1 00:00:32,776 --> 00:00:34,728 〈私の名前は 山田奈緒子〉 2 00:00:34,728 --> 00:00:38,732 〈強欲書道家の母を持つ 超実力派天才マジシャンです〉 3 00:00:38,732 --> 00:00:42,736 〈バカバカしい本を出版した 日本科技大教授の上田に頼まれて→ 4 00:00:42,736 --> 00:00:46,740 言葉を発するだけで 人も自然も 意のままに操るという→ 5 00:00:46,740 --> 00:00:50,727 芝川玄奘のインチキを暴きに またまた怪しい村へ やって来た〉 6 00:00:50,727 --> 00:00:52,729 〈そこでは…〉 7 00:00:52,729 --> 00:00:54,731 (芝川玄奘)自ら命を絶つ…。 8 00:00:54,731 --> 00:00:56,733 〈そう言われた相沢さんが死亡〉 9 00:00:56,733 --> 00:00:58,735 〈真一さんも…〉 10 00:00:58,735 --> 00:01:00,737 (玄奘)あなたは 弟さんを殺す。 11 00:01:00,737 --> 00:01:06,743 〈その上 この天才山田奈緒子にも 無謀な挑戦を挑んできたのだ〉 12 00:01:06,743 --> 00:01:11,748 あなたは必ず黄色いカードを選ぶ。 (上田次郎)ユー 君らしくないぞ! 13 00:01:11,748 --> 00:01:13,733 おう…。 (鬼頭理三)今度こそ→ 14 00:01:13,733 --> 00:01:16,736 本当にわかったでしょう 玄奘様のお力が。 15 00:01:16,736 --> 00:01:19,739 このでかい先生をやれ! ユー… ユー! 16 00:01:19,739 --> 00:01:22,742 あぁ! つ… 捕まえた! 17 00:01:22,742 --> 00:01:25,745 大日本赤斑吸血角虫だ! 18 00:01:25,745 --> 00:01:27,731 (矢部謙三)あぁ~! 19 00:01:27,731 --> 00:01:30,734 なんだ…? なんだ…? 20 00:01:30,734 --> 00:01:32,734 逃げるぞ。 ユー。 21 00:01:33,737 --> 00:01:35,739 おぉ~! なんだ? 22 00:01:35,739 --> 00:01:37,739 ハッ! 23 00:01:38,742 --> 00:01:40,742 ハッ! ハッ! 24 00:01:41,745 --> 00:01:43,747 追えー! 追えー! 25 00:01:43,747 --> 00:01:45,732 待てー! 26 00:01:45,732 --> 00:01:54,741 ♬~ 27 00:01:54,741 --> 00:01:57,741 ≫待てー! ≫どこだー! 28 00:02:00,747 --> 00:02:02,732 ユー…→ 29 00:02:02,732 --> 00:02:05,735 なぜ黄色の紙を選んだ? 30 00:02:05,735 --> 00:02:08,738 何かに… 急に体を 乗っ取られたようになって…。 31 00:02:08,738 --> 00:02:10,740 あんな…! 32 00:02:10,740 --> 00:02:13,743 乗っ取られたってどういう事だ? 私にも わかりません! 33 00:02:13,743 --> 00:02:16,746 あ… 磁石…。 え? 34 00:02:16,746 --> 00:02:19,749 磁石だよ…。 金属の指輪をはめてれば→ 35 00:02:19,749 --> 00:02:22,736 それを遠くから 磁石で操る事は可能だ。 36 00:02:22,736 --> 00:02:27,741 普段なら ダイヤとかルビーとか… サファイヤとか…→ 37 00:02:27,741 --> 00:02:31,745 他にも色々はめてるんですけど 今日は たまたま外してて…。 38 00:02:31,745 --> 00:02:33,745 持ってないだろう。 39 00:02:34,748 --> 00:02:37,751 そんな つまらない嘘をついて どうするんだ。 40 00:02:37,751 --> 00:02:39,736 あの男の力は本物だ…。 41 00:02:39,736 --> 00:02:41,738 逃げるぞ。 42 00:02:41,738 --> 00:02:54,751 ♬~ 43 00:02:54,751 --> 00:02:57,737 (ふくろうの鳴き声) 44 00:02:57,737 --> 00:02:59,737 不吉ですね。 45 00:03:00,740 --> 00:03:02,740 あれ!? 46 00:03:04,744 --> 00:03:07,747 出口どっちなんでしょうか…。 47 00:03:07,747 --> 00:03:09,749 知らない。 48 00:03:09,749 --> 00:03:11,749 あの小屋で野営しよう。 49 00:03:12,752 --> 00:03:14,738 (ふくろうの鳴き声) 50 00:03:14,738 --> 00:03:16,740 ヤー! 51 00:03:16,740 --> 00:03:18,740 エイッ! 52 00:03:20,744 --> 00:03:22,746 (ふくろうの鳴き声) 53 00:03:22,746 --> 00:03:26,750 私はなぁ 昔 ソ連を徒歩で横断している時に→ 54 00:03:26,750 --> 00:03:28,752 デルス・ウザーラに会ったんだ。 55 00:03:28,752 --> 00:03:30,754 こんなとこで野宿か。 56 00:03:30,754 --> 00:03:34,741 どこに 大日本赤斑吸血角虫が いるか わかんないんだぞ! 57 00:03:34,741 --> 00:03:36,743 不安なのか。 58 00:03:36,743 --> 00:03:40,747 それだったら これの ここを復唱するんだ。 59 00:03:40,747 --> 00:03:42,749 たちどころに勇気が出るぞ。 60 00:03:42,749 --> 00:03:46,753 「なぜベストを尽くさないのか」。 61 00:03:46,753 --> 00:03:48,753 (折る音) 62 00:03:49,756 --> 00:03:52,756 ≪(ふくろうの鳴き声) 63 00:03:54,744 --> 00:03:57,747 何も わき起こりません。 何か燃やすものはないか? 64 00:03:57,747 --> 00:03:59,747 これ。 65 00:04:07,757 --> 00:04:10,744 ほ~ら おいで おいで…! 66 00:04:10,744 --> 00:04:12,746 早っ! 67 00:04:12,746 --> 00:04:17,751 私はなぁ 間宮林蔵の極めて遠い 血筋にも当たるんだ。 ハハハ…。 68 00:04:17,751 --> 00:04:20,751 (玄奘)あなたは 弟さんを殺す。 (井上真一)え? 69 00:04:21,755 --> 00:04:24,758 真一さん 大丈夫でしょうか? 70 00:04:24,758 --> 00:04:27,744 このままじゃ きっと また何か起きますよ。 71 00:04:27,744 --> 00:04:30,747 戻ったら 俺の命はないんだぞ。 君のせいで…。 72 00:04:30,747 --> 00:04:33,750 奴の力は本物だ。 きっと何かカラクリがあるはずです! 73 00:04:33,750 --> 00:04:35,752 じゃあ なぜ 君の体は 乗っ取られたんだ? 74 00:04:35,752 --> 00:04:37,752 すいません。 75 00:04:42,759 --> 00:04:45,745 大日本赤羽住宅供給公社が 寄って来ると危険だ。 76 00:04:45,745 --> 00:04:48,748 大日本赤斑吸血角虫です。 77 00:04:48,748 --> 00:04:50,748 交代で見張りをしよう。 78 00:04:53,753 --> 00:04:56,756 長い方を引いた方が 先に寝る事が出来る。 79 00:04:56,756 --> 00:04:59,759 (いびき) 80 00:04:59,759 --> 00:05:01,761 ≪(ふくろうの鳴き声) 81 00:05:01,761 --> 00:05:12,761 (呪文) 82 00:05:14,757 --> 00:05:28,757 ♬~ 83 00:05:31,758 --> 00:05:33,758 ん~ あいこ! 84 00:05:37,764 --> 00:05:56,764 ♬~ 85 00:05:59,752 --> 00:06:01,754 うおぉ~? 86 00:06:01,754 --> 00:06:04,757 (鳥の鳴き声) 87 00:06:04,757 --> 00:06:07,760 フンッ! フン…。 88 00:06:07,760 --> 00:06:09,760 うぅ… 寒っ。 89 00:06:11,764 --> 00:06:13,764 上田さん? おぉ…。 90 00:06:14,767 --> 00:06:17,754 戻るぞ…。 玄奘と対決する。 91 00:06:17,754 --> 00:06:20,754 は? 森に緑を! 92 00:06:21,758 --> 00:06:30,758 ♬~ 93 00:06:34,754 --> 00:06:39,754 ♬~ 94 00:06:41,761 --> 00:06:44,761 えぇ…? 95 00:06:47,767 --> 00:06:49,769 上田さん 手…。 96 00:06:49,769 --> 00:06:51,754 こいつの樹液だよ。 97 00:06:51,754 --> 00:06:54,757 甘いにおいがするんで 虫たちが たかってきたんだろう。 