1 00:00:06,072 --> 00:00:07,040 (ブレーキ音) 2 00:00:07,407 --> 00:00:10,076 (女性)なんで 道とか迷ったりするかな? 3 00:00:10,510 --> 00:00:13,013 (男性)お前が 抜け道 行こうとか言うからだぜ 4 00:00:13,079 --> 00:00:17,150 (女性)もう 霧とか出てきたし なんか ヤな感じ 5 00:00:17,217 --> 00:00:19,119 ねえ 確か この辺ってさ 6 00:00:19,185 --> 00:00:21,154 前に 人面タクシーの ウワサがあったよね? 7 00:00:21,221 --> 00:00:22,956 人面タクシー? 8 00:00:23,023 --> 00:00:24,691 人面魚じゃなくて? 9 00:00:24,758 --> 00:00:26,960 “霧の晩に 白いタクシーに乗ると—” 10 00:00:27,027 --> 00:00:28,762 “もう二度と 戻ってこれない”っていう 11 00:00:29,596 --> 00:00:30,630 アア… 12 00:00:31,231 --> 00:00:34,467 俺 海外生活 長いからさ 13 00:00:34,534 --> 00:00:36,803 (女性) 私の知り合いの友達もね— 14 00:00:36,870 --> 00:00:38,972 それで マジいなくなった子が いるらしいし 15 00:00:39,039 --> 00:00:41,741 (男性)それよりさ 俺 ポエム書いたんだ 16 00:00:41,808 --> 00:00:43,009 ちょっと聞いてくれる? 17 00:00:43,510 --> 00:00:44,811 「君へ」 18 00:00:45,178 --> 00:00:50,950 “君は僕にトリートメントは 毛先につけるって教えてくれたね” 19 00:00:52,252 --> 00:00:57,891 “でも 君が僕に教えてくれたのは それだけじゃないんだよ” 20 00:01:01,094 --> 00:01:02,328 ハッ… 21 00:01:02,395 --> 00:01:03,963 “君と出会う前の僕は—” 22 00:01:04,831 --> 00:01:09,436 “「運命」なんて言葉 あるわけないって思っ…” 23 00:01:09,502 --> 00:01:11,004 ちょ… ちょ どこ行くの? 24 00:01:12,072 --> 00:01:13,106 待って 25 00:01:14,207 --> 00:01:15,241 (男性)どこ行くの? 26 00:01:15,909 --> 00:01:19,846 あ… “あるわけないって 思ってた” 27 00:01:19,913 --> 00:01:22,282 “君と出会った瞬間—” 28 00:01:22,348 --> 00:01:26,386 ぼ… “僕の小指が ピクンと動いた” 29 00:01:28,021 --> 00:01:29,322 “あるんだね” 30 00:01:31,491 --> 00:01:32,792 “あったんだね” 31 00:01:33,660 --> 00:01:34,928 “赤い糸って…” 32 00:01:36,629 --> 00:01:37,931 “あるんだね” 33 00:01:39,399 --> 00:01:41,668 (女性)どこ行ったんだ こらぁ! 34 00:01:45,105 --> 00:01:46,906 (奈緒子(なおこ))不況だなぁ 35 00:01:46,973 --> 00:01:49,142 やっぱ 今月も 家賃 待ってもらわないと 36 00:01:49,209 --> 00:01:50,977 (おなかの鳴る音) 37 00:01:51,044 --> 00:01:52,879 おなかすいたな 38 00:01:55,114 --> 00:01:56,182 (少年)うぐいすか! 39 00:02:06,192 --> 00:02:07,227 あっ… 40 00:02:07,293 --> 00:02:09,095 (男性)不況だなぁ 41 00:02:09,162 --> 00:02:12,165 (一同)不況だ! 不況だ! 42 00:02:12,232 --> 00:02:15,201 不況だ! 不況だ! 43 00:02:15,268 --> 00:02:17,070 (テレビ:大和田(おおわだ))なるほどねえ 44 00:02:17,137 --> 00:02:19,539 必ず当たる占い師 時間の穴のトリックっていうのは… 45 00:02:19,606 --> 00:02:21,374 必ず当たる占い師? 46 00:02:22,075 --> 00:02:24,777 (テレビ:上田(うえだ))そうそう 私の明晰(めいせき)な頭脳なら— 47 00:02:24,844 --> 00:02:27,447 どんなトリックも たちどころに 看破してしまうんですね 48 00:02:27,514 --> 00:02:28,548 (奈緒子)あっ… 49 00:02:29,282 --> 00:02:32,252 (大和田)あの… ところで 先生 また本を出されたそうで 50 00:02:32,318 --> 00:02:33,853 (上田)好評につき— 51 00:02:33,920 --> 00:02:37,724 「どんと来い、 超常現象2 ~黒門島(こくもんとう)ひょーりゅーき~」 52 00:02:37,790 --> 00:02:40,760 {\an8}それでは日本科技大(にほんかぎだい) 上田次郎(じろう)教授の— 53 00:02:40,827 --> 00:02:42,262 {\an8}「どんと来い! 超常現象!!!」の 54 00:02:42,328 --> 00:02:44,230 {\an8}コーナー 今日は この辺で 55 00:02:44,931 --> 00:02:46,232 {\an8}(上田)じゃ 皆さん ご一緒に 56 00:02:46,966 --> 00:02:48,601 {\an8}どんと来い! 57 00:02:48,668 --> 00:02:50,069 {\an8}(大和田・大下(おおした)) どんと来い! 58 00:02:50,503 --> 00:02:51,704 大和田獏(ばく)まで… 59 00:02:51,771 --> 00:02:53,773 (一同)どんと来い! 60 00:02:53,840 --> 00:02:57,210 どんと来い! どんと来い! 61 00:02:57,911 --> 00:03:00,280 (奈緒子)ハァ… 縁起悪いもん見た 62 00:03:01,214 --> 00:03:02,749 (柏手(かしわで)) 63 00:03:04,450 --> 00:03:05,785 腐れ縁が切れて 64 00:03:05,852 --> 00:03:09,589 どこからか あぶくのように 銭がブクブクと湧いてきますように 65 00:03:13,326 --> 00:03:14,727 あぶく? 66 00:03:17,730 --> 00:03:19,065 (男性)不況だなぁ 67 00:03:19,632 --> 00:03:20,667 ハァ… 68 00:03:23,169 --> 00:03:24,003 おん? 69 00:03:32,979 --> 00:03:34,113 ハッ… 70 00:03:34,180 --> 00:03:35,882 ああ すごい… 71 00:03:35,949 --> 00:03:37,417 いっぱい入ってる 72 00:03:39,152 --> 00:03:40,453 どこの国のお金? 73 00:03:42,222 --> 00:03:44,257 (上田)迷わずネコババか 74 00:03:45,091 --> 00:03:46,593 (柏手) 75 00:03:50,163 --> 00:03:51,030 上田! 76 00:03:51,097 --> 00:03:52,465 ど~ん… 底 77 00:03:52,532 --> 00:03:53,766 何だ? 78 00:03:54,200 --> 00:03:55,735 その財布はね— 79 00:03:55,802 --> 00:03:59,639 俺が朝の太極拳に行くべく歩行中に 拾得した物(もん)だ 80 00:03:59,706 --> 00:04:01,107 おまわりさんに届けるから 返してもらおうか 81 00:04:01,541 --> 00:04:02,375 ウソつけ! 82 00:04:02,442 --> 00:04:04,177 ウソじゃないよ ホントだよ 83 00:04:04,244 --> 00:04:05,645 (財布を取る音) (奈緒子)あっ… 84 00:04:05,712 --> 00:04:06,546 (上田)ほら 85 00:04:07,513 --> 00:04:09,649 {\an8}(奈緒子)“ウエダ 7時35分 狸穴(まみあな)公園” 86 00:04:10,216 --> 00:04:11,684 お前 拾った物を勝手に… 87 00:04:13,753 --> 00:04:15,588 (上田)岡本宏(おかもと ひろし)さん 28歳 88 00:04:16,022 --> 00:04:18,725 証券会社勤務 依頼人だ 89 00:04:20,360 --> 00:04:22,829 (奈緒子) 証券会社の人って 初めて見た 90 00:04:22,895 --> 00:04:24,831 (岡本) この人の能力が本物かどうか… 91 00:04:25,665 --> 00:04:26,733 確かめてほしいんです 92 00:04:30,303 --> 00:04:34,007 (奈緒子)“パラサイコロジー アカデミー学長 深見博昭(ふかみ ひろあき)” 93 00:04:34,507 --> 00:04:35,942 またインチキ野郎ですか? 94 00:04:36,009 --> 00:04:37,577 (上田)いいから読んでみたまえ 95 00:04:39,445 --> 00:04:41,581 -(奈緒子)“3年前に渡米(わたりごめ)” -(上田)“渡米(とべい)” 96 00:04:42,582 --> 00:04:47,620 “ハーバード大学で客員教授を 務めるかたわら 大脳(おおのう)生理学…” 97 00:04:47,687 --> 00:04:49,389 (上田)“大脳(だいのう)生理学”だ 98 00:04:49,455 --> 00:04:50,556 “心理学(しんりまなぶ)”? 99 00:04:50,623 --> 00:04:51,391 “心理学(しんりがく)” 100 00:04:51,457 --> 00:04:52,158 “法学(のりがく)”? 