1 00:00:38,082 --> 00:00:41,018 なんで 道とか迷ったりするかなあ 2 00:00:41,018 --> 00:00:43,020 お前が抜け道 行こうとか 言うからだぜ 3 00:00:43,020 --> 00:00:47,024 もう! 霧とか出てきたし 何か やな感じ 4 00:00:47,024 --> 00:00:49,026 ねえ 確かこの辺てさ 5 00:00:49,026 --> 00:00:51,045 前に人面タクシーのうわさが あったよね 6 00:00:51,045 --> 00:00:55,032 人面タクシー? 人面魚じゃなくて? 7 00:00:55,032 --> 00:00:59,020 霧の晩に白いタクシーに乗ると もう二度と戻ってこられない 8 00:00:59,020 --> 00:01:01,022 …っていう 9 00:01:01,022 --> 00:01:05,026 俺 海外生活 長いからさ 10 00:01:05,026 --> 00:01:07,028 あたしの知り合いの友達もね 11 00:01:07,028 --> 00:01:09,030 それで マジいなくなった子が いるらしいし 12 00:01:09,030 --> 00:01:13,034 それよりさ 俺 ポエム書いたんだ ちょっと聞いてくれる? 13 00:01:13,034 --> 00:01:15,019 「君へ」 14 00:01:15,019 --> 00:01:21,019 「君は僕に トリートメントは 毛先に付けるって教えてくれたね」 15 00:01:22,026 --> 00:01:28,026 「でも 君が僕に教えてくれたのは それだけじゃないんだよ」 16 00:01:32,019 --> 00:01:34,021 ヒッ 「君と出会う前の僕は」 17 00:01:34,021 --> 00:01:40,027 「運命なんて言葉 あるわけないって思っ…」 18 00:01:40,027 --> 00:01:43,027 ちょ… ちょっと どこ行くの? 待って 19 00:01:44,031 --> 00:01:46,033 どこ行くの? 20 00:01:46,033 --> 00:01:50,021 「あ… あるわけないって 思ってた」 21 00:01:50,021 --> 00:01:56,021 「君と出会った瞬間 僕の小指がピクンと動いた」 22 00:01:58,029 --> 00:02:03,029 「あるんだね あったんだね」 23 00:02:04,035 --> 00:02:08,035 「赤い糸って あるんだね」 24 00:02:09,023 --> 00:02:12,023 どこ行ったんだ? こらー! 25 00:02:15,029 --> 00:02:19,033 不況だなあ やっぱ今月も 家賃 待ってもらわないと 26 00:02:19,033 --> 00:02:21,035 ぐぅ~ 27 00:02:21,035 --> 00:02:23,035 おなか すいたなあ 28 00:02:25,022 --> 00:02:27,022 ウグイスか 29 00:02:36,033 --> 00:02:38,035 あっ 30 00:02:38,035 --> 00:02:40,037 不況だなあ 31 00:02:40,037 --> 00:02:45,026 不況だ 不況だ 32 00:02:45,026 --> 00:02:47,028 なるほどねー 33 00:02:47,028 --> 00:02:50,031 必ず当たる占い師 時間の穴のトリックっていうのは 34 00:02:50,031 --> 00:02:52,033 そういうことだったんですか 必ず当たる占い師? 35 00:02:52,033 --> 00:02:54,035 私の明せきな頭脳は 36 00:02:54,035 --> 00:02:57,038 どんなトリックも たちどころに 看破してしまうんですね ハハハ 37 00:02:57,038 --> 00:02:59,023 ハハハハハ はあ? 38 00:02:59,023 --> 00:03:02,026 あの ところで先生 また本を出されたそうで 39 00:03:02,026 --> 00:03:04,028 好評につき 40 00:03:04,028 --> 00:03:08,032 「どんと来い 超常現象2 黒門島ひょーりゅーき」 41 00:03:08,032 --> 00:03:11,035 それでは 日本科技大 上田次郎教授の 42 00:03:11,035 --> 00:03:15,039 「どんと来い 超常現象」の コーナー 今日は この辺で 43 00:03:15,039 --> 00:03:18,025 じゃ 皆さん ご一緒に どんと来い! 44 00:03:18,025 --> 00:03:20,027 どんと来い! 45 00:03:20,027 --> 00:03:22,029 大和田獏まで 46 00:03:22,029 --> 00:03:28,035 どんと来い! どんと来い! どんと来い! どんと来い! 47 00:03:28,035 --> 00:03:31,035 はぁ… 縁起悪いもん見た 48 00:03:34,025 --> 00:03:36,027 腐れ縁が切れて 49 00:03:36,027 --> 00:03:40,027 どこからか あぶくのように銭が ブクブクと湧いてきますように 50 00:03:44,035 --> 00:03:46,035 あぶく… 51 00:03:48,039 --> 00:03:50,039 不況だなあ ハッ 52 00:03:53,027 --> 00:03:55,027 おおっ 53 00:04:05,039 --> 00:04:08,039 すごい! いっぱい入ってる 54 00:04:10,027 --> 00:04:12,029 どこの国のお金? 55 00:04:12,029 --> 00:04:14,029 迷わずネコババか 56 00:04:20,037 --> 00:04:22,039 上田 どーん底 57 00:04:22,039 --> 00:04:24,041 何だ? 58 00:04:24,041 --> 00:04:26,027 その財布はね 59 00:04:26,027 --> 00:04:30,031 俺が朝の太極拳に行くべく 歩行中に 拾得した物だ 60 00:04:30,031 --> 00:04:32,033 お巡りさんに届けるから 返してもらおうか 61 00:04:32,033 --> 00:04:34,035 うそつけ うそじゃないよ 本当だよ 62 00:04:34,035 --> 00:04:36,037 あっ 63 00:04:36,037 --> 00:04:38,039 ほら 64 00:04:38,039 --> 00:04:40,041 上田 7時35分 狸穴公園 65 00:04:40,041 --> 00:04:42,041 お前 拾った物を勝手に 66 00:04:44,028 --> 00:04:49,028 岡本宏さん 28歳 証券会社勤務 依頼人だ 67 00:04:51,035 --> 00:04:53,037 証券会社の人って初めて見た 68 00:04:53,037 --> 00:04:57,037 この人の能力が本物かどうか 確かめてほしいんです 69 00:05:00,044 --> 00:05:04,031 「パラサイコロジーアカデミー 学長 深見博昭」 70 00:05:04,031 --> 00:05:06,033 またインチキ野郎ですか? 71 00:05:06,033 --> 00:05:08,033 いいから読んでみたまえ 72 00:05:10,037 --> 00:05:13,040 「3年前に わたりごめ」 渡米 73 00:05:13,040 --> 00:05:17,027 「ハーバード大学で 客員教授を務める傍ら」 74 00:05:17,027 --> 00:05:19,029 おうのうせいりがく 大脳生理学だ 75 00:05:19,029 --> 00:05:21,031 しんりまなぶ? 心理学 76 00:05:21,031 --> 00:05:23,033 のりがく? 法学! 77 00:05:23,033 --> 00:05:25,035 わざとやってるだろ 78 00:05:25,035 --> 00:05:27,037 「…の博士号を取得した」 79 00:05:27,037 --> 00:05:29,039 しんすすむき えいっ 80 00:05:29,039 --> 00:05:31,039 新進気鋭の学者 81 00:05:33,043 --> 00:05:36,030 つまり俺と同じ 超一流の知識人というわけだ 82 00:05:36,030 --> 00:05:40,034 深見さんは半年ほど前に帰国して アカデミーを開校したんです 83 00:05:40,034 --> 00:05:42,036 今 そこで セブンス・パーセプション 84 00:05:42,036 --> 00:05:45,039 つまり第7の知覚と呼ばれる 85 00:05:45,039 --> 00:05:47,041 テレパシーなどの講義を 行っています 86 00:05:47,041 --> 00:05:49,043 この人もテレパシー使い? 