1 00:00:01,000 --> 00:00:04,967 (ナレーション) 沖縄にはユタと呼ばれる女性たちがいる 2 00:00:05,033 --> 00:00:09,967 (ナレーション)自らの中に霊魂を憑依(ひょうい)させ 彼らの言葉を伝える 3 00:00:10,333 --> 00:00:11,967 (ナレーション)いわゆるシャーマンである 4 00:00:12,667 --> 00:00:14,967 (ナレーション) シャーマンは世界各地に存在する 5 00:00:15,967 --> 00:00:21,467 (ナレーション) 彼女たちが病気を治し災いを防いだ事例は いくつも報告されている 6 00:00:22,066 --> 00:00:25,300 (ナレーション) 科学は いまだそれを解明できていない 7 00:00:46,133 --> 00:00:48,433 (男性)“シニカミ”とは いったい何か? 8 00:00:58,667 --> 00:00:59,500 災い? 9 00:01:19,300 --> 00:01:21,200 (上田次郎(うえだ じろう))暑いだろ 10 00:01:23,934 --> 00:01:25,133 (上田)どうぞ 11 00:01:26,567 --> 00:01:30,367 いや 知り合いに 文化人類学をやってるやつがいてね 12 00:01:30,433 --> 00:01:33,166 その… 南の島を フィールドワークしたときに— 13 00:01:33,233 --> 00:01:36,433 何人かの霊能力者に会ったって言うんだが 興味あるだろ? 14 00:01:38,367 --> 00:01:42,600 その男の話によるとだ 霊能力者たちは みんなインチキで— 15 00:01:42,667 --> 00:01:45,567 おそらく植物から採った 薬物のようなものを使って— 16 00:01:45,633 --> 00:01:48,200 人々を惑わしているんじゃないかって 言うんだが 17 00:01:48,266 --> 00:01:49,367 (山田奈緒子(やまだ なおこ))薬物? 18 00:01:49,433 --> 00:01:54,300 ああ あの辺りの島には いろいろ変わった植物が生えてるからね 19 00:01:56,133 --> 00:01:57,166 どうぞ 20 00:02:10,633 --> 00:02:11,834 あ~ 21 00:02:13,734 --> 00:02:15,767 幻覚を見せる薬 22 00:02:15,834 --> 00:02:19,433 時には飲むと恋に落ちてしまう薬 なんてのもあるらしいんだ 23 00:02:19,500 --> 00:02:20,667 一種の媚薬(びやく)だな 24 00:02:22,600 --> 00:02:23,667 どうぞ 25 00:02:37,433 --> 00:02:38,567 何か変化はないか? 26 00:02:39,867 --> 00:02:40,867 は? 27 00:02:43,000 --> 00:02:48,367 ポーッとしてきたとかさ 心臓がバックンバックンしてきたとか 28 00:02:48,433 --> 00:02:49,200 なんで? 29 00:02:49,934 --> 00:02:53,600 (上田)入れといたんだよ 君のジュースに その薬 30 00:02:53,667 --> 00:02:54,800 (奈緒子)はい? 31 00:02:54,867 --> 00:02:56,033 どうだ? 32 00:03:03,200 --> 00:03:07,166 上田さんこそ 何か変化ないですか? 33 00:03:08,967 --> 00:03:11,734 ないよ 入れたのは君のだけだ 34 00:03:11,800 --> 00:03:13,333 入ってたの たぶん そっち 35 00:03:13,400 --> 00:03:14,000 ん? 36 00:03:15,367 --> 00:03:17,900 飲む前に こっそり入れ替えたんですよ 37 00:03:18,300 --> 00:03:20,900 (奈緒子)上田さんが ジュース出すなんて変だと思ったし— 38 00:03:20,967 --> 00:03:23,600 それに変なにおいしたし 39 00:03:23,667 --> 00:03:25,300 なんで君は いつも俺を… 40 00:03:25,800 --> 00:03:29,533 あん… 邪魔ばかりするんだよ ああん… 41 00:03:29,600 --> 00:03:33,066 科学者だったら まず自分で試してみれば いいじゃないですか 42 00:03:33,834 --> 00:03:36,834 俺は理性しか あっ… 持ち得ない人間だ 43 00:03:36,900 --> 00:03:40,066 媚薬で感情が動く… んっ ことなんて ないんだよ! 44 00:03:40,133 --> 00:03:41,500 ごちそうさま 45 00:03:41,567 --> 00:03:42,633 あ… まっ… 46 00:03:49,633 --> 00:03:50,867 何 それ 47 00:03:51,567 --> 00:03:52,567 べつに何でもないよ 48 00:03:53,867 --> 00:03:57,834 (上田)ユー 今日 なんか違わない? 49 00:03:58,433 --> 00:03:59,433 はあ? 50 00:04:00,600 --> 00:04:01,934 髪 切ったのか 51 00:04:02,700 --> 00:04:03,700 上田? 52 00:04:05,800 --> 00:04:10,033 口づけはな 生物共通のコミュニケーションだ 53 00:04:11,100 --> 00:04:14,500 ほーら 力を抜いて 54 00:04:15,200 --> 00:04:16,767 (上田)目を閉じて 55 00:04:20,767 --> 00:04:22,066 バカ効きじゃないですか 薬 56 00:04:22,967 --> 00:04:25,433 バーカ 単細胞 ゾウリムシ! 57 00:04:26,233 --> 00:04:27,633 (上田)フフフフッ 58 00:04:29,333 --> 00:04:31,633 素直じゃないな じゃじゃ馬娘が! 59 00:04:33,033 --> 00:04:38,433 鍵かけて 閉じこもって ジャージャー麺 食ってろ ターコ! 60 00:04:39,700 --> 00:04:40,700 (奈緒子)フンッ 61 00:04:40,767 --> 00:04:44,266 (上田)おい おいっ お… おい 62 00:04:44,333 --> 00:04:45,333 (奈緒子)あっ 63 00:04:47,533 --> 00:04:51,233 (奈緒子)誰にも会わないほうがいい 巨根がバレるぞ 64 00:04:52,667 --> 00:04:53,667 Wait! 65 00:04:53,734 --> 00:04:54,834 (ドアが閉まる音) 66 00:05:00,700 --> 00:05:05,000 まったく テレやがって 67 00:05:15,333 --> 00:05:16,667 おお 68 00:05:21,567 --> 00:05:22,967 (上田)Good 69 00:05:23,033 --> 00:05:24,400 (上田)Yeah 70 00:05:25,100 --> 00:05:26,100 タメ ルネ 71 00:05:26,166 --> 00:05:29,266 あっ トメ 頑張れ 1着 72 00:05:30,533 --> 00:05:32,000 初めてできた 73 00:05:34,633 --> 00:05:36,433 (電話の着信音) 74 00:05:40,767 --> 00:05:42,100 (奈緒子)もしもし 75 00:05:43,033 --> 00:05:44,533 (男性)奈緒子か? 76 00:05:46,433 --> 00:05:47,433 (奈緒子)どなたですか? 