98 00:06:54,757 --> 00:06:56,759 ガッツ石まっ虫ですね。 99 00:06:56,759 --> 00:06:59,759 行くぞ。 触るな…! 100 00:07:02,765 --> 00:07:04,765 なんで 急に元気になったんだ? 101 00:07:05,768 --> 00:07:08,771 待ってくださいよ 上田さん。 102 00:07:08,771 --> 00:07:10,771 ったく…。 103 00:07:11,758 --> 00:07:13,758 え? 104 00:07:15,762 --> 00:07:17,762 上田! コラァ! 105 00:07:21,768 --> 00:07:24,768 どうした? 先生に おいていかれたか? 106 00:07:26,773 --> 00:07:30,773 お前とは 一度ゆっくり 話をしたいと思っていた。 107 00:07:31,761 --> 00:07:33,763 私の力は→ 108 00:07:33,763 --> 00:07:35,765 本物だよ。 109 00:07:35,765 --> 00:07:39,765 いいえ あなたはインチキです。 110 00:07:42,772 --> 00:07:45,772 不思議だと思わんか? 111 00:07:46,759 --> 00:07:48,761 お前は 確かに粗忽者だが→ 112 00:07:48,761 --> 00:07:52,761 霊能力者の血を ひいているのだ。 113 00:07:53,766 --> 00:07:55,768 私の→ 114 00:07:55,768 --> 00:07:57,770 仲間だ! 115 00:07:57,770 --> 00:08:01,774 違います! 本当の自分を知るのが怖いだけだ。 116 00:08:01,774 --> 00:08:03,760 だから むきになる。 117 00:08:03,760 --> 00:08:06,763 あの訳のわからん 物理学者の先生とは いずれ→ 118 00:08:06,763 --> 00:08:08,763 敵同士になる。 119 00:08:09,766 --> 00:08:13,770 あなたのお話を聞かせてください。 (玄奘)ん? 120 00:08:13,770 --> 00:08:19,770 玄奘様は いつ頃から 霊能力に目覚められたんですか? 121 00:08:22,762 --> 00:08:28,768 私は その昔 大病を患ってねぇ。 122 00:08:28,768 --> 00:08:30,770 その時…。 123 00:08:30,770 --> 00:08:32,770 おい 待ちなさい! まだ話の途中だ。 124 00:08:36,776 --> 00:08:39,762 今 なんておっしゃいました? 125 00:08:39,762 --> 00:08:43,766 ん? 「待ちなさい」と言いましたよね。 126 00:08:43,766 --> 00:08:49,772 待って欲しければ あなたの言葉で 止めてみたらどうですか? 127 00:08:49,772 --> 00:08:53,772 私が止まらずに行けたら 私の勝ちです。 128 00:08:57,764 --> 00:08:59,766 待ちなさい! 背中に 大日本赤斑吸血角虫が! 129 00:08:59,766 --> 00:09:01,768 命にかかわるよ!! 取って 取って! 130 00:09:01,768 --> 00:09:03,768 (玄奘)私の勝ちだ。 131 00:09:04,771 --> 00:09:06,771 あぁ! 132 00:09:07,774 --> 00:09:10,777 クソ… こんな手に 騙されるなんて。 133 00:09:10,777 --> 00:09:15,777 ≫神の象の像です。 ≫神の象の像? 134 00:09:16,766 --> 00:09:20,770 (一同)神の象の像? 135 00:09:20,770 --> 00:09:24,774 (山田里見)神の! 象の! 像! 136 00:09:24,774 --> 00:09:26,776 お母… さん? 137 00:09:26,776 --> 00:09:30,780 知らねぇなぁ。 もちろんタダとは申しませんよ。 138 00:09:30,780 --> 00:09:32,782 見つけてくださった方には もれなく→ 139 00:09:32,782 --> 00:09:34,782 御札を差し上げます。 140 00:09:37,770 --> 00:09:39,772 ん? そんなもの→ 141 00:09:39,772 --> 00:09:42,775 何かの役に立つのか? 142 00:09:42,775 --> 00:09:45,775 なんという事を…! 見なさい!! 143 00:09:49,782 --> 00:09:53,770 「信じる…→ 144 00:09:53,770 --> 00:09:56,773 者は→ 145 00:09:56,773 --> 00:09:58,775 儲かる」! 146 00:09:58,775 --> 00:10:00,777 これこそが文字の力! 147 00:10:00,777 --> 00:10:04,781 ちょ… これ… 読めないの? これ 「儲かる」! 148 00:10:04,781 --> 00:10:07,784 玄奘様は 文字なんて まどろっこしいものは使わねぇ。 149 00:10:07,784 --> 00:10:09,769 言うだけで願いを叶えてくれる。 150 00:10:09,769 --> 00:10:11,771 そっちの方が 全然上だ。 151 00:10:11,771 --> 00:10:13,771 おい! ちょ…! 152 00:10:18,778 --> 00:10:20,778 うぅ~! 153 00:10:21,781 --> 00:10:23,781 おい 山田ー! 154 00:10:25,785 --> 00:10:27,787 ったく 何モタモタしてやがんだ あいつは…。 155 00:10:27,787 --> 00:10:29,787 山田ー! 156 00:10:30,773 --> 00:10:32,775 江藤さん? 157 00:10:32,775 --> 00:10:34,777 (江藤)上田次郎先生! 158 00:10:34,777 --> 00:10:37,780 よかった… あぁ~! よかった よかった…! 159 00:10:37,780 --> 00:10:41,784 もう… 私をおいて 逃げ出したんじゃないかと→ 160 00:10:41,784 --> 00:10:43,786 思ってましたよー! 何かあったんですか? 161 00:10:43,786 --> 00:10:45,788 そ… それがですね→ 162 00:10:45,788 --> 00:10:48,774 井上真一さんと 井上真二さんの姿が→ 163 00:10:48,774 --> 00:10:51,777 昨夜から見えないんですよ。 もしかしたら→ 164 00:10:51,777 --> 00:10:54,780 芝川玄奘の言葉の通りに…。 165 00:10:54,780 --> 00:10:57,783 ≪(泣き叫ぶ声) 166 00:10:57,783 --> 00:11:02,788 あれ? あの声は…。 ≪あぁ~! 167 00:11:02,788 --> 00:11:04,788 井上真一さんじゃないですかね。 168 00:11:05,775 --> 00:11:09,779 ≪がんばってきた…! 169 00:11:09,779 --> 00:11:11,781 ≪男の勲章ー! 170 00:11:11,781 --> 00:11:14,784 真一さん…。 171 00:11:14,784 --> 00:11:17,784 どうしたんですか!? 172 00:11:24,777 --> 00:11:26,777 あいつは…→ 173 00:11:27,780 --> 00:11:31,780 心臓が丈夫じゃないから…→ 174 00:11:32,785 --> 00:11:36,789 俺が守ってやんなきゃ いけなかったのに…! 175 00:11:36,789 --> 00:11:44,780 ♬~ 176 00:11:44,780 --> 00:11:48,784 ものすごく死んでます! 頭に殴られた跡が! 177 00:11:48,784 --> 00:11:52,788 真一さん お願いします! 1人にしておいちゃ まずい! 178 00:11:52,788 --> 00:11:54,788 わかりました…。 179 00:11:55,791 --> 00:11:57,777 真一さん。 (泣き声) 180 00:11:57,777 --> 00:12:01,781 (鬼頭)おやおや どうなさいました? 181 00:12:01,781 --> 00:12:04,784 (矢部謙三)なんや? (菊池愛介)おい 動くな! 182 00:12:04,784 --> 00:12:07,787 なんや なんや何があったんや? どうしたんだ!? 183 00:12:07,787 --> 00:12:11,791 あぁ… 全然 全く奥には…! 184 00:12:11,791 --> 00:12:13,793 何があるんや。 何があるんだ。 185 00:12:13,793 --> 00:12:15,793 どけ! どけ。 186 00:12:16,779 --> 00:12:18,779 (菊池)あぁ…! 187 00:12:21,784 --> 00:12:24,787 死んでまーす! 頭殴られてまーす! 188 00:12:24,787 --> 00:12:26,787 楽しいんかい。 189 00:12:27,790 --> 00:12:29,792 (2人)どういう事や? 190 00:12:29,792 --> 00:12:31,794 犯人は わかってます。 191 00:12:31,794 --> 00:12:34,780 真一さん→ 192 00:12:34,780 --> 00:12:37,780 あなたが 弟さんを殺したんですねぇ。 