87 00:05:49,043 --> 00:05:53,030 いえ 彼には第7の知覚の中でも 最も呪われた才能 88 00:05:53,030 --> 00:05:56,033 サイ・トレイリングの能力が あるというんです 89 00:05:56,033 --> 00:05:59,036 「サイコメトラーEIJI」? 90 00:05:59,036 --> 00:06:02,039 不勉強な君のために説明しよう 91 00:06:02,039 --> 00:06:04,041 サイ・トレイリングとは 92 00:06:04,041 --> 00:06:07,044 人の持ち物などから その人の意識の痕跡を追跡し 93 00:06:07,044 --> 00:06:09,029 居所を見つけ出すことだ 94 00:06:09,029 --> 00:06:11,031 FBIでは 行き詰まった誘拐事件などで 95 00:06:11,031 --> 00:06:13,033 このサイ・トレイリングの能力を 持つ人間 96 00:06:13,033 --> 00:06:15,035 いわゆるサイ・トレイラーを 起用して 97 00:06:15,035 --> 00:06:18,038 被害者の遺体の捜索に 当たったりもしているんだよ 98 00:06:18,038 --> 00:06:23,043 もし深見さんの能力が本物なら 僕は そのサイ・トレイリングで 99 00:06:23,043 --> 00:06:26,043 どうしても捜し出してほしい人が いるんです 100 00:06:27,031 --> 00:06:29,033 なんで そんなに強く 私に言うんですか? 101 00:06:29,033 --> 00:06:32,036 誘拐事件とかなら 警察に言ってください 102 00:06:32,036 --> 00:06:34,038 誘拐じゃない 失踪だ 103 00:06:34,038 --> 00:06:37,041 3年前 うわさになった 人面タクシーの話 ご存じですか? 104 00:06:37,041 --> 00:06:39,043 知りません 105 00:06:39,043 --> 00:06:42,046 僕の婚約者 小早川恭子は 106 00:06:42,046 --> 00:06:47,046 3年前 人面タクシーに乗ったまま し… し… 107 00:06:49,036 --> 00:06:51,038 失踪してしまったんです 108 00:06:51,038 --> 00:06:53,040 そうなんだ 驚けよ 109 00:06:53,040 --> 00:06:55,042 そうなんだ! 110 00:06:55,042 --> 00:06:58,045 あのうわさはデマや 都市伝説なんかじゃないんです 111 00:06:58,045 --> 00:07:00,047 僕は この目で 112 00:07:00,047 --> 00:07:02,032 恭子が人面タクシーに 乗り込むのを見たんです 113 00:07:02,032 --> 00:07:05,032 あの日 僕は 恭子のマンションに向かっていて 114 00:07:09,039 --> 00:07:11,039 恭子? 115 00:07:13,043 --> 00:07:17,047 きょ きょ… 恭子! 116 00:07:17,047 --> 00:07:22,047 もし 僕が大声で止めていたら 恭子は… 117 00:07:24,038 --> 00:07:26,040 ああ… 118 00:07:26,040 --> 00:07:29,043 人面タクシーは 実在してたんですね 119 00:07:29,043 --> 00:07:31,045 実際 3年前にも三多摩地区で 120 00:07:31,045 --> 00:07:34,045 恭子さんを含む4人の女性が 失踪してるし 121 00:07:35,032 --> 00:07:38,032 3年も経てば警察は 本気で捜査を継続してくれません 122 00:07:40,037 --> 00:07:42,039 あの 失礼ですけど 岡本さん 123 00:07:42,039 --> 00:07:46,043 どうして今になって 恭子さんを 見つけようと思ったんですか? 124 00:07:46,043 --> 00:07:48,045 僕も恭子のことは 125 00:07:48,045 --> 00:07:50,047 もう忘れなければならないって 思ってました 126 00:07:50,047 --> 00:07:52,047 事実 忘れかけてた 127 00:07:54,034 --> 00:07:59,039 そしたら こんな記事が 128 00:07:59,039 --> 00:08:06,046 それを見たら もう いてもたってもいられなくなって 129 00:08:06,046 --> 00:08:12,036 もし深見さんの能力が本物なら 僕は何を投げ打ってでも 130 00:08:12,036 --> 00:08:15,039 恭子のサイ・トレイリングを 頼むつもりです 131 00:08:15,039 --> 00:08:19,039 お願いします どうか 彼の力の 真がんを確かめてください 132 00:08:22,046 --> 00:08:24,046 シンガンって何ですか? 133 00:08:30,037 --> 00:08:33,037 シンガン・ソングライター? 134 00:08:43,050 --> 00:08:49,039 パラサイコロ… マカデミアンナッツ? 135 00:08:49,039 --> 00:08:51,041 パラサイコロジーアカデミーだよ 136 00:08:51,041 --> 00:08:55,045 すいません 学長の深見さん どちらですか? 137 00:08:55,045 --> 00:08:58,048 失礼ですが お約束か何か? 138 00:08:58,048 --> 00:09:00,050 そんな面倒なことは してませんよ 139 00:09:00,050 --> 00:09:03,037 日本科学技術大学教授で あの 「どんと来い 超常現象」の著者 140 00:09:03,037 --> 00:09:06,040 最近にはテレビも出てて 大和田獏とも懇意にしている 141 00:09:06,040 --> 00:09:09,040 上田次郎が来たんで 見に来なさいと伝えなさい 142 00:09:12,046 --> 00:09:14,048 「どんと来い」がお見えです 143 00:09:14,048 --> 00:09:18,052 まんま伝えたら 十中八九 「帰れ」って言われますよ 144 00:09:18,052 --> 00:09:20,037 やってきたよ もうね… 145 00:09:20,037 --> 00:09:22,039 おうっ 146 00:09:22,039 --> 00:09:24,039 あっ 147 00:09:27,044 --> 00:09:29,044 お嬢さん… うっ 148 00:09:34,051 --> 00:09:37,037 残念でしたね 149 00:09:37,037 --> 00:09:39,039 フッフッフッフッ 150 00:09:39,039 --> 00:09:41,041 フーッ 151 00:09:41,041 --> 00:09:44,044 人生には様々な不幸がある 152 00:09:44,044 --> 00:09:46,046 ラテン語のことわざいわく 153 00:09:46,046 --> 00:09:50,050 「不幸な人間は希望を持て」とな ハハハハ 154 00:09:50,050 --> 00:09:53,050 「そして 幸福な人間は用心せよ」 155 00:09:57,041 --> 00:09:59,043 やあ 深見博士 156 00:09:59,043 --> 00:10:03,047 わざわざ訪ねていただいて 光栄です 157 00:10:03,047 --> 00:10:07,051 「どーんと来い」の上田教授 ご高名は かねがね 158 00:10:07,051 --> 00:10:12,039 ご高名だなんて言われますと 光栄ですな ハハハハ 159 00:10:12,039 --> 00:10:15,039 どんと来い ハハッ 160 00:10:18,045 --> 00:10:20,047 そちらの お嬢さんは? 161 00:10:20,047 --> 00:10:24,051 これですか これは山田といって 私の助手みたいなもんです 162 00:10:24,051 --> 00:10:27,054 ようこそ おじょーさん 163 00:10:27,054 --> 00:10:29,039 おじょーさん? 