77 00:05:47,500 --> 00:05:51,700 (男性)お前は もう 私の声を 忘れてしまったのか 78 00:05:53,433 --> 00:05:58,567 (山田剛三(ごうぞう))いいかい 奈緒子 この世に霊能力なんて 存在しないんだよ 79 00:05:58,633 --> 00:05:59,633 お父さん? 80 00:05:59,700 --> 00:06:02,033 (剛三の声)やっと思い出してくれたか 81 00:06:02,600 --> 00:06:07,500 (剛三の声)近くにいるんだ これから お前に会いに行く 82 00:06:07,567 --> 00:06:12,033 (剛三の声)ドアを3回ノックする そしたら 開けてごらん 83 00:06:12,800 --> 00:06:14,700 いいかげんにしてください 84 00:06:24,500 --> 00:06:26,000 (3回ノックする音) 85 00:06:43,667 --> 00:06:47,967 誰よ こんなイタズラすんの フンッ 86 00:06:55,967 --> 00:07:02,967 ♪~ 87 00:07:12,100 --> 00:07:19,100 ~♪ 88 00:07:22,066 --> 00:07:25,467 (アナウンサー)7日 午前4時30分ごろ 埼玉県蓮田(はすだ)市蓮田の… 89 00:07:25,533 --> 00:07:27,266 (池田ハル)山田 山田! 90 00:07:28,066 --> 00:07:29,066 おはようございます 91 00:07:29,133 --> 00:07:30,600 (アナウンサー) 大規模な爆発事故が発生しました 92 00:07:30,667 --> 00:07:31,767 手紙 93 00:07:32,200 --> 00:07:36,734 (アナウンサー)爆発の影響で 工場の外壁や窓ガラスが吹き飛んだほか— 94 00:07:36,800 --> 00:07:39,033 半径300mの範囲で— 95 00:07:39,100 --> 00:07:42,200 民家のガラスが割れるなどの 被害が出ています 96 00:07:42,266 --> 00:07:44,667 (奈緒子)“あなたの未来を知る者”? 97 00:07:45,166 --> 00:07:50,333 (アナウンサー)木村(きむら)酒造は 焼酎を中心に さまざまなリキュール お酒などを製造 98 00:07:51,400 --> 00:07:54,867 (奈緒子) “この手紙は昨日投函(とうかん)されたものです” 99 00:07:55,567 --> 00:07:59,066 (奈緒子)“嘘(うそ)だと思うなら 消印を確かめてください” 100 00:07:59,133 --> 00:08:00,133 ん? 101 00:08:02,467 --> 00:08:06,367 (奈緒子)“さて 私の予知能力を 証明するために— 102 00:08:06,433 --> 00:08:09,934 今日 起きる事件を 1つ予言しておきます” 103 00:08:10,967 --> 00:08:12,400 “蓮田で爆発” 104 00:08:12,633 --> 00:08:14,567 “どうです? 当たっていますでしょう” 105 00:08:14,633 --> 00:08:16,700 (池田)ジャーミー! (ジャーミー)何だ? ハル 106 00:08:16,767 --> 00:08:18,700 蓮田で爆発よ 107 00:08:20,433 --> 00:08:23,300 “さて それでは いよいよ あなたについての予言です” 108 00:08:23,367 --> 00:08:25,100 (奈緒子)“あなたは 今日 素敵な男性と出会います” 109 00:08:25,166 --> 00:08:28,066 (奈緒子) “彼は あなたにびっくりするような未来を もたらしてくれるでしょう” 110 00:08:30,433 --> 00:08:31,433 は? 111 00:08:31,500 --> 00:08:34,266 (池田)蓮田で爆発よー! 112 00:08:34,333 --> 00:08:35,967 (店員)ありがとうございました 113 00:08:38,433 --> 00:08:39,467 (奈緒子)わあっ 114 00:08:39,533 --> 00:08:41,533 すいません 大丈夫ですか? 115 00:08:43,767 --> 00:08:45,800 ちと 伺いたいことがあんですけど 116 00:08:46,133 --> 00:08:47,133 はあっ 117 00:08:47,433 --> 00:08:49,333 何するんですか? 118 00:08:50,533 --> 00:08:54,367 お前のやろうとしてることは 全部 お見通しだ! 119 00:08:54,433 --> 00:08:55,734 はあ? 120 00:08:55,800 --> 00:08:58,600 とぼけるな! わざとぶつかっといて 121 00:09:01,567 --> 00:09:03,467 これ 出したのお前だろ 122 00:09:09,700 --> 00:09:10,734 何なんだい これ 123 00:09:10,800 --> 00:09:14,533 違うのか? お前じゃ… ないのですか? 124 00:09:14,600 --> 00:09:17,033 知るわけねえっぺした こったもん 125 00:09:18,400 --> 00:09:22,100 今日 福島の勿来(なこそ)から 出てきたばっかなんだ 126 00:09:22,166 --> 00:09:25,133 道 聞いただけで 殴られるっちゃ なんちゅうとこなんだい 東京っちゃ 127 00:09:26,133 --> 00:09:27,567 (奈緒子)すいません 128 00:09:30,233 --> 00:09:32,066 (奈緒子)たくあん どうぞ 129 00:09:32,867 --> 00:09:37,133 うわ おっかねえ けったもん 何なんだ あの人 130 00:09:39,200 --> 00:09:42,500 ハア やってもうた 131 00:09:49,367 --> 00:09:50,100 ん? 132 00:09:52,734 --> 00:09:54,066 (男性)たくあん くれ! 133 00:10:03,834 --> 00:10:05,600 (エレベーターの到着音) 134 00:10:18,967 --> 00:10:20,300 (奈緒子)ヒッ 135 00:10:24,300 --> 00:10:29,967 山田奈緒子さんですね? 来る頃だと思ってましたよ 136 00:10:30,667 --> 00:10:31,667 パイジ 137 00:10:31,734 --> 00:10:32,867 パイジ パイジ 138 00:10:35,700 --> 00:10:39,266 ハイジ? アルプスの? 139 00:10:49,033 --> 00:10:52,800 (黒津次男(くろつ つぐお))私は黒津次男 弟の三男(みつお)です 140 00:10:56,100 --> 00:10:58,633 (奈緒子)何なんですか? あなたたちは 141 00:10:59,033 --> 00:11:02,367 (黒津三男)予知能力ブラザーズとでも 言っておきましょうか 142 00:11:02,867 --> 00:11:07,066 ほら その手紙の予言 当たっていたでしょ 143 00:11:07,734 --> 00:11:09,200 蓮田で爆発 144 00:11:09,700 --> 00:11:12,667 こんなの 予知能力じゃありません 145 00:11:14,266 --> 00:11:17,800 あなたたちは昨日のうちに 鉛筆でここの住所を書いて— 146 00:11:17,867 --> 00:11:19,433 自分たち宛に手紙を出した 147 00:11:20,433 --> 00:11:24,667 手紙を受け取ったあなたたちは 鉛筆で書いた住所と名前を消し— 148 00:11:25,367 --> 00:11:30,266 代わりに私の住所を書いて 今朝 私の郵便受けに入れておいた 149 00:11:31,100 --> 00:11:34,467 だから消印は昨日のものになっているし 事故のことは当たっている 150 00:11:37,000 --> 00:11:38,500 これが証拠だ! 