193 00:12:40,786 --> 00:12:44,790 バカ ほんまに言われた通りに やってしもうたんか。 194 00:12:44,790 --> 00:12:47,790 よし 逮捕だ。 はい。 195 00:12:50,796 --> 00:12:52,796 ありがとうございます!! 196 00:12:53,783 --> 00:12:55,785 あ… ちょっと ちょっと 待ってくださいよ。 197 00:12:55,785 --> 00:12:57,787 これには 何か訳が…! 198 00:12:57,787 --> 00:13:00,790 訳もクソもミソも ヘッタクレもありますかいな! 199 00:13:00,790 --> 00:13:02,792 本人が「自分でやった!」って 言うとるんですから。 200 00:13:02,792 --> 00:13:05,795 自白は逮捕のきっかけになります。 (江藤)逃げろー! 201 00:13:05,795 --> 00:13:08,798 逃げろ! 真一さん! 逃げろー! 202 00:13:08,798 --> 00:13:10,783 (江藤)あんたは絶対 犯人じゃない! 203 00:13:10,783 --> 00:13:13,786 謎はきっと この上田次郎先生が 解いてくれる! 204 00:13:13,786 --> 00:13:15,788 それまでの辛抱だ! 逃げろー! 205 00:13:15,788 --> 00:13:17,790 何 邪魔しとんねん…。 おい 逮捕せぇ 逮捕ー! 206 00:13:17,790 --> 00:13:19,790 逃げろー! (玄奘)お待ちくださーい! 207 00:13:20,793 --> 00:13:24,797 まぁ いいじゃないですか 刑事さん。 ね! 208 00:13:24,797 --> 00:13:27,800 いきなり逮捕というのも 芸がありません。 209 00:13:27,800 --> 00:13:29,800 芸のない芸者は たんなる「者」。 210 00:13:30,786 --> 00:13:33,789 意味わからん。 (玄奘)あなたは→ 211 00:13:33,789 --> 00:13:35,791 私の言葉に従っただけです。 212 00:13:35,791 --> 00:13:37,793 ですから あなたに 罪はありません。 213 00:13:37,793 --> 00:13:39,795 どうぞ お逃げなさい。 214 00:13:39,795 --> 00:13:41,797 何 言うとんねや! 215 00:13:41,797 --> 00:13:43,799 (玄奘)ただ1つだけ…→ 216 00:13:43,799 --> 00:13:45,801 ご注意をしておきます。 217 00:13:45,801 --> 00:13:51,791 そこを真っ直ぐに行きますと 一方の道には 白い鳥居が→ 218 00:13:51,791 --> 00:13:55,795 もう一方の道には 黒い鳥居が立っています。 219 00:13:55,795 --> 00:13:58,798 そして その黒い鳥居の先は→ 220 00:13:58,798 --> 00:14:01,801 崖が落ち込んでいて とても危険です。 221 00:14:01,801 --> 00:14:03,803 その道を選んでしまうと→ 222 00:14:03,803 --> 00:14:07,790 あなたは必ず 命を落とす事になります。 223 00:14:07,790 --> 00:14:09,790 さぁ 行きなさい。 224 00:14:14,797 --> 00:14:18,801 あんた… これ立派な あれやぞ あれや…→ 225 00:14:18,801 --> 00:14:20,803 なんやったっけ? 東大。 逃走幇助。 226 00:14:20,803 --> 00:14:22,788 それや それ! 同罪だぞ! 227 00:14:22,788 --> 00:14:24,790 いや…→ 228 00:14:24,790 --> 00:14:27,793 そんな事はありません。 229 00:14:27,793 --> 00:14:31,797 あの男が逃げおおせる事は→ 230 00:14:31,797 --> 00:14:33,797 ありえません。 何? 231 00:14:36,802 --> 00:14:40,802 私は これから 言葉を発しなくてはなりません。 232 00:14:43,793 --> 00:14:45,793 あの男は→ 233 00:14:47,797 --> 00:14:53,803 黒い鳥居の道を選び 命を落とすー。 234 00:14:53,803 --> 00:14:57,807 さぁ 早く追いかけた方が いいでしょう。 235 00:14:57,807 --> 00:15:01,807 もう今頃 落ちて死んでるかも しれませんよ。 236 00:15:05,798 --> 00:15:08,801 待ってください! 上田先生! 237 00:15:08,801 --> 00:15:10,803 何しとんねん 菊池 行くぞ! 238 00:15:10,803 --> 00:15:12,803 靴汚れるから 嫌! 239 00:15:16,792 --> 00:15:18,794 先生 ダメです ダメです! はい…。 240 00:15:18,794 --> 00:15:20,796 ガッツ石まっ虫と→ 241 00:15:20,796 --> 00:15:22,798 大日本赤斑吸血角虫がいます! 242 00:15:22,798 --> 00:15:24,800 私 ここにね 「ハネアリイヤーン」 持ってますから→ 243 00:15:24,800 --> 00:15:27,800 これでやっつけます。 ちょっと先行きます! 244 00:15:28,804 --> 00:15:30,804 ハネアリイヤーン…。 245 00:15:32,808 --> 00:15:34,808 ≪江藤さん…。 246 00:15:36,796 --> 00:15:38,798 江藤さん! あぁ? 247 00:15:38,798 --> 00:15:41,801 何… ちょっと足速くな~い? 248 00:15:41,801 --> 00:15:43,803 ちょっと~! 249 00:15:43,803 --> 00:15:47,803 (虫の羽音) 250 00:15:51,811 --> 00:15:53,811 江藤さん…。 251 00:15:56,799 --> 00:15:58,801 あっ あ…! 252 00:15:58,801 --> 00:16:00,803 入った…! 253 00:16:00,803 --> 00:16:02,803 あっ 入った… 毛と毛の間に入った! 254 00:16:05,808 --> 00:16:07,808 江藤さん… あぁ いた! 255 00:16:08,811 --> 00:16:10,811 なんか奥の方 行った…。 256 00:16:11,797 --> 00:16:13,797 あ…。 257 00:16:14,800 --> 00:16:18,804 どっちや? (玄奘)黒い鳥居の道を選び→ 258 00:16:18,804 --> 00:16:20,806 命を落とすー。 259 00:16:20,806 --> 00:16:22,808 こっちいう事か。 260 00:16:22,808 --> 00:16:24,810 いやいや しかし→ 261 00:16:24,810 --> 00:16:26,812 わざわざ危険と言われた方の道に 行くはずありません。 262 00:16:26,812 --> 00:16:28,812 絶対 こっちに行ったはずです。 263 00:16:37,807 --> 00:16:39,809 16文。 264 00:16:39,809 --> 00:16:41,811 こっちじゃないですね。 ん? 265 00:16:41,811 --> 00:16:43,813 もし ここを通ったんだったら→ 266 00:16:43,813 --> 00:16:45,813 こうやって 足跡がつくはずでしょう。 267 00:16:53,806 --> 00:16:55,808 痛い…! 268 00:16:55,808 --> 00:17:02,815 ♬~ 269 00:17:02,815 --> 00:17:04,815 今度は当たらんぞ…。 270 00:17:05,801 --> 00:17:07,803 あっ 痛っ! 271 00:17:07,803 --> 00:17:09,803 遠近法が…! 272 00:17:16,812 --> 00:17:18,812 崖。 273 00:17:20,816 --> 00:17:22,816 あれっ! あぁ あれ あれ!! 274 00:17:26,805 --> 00:17:28,807 (江藤)井上さん…。 275 00:17:28,807 --> 00:17:31,810 バカな… なんでだ? 276 00:17:31,810 --> 00:17:37,810 先生が来た時 井上真一さんは これを持って うずくまってた。 277 00:17:39,818 --> 00:17:41,818 どうなんですか!? 278 00:17:42,805 --> 00:17:45,808 間違いありません…。 私も見ました。 279 00:17:45,808 --> 00:17:49,812 よし! 奴が犯人という事は これで確定した。 280 00:17:49,812 --> 00:17:52,815 物証はあるし 第一 自分が そう言うたんやからな。 281 00:17:52,815 --> 00:17:58,804 そのあと 井上真一は逃亡を図り 崖から足を滑らして落ちた と。 282 00:17:58,804 --> 00:18:01,807 一件落着や! ちょっと待ってください…。 283 00:18:01,807 --> 00:18:06,812 いいですか 先生 奴らは 「先々そうなる」 と言うただけで→ 284 00:18:06,812 --> 00:18:08,814 自分らでは なんにもしてへんのです。 