164 00:10:29,039 --> 00:10:32,042 せっかく おいでいただいたのですから 165 00:10:32,042 --> 00:10:35,042 お2人に少し 当アカデミーを ご案内いたしましょう 166 00:10:39,049 --> 00:10:41,051 曲げられます 167 00:10:41,051 --> 00:10:46,039 1972年 旧ソ連 ノボシビルスクの 医学研究チームは 168 00:10:46,039 --> 00:10:50,043 培養組織 ネズミ ウサギなどを使って 169 00:10:50,043 --> 00:10:55,048 いくつかの遠隔性細胞間 相互作用の実験に成功しています 170 00:10:55,048 --> 00:10:57,050 ん? エンタツ・アチャコ? 171 00:10:57,050 --> 00:11:01,054 違います 物理的な距離を越えた 交信作用のことです 172 00:11:01,054 --> 00:11:03,040 あーっ おーっ 173 00:11:03,040 --> 00:11:06,043 人間でいえば テレパシーと呼ばれるような 174 00:11:06,043 --> 00:11:10,047 いわゆる意識のダイレクトな 交流が証明されたわけです 175 00:11:10,047 --> 00:11:12,049 あーっ おーっ 176 00:11:12,049 --> 00:11:19,049 人間の意識は 海馬や大脳新皮質に 流れ込む感覚情報を受容し 177 00:11:20,040 --> 00:11:22,040 認知の領野として形成されます 178 00:11:24,044 --> 00:11:29,049 しかし 意識それ自体は自立的な 交信媒体として働いている 179 00:11:29,049 --> 00:11:31,051 つまり 人間の意識は 180 00:11:31,051 --> 00:11:35,055 あらゆる距離に制約されずに 情報を伝達 保存しうる 181 00:11:35,055 --> 00:11:38,041 実体的存在なのです 182 00:11:38,041 --> 00:11:40,041 いやあ 実に科学ですね 183 00:11:42,045 --> 00:11:44,047 でも 実際 どんなことが出来るのか 184 00:11:44,047 --> 00:11:47,050 さっきのレッスン見ただけじゃ 分かりませんよね 185 00:11:47,050 --> 00:11:51,054 お望みならレッスンに 参加されても結構ですよ 186 00:11:51,054 --> 00:11:53,056 いいえ それよりも 187 00:11:53,056 --> 00:11:56,043 サイ・トレイリングを やってみせていただけませんか? 188 00:11:56,043 --> 00:12:01,048 あなたはサイ・トレイリングの 恐ろしさを何も知らない 189 00:12:01,048 --> 00:12:03,050 呪われた才能ですか 190 00:12:03,050 --> 00:12:06,053 あなたは 自分には能力があると言いながら 191 00:12:06,053 --> 00:12:10,057 一度も その力を 見せたことがないと聞きました 192 00:12:10,057 --> 00:12:13,043 普通 人は そういう人間を信用しません 193 00:12:13,043 --> 00:12:17,043 その人に 華々しい学位でもなければ 194 00:12:18,048 --> 00:12:22,052 私が学位の威光で 人をだましていると? 195 00:12:22,052 --> 00:12:24,052 違うのなら それを証明してください 196 00:12:26,056 --> 00:12:30,056 一度やれば 納得していただけるんですね? 197 00:12:37,050 --> 00:12:41,054 じゃ このハンカチの持ち主の 居場所を 198 00:12:41,054 --> 00:12:44,054 出来れば 名前と電話番号なんかも 199 00:12:52,049 --> 00:12:54,051 これで お願いします 200 00:12:54,051 --> 00:12:56,053 この財布の持ち主を 201 00:12:56,053 --> 00:12:58,053 サイ・トレイリングとやらで 見つけてください 202 00:13:07,047 --> 00:13:09,047 上田教授 203 00:13:11,051 --> 00:13:13,051 手を貸していただけますか 204 00:13:15,055 --> 00:13:17,055 はい 205 00:13:38,045 --> 00:13:43,045 あーっ 206 00:14:16,049 --> 00:14:20,037 あーっ 207 00:14:20,037 --> 00:14:22,037 ああっ 208 00:14:41,041 --> 00:14:43,041 上田教授 はい 209 00:14:45,045 --> 00:14:49,045 あの辰巳琢郎似の老人を 呼んでください 210 00:14:53,036 --> 00:14:55,036 あれですか? 211 00:14:59,042 --> 00:15:01,042 何だ? お前さんたちは ああ? 212 00:15:04,047 --> 00:15:07,050 どこが辰巳琢郎似なんだ? 213 00:15:07,050 --> 00:15:10,037 これは あなたの財布ですね? 214 00:15:10,037 --> 00:15:12,039 間違えねえよ この財布は 215 00:15:12,039 --> 00:15:14,039 江戸っ子? 216 00:15:16,043 --> 00:15:21,048 何だ? 「ウエダ 7時35分 狸穴公園」ってのは 217 00:15:21,048 --> 00:15:23,050 あっ あの それは 鳥か? 218 00:15:23,050 --> 00:15:25,052 子分は2人でも 219 00:15:25,052 --> 00:15:28,038 お前さんたちのような 小僧っ子にバカにされるほど 220 00:15:28,038 --> 00:15:30,040 落ち目になっちゃいねえや 221 00:15:30,040 --> 00:15:32,040 おい 行くぞ 222 00:15:39,049 --> 00:15:41,051 親しみ感じないか? 223 00:15:41,051 --> 00:15:43,051 少し 224 00:15:45,038 --> 00:15:48,041 これで 納得していただけましたかな? 225 00:15:48,041 --> 00:15:51,041 私も少しなら 意識の痕跡を感知できますけど 226 00:15:58,051 --> 00:16:00,051 上田 かばんをお出し 227 00:16:04,040 --> 00:16:06,040 逆! 228 00:16:10,046 --> 00:16:14,046 好きなカードを1枚選んで 指差してください 229 00:16:25,045 --> 00:16:27,045 よろしいですね? 230 00:16:33,053 --> 00:16:37,040 今から あなたの 意識の痕跡を感知し 231 00:16:37,040 --> 00:16:39,040 選んだカードを消してみせます 232 00:16:42,045 --> 00:16:44,045 ニャーッ 233 00:16:51,054 --> 00:16:53,056 消えた 234 00:16:53,056 --> 00:16:56,042 この5枚のカード よくご覧なさい 235 00:16:56,042 --> 00:17:00,042 確かに 私の選んだハートの キングは この中にはありません 236 00:17:01,047 --> 00:17:07,053 しかし この5枚の中に 最初の絵札は1枚もありませんよ 237 00:17:07,053 --> 00:17:09,055 あれっ? 238 00:17:09,055 --> 00:17:13,055 そう 絵札を全て すり替えたんです 239 00:17:14,044 --> 00:17:18,048 通常 人は 選んだ1枚のカードに注目し 240 00:17:18,048 --> 00:17:21,051 他のカードには注意を払いません 241 00:17:21,051 --> 00:17:26,051 しかも絵札は数字と違って 図形の類似性が高く 露見しにくい 242 00:17:28,041 --> 00:17:30,043 芸人がよくやるイカサマです 243 00:17:30,043 --> 00:17:33,046 何だ イカサマかよ お前 イカサマかよ 244 00:17:33,046 --> 00:17:35,048 よく分かりましたね 245 00:17:35,048 --> 00:17:38,051 しかし 彼女はマジシャンとしては 最低レベルなんですよ 246 00:17:38,051 --> 00:17:41,054 マジシャン? 