101 00:04:52,225 --> 00:04:54,894 “法学(ほうがく)”! わざとやってるだろう 102 00:04:54,961 --> 00:04:57,096 “の博士号を取得した—” 103 00:04:57,163 --> 00:04:58,965 “新進気鋭(しん すすむ き エイッ)” 104 00:04:59,032 --> 00:05:01,300 “新進気鋭(しんしんきえい)の学者”! 105 00:05:02,735 --> 00:05:05,638 つまり 俺と同じ 超一流の知識人というわけだ 106 00:05:05,705 --> 00:05:06,539 (岡本)深見さんは— 107 00:05:06,606 --> 00:05:10,176 半年ほど前に帰国して アカデミーを開校したんです 108 00:05:10,243 --> 00:05:14,480 今 そこで セブンスパーセプション つまり 第7の知覚と呼ばれる— 109 00:05:14,547 --> 00:05:16,849 テレパシーなどの 講義を行っています 110 00:05:16,916 --> 00:05:18,351 (奈緒子) この人もテレパシー使い? 111 00:05:18,418 --> 00:05:19,752 (岡本)いえ 彼には— 112 00:05:19,819 --> 00:05:22,689 第7の知覚の中でも 最も呪われた才能… 113 00:05:23,156 --> 00:05:25,525 サイ・トレイリングの 能力があるというんです 114 00:05:25,591 --> 00:05:27,160 (奈緒子) 「サイゴメトラーEIJI(エイジ)」? 115 00:05:29,495 --> 00:05:31,731 (上田) 不勉強な君のために説明しよう 116 00:05:31,798 --> 00:05:33,199 サイ・トレイリングとは— 117 00:05:33,266 --> 00:05:36,436 人の持ち物などから その人の意識の痕跡を追跡し 118 00:05:36,502 --> 00:05:38,438 居所を見つけだすことだ 119 00:05:38,504 --> 00:05:40,640 FBIでは 行き詰まった誘拐事件などで— 120 00:05:40,707 --> 00:05:43,042 このサイ・トレイリングの 能力を持つ人間… 121 00:05:43,109 --> 00:05:45,445 いわゆる サイ・トレイラーを起用して— 122 00:05:45,511 --> 00:05:48,514 被害者の遺体の 捜索に当たったりもしているんだよ 123 00:05:48,581 --> 00:05:52,752 もし深見さんの能力が本物なら 僕は そのサイ・トレイリングで… 124 00:05:53,486 --> 00:05:56,089 どうしても 捜し出してほしい人がいるんです 125 00:05:56,723 --> 00:05:59,258 なんで そんなに強く 私に言うんですか? 126 00:05:59,325 --> 00:06:01,494 誘拐事件とかなら 警察に言ってください 127 00:06:01,561 --> 00:06:03,396 誘拐じゃない 失踪だ 128 00:06:03,963 --> 00:06:07,133 3年前 ウワサになった 人面タクシーの話 ご存じですか? 129 00:06:07,200 --> 00:06:07,800 知りません 130 00:06:08,401 --> 00:06:10,903 (岡本) 僕の婚約者 小早川恭子(こばやかわ きょうこ)は— 131 00:06:11,504 --> 00:06:16,442 3年前 人面タクシーに乗ったまま し… し… 132 00:06:17,110 --> 00:06:18,945 (泣き声) 133 00:06:19,011 --> 00:06:20,580 失踪してしまったんです 134 00:06:21,180 --> 00:06:22,014 そうなんだ 135 00:06:22,081 --> 00:06:22,782 驚けよ 136 00:06:22,849 --> 00:06:24,283 そうなんだ! 137 00:06:24,951 --> 00:06:27,687 あのウワサは デマや 都市伝説なんかじゃないんです 138 00:06:27,754 --> 00:06:29,021 僕は この目で— 139 00:06:29,522 --> 00:06:31,991 恭子が人面タクシーに 乗り込むのを見たんです 140 00:06:32,058 --> 00:06:32,892 あの日— 141 00:06:33,326 --> 00:06:35,261 僕は 恭子のマンションに 向かっていて… 142 00:06:35,328 --> 00:06:36,429 (車のドアの開く音) 143 00:06:39,699 --> 00:06:41,100 (車のドアの閉まる音) (岡本)恭子? 144 00:06:43,169 --> 00:06:46,205 きょきょ… 恭子ーっ! 145 00:06:46,672 --> 00:06:48,674 もし僕が大声で止めていたら… 146 00:06:50,176 --> 00:06:51,010 恭子は… 147 00:06:51,077 --> 00:06:55,915 (泣き声) 148 00:06:55,982 --> 00:06:58,284 (上田)人面タクシーは 実在してたんですね 149 00:06:59,018 --> 00:07:00,853 実際 3年前にも三多摩(さんたま)地区で— 150 00:07:00,920 --> 00:07:03,790 恭子さんを含む4人の女性が 失踪してるし 151 00:07:04,624 --> 00:07:08,594 3年もたてば 警察は 本気で捜査を継続してくれません 152 00:07:09,262 --> 00:07:12,131 (奈緒子) あの… 失礼ですけど 岡本さん 153 00:07:12,198 --> 00:07:15,201 どうして今になって 恭子さんを 見つけようと思ったんですか? 154 00:07:15,968 --> 00:07:16,869 僕も— 155 00:07:16,936 --> 00:07:20,139 恭子のことは もう 忘れなければ ならないと思ってました 156 00:07:20,206 --> 00:07:22,108 事実 忘れかけてた 157 00:07:23,943 --> 00:07:24,977 そしたら… 158 00:07:26,946 --> 00:07:27,780 こんな記事が… 159 00:07:28,815 --> 00:07:30,883 それを見たら もう— 160 00:07:31,384 --> 00:07:34,654 居ても立ってもいられなくなって 161 00:07:35,721 --> 00:07:38,157 もし深見さんの能力が本物なら… 162 00:07:38,724 --> 00:07:41,027 ぼ… 僕は何をなげうってでも… 163 00:07:41,794 --> 00:07:44,030 恭子のサイ・トレイリングを 頼むつもりです 164 00:07:44,730 --> 00:07:45,765 お願いします 165 00:07:45,832 --> 00:07:49,669 どうか 彼の力の真贋(しんがん)を 確かめてください 166 00:07:51,404 --> 00:07:54,473 (奈緒子) “しんがん”って何ですか? 167 00:07:59,779 --> 00:08:02,448 (奈緒子) シンガン… ソングライター? 168 00:08:11,624 --> 00:08:12,925 {\an8}(上田)フゥ… 169 00:08:12,992 --> 00:08:16,028 {\an8}(奈緒子) パラ… サイコロ… 170 00:08:16,963 --> 00:08:18,297 マカデミアンナッツ? 171 00:08:18,364 --> 00:08:20,500 (上田) パラサイコロジーアカデミーだよ 172 00:08:20,566 --> 00:08:21,801 (奈緒子)すいません 173 00:08:22,368 --> 00:08:24,570 学長の深見さん どちらですか? 174 00:08:25,104 --> 00:08:27,406 (受付)失礼ですが お約束か何か? 175 00:08:27,974 --> 00:08:30,042 (上田) そんな面倒なことは してませんよ 176 00:08:30,109 --> 00:08:31,677 日本科学技術大学教授で— 177 00:08:31,744 --> 00:08:33,346 あの「どんと来い、 超常現象」の 著者 178 00:08:33,412 --> 00:08:35,681 最近には テレビも出ていて 大和田漠とも懇意にしてる— 179 00:08:35,748 --> 00:08:37,683 上田次郎が来たんで 見に来なさいと… 180 00:08:37,750 --> 00:08:39,151 (ボタンを押す音) (上田)伝えなさい 181 00:08:41,587 --> 00:08:42,889 「どんと来い」がお見えです 182 00:08:43,756 --> 00:08:47,059 まんま伝えたら 十中八九“帰れ”って言われますよ 183 00:08:48,027 --> 00:08:50,162 (女性たちの話し声) (上田)おっ? 184 00:08:52,565 --> 00:08:53,666 (奈緒子)あっ… 185 00:08:56,702 --> 00:08:57,537 (上田)お嬢さん 186 00:08:58,237 --> 00:08:59,238 ウッ! 187 00:08:59,305 --> 00:09:00,306 (エレベーターのチャイム) 188 00:09:02,975 --> 00:09:05,278 (奈緒子)フッ… 残念でしたね 189 00:09:06,245 --> 00:09:08,180 (上田)フフフフッ… 190 00:09:09,615 --> 00:09:12,852 フゥ… 人生には さまざまな不幸がある 191 00:09:13,352 --> 00:09:18,190 ラテン語のことわざ いわく “不幸な人間は希望を持て”とな 192 00:09:18,257 --> 00:09:19,492 ハハハハッ… 193 00:09:19,558 --> 00:09:23,396 (男性)“そして 幸福な人間は用心せよ” 194 00:09:26,599 --> 00:09:29,035 (上田)やあ 深見博士 195 00:09:29,101 --> 00:09:32,672 (深見) わざわざ訪ねていただいて光栄です 196 00:09:32,738 --> 00:09:37,276 “どーんと来い!”の上田教授 ご高名は かねがね 197 00:09:37,343 --> 00:09:40,513 (上田)ご高名だなんて 言われますと 光栄ですなぁ 198 00:09:40,580 --> 00:09:42,181 ハハハハッ… 199 00:09:42,248 --> 00:09:44,483 どんと来い! ハハッ… 200 00:09:47,720 --> 00:09:49,589 そちらの おじょ~うさんは? 201 00:09:49,655 --> 00:09:50,790 (上田)これですか? 