1 00:01:02,201 --> 00:01:06,288 (富田)あぁ… 疲れた! (拓未)なっ。 2 00:01:06,288 --> 00:01:08,788 ビール飲みてぇ! 3 00:01:11,210 --> 00:01:14,580 あぁ… 先輩 久々に行きません? 4 00:01:14,580 --> 00:01:16,582 えっ! 行かねえよ。 5 00:01:16,582 --> 00:01:19,218 なんで!? だって 明日 休みっすよ。 6 00:01:19,218 --> 00:01:21,253 俺は忙しいんだよ。 7 00:01:21,253 --> 00:01:24,873 なんか 先輩 最近 つきあい悪くないっすか? 8 00:01:24,873 --> 00:01:27,876 そんなこと ないでしょ! そんなこと ありますよ! 9 00:01:27,876 --> 00:01:31,914 たまには 美和さんの店 連れてってくださいよ。 10 00:01:31,914 --> 00:01:35,200 なんで カネ払って 自分の女と 酒 飲まなきゃなんねえんだよ!? 11 00:01:35,200 --> 00:01:37,753 いいじゃないっすか たまには! よくねえよ お前! 12 00:01:37,753 --> 00:01:39,688 一人で行ってこい! 13 00:01:39,688 --> 00:01:41,707 キャバクラは人のカネで行くから いいんでしょ! 14 00:01:41,707 --> 00:01:45,193 お前 ぶっ飛ばすよ? 本当に。 15 00:01:45,193 --> 00:01:47,212 先輩…。 あ? 16 00:01:47,212 --> 00:01:51,512 あれ… あれ なんすかね? 17 00:01:55,604 --> 00:01:58,904 『セーラー服と機関銃』? 18 00:02:00,943 --> 00:02:02,943 (2人)うわっ! 19 00:02:07,266 --> 00:02:10,866 (お腹が鳴る音) 20 00:02:51,510 --> 00:02:54,010 快感…。 21 00:02:56,548 --> 00:02:58,567 富田? 22 00:02:58,567 --> 00:03:01,620 おい! 大丈夫かよ!? 23 00:03:01,620 --> 00:03:03,572 おい! 24 00:03:03,572 --> 00:03:05,774 富田! 富田! 25 00:03:05,774 --> 00:03:07,774 富田!! はい! 26 00:04:12,724 --> 00:04:15,224 ここへ来てまさかのライバル出現…。 27 00:04:17,279 --> 00:04:20,779 いや 彼女の魅力を考えれば 当然のことだろう。 28 00:04:22,801 --> 00:04:26,301 しかし 彼女は誰にも渡さない。 29 00:04:38,533 --> 00:04:42,637 (富田)お疲れっす! (梨香)あっ! お疲れさま。 30 00:04:42,637 --> 00:04:46,541 梨香さん まだ 残ってるんすか? うん 待ち合わせまでの時間潰し。 31 00:04:46,541 --> 00:04:50,195 あ… もしかして デートっすか? (梨香)フフフ…。 32 00:04:50,195 --> 00:04:54,750 えっ!? えっ!? 梨香さん 彼氏できたんすか? 33 00:04:54,750 --> 00:04:58,370 彼氏ではないかな? 相性はいいんだけどね。 34 00:04:58,370 --> 00:05:02,407 (富田)何 それ! 超意味深。 えっ!? 何の相性がいいんすか? 35 00:05:02,407 --> 00:05:04,359 ねぇ ちょっと…。 おい! 36 00:05:04,359 --> 00:05:06,394 お前 ションベン 行くんじゃねえのかよ? 37 00:05:06,394 --> 00:05:09,894 あ… あぁ そうだった! 早く行ってこい お前。 38 00:05:13,869 --> 00:05:16,221 お前 ああいうこと言うなよ。 39 00:05:16,221 --> 00:05:18,721 だって 本当のことでしょ? 40 00:05:20,826 --> 00:05:23,326 じゃあ あとで。 41 00:05:30,235 --> 00:05:35,690 (電話の呼び出し音) 42 00:05:35,690 --> 00:05:39,728 キララさん 7番さん ご指名です。 (美和)わかった すぐ行く。 43 00:05:39,728 --> 00:05:47,752 (電話の呼び出し音) 44 00:05:47,752 --> 00:05:58,296 [TEL] 45 00:05:58,296 --> 00:06:00,782 彼女? うん。 