247 00:17:41,054 --> 00:17:46,042 マジシャン 何という浅ましい職業だ 248 00:17:46,042 --> 00:17:51,047 そんな低俗な人間が 神聖な科学の 世界に首を突っ込むなど 249 00:17:51,047 --> 00:17:53,049 身の程知らずも甚だしい 250 00:17:53,049 --> 00:17:55,051 何だと? そのとおりです 251 00:17:55,051 --> 00:18:00,056 深見先生 日を改めて 神聖な科学の話を 252 00:18:00,056 --> 00:18:02,058 上田教授 253 00:18:02,058 --> 00:18:04,044 私の能力を試すおつもりなら 254 00:18:04,044 --> 00:18:08,048 もう少し マシな人を 連れてくるべきでしたな 255 00:18:08,048 --> 00:18:10,050 この国では サイ・トレイラーは まだ 256 00:18:10,050 --> 00:18:13,050 イカサマ師と同列にしか 考えられておりません 257 00:18:14,054 --> 00:18:20,043 はっきり申し上げておきますが わたくしは今後一切 この国で 258 00:18:20,043 --> 00:18:22,043 サイ・トレイリングを するつもりはありません 259 00:18:27,050 --> 00:18:29,050 おととい来やがれ 260 00:18:31,054 --> 00:18:33,056 何てこと してくれたんですか 261 00:18:33,056 --> 00:18:35,058 それじゃ もう恭子を 捜してもらえないじゃないですか 262 00:18:35,058 --> 00:18:39,045 うん まあ 涙を拭いてください ねっ 263 00:18:39,045 --> 00:18:41,047 とにかく カードマジックを見破ったことで 264 00:18:41,047 --> 00:18:43,049 深見にもトリックの知識があると 分かったわけですし 265 00:18:43,049 --> 00:18:45,051 恐らくサイ・トレイリングにも 何かトリックが 266 00:18:45,051 --> 00:18:47,053 ハハハハ 何も分かってないじゃ ないですか 267 00:18:47,053 --> 00:18:49,055 いや 私は確信して 268 00:18:49,055 --> 00:18:51,057 サイ・トレイリングは 完璧に成功したんです 269 00:18:51,057 --> 00:18:53,059 あなたたちは 本当の 能力ある人間を怒らせてしまった 270 00:18:53,059 --> 00:18:55,045 びっくりしました 271 00:18:55,045 --> 00:18:57,047 この この この このイカサマ師が! 272 00:18:57,047 --> 00:19:00,050 ああ… 273 00:19:00,050 --> 00:19:02,052 岡本さん 274 00:19:02,052 --> 00:19:04,054 もう一度 あたしに チャンスを下さい 275 00:19:04,054 --> 00:19:06,056 今更 何を言うんですか 276 00:19:06,056 --> 00:19:08,058 深見に 恭子さんの サイ・トレイリングを 277 00:19:08,058 --> 00:19:10,058 引き受けさせてみせます 278 00:19:12,045 --> 00:19:14,047 本当ですか? 279 00:19:14,047 --> 00:19:16,049 私のマジシャン生命を懸けます 安い! 280 00:19:16,049 --> 00:19:20,053 上田さん 「どんと来い 超常現象」のコーナーに 281 00:19:20,053 --> 00:19:23,056 深見をゲストとして 呼んでください 282 00:19:23,056 --> 00:19:25,058 おう 283 00:19:25,058 --> 00:19:28,061 どんと来い! ハハハハ 284 00:19:28,061 --> 00:19:32,048 皆さん 今日は上田教授の ご友人をお招きしています 285 00:19:32,048 --> 00:19:36,052 はい パラサイコロジーアカデミー 学長の深見博昭博士です 286 00:19:36,052 --> 00:19:38,054 よろしくお願いします よろしくどうも 287 00:19:38,054 --> 00:19:40,056 えー さて 上田教授 はい 288 00:19:40,056 --> 00:19:44,060 先日 深見博士のアカデミーの ほうに おいでになったそうで 289 00:19:44,060 --> 00:19:46,062 ええ 実にすばらしい体験でしたね 290 00:19:46,062 --> 00:19:49,049 今日は博士に アカデミーの話を伺おうと思って 291 00:19:49,049 --> 00:19:51,051 こちらに お越しいただいたんですが 292 00:19:51,051 --> 00:19:55,055 ついさっき ある女性が博士に 挑戦したいと言い出しまして 293 00:19:55,055 --> 00:19:57,057 こちらに押し掛けてきましてね 294 00:19:57,057 --> 00:19:59,059 上田教授 まあまあ まあまあまあ 295 00:19:59,059 --> 00:20:01,059 では挑戦者の方 どうぞ 296 00:20:07,050 --> 00:20:09,052 こんな お遊びに 付き合うつもりはありません 297 00:20:09,052 --> 00:20:11,054 君 誰だ? 298 00:20:11,054 --> 00:20:13,056 悪いが帰らしてもらう 299 00:20:13,056 --> 00:20:15,056 逃げるんですか? 深見さん 300 00:20:19,062 --> 00:20:21,064 私も お遊びのつもりはありません 301 00:20:21,064 --> 00:20:25,051 もし私が あなたの意識の痕跡を 感知できなかったら 302 00:20:25,051 --> 00:20:27,053 その時は 303 00:20:27,053 --> 00:20:30,056 「どんと来い 超常現象」の印税と 上田教授のテレビのギャラ 304 00:20:30,056 --> 00:20:35,061 大学の給金 そして実家の 駐車場から上がるお金を全て 305 00:20:35,061 --> 00:20:38,048 あなたのアカデミーに寄付します おい 306 00:20:38,048 --> 00:20:40,048 その代わり もし感知できたら 307 00:20:42,052 --> 00:20:44,052 この写真の女性を サイ・トレイリングしてください 308 00:20:46,056 --> 00:20:48,056 受けていただけますね 309 00:20:51,061 --> 00:20:53,063 いいでしょう 310 00:20:53,063 --> 00:20:55,063 では 早速お願いします 311 00:20:59,052 --> 00:21:03,052 好きなカードを1枚選んで そのカードを指差してください 312 00:21:05,058 --> 00:21:08,058 また クソ手品か 昨日と同じじゃないか 313 00:21:14,050 --> 00:21:16,050 よろしいですね 314 00:21:22,058 --> 00:21:26,062 これから あなたの意識の痕跡を感知して 315 00:21:26,062 --> 00:21:28,062 選んだカードを消してみせます 316 00:21:33,053 --> 00:21:36,053 んーっ はっ! 317 00:21:41,061 --> 00:21:45,061 ここにあるのは全て 最初のカードと同じものです 318 00:21:52,055 --> 00:21:54,055 小型受信機は着けてません 319 00:21:56,059 --> 00:21:58,059 こいつがマイクで カードを教えるのも不可能です 320 00:22:00,063 --> 00:22:04,063 このカードが ご不審でしたら 改めていただいても結構です 321 00:22:06,052 --> 00:22:08,054 一切 トリックはありません 322 00:22:08,054 --> 00:22:13,054 私は あなたの意識の痕跡を 感知したんです 323 00:22:17,063 --> 00:22:19,065 約束どおり 324 00:22:19,065 --> 00:22:22,065 この女性をサイ・トレイリング していただけますね 325 