285 00:18:08,814 --> 00:18:11,817 犯人が勝手に その通り 行動しただけなんですよ。 286 00:18:11,817 --> 00:18:15,821 今の法律では それを罰する事は 出来んのです。 287 00:18:15,821 --> 00:18:17,821 よし 行くぞ! 288 00:18:22,811 --> 00:18:26,815 あのなぁ 菊池… お前の生き方さ…。 289 00:18:26,815 --> 00:18:28,817 わかったでしょう 先生→ 290 00:18:28,817 --> 00:18:32,821 玄奘様のお力が。 291 00:18:32,821 --> 00:18:35,808 もう二度と 私たちの邪魔は しないでください。 292 00:18:35,808 --> 00:18:37,808 それでは。 293 00:18:40,813 --> 00:18:43,816 諦めましょう。 294 00:18:43,816 --> 00:18:47,820 リゾート開発なんて考えた バチが当たったんです。 295 00:18:47,820 --> 00:18:52,820 先生も 色々 ありがとうございました。 296 00:18:57,813 --> 00:18:59,813 やっと見つけた…。 297 00:19:01,817 --> 00:19:04,820 間違えて 新潟まで行ってしまった。 298 00:19:04,820 --> 00:19:06,820 さよなら 日本海! 299 00:19:08,824 --> 00:19:10,826 おぅ? 300 00:19:10,826 --> 00:19:14,813 上田さん! おい どこ行ってたんだ。 301 00:19:14,813 --> 00:19:16,815 お前のせいで また恥をかいた。 302 00:19:16,815 --> 00:19:19,818 大体 なんで 人の事おいて 先 行くんだ。 303 00:19:19,818 --> 00:19:22,821 ん? (エンジンがかかる音) 304 00:19:22,821 --> 00:19:24,823 え… どこに行くんだ? 305 00:19:24,823 --> 00:19:26,825 帰るんだよ。 306 00:19:26,825 --> 00:19:29,825 全部な 玄奘の言う通りに なったんだよ。 307 00:19:30,813 --> 00:19:34,817 上田! ホントに そんな事 信じてんですか? 308 00:19:34,817 --> 00:19:36,817 このままじゃ 悔しいじゃないですか。 309 00:19:37,820 --> 00:19:39,820 意気地なし! 310 00:20:05,781 --> 00:20:09,785 真一さんは 「黒い鳥居の道を 行ってはいけない」と→ 311 00:20:09,785 --> 00:20:13,772 言われていた。 なのに行ってしまった。 312 00:20:13,772 --> 00:20:15,774 みんなが来る前に→ 313 00:20:15,774 --> 00:20:19,778 白と黒を慌てて逆に塗り直した… って事はないですかねぇ。 314 00:20:19,778 --> 00:20:21,780 そんな時間が どこにあったっていうんだよ。 315 00:20:21,780 --> 00:20:23,782 それに見ろ! 316 00:20:23,782 --> 00:20:26,785 これは 色が塗られてから だいぶ経つ。 317 00:20:26,785 --> 00:20:28,771 黒というよりも灰色だな。 318 00:20:28,771 --> 00:20:30,771 灰色…。 319 00:20:36,779 --> 00:20:44,779 (虫の羽音) 320 00:20:47,773 --> 00:20:49,773 ガッ虫! (ガッツ石まっ虫)ガッツー。 321 00:20:50,776 --> 00:20:52,776 (ガッツ石まっ虫)ガッツー。 322 00:20:56,782 --> 00:20:58,784 なんでしょうか これ。 323 00:20:58,784 --> 00:21:00,786 舐めてみろ。 324 00:21:00,786 --> 00:21:02,788 なんで私が? 具志堅用高がいたって事は→ 325 00:21:02,788 --> 00:21:04,773 毒じゃないから。 326 00:21:04,773 --> 00:21:06,773 ガッツ石まっ虫ですよ。 327 00:21:17,786 --> 00:21:19,788 やはり毒じゃないようだな。 328 00:21:19,788 --> 00:21:21,790 おいっ!! 329 00:21:21,790 --> 00:21:23,776 あれ? 甘い…。 330 00:21:23,776 --> 00:21:25,776 甘い? うん。 331 00:21:30,783 --> 00:21:32,785 (においを嗅ぐ音) なんで自分は舐めない! 332 00:21:32,785 --> 00:21:35,788 樹液だ。 ん? 樹液? 333 00:21:35,788 --> 00:21:40,776 あぁ 恐らく これは それを水に溶かしたものだ。 334 00:21:40,776 --> 00:21:43,779 しかし なんで こんなものが こんなところに。 335 00:21:43,779 --> 00:21:46,782 (相沢即史)甘いものを見ると すぐに 寄って来るんです。 336 00:21:46,782 --> 00:21:48,784 上田さん→ 337 00:21:48,784 --> 00:21:51,784 やっぱり鳥居は 塗り替えられたんですよ。 338 00:21:52,788 --> 00:21:54,790 そっちじゃなくて→ 339 00:21:54,790 --> 00:21:56,792 こっちが。 340 00:21:56,792 --> 00:21:58,777 何 言ってんだよ… えっ どっちだ? 341 00:21:58,777 --> 00:22:03,782 私たちが今 その灰色の鳥居を 黒だと思ってるのは→ 342 00:22:03,782 --> 00:22:07,786 こっちが白い鳥居だからですよね。 343 00:22:07,786 --> 00:22:12,786 もし この鳥居が白じゃなくて 真っ黒だったとしたら…→ 344 00:22:14,793 --> 00:22:17,779 真一さんは こっちが黒い鳥居→ 345 00:22:17,779 --> 00:22:23,785 そっちの灰色の鳥居が黒ではなく 白い鳥居だと思ってしまう。 346 00:22:23,785 --> 00:22:25,787 だから真一さんは そっちを→ 347 00:22:25,787 --> 00:22:28,790 安全な白の鳥居だと思って 行ってしまう。 348 00:22:28,790 --> 00:22:31,793 そして 上田さんたちが 真一さんを追って→ 349 00:22:31,793 --> 00:22:34,780 ここまで来るまでの間に→ 350 00:22:34,780 --> 00:22:36,782 この鳥居は もう一度→ 351 00:22:36,782 --> 00:22:41,787 真っ黒から 今の真っ白な色に 塗り替えられたんです。 352 00:22:41,787 --> 00:22:43,789 一瞬にして 鳥居の色を変えるなんて→ 353 00:22:43,789 --> 00:22:45,791 出来るわけないだろう。 354 00:22:45,791 --> 00:22:48,794 ガッツ石まっ虫を使ったんですよ。 355 00:22:48,794 --> 00:22:50,796 何? あいつらは あらかじめ→ 356 00:22:50,796 --> 00:22:53,782 この鳥居に 樹液を塗っておいた。 357 00:22:53,782 --> 00:22:56,785 甘い水につられて ガッツ石まっ虫が集まってくる。 358 00:22:56,785 --> 00:23:02,791 ガッツ石まっ虫に覆われた鳥居が 真っ黒に見える。 359 00:23:02,791 --> 00:23:04,791 ここが真っ黒のように。 360 00:23:09,798 --> 00:23:12,798 (2人)どこまでも 手間のかかる事を…! 361 00:23:13,785 --> 00:23:17,789 真一さんは ここを通りかかり こっちを黒→ 362 00:23:17,789 --> 00:23:21,793 向こうを白い鳥居だと 思い込んでしまった。 363 00:23:21,793 --> 00:23:25,797 そして向こうの鳥居の道を 行ってしまったんですよ…。 364 00:23:25,797 --> 00:23:27,816 うわぁ…! 365 00:23:27,816 --> 00:23:29,785 (悲鳴) 366 00:23:29,785 --> 00:23:34,790 問題は どうやって鳥居を覆った ガッツ石まっ虫を追い払ったか。 367 00:23:34,790 --> 00:23:36,792 (咳払い) 368 00:23:36,792 --> 00:23:39,795 それなら 不思議でもなんでもないよ。 369 00:23:39,795 --> 00:23:41,797 あの時 江藤さんは 俺たちの先頭に立って→ 370 00:23:41,797 --> 00:23:43,799 殺虫剤のスプレーをまいていた。 371 00:23:43,799 --> 00:23:46,802 だから鳥居を覆っていた無数の ガッツ石まっ虫たちは→ 372 00:23:46,802 --> 00:23:48,802 逃げて行ってしまったんだ。 