202 00:09:50,856 --> 00:09:53,259 これは山田(やまだ)といって 私の助手みたいなもんです 203 00:09:53,693 --> 00:09:56,929 ようこそ おじょ~うさん 204 00:09:57,563 --> 00:09:58,931 おじょ~うさん? 205 00:09:58,998 --> 00:10:01,767 せっかく おいでいただいたのですから— 206 00:10:01,834 --> 00:10:05,338 お2人に少し 当アカデミーを ご案内いたしましょう 207 00:10:09,008 --> 00:10:09,842 (講師)曲げられます 208 00:10:09,909 --> 00:10:16,248 (深見)1972年 旧ソ連 ノボシビルスクの医学研究チームは 209 00:10:16,315 --> 00:10:20,119 バイオ組織… ネズミ ウサギなどを使って— 210 00:10:20,186 --> 00:10:24,590 いくつかの遠隔性細胞間相互作用の 実験に成功しています 211 00:10:24,657 --> 00:10:26,892 うん? エンタツ・アチャコ? 212 00:10:27,326 --> 00:10:28,394 違います 213 00:10:29,161 --> 00:10:32,064 物理的な距離を超えた 交信作用のことです 214 00:10:32,965 --> 00:10:35,768 人間でいえば テレパシーと呼ばれるような— 215 00:10:36,402 --> 00:10:38,571 いわゆる 意識のダイレクトな交流が— 216 00:10:38,638 --> 00:10:39,672 証明されたわけです 217 00:10:39,739 --> 00:10:41,807 (生徒たち)ハアーッ! 218 00:10:41,874 --> 00:10:43,476 (深見)人間の意識は— 219 00:10:44,143 --> 00:10:48,681 海馬(かいば)や大脳新皮質に流れ込む 感覚情報を受容し 220 00:10:49,682 --> 00:10:52,184 認知の領野として形成されます 221 00:10:52,885 --> 00:10:57,790 しかし 意識それ自体は 自律的な交信媒体として働いてる 222 00:10:58,624 --> 00:11:02,795 つまり 人間の意識は あらゆる距離に制約されずに— 223 00:11:02,862 --> 00:11:07,466 情報を伝達 保存しうる 実体的存在なのです 224 00:11:07,533 --> 00:11:09,969 (上田)いやぁ 実に科学ですね 225 00:11:11,237 --> 00:11:13,606 (奈緒子)でも 実際 どんなことができるのか— 226 00:11:13,673 --> 00:11:15,841 さっきのレッスン見ただけじゃ 分かりませんよね 227 00:11:17,043 --> 00:11:20,846 お望みなら レッスンに参加されても結構ですよ 228 00:11:20,913 --> 00:11:21,781 いいえ 229 00:11:21,847 --> 00:11:25,651 それよりも サイ・トレイリングを やってみせていただけませんか? 230 00:11:25,718 --> 00:11:29,955 あなたは サイ・トレイリングの 恐ろしさを何も知らない 231 00:11:30,656 --> 00:11:32,258 呪われた才能ですか? 232 00:11:32,792 --> 00:11:35,995 (奈緒子)あなたは 自分には能力があるといいながら 233 00:11:36,062 --> 00:11:39,198 一度も その力を 見せたことがないと聞きました 234 00:11:39,865 --> 00:11:42,868 普通 人は そういう人間を信用しません 235 00:11:42,935 --> 00:11:46,906 その人に華々しい学位でもなければ 236 00:11:47,973 --> 00:11:51,444 (深見)私が学位の威光で 人をダマしていると? 237 00:11:52,244 --> 00:11:54,714 (奈緒子)違うのなら それを証明してください 238 00:11:56,482 --> 00:12:00,219 一度やれば 納得していただけるんですね? 239 00:12:06,992 --> 00:12:10,896 (上田)じゃ このハンカチの持ち主の居場所 240 00:12:11,597 --> 00:12:13,899 できれば 名前と電話番号なんか… 241 00:12:21,941 --> 00:12:23,342 これで お願いします 242 00:12:23,409 --> 00:12:25,211 この財布の持ち主を— 243 00:12:25,277 --> 00:12:28,314 サイ・トレイリングとやらで 見つけてください 244 00:12:37,256 --> 00:12:38,424 上田教授 245 00:12:40,459 --> 00:12:42,495 手を貸していただけますか? 246 00:12:44,930 --> 00:12:45,965 (上田)はい 247 00:13:07,853 --> 00:13:12,925 アア~ 248 00:13:12,992 --> 00:13:14,994 ♪~ 249 00:13:23,936 --> 00:13:25,938 ~♪ 250 00:13:30,643 --> 00:13:35,948 アア~ 251 00:13:36,015 --> 00:13:37,049 エヤッ! 252 00:13:56,068 --> 00:13:57,536 (深見)上田教授 253 00:13:57,603 --> 00:13:58,637 (上田)はい 254 00:13:59,738 --> 00:14:03,375 あの辰巳琢郎(たつみ たくろう)似の老人を 呼んでください 255 00:14:07,680 --> 00:14:08,714 (上田)あれですか? 256 00:14:13,586 --> 00:14:16,355 (江戸(えど)っ子組長) 何だ? お前(めえ)さんたちは ええ? 257 00:14:18,457 --> 00:14:20,659 (奈緒子) どこが辰巳琢郎似なんだ? 258 00:14:21,694 --> 00:14:24,597 これは あなたの財布ですね? 259 00:14:25,164 --> 00:14:27,233 間違(まちげ)えねえよ この財布は 260 00:14:27,299 --> 00:14:28,200 江戸っ子? 261 00:14:30,269 --> 00:14:31,503 (江戸っ子組長)何だ? 262 00:14:31,971 --> 00:14:35,674 “ウエダ 7時35分 狸穴公園”ってのは? 263 00:14:35,741 --> 00:14:36,942 (奈緒子)あっ あの… それは… 264 00:14:37,376 --> 00:14:38,277 鳥か? 265 00:14:38,344 --> 00:14:40,145 (江戸っ子組長) 子分は2人でも— 266 00:14:40,212 --> 00:14:43,616 お前さんたちのような小僧っ子に バカにされるほど— 267 00:14:43,682 --> 00:14:45,017 落ち目になっちゃいねえや 268 00:14:45,084 --> 00:14:45,918 おい 行くぞ! 269 00:14:53,626 --> 00:14:55,227 (上田)親しみ 感じないか? 270 00:14:56,061 --> 00:14:57,096 (奈緒子)少し 271 00:14:59,498 --> 00:15:01,834 (深見)これで 納得していただけましたかな? 272 00:15:02,935 --> 00:15:06,238 私も 少しなら 意識の痕跡を感知できますけど 273 00:15:12,745 --> 00:15:14,913 (奈緒子)上田 カバンをお出し 274 00:15:19,351 --> 00:15:20,386 逆 275 00:15:24,657 --> 00:15:29,228 (奈緒子)好きなカードを 1枚選んで 指さしてください 276 00:15:39,938 --> 00:15:41,273 (奈緒子)よろしいですね? 277 00:15:47,980 --> 00:15:52,251 今から あなたの意識の痕跡を感知し 278 00:15:52,318 --> 00:15:54,520 選んだカードを消してみせます 279 00:15:57,222 --> 00:15:58,324 にゃ~っ! 280 00:16:05,464 --> 00:16:06,298 消えた 281 00:16:08,133 --> 00:16:09,935 この5枚のカード よくご覧なさい 282 00:16:10,803 --> 00:16:13,238 確かに 私の選んだハートのキングは— 283 00:16:13,305 --> 00:16:14,873 この中には ありません 284 00:16:15,708 --> 00:16:20,713 しかし この5枚の中に 最初の絵札は1枚もありませんよ 285 00:16:22,614 --> 00:16:23,449 あら? 286 00:16:23,515 --> 00:16:24,550 (深見)そう! 287 00:16:25,718 --> 00:16:28,087 絵札を全て すり替えたんです 288 00:16:29,188 --> 00:16:32,491 通常 人は 選んだ1枚のカードに注目し 289 00:16:32,558 --> 00:16:35,327 ほかのカードには注意を払いません 290 00:16:36,295 --> 00:16:41,700 しかも 絵札は 数字と違って 図形の類似性が高く露見しにくい 291 00:16:42,701 --> 00:16:44,870 芸人が よくやるイカサマです 292 00:16:44,937 --> 00:16:46,872 (男性)なんだ イカサマかよ 293 00:16:46,939 --> 00:16:48,307 (男性)イカサマかよ 294 00:16:48,374 --> 00:16:49,975 (上田)よく分かりましたね 295 00:16:50,042 --> 00:16:53,045 しかし 彼女は マジシャンとしては 最低レベルなんですよ 296 00:16:53,112 --> 00:16:54,279 (深見)マジシャン? 