151 00:11:42,667 --> 00:11:46,700 (次男)いや こうまでしないと わざわざ来てはくれないと思いましてね 152 00:11:46,767 --> 00:11:50,000 (次男)とにかく 今日 あなたはステキな男性に会った 153 00:11:53,166 --> 00:11:55,967 どこにいるんですか? ステキな男性は 154 00:11:57,533 --> 00:11:59,967 まさか… あなた? 155 00:12:01,266 --> 00:12:04,266 (次男と三男の笑い声) 156 00:12:04,333 --> 00:12:06,200 …とまあ ここまでは当たっている 157 00:12:06,266 --> 00:12:07,900 (奈緒子) 1つも当たってないじゃないですか 158 00:12:07,967 --> 00:12:12,266 (三男)その男性は びっくりするような未来をあなたにもたらす 159 00:12:12,500 --> 00:12:15,600 (三男)これは もうすぐ当たることになりますよ 160 00:12:17,467 --> 00:12:21,467 (奈緒子) これ 何かの勧誘か何かですか? 161 00:12:22,667 --> 00:12:24,800 (奈緒子)だったら あたし 興味ありませんので 162 00:12:28,867 --> 00:12:35,166 (次男)黒門島(こくもんとう)って知ってるかい? 黒い門の島(すま)と書いて黒門島 163 00:12:35,233 --> 00:12:39,233 南のほうにある小さな島だ 我々は そこから来た 164 00:12:39,300 --> 00:12:40,300 獄門? 165 00:12:40,367 --> 00:12:43,300 (次男)黒門! 知らないか? 166 00:12:43,367 --> 00:12:44,900 (奈緒子)地理の授業で少し 167 00:12:44,967 --> 00:12:46,500 (次男)知ってるじゃないか 168 00:12:47,266 --> 00:12:50,500 (次男)君のお母さん 黒門島の生まれだよね? 169 00:12:51,266 --> 00:12:52,266 (奈緒子)え… 170 00:12:53,667 --> 00:12:58,767 (奈緒子)ええ でも 母は結婚してから ずっと長野に住んでるし— 171 00:12:59,400 --> 00:13:03,734 私も母が生まれた島の話なんて 一度も聞いたことありません 172 00:13:04,500 --> 00:13:05,900 変だと思わないか? 173 00:13:07,100 --> 00:13:11,567 母親が娘に なんで 自分の生まれた場所について話をしない 174 00:13:12,100 --> 00:13:16,633 (次男)子どもの頃の思い出とか 中学生のときの憧れの先輩とか— 175 00:13:17,033 --> 00:13:19,166 なんで君は1回も聞いたことはないか? 176 00:13:21,500 --> 00:13:22,567 (奈緒子)んっ 177 00:13:22,900 --> 00:13:27,367 君 お母さんの実家に 連れてってもらったことある? 178 00:13:29,300 --> 00:13:34,467 いいえ でも そんなの 人の勝手じゃないですか 179 00:13:34,533 --> 00:13:39,700 勝手だよね 確かに でも 変だと思わないか? 180 00:13:42,100 --> 00:13:43,667 何が言いたいんですか 181 00:13:44,300 --> 00:13:47,967 君のお母さんが 島で何をしたか知ってるか? 182 00:13:49,333 --> 00:13:53,934 (三男)君たちには それ相応の償いを してもらわなきゃならんと思ってね 183 00:13:54,467 --> 00:13:56,333 (三男)だから ここに来てもらったさ 184 00:13:58,900 --> 00:14:01,967 (奈緒子) 母は いったい何をしたんですか? 185 00:14:02,333 --> 00:14:04,133 やっぱり 知らないか 186 00:14:05,233 --> 00:14:09,033 だったら お母さんに 直接 聞いてもらうしかないさいが 187 00:14:10,100 --> 00:14:14,533 話はそれから 我々は いつでもここにいる 188 00:14:17,033 --> 00:14:18,800 もう二度とここには来ません 189 00:14:19,734 --> 00:14:23,900 君のお父さんを殺したのは誰か 知りたくはないか? 190 00:14:26,166 --> 00:14:27,166 エヘヘヘッ 191 00:14:27,233 --> 00:14:28,433 エヘヘヘヘッ 192 00:14:30,700 --> 00:14:31,800 何か知ってるんですか? 193 00:14:32,200 --> 00:14:34,300 少ーしは自分で調べれ 194 00:14:35,467 --> 00:14:39,767 犯人は 君がよーく知っている人物だよ 195 00:14:44,834 --> 00:14:46,066 (奈緒子)あっ 196 00:14:48,100 --> 00:14:51,533 (奈緒子) ゆうべのイタズラも あなたたちですね 197 00:14:51,834 --> 00:14:53,033 (次男)イタズラ? 198 00:14:53,800 --> 00:14:56,867 (奈緒子)私がウサギとカメに 夢中になってるとき— 199 00:14:56,934 --> 00:14:58,600 父のふりをして電話をかけてきた 200 00:14:59,433 --> 00:15:01,200 お父さんから君に電話が? 201 00:15:07,900 --> 00:15:09,066 シニカミだ 202 00:15:10,934 --> 00:15:11,934 シニカミ? 203 00:15:12,600 --> 00:15:14,500 (奈緒子)もしもし お母さん 204 00:15:14,800 --> 00:15:16,033 (山田里見(さとみ))どうしたの? 奈緒子 205 00:15:17,667 --> 00:15:21,934 今日ね 黒津さんっていう人たちと 会ったの 206 00:15:23,934 --> 00:15:25,233 (里見)黒津? 207 00:15:26,834 --> 00:15:32,934 お母さんは 昔 島で ひどいことしたって その人たち言ってた 208 00:15:33,000 --> 00:15:34,900 何 言ってんのよ あなた 209 00:15:36,000 --> 00:15:37,867 どういうふうに言われたの? あなた 210 00:15:38,300 --> 00:15:41,433 第一 どういう人たちなのよ その人たち 211 00:15:41,500 --> 00:15:43,700 お父さんを殺した人 知ってるって 言ってたよ 212 00:15:44,133 --> 00:15:45,133 えっ 213 00:15:45,500 --> 00:15:46,934 お母さん 何か隠してる 214 00:15:48,533 --> 00:15:49,667 奈緒子 215 00:15:49,734 --> 00:15:53,567 ねえ なんで何にも教えてくれないの? お母さん 216 00:15:53,633 --> 00:15:56,734 奈緒子 あの… ちょっと 落ち着いて あ… 217 00:16:06,266 --> 00:16:07,367 黒門島? 218 00:16:07,834 --> 00:16:09,500 どんなところか調べてほしいんです 219 00:16:09,567 --> 00:16:10,300 なんで? 220 00:16:10,367 --> 00:16:12,934 (石原達也(いしはら たつや))59 59… 221 00:16:14,567 --> 00:16:16,266 ああ これじゃ これじゃ 222 00:16:19,100 --> 00:16:23,133 (石原)あ~ 昭和59年7月23日— 223 00:16:23,200 --> 00:16:27,300 “山田剛三が水中からの脱出訓練中に死亡” って書いちゃるのう 224 00:16:27,367 --> 00:16:29,166 ちょ… ちょっと 225 00:16:35,200 --> 00:16:36,200 これじゃ これじゃ 226 00:16:36,266 --> 00:16:38,133 お前の おやっさんが 使(つこ)うとった箱じゃな これ 227 00:16:38,200 --> 00:16:44,400 (石原) ここから入って 閉じ込められたふりをして ひし形の窓を開けて出る 228 00:16:44,734 --> 00:16:47,333 (石原) んなもん お前 わしでもできるやないか こんなん おん? 229 00:16:47,400 --> 00:16:50,433 (奈緒子)でも そんなに簡単に 抜け出せるんだったら— 230 00:16:50,834 --> 00:16:52,667 どうして父は死んだんでしょうか? 