373 00:23:49,788 --> 00:23:54,793 ♬~ 374 00:23:54,793 --> 00:23:56,795 どうした? 375 00:23:56,795 --> 00:23:58,797 今 そこに女の人が…→ 376 00:23:58,797 --> 00:24:01,800 神の象の像の像の像を持って 立ってたんです! 377 00:24:01,800 --> 00:24:03,802 「像」多いぞ。 378 00:24:03,802 --> 00:24:05,802 見つけたら1千万。 379 00:24:07,823 --> 00:24:09,823 おい! 380 00:24:12,794 --> 00:24:14,796 おかしいな…。 見間違いじゃないのか? 381 00:24:14,796 --> 00:24:17,799 いいえ! 確かに見ました。 382 00:24:17,799 --> 00:24:19,801 とにかく本当にあるんですよ。 383 00:24:19,801 --> 00:24:23,789 神の象の像の像は! 1つ多いって…。 384 00:24:23,789 --> 00:24:25,791 (うなり声) そっち危ないぞ! ユー! 385 00:24:25,791 --> 00:24:27,791 うわぁ~! うわぁ~! 386 00:24:28,794 --> 00:24:30,796 上田~! 頑張れ! 387 00:24:30,796 --> 00:24:32,798 手を離すな! 388 00:24:32,798 --> 00:24:35,801 あ… そうだ。 え? 389 00:24:35,801 --> 00:24:38,804 言い忘れた事があった。 はい? 390 00:24:38,804 --> 00:24:41,790 君が玄奘との賭けで 黄色い紙を→ 391 00:24:41,790 --> 00:24:44,793 選んでしまった時の事 なんだけどねぇ…。 392 00:24:44,793 --> 00:24:47,796 解けたんだよ 謎が。 なぜ君が黄色の紙を→ 393 00:24:47,796 --> 00:24:50,799 選んでしまったのか わかったんだ。 394 00:24:50,799 --> 00:24:52,799 聞きたいだろ? 395 00:24:54,803 --> 00:24:56,805 そんな事 今どうでもいいじゃないですか。 396 00:24:56,805 --> 00:25:02,794 君が昨夜 寝てる間にねぇ この紙を見させてもらったんだよ。 397 00:25:02,794 --> 00:25:06,798 これはさぁ ただの黄色い紙じゃないんだ。 398 00:25:06,798 --> 00:25:08,798 裏が金券になっている。 399 00:25:09,801 --> 00:25:12,804 3万円だ。 君はあの時 金に目がくらんで…。 400 00:25:12,804 --> 00:25:15,807 俺の命よりも3万円か? 401 00:25:15,807 --> 00:25:19,795 そんな巧妙な心理トリックが あったとは…→ 402 00:25:19,795 --> 00:25:21,797 許せませんね。 玄奘って男…。 403 00:25:21,797 --> 00:25:24,797 あああ… 上田~… さん。 404 00:25:25,801 --> 00:25:28,804 2人で玄奘をやっつけましょう。 ね! 405 00:25:28,804 --> 00:25:32,808 君は3万円と 俺の命を天秤にかけ→ 406 00:25:32,808 --> 00:25:36,795 この3万円を… え… 選んだんだ。 いえいえ…。 407 00:25:36,795 --> 00:25:39,798 誤解です! もうちょっと 大きな金額かと思って…。 408 00:25:39,798 --> 00:25:43,802 あああ…! うわぁ~! 409 00:25:43,802 --> 00:25:45,804 指じゃないか! それは! 410 00:25:45,804 --> 00:25:48,804 それは… 上田! やめろ あ~! 411 00:25:55,881 --> 00:25:57,881 あ~! 412 00:25:59,885 --> 00:26:02,871 あれ…? 低っ! 413 00:26:02,871 --> 00:26:05,871 なんだ… わめいて損した。 414 00:26:08,877 --> 00:26:10,877 あれ? 415 00:26:18,887 --> 00:26:22,887 誰だ あの人? くノ一か? 何でですか? 416 00:26:24,876 --> 00:26:27,879 俺がお願いして 象の像を借りてくる。 417 00:26:27,879 --> 00:26:30,882 ちょっと… バカですか? はい? 418 00:26:30,882 --> 00:26:32,882 お願いして くれるわけないじゃないですか。 419 00:26:35,887 --> 00:26:37,873 くノ一か…。 420 00:26:37,873 --> 00:26:47,883 ♬~ 421 00:26:47,883 --> 00:26:49,885 うしゃしゃしゃしゃ…! 422 00:26:49,885 --> 00:26:51,887 やった! やったぞ 上田! 423 00:26:51,887 --> 00:26:53,889 これを売れば1千万だ! 424 00:26:53,889 --> 00:26:56,875 牛角のギアラ 牛の第四胃袋食べ放題だ! 425 00:26:56,875 --> 00:26:58,877 ち… ちょっと待て 興奮するな。 426 00:26:58,877 --> 00:27:00,879 万が一の話だがな… この像には→ 427 00:27:00,879 --> 00:27:02,881 本当に力があるとしたら…。 念のため→ 428 00:27:02,881 --> 00:27:04,881 何かお願いしてみましょう。 429 00:27:06,885 --> 00:27:09,888 象様 象様 お願いです…。 430 00:27:09,888 --> 00:27:12,891 真二さんが殺された 洞穴っていうのはこれだ…。 431 00:27:12,891 --> 00:27:15,891 象様 もしもし… もしも~し! 432 00:27:19,881 --> 00:27:22,884 ダメですね これ。 願いなんて全然 叶いませんよ。 433 00:27:22,884 --> 00:27:24,884 何 願ったんだ? うるさーい! 434 00:27:29,891 --> 00:27:31,891 これ隠そう。 435 00:27:35,881 --> 00:27:40,886 ニャー!! ニャッ! 436 00:27:40,886 --> 00:27:52,881 ♬~ 437 00:27:52,881 --> 00:27:55,884 これでよし。 誰にも見つからない。 438 00:27:55,884 --> 00:27:57,886 めちゃめちゃ わかりやすいじゃないか…。 439 00:27:57,886 --> 00:28:03,892 後は この象の像を捜してた あの脂っこい男を見つけ出して→ 440 00:28:03,892 --> 00:28:07,879 銀行の口座を開いて… 上田? 441 00:28:07,879 --> 00:28:13,885 う~ん。 ずっと 気になってた事があるんだ。 442 00:28:13,885 --> 00:28:17,889 真二さんが殺された時の事 なんだけどねぇ。 443 00:28:17,889 --> 00:28:21,893 俺たちが来た時 真一さんは あの辺にうずくまっていた。 444 00:28:21,893 --> 00:28:23,895 木の棒を持って。 445 00:28:23,895 --> 00:28:25,897 あの時 真一さんが持っていた 木の棒は→ 446 00:28:25,897 --> 00:28:28,884 後で矢部さんたちが 見つけた棒よりも→ 447 00:28:28,884 --> 00:28:30,886 もうちょっと 細かった気がするんだよ。 は? 448 00:28:30,886 --> 00:28:34,890 俺が真一さんから 木の棒を奪い取ったから 確かだ。 449 00:28:34,890 --> 00:28:37,893 見れば見るほど こんな感じだった。 450 00:28:37,893 --> 00:28:41,893 うわっ! ガッツ石まっ虫だ! 451 00:28:43,882 --> 00:28:45,882 うわっ! ネバネバしてる。 452 00:28:49,888 --> 00:28:53,892 樹液だ。 おかしいなぁ。 この種の木からは→ 453 00:28:53,892 --> 00:28:55,894 こんな風に樹液なんか 出ないはずだがなぁ…。 454 00:28:55,894 --> 00:28:59,898 もしかしたら その時 真一さんが持っていた棒って…→ 455 00:28:59,898 --> 00:29:03,885 これなんじゃないですか? 何? 456 00:29:03,885 --> 00:29:06,888 上田さん 手に樹液をつけたまま 洗ってなかったじゃないですか。 457 00:29:06,888 --> 00:29:08,890 真一さんから取り上げた時→ 458 00:29:08,890 --> 00:29:13,895 樹液が上田さんの手から ここに付いたんですよ。 459 00:29:13,895 --> 00:29:15,895 じゃあ 後で矢部さんたちが 見つけたのは…。 460 00:29:17,899 --> 00:29:20,885 (江藤)上田次郎先生と貧乳! 461 00:29:20,885 --> 00:29:24,889 何してるんです! 事件の事はもう忘れようと…。 462 00:29:24,889 --> 00:29:26,891 江藤さん 玄奘は絶対にインチキです。 463 00:29:26,891 --> 00:29:30,891 これ以上たてつくと 何されるかわかりませんよ! 