297 00:16:55,581 --> 00:16:56,815 マジシャン… 298 00:16:57,683 --> 00:16:59,518 なんという あさましい職業だ 299 00:17:00,753 --> 00:17:05,624 そんな低俗な人間が 神聖な科学の 世界に首を突っ込むなど— 300 00:17:05,691 --> 00:17:07,559 身の程知らずも甚だしい 301 00:17:07,626 --> 00:17:08,460 (奈緒子)なんだと!? 302 00:17:08,527 --> 00:17:09,595 (上田)そのとおりです 303 00:17:10,162 --> 00:17:13,399 深見先生 日を改めて神聖な科学の話を 304 00:17:14,500 --> 00:17:15,534 上田教授 305 00:17:16,602 --> 00:17:19,238 私の能力を試すおつもりなら— 306 00:17:19,304 --> 00:17:21,707 もう少しマシな人を 連れてくるべきでしたな 307 00:17:22,608 --> 00:17:24,476 この国では サイ・トレイラーは— 308 00:17:24,543 --> 00:17:27,913 まだ イカサマ師と同列にしか 考えられておりません 309 00:17:29,081 --> 00:17:30,783 はっきり申し上げておきますが… 310 00:17:31,450 --> 00:17:34,653 わたくしは今後一切 この国で— 311 00:17:34,720 --> 00:17:36,755 サイ・トレイリングを するつもりはありません 312 00:17:42,294 --> 00:17:43,729 (奈緒子)おととい 来やがれ! 313 00:17:45,764 --> 00:17:47,599 なんてことしてくれたんですか! 314 00:17:47,666 --> 00:17:49,935 それじゃ もう 恭子を 捜してもらえないじゃないですか! 315 00:17:50,002 --> 00:17:51,637 (上田)うん まあ… 316 00:17:52,037 --> 00:17:53,472 涙を拭いてください ねっ? 317 00:17:53,539 --> 00:17:55,107 とにかく カードマジックを 見破ったことで— 318 00:17:55,174 --> 00:17:57,709 深見にもトリックの知識があると 分かったわけですよ 319 00:17:57,776 --> 00:18:00,078 恐らく サイ・トレイリングにも 何かトリックが… 320 00:18:00,145 --> 00:18:03,382 (岡本)ハハハハッ… 何にも分かってないじゃないですか 321 00:18:03,449 --> 00:18:04,116 (上田)いや 私は… 322 00:18:04,183 --> 00:18:05,284 (岡本)サイ・トレイリングは 完璧に成功したんです 323 00:18:05,350 --> 00:18:06,018 (上田)そのとおり 324 00:18:06,085 --> 00:18:08,153 (岡本)あなたたちは ホントの 能力ある人間を怒らせてしまった 325 00:18:08,220 --> 00:18:08,887 (上田)びっくりしました 326 00:18:08,954 --> 00:18:11,123 (岡本) こ… この… この… この… 327 00:18:11,190 --> 00:18:12,491 イカサマ師が! 328 00:18:15,227 --> 00:18:16,328 (奈緒子)岡本さん! 329 00:18:16,995 --> 00:18:18,497 もう一度 あたしにチャンスをください 330 00:18:18,564 --> 00:18:20,098 今更 何を言うんですか 331 00:18:20,165 --> 00:18:20,999 (奈緒子)深見に… 332 00:18:21,700 --> 00:18:24,803 恭子さんのサイ・トレイリングを 引き受けさせてみせます 333 00:18:26,972 --> 00:18:28,106 ホントですか? 334 00:18:28,540 --> 00:18:30,142 あたしのマジシャン生命を懸けます 335 00:18:30,209 --> 00:18:31,043 (上田)安い! 336 00:18:31,376 --> 00:18:32,411 (奈緒子)上田さん 337 00:18:32,478 --> 00:18:34,446 「どんと来い! 超常現象!!!」のコーナーに— 338 00:18:34,980 --> 00:18:37,082 深見をゲストとして呼んでください 339 00:18:38,517 --> 00:18:39,551 (上田)おう… 340 00:18:39,985 --> 00:18:42,621 {\an8}どんと来い! ハハハッ… 341 00:18:43,222 --> 00:18:46,258 皆さん 今日は 上田教授の ご友人をお招きしています 342 00:18:46,325 --> 00:18:47,159 (大下)はい 343 00:18:47,226 --> 00:18:49,394 {\an8}パラサイコロジー アカデミー学長の— 344 00:18:49,461 --> 00:18:51,897 {\an8}深見博昭博士です よろしくお願いします 345 00:18:51,964 --> 00:18:53,132 (深見)よろしく どうも 346 00:18:53,732 --> 00:18:55,067 (大和田)え~ さて 上田教授 347 00:18:55,134 --> 00:18:56,034 先日— 348 00:18:56,101 --> 00:18:58,437 深見博士のアカデミーのほうに おいでになったそうで 349 00:18:58,504 --> 00:19:00,672 (上田)ええ 実に すばらしい体験でしたね 350 00:19:01,373 --> 00:19:03,542 今日 博士に アカデミーの話を伺おうと思って 351 00:19:03,609 --> 00:19:05,844 こちらに お越しいただいたんですが— 352 00:19:06,445 --> 00:19:08,113 つい さっき ある女性が— 353 00:19:08,180 --> 00:19:10,983 博士に挑戦したいと言いだしまして こちらに押しかけてきましてね 354 00:19:11,483 --> 00:19:12,317 上田教授… 355 00:19:12,384 --> 00:19:13,285 まあまあ まあまあ… 356 00:19:13,352 --> 00:19:14,586 (大下)では 挑戦者の方 どうぞ 357 00:19:14,653 --> 00:19:16,722 (拍手) 358 00:19:21,727 --> 00:19:23,762 こんなお遊びに つきあうつもりはありません 359 00:19:25,330 --> 00:19:26,365 (小声で)君 誰だ? 360 00:19:26,431 --> 00:19:27,799 悪いが帰らしてもらう 361 00:19:27,866 --> 00:19:28,834 逃げるんですか? 深見さん 362 00:19:34,006 --> 00:19:36,074 私も お遊びのつもりはありません 363 00:19:36,141 --> 00:19:39,878 もし私が あなたの意識の痕跡を 感知できなかったら— 364 00:19:39,945 --> 00:19:41,146 そのときは… 365 00:19:42,014 --> 00:19:45,751 「どんと来い、 超常現象」の 印税と 上田教授のテレビのギャラ 366 00:19:45,817 --> 00:19:49,922 大学の給金 そして 実家の駐車場から上がるお金を全て 367 00:19:49,988 --> 00:19:51,623 あなたのアカデミーに寄付します 368 00:19:51,690 --> 00:19:52,291 おい! 369 00:19:52,357 --> 00:19:53,926 その代わり もし感知できたら… 370 00:19:56,595 --> 00:19:59,331 この写真の女性を サイ・トレイリングしてください 371 00:20:01,333 --> 00:20:02,801 受けていただけますね? 372 00:20:05,671 --> 00:20:06,705 いいでしょう 373 00:20:07,706 --> 00:20:09,775 では 早速 お願いします 374 00:20:13,812 --> 00:20:16,248 (奈緒子) 好きなカードを1枚選んで 375 00:20:16,315 --> 00:20:17,983 そのカードを指さしてください 376 00:20:19,618 --> 00:20:20,986 (小声で)またクソ手品か… 377 00:20:21,053 --> 00:20:22,321 昨日と同じじゃないか 378 00:20:28,927 --> 00:20:30,229 (奈緒子)よろしいですね? 379 00:20:36,702 --> 00:20:40,272 これから あなたの意識の痕跡を感知して 380 00:20:40,872 --> 00:20:42,941 選んだカードを消してみせます 381 00:20:46,545 --> 00:20:49,181 (奈緒子)ンン~ッ! 382 00:20:50,015 --> 00:20:50,882 ハアッ! 383 00:20:56,355 --> 00:20:59,191 (奈緒子)ここにあるのは 全て最初のカードと同じ物です 384 00:21:07,266 --> 00:21:09,167 (奈緒子) 小型受信機は着けてません 385 00:21:10,569 --> 00:21:13,538 こいつがマイクで カードを教えるのも不可能です 386 00:21:14,973 --> 00:21:18,844 このカードがご不審でしたら あらめていただいても結構です 387 00:21:20,912 --> 00:21:22,748 一切 トリックはありません 388 00:21:23,281 --> 00:21:28,320 私は あなたの意識の 痕跡を感知したんです 389 00:21:32,357 --> 00:21:33,925 約束どおり— 390 00:21:33,992 --> 00:21:36,528 この女性を サイ・トレイリング していただけますね? 