46 00:06:00,782 --> 00:06:03,782 出ればいいのに。 47 00:06:07,055 --> 00:06:09,741 ねぇ 今日 泊まってかない? 48 00:06:09,741 --> 00:06:12,210 ダメだよ。 女 帰ってくるし。 49 00:06:12,210 --> 00:06:17,210 別に いいじゃん! もう とっくに冷めきってるんでしょ? 50 00:06:22,304 --> 00:06:26,892 ねぇ! キャバ嬢なんて やめて 私にしときなよ。 51 00:06:26,892 --> 00:06:30,492 うるせぇな…。 52 00:06:33,732 --> 00:06:36,201 《藪内:柿野を落とすためには➡ 53 00:06:36,201 --> 00:06:40,238 あの女の食べ方を習得するのが いちばんの近道。 54 00:06:40,238 --> 00:06:43,275 だけど 食べるだけでは 太ってしまう。 55 00:06:43,275 --> 00:06:45,293 エクササイズは欠かさない! 56 00:06:45,293 --> 00:06:51,249 両方 同時にやってしまうなんて 私ったら なんてクレバーな女なの! 57 00:06:51,249 --> 00:06:55,203 あの女の食べ方さえ マスターすれば 私は 鬼に金棒。 58 00:06:55,203 --> 00:06:58,924 いや 藪内に唐揚げ棒よ。 59 00:06:58,924 --> 00:07:02,627 この道は 史上最強のモテ女への道。 60 00:07:02,627 --> 00:07:06,727 行け 藪内! 負けるな 藪内!》 61 00:07:14,539 --> 00:07:16,558 いらっしゃいませ。 62 00:07:16,558 --> 00:07:19,858 焼きサバ定食ください。 かしこまりました。 63 00:07:26,218 --> 00:07:28,818 《『セーラー服と機関銃』》 64 00:07:31,873 --> 00:07:34,893 お待たせしました。 納豆定食です。 65 00:07:34,893 --> 00:07:38,346 《いつから そこ座ってんだよ…。 66 00:07:38,346 --> 00:07:40,946 ああ… しかも納豆》 67 00:07:54,246 --> 00:07:56,846 他にも席 空いてますよ? 68 00:08:00,235 --> 00:08:04,889 《うわ~っ… 卵もかけんのかよ。 69 00:08:04,889 --> 00:08:07,489 しかも 2個》 70 00:08:13,198 --> 00:08:16,251 昨日 会いましたよね? 71 00:08:16,251 --> 00:08:18,903 セーラー服 着て。 72 00:08:18,903 --> 00:08:21,539 何やってたんですか? 73 00:08:21,539 --> 00:08:23,608 《シカトかよ》 74 00:08:23,608 --> 00:08:25,908 お待たせしました。 焼きサバ定食です。 75 00:08:30,265 --> 00:08:32,265 あの…。 76 00:08:35,253 --> 00:08:38,223 《なぜ 何もしゃべらない…》 77 00:08:38,223 --> 00:09:01,963 ♬~ 78 00:09:01,963 --> 00:09:04,563 《もう いいわ》 79 00:09:07,202 --> 00:09:09,637 (シズル)いただきます!! 80 00:09:09,637 --> 00:09:11,637 しゃべった! 81 00:09:20,949 --> 00:09:22,949 《速い…》 82 00:09:30,625 --> 00:09:33,225 《目が離せない》 83 00:09:37,949 --> 00:09:39,949 《なんだ?》 84 00:09:43,938 --> 00:09:46,538 《なんだ? この女は…》 85 00:09:50,028 --> 00:09:52,028 おっ! うおっ…。 86 00:09:59,921 --> 00:10:01,921 あ…。 87 00:10:12,734 --> 00:10:15,754 あ… すみません。 88 00:10:15,754 --> 00:10:18,254 いただきます。 89 00:10:26,865 --> 00:10:30,285 あっ 食いますか? 90 00:10:30,285 --> 00:10:32,385 どうぞ。 91 00:10:36,458 --> 00:10:39,058 あっ…。 