464 00:29:31,896 --> 00:29:33,898 私… ここで見張ってます! 465 00:29:33,898 --> 00:29:37,902 真二さんは ここに倒れてたんですよね。 466 00:29:37,902 --> 00:29:39,902 ああ…。 467 00:29:41,890 --> 00:29:43,892 ん? 468 00:29:43,892 --> 00:29:49,898 ♬~ 469 00:29:49,898 --> 00:29:52,898 上田さん これ。 ん? 470 00:29:56,888 --> 00:30:00,892 真二さんの日記です。 わかりやすいなぁ…。 471 00:30:00,892 --> 00:30:02,892 真二さんが書き残したものです。 472 00:30:06,898 --> 00:30:11,903 「からだが うごかなくなってきたー」。 473 00:30:11,903 --> 00:30:13,888 「なってきた」。 「あれは→ 474 00:30:13,888 --> 00:30:19,894 だいにほん あかまだらきゅうけつ つのむしだったのかー」。 475 00:30:19,894 --> 00:30:21,896 「おたいちゃんは…」。 「おにいちゃん」。 476 00:30:21,896 --> 00:30:23,898 「えとうに」。 477 00:30:23,898 --> 00:30:25,900 えとうに? 似てませんよね? 478 00:30:25,900 --> 00:30:29,904 「えとうにだまされているんだ」だ。 ちゃんと読めよ! 479 00:30:29,904 --> 00:30:34,893 「げんじょうのち… からが ほんものの…」。 480 00:30:34,893 --> 00:30:38,897 「げんじょうのちからが ほんもののわけがないー」。 481 00:30:38,897 --> 00:30:40,899 「ない」。 482 00:30:40,899 --> 00:30:43,902 え? 「おにいちゃんは→ 483 00:30:43,902 --> 00:30:46,905 えとうにだまされているんだ」。 484 00:30:46,905 --> 00:30:49,908 江藤さんは実は玄奘の仲間だった って事ですか? 485 00:30:49,908 --> 00:30:53,895 そういえば… あの黒と白の鳥居に行った時→ 486 00:30:53,895 --> 00:30:56,898 真っ先に先頭に立って 殺虫剤まいてたの→ 487 00:30:56,898 --> 00:30:58,900 江藤さんだって言ってましたよね。 488 00:30:58,900 --> 00:31:02,904 江藤さんはそうやってわざと 鳥居の虫たちを追い払ってたんだ。 489 00:31:02,904 --> 00:31:05,907 「からだが うごかなくなってきたー」。 490 00:31:05,907 --> 00:31:07,909 「あれは だいにほんあかまだら→ 491 00:31:07,909 --> 00:31:09,894 きゅうけつつのむし だったのかー」。 492 00:31:09,894 --> 00:31:13,898 でも真二さんは 殴られて殺されたんですよね? 493 00:31:13,898 --> 00:31:16,901 待てよ! 俺と江藤さんがここに来た時→ 494 00:31:16,901 --> 00:31:20,905 実は真二さんは 死んでなかったんじゃないのか? 495 00:31:20,905 --> 00:31:23,908 ただ… だいにほん あかまだら きゅうけつ つのむしに刺されて→ 496 00:31:23,908 --> 00:31:26,895 倒れていただけだったとしたら…。 497 00:31:26,895 --> 00:31:30,899 俺たちがここに来た時 江藤さんは 真っ先に真二さんに駆け寄った。 498 00:31:30,899 --> 00:31:34,903 そして… わざと死体を 俺に見せないようにしたんだ。 499 00:31:34,903 --> 00:31:37,906 江藤さんは 真二さんが殴り殺されたと→ 500 00:31:37,906 --> 00:31:40,909 上田さんに思い込ませた。 実は 上田さんが出て行った後で→ 501 00:31:40,909 --> 00:31:43,909 自分で真二さんを 殴り殺したんですよ。 502 00:31:44,896 --> 00:31:46,898 そして血のついたその棒を スキをみて→ 503 00:31:46,898 --> 00:31:48,900 真一さんが持っていた棒と すり替えたってわけか。 504 00:31:48,900 --> 00:31:53,900 つまり真一さんは… 弟を殴ってなどいなかった。 505 00:31:55,907 --> 00:31:59,911 倒れてた弟を見て てっきり死んだと思ってしまった。 506 00:31:59,911 --> 00:32:02,897 警察も俺たちも 真一さんが 弟を殴って→ 507 00:32:02,897 --> 00:32:04,899 殺したかのように 思ってしまったってわけだ! 508 00:32:04,899 --> 00:32:06,899 今のうち 江藤さんを捕まえないと。 509 00:32:21,900 --> 00:32:23,900 江藤さん…。 510 00:32:24,903 --> 00:32:29,903 井上真二さんを殺したのは… あなたですね。 511 00:32:32,894 --> 00:32:34,894 (鬼頭)ようやく気づきましたか。 512 00:32:37,899 --> 00:32:39,899 全員お揃いとは ちょうどいい。 513 00:32:41,903 --> 00:32:45,907 お前たちのやった事は 全部 全てお見通しだ! 514 00:32:45,907 --> 00:32:49,894 2人とも今日限りで 消えていただく予定です。 515 00:32:49,894 --> 00:32:51,896 今日じゃなくちゃ ダメなんですか? 516 00:32:51,896 --> 00:32:55,900 ご推察の通り 江藤は私たちの仲間です。 517 00:32:55,900 --> 00:32:59,904 それに 最初は井上真一 真二の兄弟もね。 518 00:32:59,904 --> 00:33:03,908 私たちはここに 玄奘様を中心として→ 519 00:33:03,908 --> 00:33:05,910 天国を築くつもりだったんです。 520 00:33:05,910 --> 00:33:08,897 インチキな奇跡を見せて お金を集めたいだけだろ。 521 00:33:08,897 --> 00:33:10,899 フッ 素直だなぁ 貧乳。 522 00:33:10,899 --> 00:33:13,902 まぁ そういう考え方もある。 523 00:33:13,902 --> 00:33:17,906 だがそこへ 相沢という 開発業者が潜り込んできた。 524 00:33:17,906 --> 00:33:21,910 彼は私たちの集団に潜入して あれこれ探り始めた。 525 00:33:21,910 --> 00:33:26,898 それどころか 井上真一 真二の 兄弟まで味方につけようとした。 526 00:33:26,898 --> 00:33:30,902 ここにいる者たちに 改めて玄奘様のお力を→ 527 00:33:30,902 --> 00:33:32,904 見せつける必要があった。 528 00:33:32,904 --> 00:33:35,907 (鬼頭)だから 相沢さんには 死んでいただいたんです。 529 00:33:35,907 --> 00:33:40,912 玄奘様のお言葉通り 自殺に見せかけてね。 530 00:33:40,912 --> 00:33:44,899 真一さんは 我々の力を恐れて すぐに寝返った。 531 00:33:44,899 --> 00:33:48,903 だが 弟の真二だけは がんとして 言う事を聞かなかった。 532 00:33:48,903 --> 00:33:53,903 私 そこで 真一さんに ちょっとした作戦を授けたんです。 533 00:33:54,909 --> 00:33:57,912 (鬼頭)玄奘様のお言葉に 従うふりをして→ 534 00:33:57,912 --> 00:34:02,901 少しだけ 弟さんをこらしめたら いかがでしょうかと。 535 00:34:02,901 --> 00:34:06,905 むろん 真一さんには 本当に弟を殺す気などなかった。 536 00:34:06,905 --> 00:34:11,910 ただ棒を持って 弟を閉じ込め 殺すふりをしただけなんです。 537 00:34:11,910 --> 00:34:15,914 だが 真二さんの日記によれば… ほら。 538 00:34:15,914 --> 00:34:18,917 だいにほん あかまだら きゅう… きゅうけつ つのむしに刺され→ 539 00:34:18,917 --> 00:34:22,904 倒れた。 だいにほん あかまだら きゅう… けつ つのむしを→ 540 00:34:22,904 --> 00:34:24,906 洞穴に放ったのは お前たちだろ! 541 00:34:24,906 --> 00:34:28,910 (村人たちの笑い) 542 00:34:28,910 --> 00:34:30,910 笑うな! 543 00:34:31,913 --> 00:34:36,918 大日本赤斑吸血角虫なんて この森にはいないんですよ。 544 00:34:36,918 --> 00:34:40,905 ただ あなたたちがいると 思い込んでただけです。 545 00:34:40,905 --> 00:34:42,907 みんなが虫に刺されなかったのは→ 546 00:34:42,907 --> 00:34:46,911 玄奘様のお力でも 何でもありません。 