391 00:21:44,569 --> 00:21:47,105 (奈緒子) その女性 小早川恭子さんは— 392 00:21:47,172 --> 00:21:48,674 3年前の1月20日に— 393 00:21:48,740 --> 00:21:51,910 人面タクシーに乗ったまま 行方が分からなく… 394 00:21:51,977 --> 00:21:54,880 アア~ 395 00:21:54,946 --> 00:21:57,316 アア~ エヤッ! 396 00:22:01,653 --> 00:22:04,489 この女性は 既に殺害されています 397 00:22:05,724 --> 00:22:07,959 被害者は この女性だけではありませんね 398 00:22:08,026 --> 00:22:09,061 (上田)ああ… はい 399 00:22:09,127 --> 00:22:11,229 その女性が いちばん最初に失踪して 400 00:22:11,296 --> 00:22:14,333 その後 三多摩地区では 相次いで 3人の女性が人面タクシーに… 401 00:22:14,399 --> 00:22:15,534 (深見)いいでしょう 402 00:22:17,169 --> 00:22:19,805 どうしても 私に サイ・トレイリングをさせたいと 403 00:22:19,871 --> 00:22:21,306 おっしゃるのでしたら 404 00:22:21,373 --> 00:22:25,310 その4名の被害者を 全員 見つけだしてみせましょう 405 00:22:26,712 --> 00:22:29,548 報酬は キャッシュで… 406 00:22:30,415 --> 00:22:32,784 1000万! よろしいですね? 407 00:22:32,851 --> 00:22:35,987 (大和田)いやいや いやいや 大変なことになりました! 408 00:22:36,054 --> 00:22:39,524 人面タクシー連続失踪事件をですね なんと 日本で初めて— 409 00:22:39,591 --> 00:22:41,526 サイ・トレイリングで 解決しようという— 410 00:22:41,593 --> 00:22:44,529 1000万円の大チャレンジが 宣言されました! 411 00:22:45,263 --> 00:22:46,798 この 「ワイド! スクランブル」では… 412 00:22:46,865 --> 00:22:47,733 (ビデオを止める音) 413 00:22:47,799 --> 00:22:49,668 (泣き声) 414 00:22:49,735 --> 00:22:54,005 1000万なんて現金 僕には とても… 415 00:22:55,874 --> 00:22:57,743 (声)えらいことなったのぅ 416 00:22:59,311 --> 00:23:01,613 (石原(いしはら))ねえちゃん 払えるんか? 417 00:23:02,948 --> 00:23:06,084 てか また お前 ようさん 入れとんのぅ これ! ギュッ! 418 00:23:06,151 --> 00:23:07,185 (奈緒子)うるさい! 419 00:23:08,019 --> 00:23:10,255 うちの家賃 200年分ですよ 420 00:23:11,957 --> 00:23:13,692 用がないなら帰ってください! 421 00:23:13,759 --> 00:23:15,727 (矢部(やべ))そうはいかんのんじゃ 422 00:23:15,794 --> 00:23:19,364 深見はな 女は殺害されとるいうて お前 テレビで公言したんや 423 00:23:19,431 --> 00:23:21,266 俺らもな 上から— 424 00:23:21,333 --> 00:23:23,335 万が一 サイ・トレイリングで 何ぞ見つかったとき 425 00:23:23,402 --> 00:23:25,137 警察おらへんかったら お前 格好つかへんから— 426 00:23:25,203 --> 00:23:26,605 お前らに ついとけって 言われたんじゃ 427 00:23:27,372 --> 00:23:28,406 そうだ 428 00:23:28,807 --> 00:23:30,142 4人全員じゃなくて— 429 00:23:30,208 --> 00:23:32,711 恭子さん1人でいいから 250万でって頼んだら どうだ? 430 00:23:34,746 --> 00:23:36,581 “いいよ”って言うと 思ってんですか? 431 00:23:37,916 --> 00:23:41,019 (岡本)すみません 2人を こんな騒ぎに巻き込んでしまって… 432 00:23:42,754 --> 00:23:44,456 (奈緒子)乗りかかったバスですよ 433 00:23:45,290 --> 00:23:46,792 (矢部)余計なことしたな 434 00:23:46,858 --> 00:23:49,261 お前 もはやな お前 借金まみれになっても— 435 00:23:49,327 --> 00:23:51,363 1000万 用意しな お前 引っ込みつかんぞ 436 00:23:53,265 --> 00:23:55,367 (声)その1000万… (ドアの開閉音) 437 00:23:56,268 --> 00:23:59,037 私に払わせてもらえませんか? 438 00:24:02,073 --> 00:24:03,208 (蹴飛ばす音) 439 00:24:04,743 --> 00:24:07,045 (上田)全面的にOKです お支払いください 440 00:24:07,512 --> 00:24:08,547 (奈緒子)上田! 441 00:24:11,983 --> 00:24:15,053 すみません どちらさまですか? 442 00:24:15,120 --> 00:24:18,690 (岡本)僕は この人の力を借りることだけは… 443 00:24:19,891 --> 00:24:21,827 絶対に イヤです! 444 00:24:23,261 --> 00:24:24,729 (奈緒子)あっ 岡本さん… (ドアの開く音) 445 00:24:28,400 --> 00:24:29,634 (奈緒子)すいません 446 00:24:29,701 --> 00:24:31,102 (小早川)あっ 申し遅れました 447 00:24:31,169 --> 00:24:34,639 わたくし 恭子の伯父 小早川辰巳(たつみ)です 448 00:24:34,706 --> 00:24:36,241 小早川辰巳!? 449 00:24:36,308 --> 00:24:37,142 誰? 450 00:24:37,209 --> 00:24:38,743 (石原) あの めちゃめちゃ金持ちの— 451 00:24:38,810 --> 00:24:39,845 エッセイストか! 452 00:24:39,911 --> 00:24:43,915 (矢部)いやぁ 小早川さんは なんか 僕と同じにおいがしますね 453 00:24:43,982 --> 00:24:45,283 なんでやろ? 454 00:24:45,350 --> 00:24:47,118 (上田)小早川さまが 伯父さまってことは— 455 00:24:47,185 --> 00:24:50,155 恭子さんは あの小早川グループの令嬢? 456 00:24:51,857 --> 00:24:55,560 (小早川)恭子は わたくしの妹 律子(りつこ)の一人娘なんです 457 00:24:56,194 --> 00:24:58,897 律子は かなり進歩的な性格で— 458 00:24:59,831 --> 00:25:05,036 二十歳のときに 未婚の母として恭子を産みました 459 00:25:06,538 --> 00:25:08,840 (上田)当時は 相当 風当たりが強かったんでしょうね 460 00:25:08,907 --> 00:25:11,042 (小早川)ええ… そのせいでしょうか 461 00:25:11,676 --> 00:25:15,313 律子は最期まで 恭子の父親の 名前を明かしませんでした 462 00:25:15,380 --> 00:25:19,117 (奈緒子)えっ 最期までって 亡くなられたんですか? 律子さん 463 00:25:20,352 --> 00:25:22,554 (小早川) 恭子が失踪した半年後に… 464 00:25:23,989 --> 00:25:25,023 アア… 465 00:25:25,857 --> 00:25:29,027 よほど 失踪がこたえたんでしょう 466 00:25:30,328 --> 00:25:31,396 今では… 467 00:25:32,564 --> 00:25:35,500 恭子の血のつながった肉親も 私ひとり 468 00:25:35,567 --> 00:25:39,070 ですから 万に一つでも 恭子が見つかるのなら— 469 00:25:39,137 --> 00:25:41,373 亡き妹に代わって その1000万… 470 00:25:41,439 --> 00:25:45,243 わたくしに 払わせて いただけないかと思いましてね 471 00:25:45,310 --> 00:25:48,079 (上田)ハァ~ッ… “雨降って 地固まる” 472 00:25:48,146 --> 00:25:50,315 万事 丸く収まったな ハハッ… 473 00:25:50,382 --> 00:25:52,384 替え玉ください バリカタで 474 00:25:53,218 --> 00:25:55,520 でも なんか信じられませんけどね 475 00:25:55,587 --> 00:25:57,822 ところで あのクソ手品 テレビでやったカード当て 476 00:25:57,889 --> 00:25:59,257 あれ 一体 どうやったんだ? 477 00:26:00,225 --> 00:26:01,493 ソーキも ください 478 00:26:02,327 --> 00:26:03,728 分かんなかったんですか? 479 00:26:04,729 --> 00:26:05,764 バ~カ 480 00:26:05,830 --> 00:26:08,833 こういうことはな 科学的に厳密に 聞いておかきゃいけないの 481 00:26:09,668 --> 00:26:11,202 紅ショウガも多めに 482 00:26:12,037 --> 00:26:13,071 あれね… 483 00:26:15,307 --> 00:26:16,541 このアイマスク… 484 00:26:16,608 --> 00:26:19,511 メッシュになってて 向こう側が丸見えなんですよ 485 00:26:25,283 --> 00:26:26,318 卑怯者(ひきょうもの)! 