231 00:16:52,734 --> 00:16:55,467 そんなもん お前 おやっさんが マヌケやったっちゅうことじゃの 232 00:16:55,533 --> 00:16:58,633 ハッハッハッハッ はい ほら帰(けえ)るぞ おい 233 00:16:58,700 --> 00:17:02,066 (石原)チッチッチッチッ おい はよせえよ 234 00:17:02,133 --> 00:17:04,300 (石原)わしゃ なか卯(う)の肉うどんが 食いたいんじゃー! 235 00:17:09,467 --> 00:17:16,133 (霧島澄子(きりしま すみこ))いるのですよ この世には 本物の力を持った霊能力者が 236 00:17:16,500 --> 00:17:19,333 (ミラクル三井(みつい)) 本物の霊能力者を知っている 237 00:17:19,700 --> 00:17:21,000 (黒坂美幸(くろさか みゆき))真実が分かるわ 238 00:17:22,400 --> 00:17:23,467 (電話の着信音) 239 00:17:26,767 --> 00:17:27,767 (奈緒子)もしもし 240 00:17:27,834 --> 00:17:28,834 (剛三の声)奈緒子か? 241 00:17:30,433 --> 00:17:31,433 いいかげんにイタズラは… 242 00:17:31,500 --> 00:17:33,567 (剛三の声)どうして分かってくれない 243 00:17:35,467 --> 00:17:41,233 (剛三の声)そうだ 昔みたいに お前に一つ手品を見せてやろう 244 00:17:41,300 --> 00:17:44,734 (剛三の声)いつも持ち歩いている トランプがあるだろ? 245 00:17:45,066 --> 00:17:47,467 (剛三の声)目の前に置いてごらん 246 00:17:53,166 --> 00:17:54,967 (剛三の声)1枚 選んで 247 00:18:07,600 --> 00:18:12,567 (剛三の声)それをよーく念じるんだ お父さんに伝わるように 248 00:18:15,934 --> 00:18:20,266 (剛三の声)スペードの3 当たっているかい? 249 00:18:23,066 --> 00:18:24,266 どこかで見てるのね 250 00:18:24,333 --> 00:18:26,767 (剛三の声) 見える場所なんて どこにもないよ 251 00:18:27,100 --> 00:18:28,233 どこにいるの? 252 00:18:28,300 --> 00:18:30,867 (剛三の声) 過ぎたことを探るのは もうやめなさい 253 00:18:30,934 --> 00:18:33,033 (受話器から聞こえる ジャーミーの歌声) 254 00:18:33,100 --> 00:18:37,633 (ジャーミー)♪ 浮気な雨に ボイン 255 00:18:37,700 --> 00:18:42,300 (ジャーミー)♪ ちょっぴり この頬 256 00:18:42,367 --> 00:18:46,333 (ジャーミー)♪ 濡(ぬ)らしただけさ ボイン 257 00:18:46,400 --> 00:18:47,567 うるさい! 258 00:18:55,600 --> 00:18:56,867 お父さん! 259 00:18:58,467 --> 00:19:02,133 (剛三の声)来るな! 近づくんじゃない 260 00:19:17,200 --> 00:19:18,200 (奈緒子)ハッ! 261 00:19:18,266 --> 00:19:19,567 (上田)フフフッ 262 00:19:24,133 --> 00:19:25,200 (上田)あっ 待て! 263 00:19:25,266 --> 00:19:28,867 (上田)まったく どういうつもりだよ 264 00:19:30,000 --> 00:19:33,133 人が せっかくポケモン島のこと 調べてきてやったのに 265 00:19:33,200 --> 00:19:34,367 黒門! 266 00:19:35,600 --> 00:19:40,400 花束 持ってるから てっきり 結婚でも申し込みに来たのかと思って 267 00:19:40,467 --> 00:19:44,700 バカ あんな薬は そうそう延々と 効いてるわけねえだろ 268 00:19:47,800 --> 00:19:52,967 これはね カリボネという花だ その島だけに生息してる 269 00:19:53,500 --> 00:19:55,967 これが例の媚薬のもとになるんだよ 270 00:19:57,333 --> 00:19:58,333 (奈緒子)うっ 271 00:19:58,700 --> 00:20:01,300 (上田)フッ においは 嗅がないほうがいいぞ 272 00:20:01,367 --> 00:20:04,367 常人は これだけで 効いてしまう場合があるからね 273 00:20:05,667 --> 00:20:07,433 ヘヘヘヘッ 274 00:20:09,033 --> 00:20:12,467 ユーのとこの大家さん よく見ると結構 美人だよな 275 00:20:14,066 --> 00:20:16,667 上田さん まだバカ効きですよ 276 00:20:16,734 --> 00:20:19,233 (上田)えっ 俺ってウザい? 277 00:20:20,133 --> 00:20:24,066 ああ フィールドワークしている友人に 聞いたんだけどね— 278 00:20:24,834 --> 00:20:28,533 コケモン島では 今 おかしな現象が 起こっているらしいんだよ 279 00:20:28,600 --> 00:20:29,734 黒門 280 00:20:31,500 --> 00:20:34,533 (上田)島が 死にかけてるらしい 281 00:20:35,166 --> 00:20:36,533 死にかけてる? 282 00:20:36,834 --> 00:20:41,500 理由もないのに島の植物が枯れたり 岸壁が崩れて海に沈んでいったり 283 00:20:46,100 --> 00:20:50,467 (上田)つい最近 科学者たちの調査団が 島に入ったんだが— 284 00:20:50,867 --> 00:20:53,066 理由は全く分からなかった 285 00:20:53,667 --> 00:20:59,734 (上田) 島の人たちの話では 十何年か前に 一人の巫女(みこ)が島から抜け出して— 286 00:20:59,800 --> 00:21:02,934 島の霊たちを怒らせたせいじゃないかって 言うんだが— 287 00:21:03,000 --> 00:21:05,066 そんなバカな話があるわけがない 288 00:21:06,800 --> 00:21:08,000 巫女… 289 00:21:09,000 --> 00:21:11,567 どうだ おもしろいだろ? 290 00:21:14,233 --> 00:21:18,367 ああ… お前 いい匂いだな 291 00:21:19,000 --> 00:21:20,033 リンスは何だ? 