547 00:34:46,911 --> 00:34:51,916 私たちは ただこっそり真二さんに 睡眠薬を盛っただけです。 548 00:34:51,916 --> 00:34:54,919 (鬼頭)薬が効いた後に 日記が書かれたんでしょう。 549 00:34:54,919 --> 00:34:57,906 それで真二さんは眠ってしまった。 550 00:34:57,906 --> 00:35:03,912 それを見た真一さんはショックで 弟が死んだと思い込んでしまった。 551 00:35:03,912 --> 00:35:08,917 弟が心臓が弱いのを 真一さんは知っていましたから。 552 00:35:08,917 --> 00:35:13,922 真一さんは自分のせいで 弟が死んだと思い込み…。 553 00:35:13,922 --> 00:35:16,908 玄奘の力はニセモノですね。 554 00:35:16,908 --> 00:35:19,911 ええ もちろん。 555 00:35:19,911 --> 00:35:23,915 (鬼頭)あの男は もともと ある中学の教師でした。 556 00:35:23,915 --> 00:35:28,920 熱心な先生で 人生の教訓話を毎日考えては→ 557 00:35:28,920 --> 00:35:32,907 いい声で生徒たちに 聴かせていたんです。 558 00:35:32,907 --> 00:35:38,913 だけど 今どきの子どもたちは そんなもんじゃ 感動しません。 559 00:35:38,913 --> 00:35:42,917 彼は生徒たちから 「口先だけの教師」→ 560 00:35:42,917 --> 00:35:44,919 「言った事を 何一つ実現出来ない男」と→ 561 00:35:44,919 --> 00:35:48,923 バカにされ とうとう おかしくなってしまったんです。 562 00:35:48,923 --> 00:35:51,909 今でも あの男は 自分を超能力者だと→ 563 00:35:51,909 --> 00:35:54,912 思い込んでるんですよ。 アハハハハ…! 564 00:35:54,912 --> 00:35:57,915 (村人たちの笑い) 565 00:35:57,915 --> 00:35:59,917 矢部! 東大! 566 00:35:59,917 --> 00:36:02,920 聞いたか? 逮捕だ! 矢部! 567 00:36:02,920 --> 00:36:06,924 離さんか! こらボケ! 菊池~! 菊池く~ん! 568 00:36:06,924 --> 00:36:11,913 あの人は先に逃げました。 キャリアですから。 569 00:36:11,913 --> 00:36:13,913 2人を縛れ! 570 00:36:15,917 --> 00:36:17,919 おい! やめろ! そこは縛っちゃダメだ! 571 00:36:17,919 --> 00:36:19,919 (玄奘)何を騒いでおる。 572 00:36:22,924 --> 00:36:27,912 この2人 あくまでも玄奘様が インチキだと言い張るのです。 573 00:36:27,912 --> 00:36:32,917 今度こそ 本当のお力を 示す必要があるのではないかと。 574 00:36:32,917 --> 00:36:35,917 懲りない でこぼこだ。 ふ~ん。 575 00:36:36,921 --> 00:36:38,923 火の中で死ね。 576 00:36:38,923 --> 00:36:40,923 ♬~ 577 00:36:42,927 --> 00:36:45,913 火炙りか… 何時代だ? 578 00:36:45,913 --> 00:36:48,916 そりゃないやろ おめぇ わしゃ 刑事だぞ おい! 579 00:36:48,916 --> 00:36:51,919 何でもしゃべります! 許してつかあさい…。 580 00:36:51,919 --> 00:36:55,923 (上田と矢部の命乞い) 581 00:36:55,923 --> 00:36:59,927 すみません 火を消してください。 582 00:36:59,927 --> 00:37:02,914 あ… あの。 583 00:37:02,914 --> 00:37:04,916 神の象の像…。 何? 584 00:37:04,916 --> 00:37:08,920 神の象の像 見つけたんです。 585 00:37:08,920 --> 00:37:13,920 助けてくれたら 特別に 800万円で売ってやってもいいぞ。 586 00:37:21,916 --> 00:37:23,918 先生もどこにあるか ご存じなんですか? 587 00:37:23,918 --> 00:37:26,921 はい。 では 先に教えてくれた方→ 588 00:37:26,921 --> 00:37:28,923 お1人だけ助けましょう。 589 00:37:28,923 --> 00:37:31,923 (2人)真二さんが死んだトンネルの 左の木の下の矢印の所。 590 00:37:33,928 --> 00:37:36,931 (村人たちの笑い) 591 00:37:36,931 --> 00:37:38,931 アホか! 592 00:37:39,917 --> 00:37:41,919 わかりました。 593 00:37:41,919 --> 00:37:46,924 真二さんが死んだトンネルの 左の木の下の矢印の所。 594 00:37:46,924 --> 00:37:49,927 (鬼頭)火をくべろ! おい! 嘘つき! 595 00:37:49,927 --> 00:37:51,929 マジかよ~! 596 00:37:51,929 --> 00:37:53,931 やめて! やめて! 597 00:37:53,931 --> 00:37:56,918 (村人たち)燃やせ 燃やせ 燃やせ。 598 00:37:56,918 --> 00:37:58,920 待ってください! 599 00:37:58,920 --> 00:38:01,923 もうひと言だけ 言い残したい事が…。 600 00:38:01,923 --> 00:38:03,925 往生際が悪いぞ! 601 00:38:03,925 --> 00:38:06,928 恥ずかしい内容なんで 2人きりで話していいですか? 602 00:38:06,928 --> 00:38:09,928 この女の言葉なぞ 何の力もない。 603 00:38:10,932 --> 00:38:13,935 最後の別れぐらい 精一杯…→ 604 00:38:13,935 --> 00:38:15,935 惜しませてやれ! 605 00:38:19,924 --> 00:38:21,924 (鬼頭)1分間 休憩します。 606 00:38:27,932 --> 00:38:32,920 上田さん 今まで本当に ありがとうございました。 607 00:38:32,920 --> 00:38:36,924 私も上田さんに 謝らなくちゃいけない事→ 608 00:38:36,924 --> 00:38:41,924 いっぱいあるけど… 最後に1つだけいいですか? 609 00:38:43,931 --> 00:38:47,931 なぜ… ベストを尽くさないのか。 610 00:38:49,937 --> 00:38:51,923 ホワイ→ 611 00:38:51,923 --> 00:38:53,925 ドンチュー ドゥー ユア ベスト? 612 00:38:53,925 --> 00:38:57,929 なぜ ベストを尽くさないのか? 613 00:38:57,929 --> 00:39:01,933 なぜ ベストを尽くさないのか? 614 00:39:01,933 --> 00:39:06,938 ♬~ 615 00:39:06,938 --> 00:39:08,923 ぬぉ~! 616 00:39:08,923 --> 00:39:10,923 ベストだ~! 617 00:39:15,930 --> 00:39:17,932 うお~! ベストを尽くせ~! 618 00:39:17,932 --> 00:39:19,934 ハルクだ! ベストマンだ! 619 00:39:19,934 --> 00:39:21,936 取り押さえろ! 620 00:39:21,936 --> 00:39:27,925 ♬~ 621 00:39:27,925 --> 00:39:29,927 (鬼頭)行け行け! 622 00:39:29,927 --> 00:39:33,931 ♬~ 623 00:39:33,931 --> 00:39:35,933 うわ~ ダメだぁ~! 624 00:39:35,933 --> 00:39:37,935 俺が~! 625 00:39:37,935 --> 00:39:47,929 ♬~ 626 00:39:47,929 --> 00:39:50,932 お前は動けない。 お前は動けない。 627 00:39:50,932 --> 00:39:54,932 お前は動けな~い。 うわぁ~! 628 00:40:01,943 --> 00:40:03,928 うお~! (村人たちのざわめき) 629 00:40:03,928 --> 00:40:05,930 逃げるなこの… 逮捕じゃ! 630 00:40:05,930 --> 00:40:08,933 おい! おとといきやがれ! こらぁ! 631 00:40:08,933 --> 00:40:10,935 ほどけ! ほどけ! 逮捕じゃ! 632 00:40:10,935 --> 00:40:12,937 言葉が人を生み出したんだ。 633 00:40:12,937 --> 00:40:15,940 だから言葉を 大切にしなくてはいけない。 634 00:40:15,940 --> 00:40:18,943 言葉を汚せば 人が汚れる。 635 00:40:18,943 --> 00:40:21,929 言葉を消してしまえば 人が消されてしまう。 636 00:40:21,929 --> 00:40:24,932 あ… 先生 ちょっと このひも何とかなりませんかね。 637 00:40:24,932 --> 00:40:27,932 (玄奘)言葉こそは 命なんです。 