00:22:30,059 --> 00:22:34,063 その女性 小早川恭子さんは 3年前の1月20日に 326 00:22:34,063 --> 00:22:37,063 人面タクシーに乗ったまま 行方が分からなく… 327 00:22:39,052 --> 00:22:42,052 うあーっ 328 00:22:47,060 --> 00:22:49,060 この女性は既に殺害されています 329 00:22:51,064 --> 00:22:53,066 被害者は この女性だけではありませんね 330 00:22:53,066 --> 00:22:56,069 あ… ああ はい その女性が一番最初に失踪して 331 00:22:56,069 --> 00:22:59,055 その後 三多摩地区では相次いで 3人の女性が人面タクシーに 332 00:22:59,055 --> 00:23:02,058 いいでしょう 333 00:23:02,058 --> 00:23:05,061 どうしても私に サイ・トレイリングをさせたいと 334 00:23:05,061 --> 00:23:07,063 おっしゃるのでしたら 335 00:23:07,063 --> 00:23:11,063 その4名の被害者を 全員 見つけ出してみせましょう 336 00:23:12,068 --> 00:23:18,057 報酬はキャッシュで1000万 よろしいですね? 337 00:23:18,057 --> 00:23:21,060 いやいや いやいや 大変なことになりました 338 00:23:21,060 --> 00:23:23,062 人面タクシー 連続失踪事件をですね 339 00:23:23,062 --> 00:23:27,066 何と 日本で初めてサイ・ トレイリングで解決しようという 340 00:23:27,066 --> 00:23:30,069 1000万円の大チャレンジが 宣言されました 341 00:23:30,069 --> 00:23:32,069 この「ワイド! スクランブル」では 342 00:23:35,058 --> 00:23:39,058 1000万なんて現金 僕には とても 343 00:23:41,064 --> 00:23:43,064 えらいことなったのう 344 00:23:45,068 --> 00:23:48,071 姉ちゃん 払えるんか? 345 00:23:48,071 --> 00:23:51,057 っていうか また お前 ぎょうさん入れとんのう これ 346 00:23:51,057 --> 00:23:53,059 ギュッ うるさい 347 00:23:53,059 --> 00:23:55,059 うちの家賃200年分ですよ 348 00:23:57,063 --> 00:23:59,065 用がないんなら帰ってください 349 00:23:59,065 --> 00:24:01,067 そうはいかんのんじゃ 350 00:24:01,067 --> 00:24:05,071 深見はな 女は殺害されとる言うて お前 テレビで公言したんや 351 00:24:05,071 --> 00:24:07,056 俺らもな 上から 352 00:24:07,056 --> 00:24:09,058 万が一 サイ・トレイリングで 何ぞ見つかった時 353 00:24:09,058 --> 00:24:11,060 警察おらへんかったら お前 カッコつかへんから 354 00:24:11,060 --> 00:24:13,062 お前らに ついとけって 言われたんじゃ 355 00:24:13,062 --> 00:24:15,064 そうだ 4人全員じゃなくて 356 00:24:15,064 --> 00:24:18,064 恭子さん1人でいいから 250万でって頼んだらどうだ? 357 00:24:20,069 --> 00:24:23,072 いいよって言うと 思ってんですか? 358 00:24:23,072 --> 00:24:26,072 すいません 2人を こんな騒ぎに巻き込んでしまって 359 00:24:28,061 --> 00:24:30,063 乗りかかったバスですよ 360 00:24:30,063 --> 00:24:32,065 余計なことしたなあ 361 00:24:32,065 --> 00:24:34,067 お前 もはやな お前 362 00:24:34,067 --> 00:24:37,067 借金まみれになっても1000万 用意しな お前 引っ込みつかんぞ 363 00:24:38,071 --> 00:24:41,057 その1000万 364 00:24:41,057 --> 00:24:44,057 私に払わせてもらえませんか? 365 00:24:50,066 --> 00:24:52,068 全面的にオーケーです お支払いください 366 00:24:52,068 --> 00:24:54,068 上田! 367 00:24:57,056 --> 00:25:00,059 すいません どちら様ですか? 368 00:25:00,059 --> 00:25:07,059 僕は この人の力を 借りることだけは 絶対に嫌です 369 00:25:09,068 --> 00:25:11,068 あっ 岡本さん 370 00:25:13,072 --> 00:25:15,058 すいません 371 00:25:15,058 --> 00:25:20,063 あっ 申し遅れました わたくし 恭子の伯父 小早川辰巳です 372 00:25:20,063 --> 00:25:22,065 小早川辰巳… 誰? 373 00:25:22,065 --> 00:25:25,068 あのメチャメチャ金持ちの エッセイストか 374 00:25:25,068 --> 00:25:30,073 いやあ 小早川さん 何か僕と同じ においがしますね なんでやろう 375 00:25:30,073 --> 00:25:32,075 小早川さんが伯父様ってことは 376 00:25:32,075 --> 00:25:35,075 恭子さんは あの小早川グループの令嬢? 377 00:25:37,063 --> 00:25:41,067 恭子は私の妹 律子の 一人娘なんです 378 00:25:41,067 --> 00:25:44,067 律子は かなり進歩的な性格で 379 00:25:45,071 --> 00:25:50,071 二十歳の時に 未婚の母として 恭子を産みました 380 00:25:52,061 --> 00:25:54,063 当時は相当 風当たりが強かったんでしょうね 381 00:25:54,063 --> 00:25:57,066 ええ そのせいでしょうか 382 00:25:57,066 --> 00:26:00,069 律子は最後まで 恭子の父親の 名前を明かしませんでした 383 00:26:00,069 --> 00:26:05,074 えっ 最後までって 亡くなられたんですか? 律子さん 384 00:26:05,074 --> 00:26:07,074 恭子が失踪した半年後に 385 00:26:11,064 --> 00:26:14,064 よほど失踪がこたえたんでしょう 386 00:26:15,068 --> 00:26:20,073 今では恭子の 血のつながった肉親も私1人 387 00:26:20,073 --> 00:26:24,077 ですから 万に一つでも 恭子が見つかるのなら 388 00:26:24,077 --> 00:26:26,062 亡き妹に代わって その1000万 389 00:26:26,062 --> 00:26:31,067 わたくしに払わせて いただけないかと思いましてね 390 00:26:31,067 --> 00:26:35,071 あー 雨降って地固まる 万事丸く収まったな ハハッ 391 00:26:35,071 --> 00:26:38,074 替え玉 下さい バリカタで 392 00:26:38,074 --> 00:26:41,077 でも 何か信じられませんけどね 393 00:26:41,077 --> 00:26:43,062 ところで あのクソ手品 テレビでやったカード当て 394 00:26:43,062 --> 00:26:45,064 あれ 一体どうやったんだ? 395 00:26:45,064 --> 00:26:47,066 ソーキも下さい 396 00:26:47,066 --> 00:26:49,068 分かんなかったんですか? 