292 00:21:20,100 --> 00:21:20,867 上田 293 00:21:23,233 --> 00:21:27,066 さっき 父が来てたんです 294 00:21:27,800 --> 00:21:29,567 16年前に死んだはずの父が 295 00:21:29,633 --> 00:21:31,800 ええ~っ! って 夢でも見たのか? 296 00:21:33,700 --> 00:21:36,066 それが夢なら これも夢です 297 00:21:37,133 --> 00:21:38,900 写真のお父さんだったりしてな 298 00:21:38,967 --> 00:21:40,033 しゃべってました 299 00:21:41,166 --> 00:21:42,233 いいか 300 00:21:46,934 --> 00:21:52,667 これを折って そうするとだ ほら見ろ 301 00:21:53,033 --> 00:21:55,533 (上田)笑ったり 泣いたり しゃべってるように見えるだろ 302 00:21:55,600 --> 00:21:58,166 上田さん やっぱり変ですよ 303 00:21:58,800 --> 00:22:03,567 (上田)フフフッ お~ 見える見える アハハハッ アハハハッ 304 00:22:03,834 --> 00:22:04,834 やめろ バカ上田 305 00:22:06,433 --> 00:22:09,567 でも あの声は確かに父のものでした 306 00:22:09,633 --> 00:22:11,700 おいおい いいか 307 00:22:12,000 --> 00:22:14,967 君は お父さんの声を 最後に聞いたのは いつだ? 308 00:22:16,967 --> 00:22:18,066 16年前 309 00:22:18,367 --> 00:22:19,367 (上田)そのとき君はいくつだ? 310 00:22:21,367 --> 00:22:24,033 5… 6? 311 00:22:25,033 --> 00:22:29,166 (上田)君は お父さんの声を 正確に覚えているはずがないんだよ 312 00:22:30,300 --> 00:22:33,734 でも 写真をパカパカやってるようには 見えませんでした 313 00:22:34,133 --> 00:22:37,066 それに 父は こうロウソクを持って 314 00:22:37,700 --> 00:22:39,400 なんで わざわざロウソクなの? 315 00:22:40,734 --> 00:22:43,433 (奈緒子)父は ここに立っていて— 316 00:22:43,500 --> 00:22:47,967 私は 向こうに立っていた 317 00:22:48,834 --> 00:22:49,967 ハア 318 00:22:54,166 --> 00:22:56,400 あれ? これ 319 00:22:58,800 --> 00:23:00,567 (上田)ああ 消えてるな 320 00:23:01,467 --> 00:23:05,166 (奈緒子)おかしいな 昨日は確かに 321 00:23:06,500 --> 00:23:11,133 (上田)ハハーン 君が見たのは やっぱり ただの写真だよ 322 00:23:11,533 --> 00:23:13,934 (上田)ロウソクの火は チラチラと揺れる 323 00:23:14,000 --> 00:23:18,300 (上田) 明かりが揺れれば そのただの写真でも 生きて動いてるように見える 324 00:23:20,166 --> 00:23:24,266 (上田)そして ここに 蚊帳のような布を張っておく 325 00:23:25,100 --> 00:23:28,233 (上田)さらに後ろを黒くし ロウソクを吹き消せば— 326 00:23:28,300 --> 00:23:29,900 立っている人物は見えなくなる 327 00:23:30,867 --> 00:23:34,667 (上田)そして君がいなくなったあと もろもろ外して逃げる 328 00:23:35,233 --> 00:23:38,900 (上田)フフフッ ハッハッハッ 329 00:23:39,533 --> 00:23:43,000 (奈緒子)うーん でも どうして当たったんだろ? 330 00:23:44,500 --> 00:23:45,633 (奈緒子)ん? 331 00:23:50,400 --> 00:23:56,100 (奈緒子) やっぱり あなたたちだったんですね 父のふりをして電話をかけてきたのは 332 00:23:57,800 --> 00:24:02,133 (奈緒子)電話の男は 私に1枚のカードを選ぶように言いました 333 00:24:02,467 --> 00:24:05,800 私は とっさにスペードの3を選んだ 334 00:24:05,867 --> 00:24:07,633 男は そのカードを当ててみせた 335 00:24:09,467 --> 00:24:12,567 (奈緒子)このカード 少し折り曲げてありますよね 336 00:24:13,600 --> 00:24:16,000 (奈緒子) 重ねると そこだけ隙間ができる 337 00:24:17,333 --> 00:24:19,934 (奈緒子) 父からの電話で慌てていた私は— 338 00:24:20,000 --> 00:24:22,900 とっさにその隙間の所から カードをカットした 339 00:24:23,300 --> 00:24:26,266 私が このカードを選ぶ確率は高かった 340 00:24:27,033 --> 00:24:31,033 カードを折り曲げるチャンスがあったのは あなたたちだけです 341 00:24:31,333 --> 00:24:35,033 (奈緒子)この前 私がここに来たときに 342 00:24:38,533 --> 00:24:40,400 (奈緒子)そんなの 人の勝手じゃないですか 343 00:24:41,467 --> 00:24:42,600 くだらんね 344 00:24:42,900 --> 00:24:48,734 第一 なぜ 我々が そんな手間暇のかかることせにゃならん 345 00:24:50,767 --> 00:24:54,000 君のお母さんは何かを隠していた 346 00:24:54,467 --> 00:24:57,300 だから君は ここにまた来たんだろ 347 00:25:01,000 --> 00:25:02,667 母は島で何をしたんですか? 348 00:25:06,934 --> 00:25:08,867 (次男・三男)島から逃げたんだよ 349 00:25:10,133 --> 00:25:16,333 30年前 君のお母さんには 決められた結婚相手がいた 350 00:25:16,867 --> 00:25:23,133 だが その人間と結婚するのがイヤで 島を逃げ出したんだ 351 00:25:24,500 --> 00:25:28,133 アハハハハッ アハハハハッ 352 00:25:30,066 --> 00:25:34,300 なーんだ そんなことか そんなの当たり前じゃないですか 353 00:25:34,567 --> 00:25:38,967 ほかに好きな人がいるなら 逃げようが何しようが勝手じゃないですか 354 00:25:40,333 --> 00:25:42,967 カミヌーリって聞いたことあるかい? 355 00:25:43,900 --> 00:25:47,000 島に代々伝わる巫女の家系だ 356 00:25:48,533 --> 00:25:51,667 母が そのカミヌーリの家系だったと? 357 00:25:51,734 --> 00:25:56,367 君のお母さんが島を逃げ出したあと 島は死に始めた 358 00:25:57,767 --> 00:26:02,066 植物は枯れ 鳥や動物たちもいなくなった 359 00:26:02,433 --> 00:26:04,500 岸壁は海に沈み始めた 360 00:26:05,934 --> 00:26:10,900 (上田) 理由もないのに島の植物が枯れたり 岸壁が崩れて海に沈んでいったり 361 00:26:11,200 --> 00:26:15,300 でもね 問題はそんなことじゃない 362 00:26:16,533 --> 00:26:20,734 もうすぐ もっと おとぅるしいことが起こる 363 00:26:22,767 --> 00:26:26,333 島には ある伝説があってね 364 00:26:27,033 --> 00:26:33,767 120年に一度 東の海よりシニカミが現れ 災いをもたらす 365 00:26:37,266 --> 00:26:38,400 ええかげんにさらせ! 