638 00:40:29,937 --> 00:40:32,940 あんなセリフで ホントに勝つとは思わなかった。 639 00:40:32,940 --> 00:40:36,944 かなり恥ずかしかったぞ。 服を着ろ。 640 00:40:36,944 --> 00:40:40,932 しっかし… 大した事のない奴らだ。 641 00:40:40,932 --> 00:40:42,934 みんな赤面して 力が出なかったんだ。 642 00:40:42,934 --> 00:40:44,936 ほどけ! 643 00:40:44,936 --> 00:40:46,936 (玄奘)おーーーい! 644 00:40:54,946 --> 00:40:56,948 うしゃしゃしゃしゃ…! 645 00:40:56,948 --> 00:40:58,948 しゃしゃしゃしゃ…! 646 00:40:59,934 --> 00:41:01,936 いまさら その象の像をどうすんだ。 647 00:41:01,936 --> 00:41:04,939 それを捜してた人間は もう どこ行ったか わかんないんだぞ。 648 00:41:04,939 --> 00:41:06,941 待ってください。 649 00:41:06,941 --> 00:41:10,941 これを捜してたバカな人間が もう1人います。 ん? 650 00:41:11,946 --> 00:41:14,932 うちの あの強欲な母親ですよ。 651 00:41:14,932 --> 00:41:17,932 あれに売りつければいいんです。 あれって…。 652 00:41:18,936 --> 00:41:21,939 あ… 蛍! え? どこ? 653 00:41:21,939 --> 00:41:23,939 どこだよ? ゲンジ? ほっ! 654 00:41:25,943 --> 00:41:27,945 (里見)まぁ どこでこれを? 655 00:41:27,945 --> 00:41:29,947 お母さんが捜してるって聞いて→ 656 00:41:29,947 --> 00:41:31,949 あちこち必死で捜したのよ。 657 00:41:31,949 --> 00:41:33,934 ありがとう。 あ~ ちょっと! 658 00:41:33,934 --> 00:41:36,937 え? タダというわけには…。 659 00:41:36,937 --> 00:41:38,937 あん? 660 00:41:39,940 --> 00:41:44,945 これは 私たちが 命がけで見つけ出したものよ。 661 00:41:44,945 --> 00:41:47,948 私はいいんだけど… 上田さんは→ 662 00:41:47,948 --> 00:41:50,935 それ相応の報酬を 要求すると思うの。 663 00:41:50,935 --> 00:41:58,935 ♬~ 664 00:41:59,944 --> 00:42:02,947 あぁ! 665 00:42:02,947 --> 00:42:05,950 うちの物置にあったニセモノ。 666 00:42:05,950 --> 00:42:09,937 神の象の像を捜してる 怪しい男がうちに来たので→ 667 00:42:09,937 --> 00:42:13,941 その男が一体 何を企んでいるのか 知りたかったの。 668 00:42:13,941 --> 00:42:16,944 だから わざとこの象の像を持って→ 669 00:42:16,944 --> 00:42:20,948 男の近くをうろついて あの洞穴に→ 670 00:42:20,948 --> 00:42:22,950 おびき寄せようとしたの。 え? 671 00:42:22,950 --> 00:42:26,954 そうしたらねぇ… 誰かが私の後ろから もう…→ 672 00:42:26,954 --> 00:42:30,941 バッカーンってバカ力で 頭ぶん殴ったのよ! 673 00:42:30,941 --> 00:42:34,941 で 気が付いたら 神の象の像が消えてたの。 674 00:42:36,947 --> 00:42:40,951 何かその時にね 女の声がふっと聞こえ…。 675 00:42:40,951 --> 00:42:42,953 きっとあの 脂っこい男のせいよ。 676 00:42:42,953 --> 00:42:45,953 脂っこいって どうして知ってるの? 677 00:42:48,943 --> 00:42:51,946 あ… あぶらい… あぶらい…→ 678 00:42:51,946 --> 00:42:55,950 あぶらい目をして お母さんのために必死にこれを…。 679 00:42:55,950 --> 00:42:57,952 私は奈緒子に感謝してるわ。 え? 680 00:42:57,952 --> 00:43:02,940 これでね その男の企みが何か わかるからよ。 681 00:43:02,940 --> 00:43:06,944 この像の中にね ICレコーダーを 仕込んでおいたのよ。 682 00:43:06,944 --> 00:43:08,946 ICレコーダー? 683 00:43:08,946 --> 00:43:11,949 この像を手に入れた人間は 誰であれ→ 684 00:43:11,949 --> 00:43:15,949 これに向かって 自分の願いを唱えるはず。 685 00:43:16,954 --> 00:43:19,957 ねぇ これはね 近くで声を出すと→ 686 00:43:19,957 --> 00:43:21,942 自動的にスイッチが入るように なってるの。 687 00:43:21,942 --> 00:43:26,947 だからあの男の言った言葉は全て これに録音されてるって事よ。 688 00:43:26,947 --> 00:43:29,950 お前の企みは 全てお見通しだ~! 689 00:43:29,950 --> 00:43:32,953 エヘ 行くわよ。 (スイッチ音) 690 00:43:32,953 --> 00:43:35,956 「象様 象様 お願いです」 691 00:43:35,956 --> 00:43:38,959 「象様 象様 お願いですから→ 692 00:43:38,959 --> 00:43:42,947 私の胸を大きく そして美しくしてください」 693 00:43:42,947 --> 00:43:45,950 「ダメですね これ 願いなんて全然 叶いませんよ」 694 00:43:45,950 --> 00:43:47,952 「何願ったんだ?」 「うるさーい!」 695 00:43:47,952 --> 00:43:49,954 「うっしゃっしゃっしゃ…!」 696 00:43:49,954 --> 00:43:52,957 「これを捜してたバカな人間が もう1人います」 697 00:43:52,957 --> 00:43:55,960 「うちのあの 強欲な母親ですよ」 698 00:43:55,960 --> 00:43:58,946 「あれに売りつければいいんです」 「あれって…」 699 00:43:58,946 --> 00:44:00,946 (スイッチ音) 700 00:44:04,952 --> 00:44:06,954 うわぁ! あぁ 上田! 701 00:44:06,954 --> 00:44:08,956 上田さん…。 702 00:44:08,956 --> 00:44:10,958 どうなさったんですか? そのお顔。 703 00:44:10,958 --> 00:44:13,961 奈緒子さんに ちょっとトンネルで タックルをされちゃいまして。 704 00:44:13,961 --> 00:44:15,946 上田! 奈緒子! 705 00:44:15,946 --> 00:44:17,948 上田… 奈緒子…。 やめろ…。 706 00:44:17,948 --> 00:44:19,950 あぁ いや 今回の事は 全て私の責任なんです。 707 00:44:19,950 --> 00:44:23,954 奈緒子がいつもいつも ご迷惑ばかりおかけ致しまして…。 708 00:44:23,954 --> 00:44:26,957 今すぐ 特大の五右衛門風呂を 備長炭で沸かしますので。 709 00:44:26,957 --> 00:44:28,959 あー いやいや お気になさらないでください。 710 00:44:28,959 --> 00:44:30,959 お母さん…。 711 00:44:35,950 --> 00:44:39,954 貴様…。 (うなり声) 712 00:44:39,954 --> 00:44:42,957 (2人のうなり声) 713 00:44:42,957 --> 00:44:44,959 何でも願いの叶う象の像を 持っているんだから→ 714 00:44:44,959 --> 00:44:46,961 親に金を せびる必要ないだろ! 715 00:44:46,961 --> 00:44:48,963 何でそんな事もわかんないんだ 君は… まったく。 716 00:44:48,963 --> 00:44:50,965 お前だって最初ひと口 乗ろうとしてたじゃないか! 717 00:44:50,965 --> 00:44:53,951 ああそうさ! あー! もう やだやだ…! 718 00:44:53,951 --> 00:44:56,954 もうやだ! お前とは金輪際 二度と! 再び! 719 00:44:56,954 --> 00:44:59,957 ネバー アゲイン! 絶対 会わないからな! 720 00:44:59,957 --> 00:45:01,959 こうしましょう! 何だ? 721 00:45:01,959 --> 00:45:04,962 私がバスの前に乗る。 お前がバスの一番後ろに乗る。 722 00:45:04,962 --> 00:45:06,964 一緒じゃないか! あぁー。 723 00:45:06,964 --> 00:45:36,961 ♬~ 724 00:45:36,961 --> 00:45:57,961 ♬~ 725 00:46:24,908 --> 00:46:37,908 ♬~