486 00:26:26,384 --> 00:26:27,252 (奈緒子)とにかく… 487 00:26:27,953 --> 00:26:30,021 これからですよ どうなるか分かんないのは 488 00:26:30,622 --> 00:26:31,856 えっ? 489 00:26:32,257 --> 00:26:34,125 人面タクシー連続失踪事件を— 490 00:26:34,192 --> 00:26:37,362 サイ・トレイリングするって 言ったのは 深見のほうなんですよ 491 00:26:38,763 --> 00:26:42,233 きっと 何か次の手を 考えてきますよ 492 00:26:45,070 --> 00:26:46,371 おじさん みきジュース 493 00:26:47,405 --> 00:26:48,239 あっ! 494 00:26:49,407 --> 00:26:50,241 あなた… 495 00:26:53,345 --> 00:26:54,713 (奈緒子)東風平(こちんだ)さん? 496 00:26:54,779 --> 00:26:56,081 照喜名(てるきな) 497 00:27:03,188 --> 00:27:04,022 深見さん 498 00:27:04,656 --> 00:27:08,026 こちらが 恭子さんの婚約者の岡本宏さん 499 00:27:09,060 --> 00:27:10,962 (岡本) 立ち会いを許可していただいて— 500 00:27:11,029 --> 00:27:12,797 あ… ありがとうございます 501 00:27:12,864 --> 00:27:13,898 (深見)どういたしまして 502 00:27:13,965 --> 00:27:14,633 (奈緒子)そして— 503 00:27:14,699 --> 00:27:16,735 こちらが小早川辰巳さん 504 00:27:17,702 --> 00:27:20,605 恭子さんを 確実に発見するという条件で— 505 00:27:20,672 --> 00:27:24,142 今回のサイ・トレイリングの 報酬を出資してくださいます 506 00:27:24,876 --> 00:27:25,910 よろしく 507 00:27:26,845 --> 00:27:27,879 こちらこそ 508 00:27:27,946 --> 00:27:29,781 (足音) 509 00:27:29,848 --> 00:27:31,616 (せきばらい) (矢部)ただですね あの… 510 00:27:31,683 --> 00:27:35,120 先ほど 深見先生に 写真をお見せしましたところ… 511 00:27:35,186 --> 00:27:36,021 (せきばらい) 512 00:27:36,087 --> 00:27:39,124 あの… やはり もう 4人とも お亡くなりになってるということで 513 00:27:39,858 --> 00:27:43,928 (矢部)どうなさいますか? それでも お続けになりますか? 514 00:27:44,562 --> 00:27:49,200 もし恭子が もう この世にいないのなら いないで 515 00:27:49,267 --> 00:27:51,169 私は その真相を知りたい 516 00:27:51,770 --> 00:27:55,874 殺されているんなら そいつを捕まえて復讐(ふくしゅう)してやりたい 517 00:27:55,940 --> 00:27:58,043 この中の どなたでもいい 518 00:27:58,109 --> 00:28:01,646 真相を解明してくれた人に 私は… 519 00:28:03,448 --> 00:28:05,517 あの1000万 払います 520 00:28:05,583 --> 00:28:06,818 (小早川)払います 521 00:28:07,585 --> 00:28:09,254 私でもいいってことですか? 522 00:28:10,221 --> 00:28:11,089 おい… 523 00:28:11,156 --> 00:28:12,824 あなたに何ができるんです? 524 00:28:13,591 --> 00:28:17,362 まずは 4人の死体を 見つけてください 525 00:28:18,329 --> 00:28:21,866 深見さん 念のため 聞いておきたいんですが… 526 00:28:21,933 --> 00:28:23,201 何でしょう? 527 00:28:23,768 --> 00:28:26,404 (奈緒子)失踪から既に3年 528 00:28:26,471 --> 00:28:29,040 その上 もう亡くなっているんだとすれば 529 00:28:29,107 --> 00:28:32,677 生前 彼女たちが残した 意識の痕跡は— 530 00:28:32,744 --> 00:28:34,979 かなり薄くなってるんじゃ ないですか? 531 00:28:35,680 --> 00:28:39,050 途中で“ここまでだ”なんて 言いませんよね? 532 00:28:42,954 --> 00:28:46,224 (深見)無論 人が死亡すると— 533 00:28:47,092 --> 00:28:49,828 その人が物理世界に残した 意識の痕跡も— 534 00:28:49,894 --> 00:28:51,463 時とともに消えていきます 535 00:28:52,297 --> 00:28:53,698 やっぱり 536 00:28:53,765 --> 00:28:56,568 しかし 望まない死を遂げた場合 537 00:28:56,634 --> 00:29:01,172 その人が生前に残した意識の痕跡は 決して消えることはありません 538 00:29:02,273 --> 00:29:08,580 なぜならば その人の意識自身が 死後も消滅しないからです 539 00:29:09,347 --> 00:29:11,316 (岡本)死後も意識が死滅しない? 540 00:29:11,382 --> 00:29:15,887 この世界には 死者の意識が残留する— 541 00:29:17,122 --> 00:29:18,423 ゾォーン 542 00:29:18,490 --> 00:29:21,092 …と呼ばれる 見えない領域があるのです 543 00:29:21,159 --> 00:29:22,494 ゾーン… 544 00:29:22,560 --> 00:29:25,497 (深見) 望まない死を遂げた者の意識は— 545 00:29:25,563 --> 00:29:31,369 死の瞬間に味わった 強烈な恐怖 怒り 怨恨(えんこん)などによって 546 00:29:32,237 --> 00:29:33,271 ゾォーン 547 00:29:33,338 --> 00:29:35,507 …に焼き付けられてしまうのです 548 00:29:35,573 --> 00:29:37,308 ちょうど火災現場で— 549 00:29:38,076 --> 00:29:41,913 死んだ人間の体の形が 焼き付けられてしまうようにね 550 00:29:44,616 --> 00:29:46,117 ゾォーン 551 00:29:49,654 --> 00:29:50,989 (深見)ゾォーン 552 00:29:51,055 --> 00:29:53,825 …に意識が とどまっているかぎり 553 00:29:53,892 --> 00:29:56,461 彼女たちが 生前に残した意識の痕跡も— 554 00:29:56,528 --> 00:29:58,530 決して消えることはありません 555 00:30:01,132 --> 00:30:03,134 サイ・トレイラーは— 556 00:30:03,701 --> 00:30:08,139 最も呪われた才能を与えられた者 557 00:30:10,441 --> 00:30:16,281 これから私が追うのは 死と恐怖の意識の痕跡です 558 00:30:24,189 --> 00:30:27,659 最後に失踪した彼女から 始めましょう 559 00:30:29,294 --> 00:30:30,595 彼女の持ち物を 560 00:30:39,871 --> 00:30:42,207 アア~ 561 00:30:42,273 --> 00:30:45,610 アア~ 562 00:30:49,847 --> 00:30:52,617 アア~ 563 00:30:59,390 --> 00:31:00,425 ここです 564 00:31:02,427 --> 00:31:07,365 3年前の2月20日の夜 彼女は ここにいた 565 00:31:08,566 --> 00:31:10,468 ここに もたれて— 566 00:31:11,669 --> 00:31:14,038 タクシーを待っていた 567 00:31:16,641 --> 00:31:19,244 アア~ 568 00:31:28,119 --> 00:31:30,054 左へ 569 00:31:37,328 --> 00:31:38,363 左! 570 00:31:48,539 --> 00:31:49,574 エヤッ! 571 00:31:50,942 --> 00:31:54,112 この赤信号でタクシーが止まった 572 00:31:55,380 --> 00:31:57,882 彼女は ただ じっと… 573 00:32:08,993 --> 00:32:09,827 アッ! 574 00:32:11,596 --> 00:32:12,430 青です 575 00:32:13,564 --> 00:32:14,666 おう 576 00:32:39,891 --> 00:32:40,925 (深見)ここです 577 00:32:41,492 --> 00:32:43,995 この場所で彼女は殺されました 578 00:32:44,962 --> 00:32:46,064 絞殺です 579 00:32:49,667 --> 00:32:51,502 (奈緒子) そこまで言うからには— 580 00:32:51,569 --> 00:32:55,173 彼女の遺体が埋められた場所も 分かるってことですよね? 581 00:32:56,074 --> 00:32:58,176 (深見)アア~ 582 00:33:00,278 --> 00:33:01,312 ここから… 583 00:33:02,180 --> 00:33:05,216 あの斜めの木までを 掘り返してください 584 00:33:08,219 --> 00:33:10,321 こちら矢部 至急 応援頼む 585 00:33:14,325 --> 00:33:15,460 (警官)出たぞ! 586 00:33:15,526 --> 00:33:18,229 遠隔性細胞間相互作用の研究に 成功したわけですよ 587 00:33:18,296 --> 00:33:19,864 -(上田)サイ・トレイリングに… -(警官)出たぞ! 588 00:33:22,734 --> 00:33:24,535 (警官)出ました! 人の骨が出ました! 589 00:33:24,602 --> 00:33:25,636 (矢部)ほんまか!? 590 00:33:27,705 --> 00:33:28,539 (上田)おい… 591 00:33:34,746 --> 00:33:35,580 (警官)出たぞ! 592 00:33:37,815 --> 00:33:38,883 (警官)出ました! 593 00:33:38,950 --> 00:33:41,586 3番目に失踪した被害者です! 