92 00:11:00,231 --> 00:11:02,300 あぁ 大丈夫です。 93 00:11:02,300 --> 00:11:05,600 あの… 俺ちょっと 納豆も生卵も苦手なんで。 94 00:11:22,287 --> 00:11:24,887 あっ はい。 95 00:11:33,531 --> 00:11:39,254 《納豆食う女なんて 女じゃないと思ってたのに…。 96 00:11:39,254 --> 00:11:42,173 納豆なんて 臭くて気持悪いもん食うやつは➡ 97 00:11:42,173 --> 00:11:44,542 人間じゃないと思ってたのに…。 98 00:11:44,542 --> 00:11:50,982 この女は… この女が 納豆を食べる様だけは まさに…》 99 00:11:50,982 --> 00:11:54,582 快感…。 100 00:12:04,746 --> 00:12:08,333 俺 浮気してるんです! 101 00:12:08,333 --> 00:12:10,333 彼女がいるのに…。 102 00:12:42,217 --> 00:13:44,462 ♬~ 103 00:13:44,462 --> 00:13:50,262 すみません。 ご飯のおかわりと あと納豆1つ! 生卵も! 104 00:15:33,287 --> 00:15:35,887 お疲れさまです。 お疲れさまです。 105 00:15:49,203 --> 00:15:51,456 拓未…。 106 00:15:51,456 --> 00:15:53,456 おう。 107 00:15:55,710 --> 00:15:59,113 電話 気づかなくてごめん。 108 00:15:59,113 --> 00:16:01,913 さっきまで富田と飲んでてさ。 109 00:16:04,736 --> 00:16:08,539 なぁ 美和。 来週末 店休めない? 110 00:16:08,539 --> 00:16:14,562 ピクニック行こうよ。 美和 行きたがってたろ? 111 00:16:14,562 --> 00:16:17,882 デパ地下で 何かいい弁当買ってさ。 112 00:16:17,882 --> 00:16:20,201 あっ 水族館でもいいわ。 113 00:16:20,201 --> 00:16:22,453 イルカ見に行こう。 114 00:16:22,453 --> 00:16:24,753 美和 イルカ好きだろ? 115 00:16:27,925 --> 00:16:33,197 富田君に電話したら 飲みに誘ったけど➡ 116 00:16:33,197 --> 00:16:36,567 断られたって言ってたよ。 117 00:16:36,567 --> 00:16:41,867 女の人と会ってたんでしょ? 118 00:16:50,565 --> 00:16:54,435 私がなんにも知らないとでも 思ってた? 119 00:16:54,435 --> 00:16:57,705 梨香さんだっけ? 120 00:16:57,705 --> 00:17:01,042 ずいぶん 体の相性が いいんだってね。 121 00:17:01,042 --> 00:17:05,363 私とは 手も繋いで くれないくせに。 122 00:17:05,363 --> 00:17:09,217 お前 なに 人のケータイ勝手に見てんの? 123 00:17:09,217 --> 00:17:11,919 マジ ありえねえよ。 124 00:17:11,919 --> 00:17:14,572 ありえないのは そっちでしょ? 125 00:17:14,572 --> 00:17:18,976 人が一生懸命 働いてるときに よく そういうことできるよね? 126 00:17:18,976 --> 00:17:21,412 働いてるっつったてさ➡ 127 00:17:21,412 --> 00:17:24,065 男に肩抱かれて 酒ついでるだけだろ? 128 00:17:24,065 --> 00:17:27,068 俺のこと責めれる立場かよ。 129 00:17:27,068 --> 00:17:29,487 私の仕事が気に入らないから➡ 130 00:17:29,487 --> 00:17:31,873 当てつけに浮気したっていうの? んなこと言ってねえだろ! 131 00:17:31,873 --> 00:17:33,858 言ってるよ! 132 00:17:33,858 --> 00:17:36,727 そんなにイヤなんだったら 言えばいいでしょ? 133 00:17:36,727 --> 00:17:40,331 こそこそ浮気なんかしないで! 悲劇のヒロインぶってんじゃねえよ! 134 00:17:40,331 --> 00:17:42,431 わかってたんなら 先に言えばいいだろ。 135 00:17:54,111 --> 00:17:57,582 別れたくなかったからじゃん。 