366 00:26:38,667 --> 00:26:40,633 (奈緒子)お前ら 「日本昔ばなし」か 367 00:26:41,734 --> 00:26:44,800 (次男)少ーしは真剣に聞いたらどうだ 368 00:26:45,066 --> 00:26:47,400 (奈緒子)少しは真剣に話したらどうだ 369 00:26:48,300 --> 00:26:52,266 (奈緒子)要するに あなたたちは 私の母に 島に戻って— 370 00:26:52,333 --> 00:26:55,400 その東の海から来るシニカミとか ハニカミとかいうやつと— 371 00:26:55,467 --> 00:26:57,066 戦えって言うわけですか 372 00:26:57,600 --> 00:27:02,400 (次男)まさか 我々も いまさらそんなことは言わない 373 00:27:03,734 --> 00:27:06,400 (奈緒子)だよな エヘヘヘヘッ 374 00:27:06,767 --> 00:27:09,533 (一同)エヘヘヘヘッ 375 00:27:09,600 --> 00:27:10,834 エヘヘヘッ 376 00:27:11,700 --> 00:27:15,000 代わりに君に島に戻ってもらいたい 377 00:27:15,800 --> 00:27:16,800 はい? 378 00:27:17,166 --> 00:27:20,567 君にもカミヌーリの血が流れているんだ 379 00:27:21,600 --> 00:27:25,233 お母さんと同じように霊能力がある 380 00:27:25,300 --> 00:27:26,233 ないですよ 381 00:27:26,300 --> 00:27:27,033 ある 382 00:27:27,100 --> 00:27:27,633 ない 383 00:27:27,700 --> 00:27:28,300 ある 384 00:27:29,000 --> 00:27:32,667 島に行けば いやおうなく思い出す 385 00:27:33,100 --> 00:27:36,233 ちょっとした儀式が必要だがね 386 00:27:37,734 --> 00:27:38,734 儀式? 387 00:27:38,800 --> 00:27:40,834 アナアキーの儀式といってね 388 00:27:41,500 --> 00:27:46,700 頭に こう… 神の宿る穴をうがつ というような意味がある 389 00:27:46,767 --> 00:27:49,667 (三男)婚礼の折には必ず行われるんだ 390 00:27:50,166 --> 00:27:52,100 誰か結婚するんですか? 391 00:27:54,700 --> 00:27:55,700 君さ 392 00:27:56,900 --> 00:28:01,367 (次男)これから島に行って ある人と結婚してほしい 393 00:28:01,667 --> 00:28:02,667 (奈緒子)は? 394 00:28:03,166 --> 00:28:09,700 (次男)君の役目は島のために なるべくたくさんの子どもを生むことだ 395 00:28:14,834 --> 00:28:17,800 行きたいのか 行きたくないのか どっちか? 396 00:28:18,934 --> 00:28:20,100 行きたい 397 00:28:20,600 --> 00:28:21,734 …わけねえだろ タコ! 398 00:28:22,900 --> 00:28:24,133 タコ? 399 00:28:25,834 --> 00:28:30,600 第一 あたしが今いなくなったら 世の中 大混乱ですよ 400 00:28:31,066 --> 00:28:36,667 (三男) 君がいなくなって悲しむような人間も 見当たらない それが 401 00:28:36,734 --> 00:28:38,400 (奈緒子)だから いますって 402 00:28:38,467 --> 00:28:39,834 (三男)だから誰? 403 00:28:40,600 --> 00:28:41,967 (奈緒子)大家さんとか 404 00:28:42,033 --> 00:28:45,800 (三男)君が出ていくと聞いたら 泣いて喜ぶよ 405 00:28:45,867 --> 00:28:48,900 (奈緒子)あっ カメとネズミ 餌あげないと 406 00:28:48,967 --> 00:28:49,834 もういい 407 00:28:51,100 --> 00:28:55,400 (次男)少ーしは 君にも 人間の心があると思ったが 408 00:28:56,400 --> 00:28:58,700 兄(にい)に でもそれじゃ島は? 409 00:29:06,367 --> 00:29:10,467 (次男)少ーしは 君にも 人間の心があると思ったが 410 00:29:16,433 --> 00:29:19,800 (奈緒子)あなたね ずっと あたしのこと調べてたの 411 00:29:22,233 --> 00:29:23,367 待って 412 00:29:26,266 --> 00:29:27,433 待って! 413 00:29:33,100 --> 00:29:37,066 (瀬田一彦(せた かずひこ)) 瀬田一彦をよろしくお願いいたします ご静聴ありがとうございます 414 00:29:37,133 --> 00:29:41,433 (瀬田)今 この村に求められているのは 我々 若人の力なのです 415 00:29:41,967 --> 00:29:47,667 (瀬田)村会議員には ぜひ この瀬田一彦 瀬田一彦をよろしくお願いいたします 416 00:29:48,033 --> 00:29:53,333 瀬田彦一郎(ひこいちろう)の長男 瀬田一彦 医療費無料 活力ある村づ… 417 00:29:56,667 --> 00:29:57,867 お母さん 418 00:29:58,467 --> 00:29:59,867 奈緒子 どうしたの? 419 00:30:08,300 --> 00:30:11,166 (里見)いまさら そんなこと調べて どうすんの? 420 00:30:12,266 --> 00:30:14,767 (奈緒子)うん ちょっとね 421 00:30:15,667 --> 00:30:18,000 (奈緒子) お父さんの手品のこととか知りたくて 422 00:30:19,066 --> 00:30:20,133 あっ 423 00:30:21,166 --> 00:30:26,133 あなた まさか あの変な男たちに また会ったなんてことないでしょうね 424 00:30:26,567 --> 00:30:27,567 会ったよ 425 00:30:27,633 --> 00:30:28,700 えっ 426 00:30:31,200 --> 00:30:32,700 全部 聞いたの 427 00:30:34,533 --> 00:30:36,000 カミヌーリの話も 428 00:30:37,567 --> 00:30:42,700 (奈緒子) お母さんがお父さんを好きになって 島を逃げ出した話も 429 00:30:44,667 --> 00:30:50,567 そのせいで島が死にかけてて みんながお母さんを憎んでるっていう話も 430 00:30:51,033 --> 00:30:55,700 だから お母さんは 私が思ってるより— 431 00:30:55,767 --> 00:30:59,166 ずっとステキな人だったんだねって 言いに来たの 432 00:31:00,867 --> 00:31:01,867 え? 433 00:31:02,266 --> 00:31:03,867 (奈緒子)だって そうじゃない 434 00:31:04,233 --> 00:31:07,100 (奈緒子)どうして好きでもない人と 結婚なんかしなきゃいけないの? 