397 00:26:49,068 --> 00:26:51,070 バーカ 398 00:26:51,070 --> 00:26:54,070 こういうことはな 科学的に厳密に 聞いとかなきゃいけないの 399 00:26:55,074 --> 00:26:57,076 紅ショウガも多めに 400 00:26:57,076 --> 00:26:59,076 あれね 401 00:27:01,064 --> 00:27:03,066 このアイマスク メッシュになってて 402 00:27:03,066 --> 00:27:05,066 向こう側が丸見えなんですよ 403 00:27:10,073 --> 00:27:12,075 ひきょう者 404 00:27:12,075 --> 00:27:15,078 とにかく これからですよ どうなるか分かんないのは 405 00:27:15,078 --> 00:27:17,063 えっ? 406 00:27:17,063 --> 00:27:19,065 人面タクシー連続失踪事件を 407 00:27:19,065 --> 00:27:21,067 サイ・トレイリングするって 言ったのは 408 00:27:21,067 --> 00:27:24,070 深見のほうなんですよ 409 00:27:24,070 --> 00:27:27,070 きっと何か 次の手を考えてきますよ 410 00:27:30,076 --> 00:27:32,078 おじさん ミキジュース 411 00:27:32,078 --> 00:27:34,063 あっ 412 00:27:34,063 --> 00:27:36,063 あなた… 413 00:27:38,067 --> 00:27:41,067 東風平さん? 照喜名 414 00:27:48,077 --> 00:27:50,079 深見さん 415 00:27:50,079 --> 00:27:54,066 こちらが 恭子さんの婚約者の岡本宏さん 416 00:27:54,066 --> 00:27:57,069 立ち会いを許可していただいて ありがとうございます 417 00:27:57,069 --> 00:27:59,071 どういたしまして 418 00:27:59,071 --> 00:28:02,071 そして こちらが小早川辰巳さん 419 00:28:03,075 --> 00:28:06,078 恭子さんを確実に発見するという 条件で 420 00:28:06,078 --> 00:28:09,078 今回のサイ・トレイリングの報酬を 出資してくださいます 421 00:28:10,066 --> 00:28:12,068 よろしく 422 00:28:12,068 --> 00:28:14,068 こちらこそ 423 00:28:16,072 --> 00:28:21,077 ただですね 先ほど深見先生に 写真をお見せしましたところ 424 00:28:21,077 --> 00:28:25,064 やはり もう4人共お亡くなりに なってるということで 425 00:28:25,064 --> 00:28:29,064 どうなさいますか? それでも お続けになりますか? 426 00:28:30,069 --> 00:28:34,073 もし恭子が もう この世にいないのなら いないで 427 00:28:34,073 --> 00:28:37,076 私は その真相を知りたい 428 00:28:37,076 --> 00:28:41,080 殺されているんなら そいつを 捕まえて復讐してやりたい 429 00:28:41,080 --> 00:28:47,080 この中の どなたでもいい 真相を解明してくれた人に 私は 430 00:28:48,070 --> 00:28:51,073 あの1000万 払います 431 00:28:51,073 --> 00:28:53,075 払います 432 00:28:53,075 --> 00:28:56,078 私でもいいってことですか? おい 433 00:28:56,078 --> 00:28:59,065 あなたに何が出来るんです? 434 00:28:59,065 --> 00:29:03,069 まずは4人の死体を 見つけてください 435 00:29:03,069 --> 00:29:07,073 深見さん 念のため聞いておきたいんですが 436 00:29:07,073 --> 00:29:09,075 何でしょう? 437 00:29:09,075 --> 00:29:14,080 失踪から既に3年 そのうえ もう亡くなっているんだとすれば 438 00:29:14,080 --> 00:29:18,067 生前 彼女たちが残した 意識の痕跡は 439 00:29:18,067 --> 00:29:21,070 かなり薄くなってるんじゃ ないですか? 440 00:29:21,070 --> 00:29:24,070 途中で「ここまでだ」なんて 言いませんよね? 441 00:29:28,077 --> 00:29:32,081 無論 人が死亡すると 442 00:29:32,081 --> 00:29:37,103 その人が物理世界に残した意識の 痕跡も 時と共に消えていきます 443 00:29:37,103 --> 00:29:39,071 やっぱり 444 00:29:39,071 --> 00:29:42,074 しかし 望まない死を遂げた場合 445 00:29:42,074 --> 00:29:44,076 その人が生前に残した 意識の痕跡は 446 00:29:44,076 --> 00:29:46,076 決して消えることはありません 447 00:29:48,080 --> 00:29:54,070 なぜならば その人の意識自身が 死後も消滅しないからです 448 00:29:54,070 --> 00:29:56,072 死後も意識が消滅しない? 449 00:29:56,072 --> 00:30:02,078 この世界には 死者の意識が残留する… 450 00:30:02,078 --> 00:30:06,082 ゾーンと呼ばれる 見えない領域があるのです 451 00:30:06,082 --> 00:30:08,084 ゾーン? 452 00:30:08,084 --> 00:30:11,070 望まない死を遂げた者の意識は 453 00:30:11,070 --> 00:30:17,076 死の瞬間に味わった強烈な 恐怖 怒り えん恨などによって 454 00:30:17,076 --> 00:30:21,080 ゾーンに 焼き付けられてしまうのです 455 00:30:21,080 --> 00:30:23,082 ちょうど火災現場で 456 00:30:23,082 --> 00:30:27,082 死んだ人間の体の形が 焼き付けられてしまうようにね 457 00:30:30,072 --> 00:30:32,072 ゾーン! 458 00:30:35,077 --> 00:30:39,081 ゾーンに意識が とどまってる限り 459 00:30:39,081 --> 00:30:42,084 彼女たちが生前に残した 意識の痕跡も 460 00:30:42,084 --> 00:30:44,084 決して消えることはありません 461 00:30:46,072 --> 00:30:53,072 サイ・トレイラーは 最も呪われた才能を与えられた者 462 00:30:56,082 --> 00:31:02,082 これから私が追うのは 死と恐怖の意識の痕跡です 463 00:31:09,078 --> 00:31:12,078 最後に失踪した彼女から 始めましょう 464 00:31:14,083 --> 00:31:16,083 彼女の持ち物を 465 00:31:25,077 --> 00:31:31,077 はーっ あーっ 466 00:31:36,072 --> 00:31:38,072 あーっ 467 00:31:41,077 --> 00:31:44,080 あーっ 468 00:31:44,080 --> 00:31:46,080 ここです 469 00:31:48,084 --> 00:31:53,084 3年前の2月20日の夜 彼女は ここにいた 470 00:31:54,073 --> 00:31:59,073 ここに もたれて タクシーを待っていた 471 00:32:13,075 --> 00:32:15,075 左へ 472 00:32:22,084 --> 00:32:24,084 けっ 473 00:32:33,079 --> 00:32:36,082 あっ 474 00:32:36,082 --> 00:32:39,082 この赤信号でタクシーが止まった 475 00:32:41,087 --> 00:32:43,087 彼女は ただ じっと… 476 00:32:54,083 --> 00:32:56,085 あっ 477 00:32:56,085 --> 00:32:58,087 青です 478 00:32:58,087 --> 00:33:00,087 おう 479 00:33:25,080 --> 00:33:27,082 ここです 480 00:33:27,082 --> 00:33:31,082 この場所で彼女は殺されました 絞殺です 481 00:33:35,090 --> 00:33:37,076 そこまで言うからには 482 00:33:37,076 --> 00:33:41,080 彼女の遺体が埋められた場所も 分かるってことですよね 483 00:33:41,080 --> 00:33:44,080 はーっ 484 00:33:45,084 --> 00:33:50,084 ここから あの斜めの木までを 掘り返してください 485 00:33:53,075 --> 00:33:55,075 こちら矢部 至急 