594 00:33:41,652 --> 00:33:42,687 (矢部)分かった! 595 00:33:47,625 --> 00:33:51,162 (警官)2番目の被害者の骨 発見しました! 596 00:33:51,229 --> 00:33:52,263 (矢部)分かった! 597 00:33:52,964 --> 00:33:56,134 え~ 矢部です え~ こちらにも鑑識 お願いします 598 00:33:56,200 --> 00:33:58,503 あと残ってんのは 小早川恭子だけです 599 00:34:00,204 --> 00:34:02,473 今夜は いったん ここで置きましょう 600 00:34:06,310 --> 00:34:07,478 (矢部)分かりました 601 00:34:12,884 --> 00:34:14,952 深見さん あなた 一体… 602 00:34:16,354 --> 00:34:18,156 (深見)あなたの負けです 603 00:34:19,624 --> 00:34:21,893 私には本物の力がある 604 00:34:24,195 --> 00:34:28,900 死と恐怖を追跡する悪魔の力がね 605 00:34:39,077 --> 00:34:42,380 よっしゃ 連続殺人事件や 石原! 606 00:34:42,980 --> 00:34:44,749 あしたから忙しなるぞ! 607 00:34:44,816 --> 00:34:47,452 …て張り切ったまでは よかったんですけどねえ 608 00:34:47,518 --> 00:34:49,987 もう外されましてん 殺人事件 609 00:34:50,054 --> 00:34:51,322 いや 上の者(もん)からねえ… 610 00:34:51,389 --> 00:34:54,025 もう せっかく 本物の超能力者に会(お)うたんやから 611 00:34:54,092 --> 00:34:56,928 最後まで お供したれってなこと 言われましてね 612 00:34:56,994 --> 00:34:59,163 もう 泣く泣くね もう こっちのほうに… 613 00:34:59,230 --> 00:35:01,199 全然 話聞いてへんな 2人! 614 00:35:01,265 --> 00:35:02,767 {\an8}(大下) “ゾーン”ですか? 615 00:35:02,834 --> 00:35:04,268 {\an8}(大和田) その“ゾーン”について 616 00:35:04,335 --> 00:35:06,037 {\an8}あの… 詳しく 教えていただけますか? 617 00:35:06,103 --> 00:35:09,540 {\an8}望まない死を遂げた者の 意識というのは— 618 00:35:09,607 --> 00:35:10,441 {\an8}死後も— 619 00:35:10,508 --> 00:35:12,977 {\an8}決して消滅することが ないからなんです 620 00:35:13,444 --> 00:35:14,812 {\an8}それが… 621 00:35:14,879 --> 00:35:17,281 {\an8}まあ そのエネルギーが いろいろ集まってですね 622 00:35:17,782 --> 00:35:18,983 {\an8}“ゾーン”と… 623 00:35:19,050 --> 00:35:21,752 軽く乗っ取られましたね 上田のコーナー 624 00:35:21,819 --> 00:35:22,987 (上田)うるさい! (テレビを消す音) 625 00:35:24,188 --> 00:35:25,590 (矢部)先生 まあ そう怒らんと 626 00:35:25,656 --> 00:35:28,392 今夜はね 恭子さんのサイ・トレイリング 627 00:35:28,493 --> 00:35:31,162 8時きっかりに アカデミー集合ですからね 628 00:35:31,229 --> 00:35:32,997 (上田)君のせいで とんだ恥さらしだ 629 00:35:33,564 --> 00:35:35,766 (奈緒子)いや そんなことない 630 00:35:37,135 --> 00:35:42,106 私たち 実は すごく1000万円に 近づいてるのかもしれませんよ 631 00:35:42,173 --> 00:35:43,474 うん? 632 00:35:43,975 --> 00:35:45,776 深見が どうして あんなに簡単に— 633 00:35:45,843 --> 00:35:48,479 死体の在りかを 言い当てることができるのか? 634 00:35:48,546 --> 00:35:49,280 なに? 635 00:35:50,281 --> 00:35:53,584 深見が 4人の死に深く関わっているか— 636 00:35:53,651 --> 00:35:56,020 ひょっとしたら 自分で殺して埋めた 637 00:35:58,656 --> 00:36:01,559 (矢部)アホやなぁ お前は 638 00:36:02,393 --> 00:36:06,631 お前 骨が出てきた時点で お前 殺人事件やで 639 00:36:06,697 --> 00:36:08,633 自分で殺して埋めて 掘り返して そんなもん— 640 00:36:08,699 --> 00:36:10,801 “逮捕してください”て 言うてるみたいなもんやろ 641 00:36:10,868 --> 00:36:11,702 (奈緒子)でも 深見は— 642 00:36:11,769 --> 00:36:13,871 1000万円もの 報酬を手に入れるんですよ 643 00:36:13,938 --> 00:36:15,339 バ~カ 644 00:36:15,406 --> 00:36:18,776 少なくとも3人の人間を殺して アカデミーまで作って 645 00:36:18,843 --> 00:36:21,345 その代償が1000万じゃ 割に合わないじゃないか 646 00:36:21,412 --> 00:36:23,948 1000万ですよ? 死ぬまで大手を振って— 647 00:36:24,015 --> 00:36:25,983 あのアパートに 住んでられるじゃないですか 648 00:36:26,050 --> 00:36:29,554 (矢部)深見はな お前みたいに金には困ってへんの 649 00:36:30,521 --> 00:36:31,589 (上田)第一な— 650 00:36:31,656 --> 00:36:34,192 深見は当初 サイ・トレイリングは しないと言ってんだよ 651 00:36:34,258 --> 00:36:36,794 それを無理やり やらせるように仕組んだのは? 652 00:36:38,396 --> 00:36:39,430 (矢部)お前や 653 00:36:39,497 --> 00:36:40,331 どこ見とねん! 654 00:36:40,398 --> 00:36:42,033 (ドアの開く音) (石原)兄ぃ! 655 00:36:42,099 --> 00:36:43,801 あっ 深見先生んとこ行ってな 656 00:36:43,868 --> 00:36:45,970 わし 恭子さんの私物 渡してきましたわ 657 00:36:46,037 --> 00:36:48,139 (矢部)こいつもね 事件から外されまして ハハハッ… 658 00:36:48,206 --> 00:36:49,240 (奈緒子)とにかく 深見は— 659 00:36:49,307 --> 00:36:52,076 絶対に 事件に関わってたはずなんです 660 00:36:52,143 --> 00:36:55,947 あいつから目を離さないで ボロが出るのを待っていれば— 661 00:36:56,013 --> 00:36:57,882 私たちには自然と1000万円が… 662 00:36:57,949 --> 00:36:59,417 (石原)のうのう ねえちゃん ねえちゃん 663 00:36:59,483 --> 00:37:03,521 言うとくけどのぅ 深見先生は 殺人事件とは関係ないけえのぅ 664 00:37:04,288 --> 00:37:05,122 (奈緒子)なんで? 665 00:37:05,189 --> 00:37:08,426 ええか? あの3人の被害者が 失踪してたとき 666 00:37:08,492 --> 00:37:10,695 深見先生は 日本に おらんかったんじゃけえ 667 00:37:10,761 --> 00:37:11,829 ええっ!? 668 00:37:11,896 --> 00:37:12,763 そうなの? 669 00:37:12,830 --> 00:37:14,699 書類に書いてあったじゃろ 670 00:37:14,765 --> 00:37:18,469 深見先生は 3人が失踪する1週間前に渡米(わたりごめ) 671 00:37:18,536 --> 00:37:19,036 “渡米(とべい)” 672 00:37:19,503 --> 00:37:22,306 (石原)それ以降 半年前 帰国するまで— 673 00:37:22,373 --> 00:37:25,476 深見先生は いっぺんも 日本に戻っとらんけえのぅ 674 00:37:59,343 --> 00:38:00,544 遅いですね 岡本さん 675 00:38:00,611 --> 00:38:03,381 (小早川)行きましょう 深見さん もう待つことはない 676 00:38:03,447 --> 00:38:05,416 (奈緒子)でも 岡本さん 恭子さんの婚約者で… 677 00:38:05,483 --> 00:38:08,753 婚約者なら ここに 1番に来て しかるべきじゃありませんか 678 00:38:09,320 --> 00:38:11,889 薄情な婚約者もあったもんだ フン… 679 00:38:11,956 --> 00:38:14,325 (声)きょきょきょ… きょ! 680 00:38:14,392 --> 00:38:15,760 きょ きょ きょきょ… 681 00:38:15,826 --> 00:38:17,895 きょきょ きょきょ きょきょ きょきょ きょきょ… 682 00:38:18,829 --> 00:38:21,032 きょう… きょ きょ きょきょ きょきょ… 683 00:38:21,098 --> 00:38:22,566 きょ きょきょ きょ… 恭子が… 684 00:38:22,633 --> 00:38:26,504 じ… じ… 人面タクシー… 685 00:38:29,206 --> 00:38:30,508 人面タクシー? 686 00:38:42,586 --> 00:38:44,088 恭子! 687 00:38:44,155 --> 00:38:48,225 (泣き声) 688 00:38:48,292 --> 00:38:51,996 (泣き声) 689 00:38:52,063 --> 00:38:53,898 (上田)ホントに消えたんですか? 