136 00:17:57,582 --> 00:18:00,234 言ったら➡ 137 00:18:00,234 --> 00:18:04,205 別れなきゃいけなくなる かもしれないって思ったから。 138 00:18:04,205 --> 00:18:08,409 (泣き声) 139 00:18:08,409 --> 00:18:10,545 ごめん。 140 00:18:10,545 --> 00:18:16,634 (泣き声) 141 00:18:16,634 --> 00:18:18,734 美和 ホントごめん。 142 00:18:20,855 --> 00:18:24,909 1個だけ聞いていい? 143 00:18:24,909 --> 00:18:27,879 何? 144 00:18:27,879 --> 00:18:32,283 ラブホ代 どっちが払ってたの? 145 00:18:32,283 --> 00:18:35,383 え? そこ重要なの どっち!? 146 00:18:37,555 --> 00:18:39,655 ワリカン。 147 00:18:42,093 --> 00:18:45,880 ギリギリセーフ。 148 00:18:45,880 --> 00:18:51,085 えぇ セーフ? マジ? 149 00:18:51,085 --> 00:18:53,971 普通 絶対アウトでしょ。 セーフ。 150 00:18:53,971 --> 00:18:56,557 セーフ? セーフなの? ワリカンだから。 151 00:18:56,557 --> 00:18:58,593 うお~ ワリカンだからセーフ? 152 00:18:58,593 --> 00:19:03,164 うわ~! よかった。 153 00:19:03,164 --> 00:19:07,234 あぁ ムリだと思った よかった! 154 00:19:07,234 --> 00:19:09,921 《藪内:2キロも太ってしまった。 155 00:19:09,921 --> 00:19:14,208 体重を戻すために 昨日の朝から何も食べてない。 156 00:19:14,208 --> 00:19:16,928 柿野ごときを落とすために➡ 157 00:19:16,928 --> 00:19:19,864 どうしてこんなつらい目に…》 158 00:19:19,864 --> 00:19:22,216 (柿野)藪内さん? 159 00:19:22,216 --> 00:19:24,816 大丈夫ですか? 立てますか 立てます? 160 00:19:27,371 --> 00:19:31,742 うおっ 危ね! ちょっとつかまっててください。 161 00:19:31,742 --> 00:19:34,312 すぐ 医務室連れていきますね。 162 00:19:34,312 --> 00:19:39,812 《柿野のくせに こんな男らしいことやめてよ》 163 00:19:44,872 --> 00:19:48,242 ジャーン! うお~ すげぇ! 164 00:19:48,242 --> 00:19:51,278 2人で出かけるの久しぶりだから 張り切っちゃった。 165 00:19:51,278 --> 00:19:53,297 えぇ 食っていい? 食べよ! 166 00:19:53,297 --> 00:19:55,297 いただきます。 うん。 167 00:19:57,368 --> 00:20:02,773 うん! うまい。 よかった! 168 00:20:02,773 --> 00:20:04,692 すんげぇ うめえ これ。 169 00:20:04,692 --> 00:20:06,911 2人で手作りのご飯食べるの 久しぶりだね。 170 00:20:06,911 --> 00:20:08,929 あぁ そうだね。 うん。 171 00:20:08,929 --> 00:20:10,881 美和が料理うまいの すっかり忘れてたわ。 172 00:20:10,881 --> 00:20:13,084 これからは 毎日 お弁当作るからね。 173 00:20:13,084 --> 00:20:17,204 いや いいよ。 俺 朝早いし 美和も仕事で疲れてるだろ? 174 00:20:17,204 --> 00:20:20,241 お店 辞めたの。 175 00:20:20,241 --> 00:20:22,276 へ? 176 00:20:22,276 --> 00:20:25,276 拓未が 悲しむことはしたくないから。 177 00:20:43,898 --> 00:20:46,400 ちょっと 食べられないじゃん。 ああ…。 178 00:20:46,400 --> 00:20:50,921 じゃあ はい アーン はい アーン。 179 00:20:50,921 --> 00:20:52,921 はい。 