応援頼む 486 00:33:59,081 --> 00:34:01,083 出たぞ 487 00:34:01,083 --> 00:34:03,085 遠隔性細胞間相互作用の 研究に成功したわけですよ 488 00:34:03,085 --> 00:34:05,085 サイ・トレイリングといって 出たぞ! 489 00:34:08,090 --> 00:34:10,075 出ました 人の骨が出ました 490 00:34:10,075 --> 00:34:12,075 ほんまか 491 00:34:13,078 --> 00:34:15,078 おい 492 00:34:25,374 --> 00:34:28,377 出たぞ 493 00:34:28,377 --> 00:34:31,380 出ました 3番目に失踪した被害者です 494 00:34:31,380 --> 00:34:33,380 分かった 495 00:34:38,370 --> 00:34:41,373 2番目の被害者の骨 発見しました 496 00:34:41,373 --> 00:34:43,375 おう 分かった 497 00:34:43,375 --> 00:34:46,378 えー 矢部です えー こちらにも鑑識お願いします 498 00:34:46,378 --> 00:34:49,378 あと 残ってんのは 小早川恭子だけです 499 00:34:50,382 --> 00:34:52,382 今夜は いったん ここで置きましょう 500 00:34:56,372 --> 00:34:58,372 分かりました 501 00:35:03,379 --> 00:35:06,382 深見さん あなた 一体… 502 00:35:06,382 --> 00:35:12,382 あなたの負けです 私には本物の力がある 503 00:35:14,373 --> 00:35:19,373 死と恐怖を追跡する悪魔の力がね 504 00:35:29,371 --> 00:35:32,374 よっしゃ 連続殺人事件や 505 00:35:32,374 --> 00:35:35,377 石原 あしたから忙しなるぞ 506 00:35:35,377 --> 00:35:38,380 …って張り切ったまでは 良かったんですけどね 507 00:35:38,380 --> 00:35:40,382 もう 外されましてん 殺人事件 508 00:35:40,382 --> 00:35:42,384 いやあ 上の者からね もう 509 00:35:42,384 --> 00:35:46,372 「せっかく本物の超能力者に会う たんやから 最後までお供したれ」 510 00:35:46,372 --> 00:35:49,375 …ってなこと言われましてね もう 泣く泣くね もう こっちのほうへ 511 00:35:49,375 --> 00:35:51,377 全然 話聞いてへんな 2人 512 00:35:51,377 --> 00:35:53,379 ゾーンですか 513 00:35:53,379 --> 00:35:56,382 あっ そのゾーンについて 詳しく教えていただけますか 514 00:35:56,382 --> 00:36:00,369 望まない死を遂げた者の 意識というのは 515 00:36:00,369 --> 00:36:04,373 死後も決して 消滅することがないからなんです 516 00:36:04,373 --> 00:36:07,376 それが まあ そのエネルギーが いろいろ集まってですね 517 00:36:07,376 --> 00:36:09,378 ゾーンと 518 00:36:09,378 --> 00:36:12,381 軽く乗っ取られましたね 上田のコーナー 519 00:36:12,381 --> 00:36:14,383 うるさい 520 00:36:14,383 --> 00:36:16,385 先生 まあ そう怒らんと 521 00:36:16,385 --> 00:36:19,371 今夜はね 恭子さんのサイ・トレイリング 522 00:36:19,371 --> 00:36:21,373 8時きっかりに アカデミー集合ですからね 523 00:36:21,373 --> 00:36:23,375 君のせいで とんだ恥さらしだよ 524 00:36:23,375 --> 00:36:26,375 いや そんなことない 525 00:36:27,379 --> 00:36:32,384 私たち 実は すごく1000万円に 近付いてるのかも知れませんよ 526 00:36:32,384 --> 00:36:34,370 ん? 527 00:36:34,370 --> 00:36:36,372 深見が どうして あんなに簡単に 528 00:36:36,372 --> 00:36:38,374 死体のありかを 言い当てることが出来るのか 529 00:36:38,374 --> 00:36:40,376 何? 530 00:36:40,376 --> 00:36:44,380 深見が4人の死に 深く関わっているか 531 00:36:44,380 --> 00:36:46,380 ひょっとしたら 自分で殺して埋めた 532 00:36:49,385 --> 00:36:52,371 アホやなあ お前は 533 00:36:52,371 --> 00:36:57,376 お前 骨が出てきた時点で お前 殺人事件やで 534 00:36:57,376 --> 00:36:59,378 自分で殺して埋めて 掘り返して 535 00:36:59,378 --> 00:37:01,380 そんなもん 逮捕してくださいって 言うてるみたいなもんやろ 536 00:37:01,380 --> 00:37:04,383 でも 深見は1000万円もの報酬を 手に入れるんですよ 537 00:37:04,383 --> 00:37:06,385 バカ 538 00:37:06,385 --> 00:37:09,371 少なくとも3人の人間を殺して アカデミーまで作って 539 00:37:09,371 --> 00:37:11,373 その代償が1000万じゃ 割に合わないじゃないか 540 00:37:11,373 --> 00:37:13,375 1000万ですよ 541 00:37:13,375 --> 00:37:15,377 死ぬまで大手を振って あのアパートに 542 00:37:15,377 --> 00:37:17,379 住んでられるじゃないですか 543 00:37:17,379 --> 00:37:20,382 深見はな お前みたいに金には困ってへんの 544 00:37:20,382 --> 00:37:22,384 第一だ 545 00:37:22,384 --> 00:37:24,386 深見は当初 サイ・トレイリングは しないと言ってんだよ 546 00:37:24,386 --> 00:37:27,386 それを無理やり やらせるように仕組んだのは 547 00:37:28,374 --> 00:37:31,377 お前や どこ見とんねん 548 00:37:31,377 --> 00:37:33,379 兄ィ あっ 549 00:37:33,379 --> 00:37:35,381 深見先生んとこ行ってな 550 00:37:35,381 --> 00:37:37,383 わし 恭子さんの私物を 渡してきましたわ 551 00:37:37,383 --> 00:37:39,385 こいつもね 事件から外されまして ハハハハ 552 00:37:39,385 --> 00:37:42,388 とにかく 深見は絶対に 事件に関わってたはずなんです 553 00:37:42,388 --> 00:37:46,375 あいつから目を離さないで ボロが出るのを待っていれば 554 00:37:46,375 --> 00:37:48,377 私たちには自然と1000万円が 555 00:37:48,377 --> 00:37:51,380 のうのう 姉ちゃん 姉ちゃん 言うとくけどのう 556 00:37:51,380 --> 00:37:53,382 深見先生は 殺人事件とは関係ないけえのう 557 00:37:53,382 --> 00:37:55,384 なんで? 558 00:37:55,384 --> 00:37:58,387 ええか あの3人の被害者が 失踪してた時 559 00:37:58,387 --> 00:38:01,373 深見先生は 日本におらんかったんじゃけえ 560 00:38:01,373 --> 00:38:03,375 ええっ? そうなの? 561 00:38:03,375 --> 00:38:05,377 書類に書いてあったじゃろ 562 00:38:05,377 --> 00:38:08,380 深見先生は 3人が失踪する1週間前に 563 00:38:08,380 --> 00:38:10,382 わたりごめ 渡米! 564 00:38:10,382 --> 00:38:12,384 それ以降 半年前 帰国するまで 565 00:38:12,384 --> 00:38:15,384 深見先生は いっぺんも 日本に戻っとらんけえのう 566 00:38:49,388 --> 00:38:51,390 遅いですね 岡本さん 567 00:38:51,390 --> 00:38:54,376 行きましょう 深見さん もう待つことはない 568 00:38:54,376 --> 00:38:56,378 でも 岡本さん 恭子さんの婚約者で… 569 00:38:56,378 --> 00:38:59,381 婚約者なら ここに一番に来て しかるべきじゃありませんか 570 00:38:59,381 --> 00:39:02,384 薄情な婚約者もあったもんだ フン 571 00:39:02,384 --> 00:39:09,391 きょきょ… きょきょきょ… きょきょ… 572 00:39:09,391 --> 00:39:17,391 恭子… きょきょ… 恭子が じ じ… 人面タクシー… 573 00:39:19,384 --> 00:39:21,384 人面タクシー? 