690 00:38:53,964 --> 00:38:54,999 (岡本)アア… 691 00:38:56,300 --> 00:38:58,703 (深見)やはり 今日のサイ・トレイリングは— 692 00:38:58,769 --> 00:39:00,037 延期しましょう 693 00:39:01,138 --> 00:39:02,006 (矢部)そうですね あの… 694 00:39:02,073 --> 00:39:03,307 もう 今日のところは やめにしときましょう 695 00:39:03,374 --> 00:39:04,642 (小早川)冗談じゃない! 696 00:39:05,443 --> 00:39:06,477 深見さん 697 00:39:07,144 --> 00:39:10,581 これまで 私は あんたのやること 一切 異議を唱えなかった 698 00:39:10,648 --> 00:39:15,052 恭子を無視して ほかの被害者から サイ・トレイリングしてもだ! 699 00:39:15,886 --> 00:39:19,056 だが 今夜は 出資者として言わしてもらう 700 00:39:19,824 --> 00:39:23,127 私は これ以上 待つつもりはない! 701 00:39:23,194 --> 00:39:26,263 私が 恭子さんを 最後に残したのは… 702 00:39:27,498 --> 00:39:29,066 彼女のサイ・トレイリングが— 703 00:39:29,133 --> 00:39:32,269 最も恐ろしいものになると 分かっていたからです 704 00:39:33,471 --> 00:39:34,805 ゾォーン 705 00:39:34,872 --> 00:39:37,208 …に とどまった彼女の意識 706 00:39:38,342 --> 00:39:41,579 怒り 憎悪 怨恨 707 00:39:42,380 --> 00:39:46,584 それらは ほかの3人とは 比べものにならないぐらい強い 708 00:39:47,251 --> 00:39:50,821 なぜ 恭子さんだけ 特別 怒りや怨恨が強いんですか? 709 00:39:57,661 --> 00:40:02,967 (深見)4人の被害者の中で 彼女だけが知っていたからです 710 00:40:04,068 --> 00:40:05,636 殺人者を 711 00:40:06,370 --> 00:40:07,338 えっ? 712 00:40:07,738 --> 00:40:11,375 4人の女性を殺害して埋めた犯人は 713 00:40:11,976 --> 00:40:17,448 最初の被害者 恭子さんの 身近にいた男性です 714 00:40:25,456 --> 00:40:28,692 何ですか? バ… バカな冗談やめてくださいよ 715 00:40:28,759 --> 00:40:30,828 不愉快だ! 私は帰らせてもらう 716 00:40:30,895 --> 00:40:31,729 (岡本)ちょっと… 717 00:40:31,796 --> 00:40:32,830 (小早川)ンンッ! 718 00:40:35,032 --> 00:40:38,135 (岡本の泣き声) 719 00:40:38,702 --> 00:40:40,037 -(深見)石原くん -(石原)えっ? 720 00:40:40,104 --> 00:40:42,907 恭子さんの持ち物を これ以外にもあれば— 721 00:40:42,973 --> 00:40:45,609 今日中に 私の自宅のほうへ届けてください 722 00:40:45,676 --> 00:40:48,345 (石原)あっあっ… 分かりました のちほど 723 00:40:49,213 --> 00:40:50,748 (岡本)な… なんで 僕が恭子… 724 00:40:50,815 --> 00:40:54,552 (小早川)やましい所があるから そういうバカな幻を見るんだよ! 725 00:40:54,618 --> 00:40:55,786 (岡本) 僕 ホントに見たんですもん! 726 00:40:55,853 --> 00:40:57,454 (小早川) いい大人が みっともないぞ! 727 00:40:58,989 --> 00:41:02,860 車が 煙みたいに 消えるわけないだろう 728 00:41:03,260 --> 00:41:04,428 (奈緒子)そのとおりですよ 729 00:41:05,362 --> 00:41:06,397 (岡本)奈緒子さん… 730 00:41:07,198 --> 00:41:09,333 もしも そんなことがあるなら— 731 00:41:09,400 --> 00:41:12,403 物が消える以上 必ずトリックがあるんです 732 00:41:12,469 --> 00:41:13,838 (小早川)トリック? 733 00:41:14,572 --> 00:41:15,973 岡本さん 734 00:41:16,040 --> 00:41:18,843 人面タクシーが消えた場所 覚えてますよね? 735 00:41:21,445 --> 00:41:24,048 おい… まさか行くのか? 736 00:41:25,649 --> 00:41:26,684 そこに… 737 00:41:27,351 --> 00:41:29,353 1000万円があるかぎり 738 00:41:30,187 --> 00:41:32,189 (犬の遠ぼえ) 739 00:41:32,256 --> 00:41:33,824 (石原)こ… これ… (羽ばたきの音) 740 00:41:33,891 --> 00:41:35,392 バ… バタバタって… 741 00:41:35,759 --> 00:41:38,629 コウモリとか 飛んでこんじゃろうな? 742 00:41:38,696 --> 00:41:39,897 ウワッ! アアッ! 743 00:41:39,964 --> 00:41:41,198 アアッ… アアッ… 744 00:41:41,265 --> 00:41:42,833 ハァハァハァ… 745 00:41:43,567 --> 00:41:44,602 (石原)クモ! 746 00:41:44,668 --> 00:41:46,337 アアッ! クモー! アッ… 747 00:41:46,403 --> 00:41:47,605 ハァハァ… 748 00:41:48,772 --> 00:41:52,109 ひ… 紐(ひも)ーっ! 749 00:41:55,246 --> 00:41:56,280 ア… アア… 750 00:41:56,347 --> 00:41:57,681 アア… 751 00:41:58,849 --> 00:42:01,051 (ドアチャイム) 752 00:42:01,118 --> 00:42:02,720 (インターホン:深見) はい 深見です 753 00:42:04,021 --> 00:42:06,523 石原ですじゃ 恭子さんの私物 持ってき… 754 00:42:06,590 --> 00:42:07,992 (深見)石原くん 755 00:42:08,058 --> 00:42:11,262 悪いが 今日は ひどく疲れて もう休んでいるんだ 756 00:42:11,362 --> 00:42:13,497 そこの郵便受けに入れておいてくれ 757 00:42:15,366 --> 00:42:17,368 (矢部)えらい霧やなぁ 758 00:42:17,434 --> 00:42:21,338 (泣き声) (岡本)人面… 759 00:42:21,405 --> 00:42:22,439 人面! 760 00:42:22,506 --> 00:42:23,541 (小早川)うるさい! 761 00:42:24,108 --> 00:42:26,110 (矢部)なんや 気色わるっ… 762 00:42:26,176 --> 00:42:28,145 (上田)ハハッ… ただの霧じゃないですか 763 00:42:28,212 --> 00:42:29,580 ハハハハッ… 764 00:42:29,647 --> 00:42:30,981 あの雑誌の記事にも— 765 00:42:31,048 --> 00:42:34,985 人面タクシーは 霧の夜に出るって 書かれてありました 766 00:42:35,052 --> 00:42:37,454 多分 映写機か何かで— 767 00:42:37,521 --> 00:42:40,224 霧に映像を 映し出してたんだと思うんです 768 00:42:40,291 --> 00:42:42,626 一見 実物みたいに見えるんですが あれは ただの… 769 00:42:42,693 --> 00:42:43,727 (上田)おい 770 00:42:46,463 --> 00:42:48,232 (スキール音) 771 00:42:48,766 --> 00:42:49,600 (岡本)出た! 772 00:42:49,667 --> 00:42:51,068 (小早川)人面タクシー! 773 00:42:51,635 --> 00:42:54,071 (奈緒子)大丈夫です あれは映像… 774 00:43:01,011 --> 00:43:01,912 (加速音) 775 00:43:03,981 --> 00:43:04,982 逃げれ! 776 00:43:06,583 --> 00:43:09,687 (うめき声) 777 00:43:14,458 --> 00:43:15,292 ハッ… 778 00:43:21,532 --> 00:43:22,700 ギャーッ! 779 00:43:22,766 --> 00:43:24,034 恭子… 780 00:43:24,101 --> 00:43:25,302 アア… アア… 781 00:43:29,139 --> 00:43:30,174 (矢部)おつむが… 782 00:43:36,013 --> 00:43:38,015 ♪~ 783 00:45:08,906 --> 00:45:10,908 ~♪ 784 00:45:11,375 --> 00:45:13,277 {\an8}まもなく 全てが終わります 785 00:45:13,343 --> 00:45:14,511 {\an8}夜が明ければ… 786 00:45:14,578 --> 00:45:15,746 {\an8}ゾォーン 787 00:45:15,813 --> 00:45:17,614 {\an8}…の動きも緩慢になる 788 00:45:17,681 --> 00:45:19,116 {\an8}フフッ… ハハハハッ! 789 00:45:19,183 --> 00:45:20,584 {\an8}1千万もらった 790 00:45:20,651 --> 00:45:22,186 {\an8}(奈緒子) “快楽殺人”? 791 00:45:22,252 --> 00:45:24,455 {\an8}お前が 連続快楽殺人鬼なのは 792 00:45:24,521 --> 00:45:25,923 {\an8}全て お見通しだ!