435 00:31:10,266 --> 00:31:15,166 たぶん 私だって おんなじことしてた 436 00:31:18,300 --> 00:31:21,100 お母さんくらい 勇気があって— 437 00:31:22,166 --> 00:31:27,600 お母さんとおんなじくらい 好きな人がいたら… だけど 438 00:31:38,633 --> 00:31:39,633 ごめんなさい 439 00:31:41,500 --> 00:31:45,967 ほんとは お母さんが 勇気があったんじゃないの 440 00:31:47,800 --> 00:31:49,166 お父さんがいてくれたから 441 00:31:53,300 --> 00:31:56,734 (里見)小さい頃から さんざん言い聞かされてきたわ 442 00:31:58,934 --> 00:32:02,266 “お前は巫女として島のために生きる” 443 00:32:03,166 --> 00:32:07,400 “決められた人と結婚し 決められた儀式を行う” 444 00:32:09,100 --> 00:32:15,467 “もし それを破れば 悪霊がお前を追ってくる” 445 00:32:19,500 --> 00:32:20,633 (奈緒子)ウソくせえ 446 00:32:21,233 --> 00:32:27,133 あ… いや でも 実際 そのころ島では いろいろと不思議なことが起こってたのよ 447 00:32:27,800 --> 00:32:31,333 …で お母さん ためらってるうちに— 448 00:32:31,400 --> 00:32:34,600 その決められた人と 結婚することになっちゃって 449 00:32:34,667 --> 00:32:37,700 結婚式の日にはね 島中の人が寄ってたかって— 450 00:32:37,767 --> 00:32:42,633 花嫁に“ヤラビー ナシー ヤラビー ナシー”って言って— 451 00:32:42,700 --> 00:32:44,567 お酒 引っ掛けるの こうやって 452 00:32:45,400 --> 00:32:49,834 (島民たち)ヤラビー ナシー ヤラビー ナシー 453 00:32:49,900 --> 00:32:53,066 (奈緒子)ひょっとして そこに お父さんが現れて… 454 00:32:53,467 --> 00:32:57,800 お父さんが さっそうと現れてね あたしの手を引いて一緒に逃げたの 455 00:32:57,867 --> 00:33:01,367 だけど 追ってきた島の人たちに 追い詰められて— 456 00:33:01,834 --> 00:33:05,266 あたしたち しかたなく 崖の上からザップーンって— 457 00:33:05,333 --> 00:33:07,333 海に落っこったふりをして— 458 00:33:07,400 --> 00:33:11,700 そして島の反対側の入り江から 抜け出したの 459 00:33:12,800 --> 00:33:16,467 まさに世紀の大脱出 460 00:33:17,367 --> 00:33:19,367 マックイーン! 461 00:33:19,633 --> 00:33:25,333 そして 満天の星空の下で二人は— 462 00:33:27,900 --> 00:33:29,333 あん… 463 00:33:29,600 --> 00:33:30,934 お母さん! 464 00:33:31,000 --> 00:33:32,000 (里見)え? 465 00:33:32,600 --> 00:33:34,767 半分くらい作ってない? それ 466 00:33:35,633 --> 00:33:37,033 ほぼ合ってるわよ 467 00:33:56,700 --> 00:33:59,767 お父さんは霊能力で 殺されたわけじゃない 468 00:34:01,767 --> 00:34:03,834 お父さんを殺したのは やっぱり あいつらよ 469 00:34:07,433 --> 00:34:10,400 お父さんは霊能力で 殺されたわけじゃない 470 00:34:12,333 --> 00:34:14,266 お父さんを殺したのは やっぱり あいつらよ 471 00:34:14,333 --> 00:34:18,734 (奈緒子)見て ほら ここ 何か付いてた跡があるでしょ 472 00:34:19,066 --> 00:34:20,066 (奈緒子)ここよ 473 00:34:20,133 --> 00:34:22,934 つまり お父さんの設計図によると— 474 00:34:23,000 --> 00:34:26,600 この脱出用の箱は もともと 鎖と錠前で閉じるようになってて— 475 00:34:27,100 --> 00:34:30,367 お父さんは それを 中から外す鍵を持っていた 476 00:34:31,834 --> 00:34:32,834 (奈緒子)これよ 477 00:34:33,233 --> 00:34:38,467 でも 警察が調べたときには 鎖も錠前もなかった 478 00:34:39,667 --> 00:34:43,233 誰かが こっそり錠前の留め具を外し— 479 00:34:43,300 --> 00:34:46,200 お父さんのポケットから 鍵を盗んでおいた 480 00:34:47,567 --> 00:34:53,967 お父さんは鍵が見つからなくて 捜してるうちに脱出が遅れてしまう 481 00:34:55,633 --> 00:34:59,300 (奈緒子)警察は マヌケな失敗だと勘違いしてしまう 482 00:35:00,667 --> 00:35:04,533 つまり この仕掛けの鍵を 盗んだやつが犯人 483 00:35:05,400 --> 00:35:08,000 (里見)いまさら そんなことが分かって 何になるの? 484 00:35:09,734 --> 00:35:12,266 (里見)警察だって 相手にしてくれないわよ 485 00:35:13,934 --> 00:35:17,233 (奈緒子)でも お母さん あいつらのこと憎くないの? 486 00:35:22,133 --> 00:35:23,934 お母さん 昔のこと忘れたの 487 00:35:27,433 --> 00:35:31,500 ハア 苦労して やっと忘れたの 488 00:35:52,800 --> 00:35:55,633 (里見)奈緒子 そこ 開けちゃダメよ 489 00:35:57,133 --> 00:35:59,000 (里見)アラン・ドロン 490 00:36:00,633 --> 00:36:03,767 (里見)ジャン・ポール・ベルモンド 491 00:36:05,200 --> 00:36:06,633 (里見)ジャン・ギャバン 492 00:36:08,000 --> 00:36:10,233 (里見)ルイ・ド・フュネス 493 00:36:13,033 --> 00:36:16,433 (里見) インノケンティ・スモクトゥノフスキー 494 00:36:17,700 --> 00:36:19,533 (里見)タイロン・パワー 495 00:36:20,967 --> 00:36:23,400 (里見)クラーク・ゲイブル 496 00:36:39,633 --> 00:36:42,533 あれ? これ… 497 00:36:43,367 --> 00:36:47,467 (剛三) これはね お前だけの秘密の箱なんだよ 498 00:36:47,533 --> 00:36:52,066 好きな言葉を選んで お前だけの鍵を作るんだ 499 00:36:52,133 --> 00:36:53,266 (剛三)はい 500 00:36:54,367 --> 00:36:56,500 (奈緒子)すけさん かくさん (剛三)えっ? 501 00:36:56,567 --> 00:36:57,567 エヘヘヘヘッ 502 00:36:57,633 --> 00:36:59,200 アッハッハッハッ 503 00:36:59,667 --> 00:37:02,000 (奈緒子)すけさん かくさん 504 00:37:10,166 --> 00:37:12,834 なんで あたし こんな物 隠しといたんだろ 505 00:37:22,533 --> 00:37:24,867 (奈緒子)この仕掛けの鍵を 盗んだやつが犯人 506 00:37:27,734 --> 00:37:28,734 どうして? 507 00:37:57,800 --> 00:37:58,934 (里見)奈緒子 508 00:38:00,567 --> 00:38:01,734 何してんの? そんなとこで 509 00:38:07,533 --> 00:38:09,266 (里見)なんで こんな物を! 