574 00:39:32,381 --> 00:39:34,383 恭子! 575 00:39:34,383 --> 00:39:42,391 うう… ああ… あーっ 576 00:39:42,391 --> 00:39:44,376 本当に消えたんですか? 577 00:39:44,376 --> 00:39:46,378 ああ… 578 00:39:46,378 --> 00:39:50,378 やはり 今日のサイ・ トレイリングは延期しましょう 579 00:39:51,383 --> 00:39:53,385 そうですね あの もう今日の ところは やめにしときましょう 580 00:39:53,385 --> 00:39:55,387 冗談じゃない! 581 00:39:55,387 --> 00:39:59,391 深見さん これまで 私は あんたのやることに 582 00:39:59,391 --> 00:40:01,393 一切 異議を唱えなかった 583 00:40:01,393 --> 00:40:05,393 恭子を無視して 他の被害者から サイ・トレイリングしてもだ 584 00:40:06,381 --> 00:40:09,381 だが 今夜は 出資者として言わしてもらう 585 00:40:10,385 --> 00:40:13,388 私は これ以上 待つつもりはない 586 00:40:13,388 --> 00:40:17,392 私が 恭子さんを最後に残したのは 587 00:40:17,392 --> 00:40:21,380 彼女のサイ・トレイリングが 最も恐ろしいものになると 588 00:40:21,380 --> 00:40:24,383 分かっていたからです 589 00:40:24,383 --> 00:40:27,383 ゾーンにとどまった彼女の意識は 590 00:40:28,387 --> 00:40:32,391 怒り 憎悪 えん恨 591 00:40:32,391 --> 00:40:37,379 それらは他の3人とは 比べものにならないぐらい強い 592 00:40:37,379 --> 00:40:41,379 なぜ 恭子さんだけ特別 怒りや えん恨が強いんですか? 593 00:40:48,390 --> 00:40:53,390 4人の被害者の中で 彼女だけが知っていたからです 594 00:40:54,379 --> 00:40:56,381 殺人者を 595 00:40:56,381 --> 00:40:58,383 えっ? 596 00:40:58,383 --> 00:41:02,387 4人の女性を 殺害して埋めた犯人は 597 00:41:02,387 --> 00:41:08,387 最初の被害者 恭子さんの 身近にいた男性です 598 00:41:15,384 --> 00:41:19,388 何ですか バカな冗談やめてくださいよ 599 00:41:19,388 --> 00:41:22,391 不愉快だ 私は帰らせてもらう 600 00:41:22,391 --> 00:41:24,391 ちょっと おいっ 601 00:41:26,395 --> 00:41:29,381 あああっ… 602 00:41:29,381 --> 00:41:31,383 石原君 えっ 603 00:41:31,383 --> 00:41:33,385 恭子さんの持ち物 これ以外にもあれば 604 00:41:33,385 --> 00:41:36,388 今日中に 私の自宅のほうへ届けてください 605 00:41:36,388 --> 00:41:39,391 わ… 分かりました 後ほど 606 00:41:39,391 --> 00:41:41,393 なんで僕が恭子を 殺さなきゃならないんですか? 607 00:41:41,393 --> 00:41:44,396 やましい心があるから そういうバカな幻を見るんだよ 608 00:41:44,396 --> 00:41:46,381 僕 ほんとに見たんですもん 609 00:41:46,381 --> 00:41:48,383 いい大人が みっともないぞ 610 00:41:48,383 --> 00:41:50,385 ううっ… 611 00:41:50,385 --> 00:41:53,388 車が煙みたいに 消えるわけないだろう 612 00:41:53,388 --> 00:41:55,390 そのとおりですよ 613 00:41:55,390 --> 00:41:57,392 奈緒子さん 614 00:41:57,392 --> 00:41:59,394 もしも そんなことがあるなら 615 00:41:59,394 --> 00:42:03,382 物が消える以上 必ずトリックがあるんです 616 00:42:03,382 --> 00:42:05,384 トリック? 617 00:42:05,384 --> 00:42:09,384 岡本さん 人面タクシーが 消えた場所 覚えてますよね 618 00:42:11,390 --> 00:42:14,390 おい まさか行くのか? 619 00:42:16,395 --> 00:42:19,395 そこに1000万円がある限り! 620 00:42:22,384 --> 00:42:29,391 これ バタバタッて コウモリとか 飛んでこんじゃろう… 621 00:42:29,391 --> 00:42:31,391 なーっ うわっ うわっ あーっ 622 00:42:34,396 --> 00:42:36,398 クモ! あーっ クモ! 623 00:42:36,398 --> 00:42:38,398 あっ 624 00:42:40,385 --> 00:42:42,385 ヒボーッ 625 00:42:45,390 --> 00:42:48,390 あっ… ああ… 626 00:42:51,396 --> 00:42:54,383 はい 深見です 627 00:42:54,383 --> 00:42:57,386 石原ですじゃ 恭子さんの私物 持ってきて… 628 00:42:57,386 --> 00:43:02,391 石原君 悪いが今日は ひどく疲れて もう休んでいるんだ 629 00:43:02,391 --> 00:43:04,393 そこの郵便受けに 入れておいてくれ 630 00:43:04,393 --> 00:43:06,395 ああ… 631 00:43:06,395 --> 00:43:08,397 えらい霧やなあ 632 00:43:08,397 --> 00:43:13,385 人面… 人面… 633 00:43:13,385 --> 00:43:15,387 うるさい! 634 00:43:15,387 --> 00:43:17,389 何や 気色悪う! 635 00:43:17,389 --> 00:43:20,392 ハハッ ただの霧じゃないですか ハハハハハ 636 00:43:20,392 --> 00:43:23,395 あの雑誌の記事にも 人面タクシーは霧の夜に出るって 637 00:43:23,395 --> 00:43:25,397 書かれてありました 638 00:43:25,397 --> 00:43:30,385 多分 映写機か何かで霧に映像を 映し出してたんだと思うんです 639 00:43:30,385 --> 00:43:33,388 一見 実物みたいに見えるんですが あれは ただの… 640 00:43:33,388 --> 00:43:35,388 おい 641 00:43:39,394 --> 00:43:42,397 出た! 人面タクシー! 642 00:43:42,397 --> 00:43:44,397 大丈夫です あれは映像 643 00:43:54,393 --> 00:43:56,393 逃げてっ 644 00:43:58,397 --> 00:44:00,397 ううっ おっ 645 00:44:11,393 --> 00:44:13,395 ギャーッ 646 00:44:13,395 --> 00:44:15,397 恭子… 647 00:44:15,397 --> 00:44:18,333 うああ… あああ… 648 00:44:18,333 --> 00:44:20,333 おつむが…