北見先生の 資料ですよ。 633 00:39:05,190 --> 00:39:08,180 あの先生 もともとは 南の小さな島の出らしいですね。 634 00:39:08,180 --> 00:39:11,180 ほら ここや。 635 00:39:11,180 --> 00:39:14,180 (若林)黒門島? 聞いた事がないな。 636 00:39:15,180 --> 00:39:17,180 黒門島…。 637 00:39:19,190 --> 00:39:21,190 山田…。 638 00:39:23,190 --> 00:39:25,190 先生! 討伐隊の者たちが パニックになって 639 00:39:25,190 --> 00:39:27,180 千賀子の小屋に…。 640 00:39:27,180 --> 00:39:30,180 小屋ごと 焼き討ちにしようと しているらしいんです! 641 00:39:37,190 --> 00:39:40,190 こっちへ来い! 今から この小屋を焼き払う。 642 00:39:40,190 --> 00:39:42,190 ちょっと待ってください! 643 00:39:42,190 --> 00:39:46,180 構いませんよ。 さあ 火を放ちなさい。 644 00:39:46,180 --> 00:39:50,190 そうすれば森は大火事になる。 滅びるのお前たちだ! 645 00:39:50,190 --> 00:39:53,190 おい! おい! ちょっと… 何やってんだ! 646 00:39:53,190 --> 00:39:55,190 やめるんだ! 647 00:39:55,190 --> 00:39:57,190 いいから早く火をつけろ! 648 00:39:58,190 --> 00:40:00,180 (岸本)待ってください! 649 00:40:00,180 --> 00:40:04,180 どけ! 省吾さんを呪い殺したバケモノだぞ! 650 00:40:04,180 --> 00:40:08,190 この人を罰するなら 私が この人の身代わりになります! 651 00:40:08,190 --> 00:40:10,190 岸本さん…。 652 00:40:11,190 --> 00:40:15,190 あなたは 私のお母さんですね? 653 00:40:16,190 --> 00:40:20,180 赤ん坊だった私に 母が残してくれたお守りです。 654 00:40:20,180 --> 00:40:24,180 幸せになれるようにと 中に こんな紙が…。 655 00:40:25,190 --> 00:40:28,190 そして これが 私が頭に描いた事を 656 00:40:28,190 --> 00:40:31,190 あなたが実体化した時の紙です。 657 00:40:31,190 --> 00:40:34,190 同じ人が書いた文字です。 658 00:40:38,180 --> 00:40:41,190 ああ ホントだ。 どちらも横棒が1本多い。 659 00:40:41,190 --> 00:40:45,190 あなたは 私が源三さんたちに 660 00:40:45,190 --> 00:40:49,190 ひどい目に遭ってるのを 見かねて 復讐を…。 661 00:40:51,200 --> 00:40:53,180 そうなんでしょう? 662 00:40:53,180 --> 00:40:55,180 なんの事だか さっぱり。 663 00:40:55,180 --> 00:40:58,190 あなたは私の息子じゃないわ。 664 00:40:58,190 --> 00:41:05,190 私は ただ 25年前の恨みを 晴らすためだけに来たの。 665 00:41:05,190 --> 00:41:07,200 お母さん! 666 00:41:07,200 --> 00:41:10,180 早く! 早く火をつけなさい! 667 00:41:10,180 --> 00:41:13,180 早く! 早く火をつけるの! 668 00:41:14,190 --> 00:41:16,190 おい 待て! みんな 火を置け。 669 00:41:16,190 --> 00:41:20,190 先生 岸本さん 警察を呼んできてください。 670 00:41:20,190 --> 00:41:22,190 ここは 我々が…。 671 00:41:22,190 --> 00:41:24,190 わかりました。 さあ…。 672 00:41:35,190 --> 00:41:38,190 千賀子さん 中 入りましょう? 673 00:41:39,190 --> 00:41:41,200 フ…。 674 00:41:41,200 --> 00:41:43,200 フフフッ…。 675 00:41:45,180 --> 00:41:49,180 フフフフフフフッ…。 676 00:41:51,190 --> 00:41:55,190 ハハハハハハッ…。 677 00:41:57,200 --> 00:41:59,200 千賀子さん! 678 00:42:01,180 --> 00:42:03,180 (千賀子)よくご覧。 679 00:42:07,190 --> 00:42:12,190 これが… あんたが私にかけた 呪いの力よ。 680 00:42:13,190 --> 00:42:16,190 これに私の名前を書いただろう? 681 00:42:19,180 --> 00:42:22,180 あんたは賢い娘さんだね。 682 00:42:24,190 --> 00:42:30,200 この呪いの封筒を 証明するだけのために 683 00:42:30,200 --> 00:42:32,200 自分は殺せない。 684 00:42:34,200 --> 00:42:38,190 その時に 私のウソが立証される。 685 00:42:38,190 --> 00:42:40,190 そう思ったんだろう? 686 00:42:40,190 --> 00:42:43,190 こんなものに力は ありません。 687 00:42:43,190 --> 00:42:46,190 あなたは ただ 自分で毒を…。 688 00:42:50,200 --> 00:42:54,190 私に力を与えた人が 689 00:42:54,190 --> 00:42:57,190 もうすぐ あなたを迎えに来る。 690 00:42:57,190 --> 00:43:02,190 その人は… あなたのそばにいる。 691 00:43:03,190 --> 00:43:05,200 千賀子さん? 692 00:43:05,200 --> 00:43:07,200 千賀子さん! 693 00:43:08,200 --> 00:43:13,200 千賀子さん! 千賀子さん! 千賀子さん! 694 00:43:14,190 --> 00:43:16,190 何してるんですか? 695 00:43:16,190 --> 00:43:22,200 (笑い声) 696 00:43:22,200 --> 00:43:24,200 まだ気づかないのか? 697 00:43:24,200 --> 00:43:26,200 え? 698 00:43:26,200 --> 00:43:28,190 その人に霊能力を与えた ある人とは 699 00:43:28,190 --> 00:43:30,190 私たちの事だ。 700 00:43:30,190 --> 00:43:33,190 お前の故郷 黒門島から 我々は来た。 701 00:43:33,190 --> 00:43:51,190 ♬~ 702 00:43:53,110 --> 00:44:03,110 ♬~