510 00:38:10,200 --> 00:38:12,033 (里見)離しなさい あっ 511 00:38:14,133 --> 00:38:15,600 奈緒子 512 00:38:16,767 --> 00:38:17,867 奈緒子! 513 00:38:28,033 --> 00:38:30,367 (剛三)“私はやがて殺されるだろう” 514 00:38:30,433 --> 00:38:31,433 奈緒子 515 00:38:31,500 --> 00:38:34,900 (剛三) “私たちの最も愛した者の手で” 516 00:38:35,967 --> 00:38:41,000 (剛三)“それが 彼らが 私たちに仕掛けた復讐(ふくしゅう)の罠(わな)だ” 517 00:38:42,066 --> 00:38:46,900 (剛三)“彼らは幼い奈緒子の脳裏に 何かをうえつけたのだ” 518 00:38:46,967 --> 00:38:52,033 (剛三)“あの子こそ 島にとって 一番大切な霊能力者なのだから” 519 00:38:54,367 --> 00:38:58,600 (奈緒子の声)あたしが鍵を盗んだ 520 00:38:59,934 --> 00:39:04,033 (奈緒子の声) あたしが お父さんを殺した 521 00:39:04,367 --> 00:39:08,934 君にもカミヌーリの血が流れているんだ 522 00:39:22,867 --> 00:39:25,433 イヤーッ! 523 00:39:36,500 --> 00:39:37,734 いたのか 524 00:39:38,033 --> 00:39:40,633 (上田)フンッ ユーも好き者だな 525 00:39:40,700 --> 00:39:43,033 お前に言われたくない たまたま通りかかっただけだ 526 00:39:43,100 --> 00:39:45,600 いると知ってたら来なかった じゃ 帰ります 527 00:39:45,667 --> 00:39:47,333 素直に自分の負けを認めろよ 528 00:39:49,066 --> 00:39:50,066 はっ? 529 00:39:50,133 --> 00:39:54,367 僕の意見が正しかったわけだ 写真 ロウソク 蚊帳 530 00:39:54,900 --> 00:39:56,166 ああ あれ 531 00:39:59,500 --> 00:40:00,867 もう どうでもいいですよ 532 00:40:00,934 --> 00:40:01,800 なんで? 533 00:40:04,000 --> 00:40:05,000 どうした? 534 00:40:07,433 --> 00:40:09,834 悩んでることがあんなら 言ったほうがいいぞ 535 00:40:12,266 --> 00:40:13,400 (上田)ん? 536 00:40:26,266 --> 00:40:31,900 (号泣する声) 537 00:40:34,533 --> 00:40:37,467 いい子だ 山田 泣きなさい 538 00:40:38,200 --> 00:40:42,567 (上田)ほ~ら 素直になりなさい 僕が助けてあげよう 539 00:40:43,967 --> 00:40:47,233 ユー 人間っていうのはな— 540 00:40:47,300 --> 00:40:51,000 君が思ってるほど そんなに信頼できないものじゃないんだよ 541 00:40:52,033 --> 00:40:55,900 ほ~ら ブーブーだよ ほ~ら もう泣くのはおやめ 542 00:40:58,166 --> 00:40:59,166 はい 543 00:41:04,433 --> 00:41:06,300 あ~ すっきりした 544 00:41:11,967 --> 00:41:17,800 まあ でも あたし 上田さんといろんな所に行ったこと— 545 00:41:18,467 --> 00:41:20,066 後悔してないですよ 546 00:41:21,767 --> 00:41:26,567 ほとんどなかったけど 楽しかったことも 少しはあったような 547 00:41:29,266 --> 00:41:30,266 何 言ってるんだ 548 00:41:30,333 --> 00:41:31,500 ねえ 上田さん 549 00:41:32,266 --> 00:41:37,600 今度 もし 上田さんの前に 霊能力者が現れても— 550 00:41:38,834 --> 00:41:40,500 追わないほうがいいと思いますよ 551 00:41:42,233 --> 00:41:47,300 そしたら あたしと上田さん— 552 00:41:48,066 --> 00:41:50,100 きっと 敵どうしになっちゃうし 553 00:41:50,166 --> 00:41:50,900 は? 554 00:41:57,033 --> 00:42:00,467 (奈緒子)上田さんの力じゃ 解き明かせないことって— 555 00:42:01,200 --> 00:42:02,867 まだまだ あるんですよ 556 00:42:04,533 --> 00:42:09,967 (奈緒子)解き明かしちゃいけないこと っていうのも たぶん あるんです 557 00:42:14,133 --> 00:42:16,667 お前みたいな青二才には 分からないだろうけど 558 00:42:16,734 --> 00:42:17,734 エヘヘッ 559 00:42:19,200 --> 00:42:20,266 (上田)黒門島のことか? 560 00:42:21,667 --> 00:42:22,834 あのことで ユーは何か… 561 00:42:24,066 --> 00:42:25,367 そうですよ 562 00:42:27,433 --> 00:42:31,467 上田さんが おもしろいって言ってた あの死にかけの島ですよ 563 00:42:33,633 --> 00:42:36,433 上田さんが おもしろいと思うことって— 564 00:42:37,967 --> 00:42:39,967 その人たちにとっては— 565 00:42:40,400 --> 00:42:42,700 ちっとも おもしろいことじゃ ないんですよ 566 00:42:43,567 --> 00:42:44,567 きっと 567 00:42:54,000 --> 00:42:57,600 あなたに 会えてよかった 568 00:43:03,033 --> 00:43:04,200 おい! 569 00:43:04,266 --> 00:43:07,266 (飛行機のエンジン音) 570 00:43:27,867 --> 00:43:30,367 やっと来てくれる気になったんだね 571 00:43:32,000 --> 00:43:35,500 3日後にシニカミは現れる 572 00:43:36,600 --> 00:43:38,266 島を救いたまえ 573 00:43:49,800 --> 00:43:56,800 ♪~ 574 00:45:03,734 --> 00:45:10,734 ~♪ 575 00:45:11,200 --> 00:45:12,867 (スタッフ)用意 スタート 576 00:45:13,600 --> 00:45:14,967 山田をやってる仲間(なかま)です 577 00:45:15,033 --> 00:45:16,200 上田をやってる阿部(あべ)です 578 00:45:16,266 --> 00:45:17,834 本来は来週の予告の時間ですが 579 00:45:17,900 --> 00:45:18,900 実は 580 00:45:18,967 --> 00:45:20,133 (仲間・阿部)まだ撮れてません 581 00:45:20,200 --> 00:45:21,567 う~ 間に合うのか 582 00:45:21,633 --> 00:45:22,633 あと1週間 583 00:45:22,700 --> 00:45:23,700 どうする 「Trick」 584 00:45:23,767 --> 00:45:25,533 (阿部)最終回だ (仲間・阿部)ギャ~