180 00:20:54,942 --> 00:20:57,061 《ライバルに先を越される前に➡ 181 00:20:57,061 --> 00:20:59,413 なんとしても 彼女を 見つけ出さなければ…。 182 00:20:59,413 --> 00:21:03,567 次はいったい 誰の前に…。 183 00:21:03,567 --> 00:21:06,554 やっぱ そこか!》 184 00:21:06,554 --> 00:21:11,025 美和! ヨッピー。 185 00:21:11,025 --> 00:21:13,027 こんなところで 何してるの? 186 00:21:13,027 --> 00:21:15,429 ちょっと 仕事サボってるの。 187 00:21:15,429 --> 00:21:17,898 そんなことよりさ たべる女に会わなかった? 188 00:21:17,898 --> 00:21:20,568 は? たべる女。 たべるダケの女。 189 00:21:20,568 --> 00:21:22,568 いや ちょっと 言ってる意味わかんない。 190 00:21:25,973 --> 00:21:28,242 あ! 何か知ってるんですか? 191 00:21:28,242 --> 00:21:32,630 そういや この前 オニギリと唐揚げ棒 持って走ってる女 見ましたね。 192 00:21:32,630 --> 00:21:35,733 えっ いついつ どこで? たしか 土曜の明け方だったかな。 193 00:21:35,733 --> 00:21:38,269 ワカバチュウオウ公園。 ワカバチュウオウ公園。 194 00:21:38,269 --> 00:21:40,371 はい。 ありがとう。 195 00:21:40,371 --> 00:21:44,708 美和のこと幸せにしてくださいね。 アンタ誰ですか? 196 00:21:44,708 --> 00:21:46,777 美和の元夫です。 えっ? 197 00:21:46,777 --> 00:21:48,777 じゃあ! 198 00:21:52,366 --> 00:21:54,568 えっ ちょっと待って ちょっと待って…。 199 00:21:54,568 --> 00:21:59,039 元夫って 美和 結婚してたの? 200 00:21:59,039 --> 00:22:03,077 ちょ ちょっとだけ ちょっとだけだよ。 201 00:22:03,077 --> 00:22:06,130 ちょっとだけか… ちょっとだけって なんだよ! 202 00:22:06,130 --> 00:22:09,430 黙ってて ごめん。 203 00:22:13,254 --> 00:22:19,193 オッケー オッケー オッケー 受け止めた。 204 00:22:19,193 --> 00:22:23,581 大事なのはさ 過去じゃなくて今だもんな。 205 00:22:23,581 --> 00:22:27,284 拓未。 いこう! 206 00:22:27,284 --> 00:22:29,284 うん! 207 00:22:31,906 --> 00:22:36,206 きれい 木漏れ日。 まぶしい! 208 00:24:58,235 --> 00:25:00,304 (ノック) 209 00:25:00,304 --> 00:25:02,604 柿野さん 藪内です。 210 00:25:07,227 --> 00:25:09,227 どうぞ。 211 00:25:15,035 --> 00:25:18,539 あの さっきは ありがとうございました。 212 00:25:18,539 --> 00:25:22,242 もう大丈夫なんですか? おかげさまで。 213 00:25:22,242 --> 00:25:24,695 ダメですよ ムリな ダイエットなんかしちゃ。 214 00:25:24,695 --> 00:25:27,531 藪内さん 十分スリムで きれいな女性なんだから。 215 00:25:27,531 --> 00:25:30,434 《やっと気づいた…》 216 00:25:30,434 --> 00:25:34,234 そんなことより これ見てください。 217 00:25:37,741 --> 00:25:39,877 シズル? はい。 218 00:25:39,877 --> 00:25:41,895 たべるダケ様の名前です。 219 00:25:41,895 --> 00:25:45,899 彼女の食べ方って しずる感 たっぷりじゃないですか。 220 00:25:45,899 --> 00:25:48,736 我ながら いいネーミングだと思うんですよね。 221 00:25:48,736 --> 00:25:51,789 《また あの女の話。 222 00:25:51,789 --> 00:25:55,589 そんなのシズルだろうと 水島だろうと どうだっていいわ》 223 00:26:00,030 --> 00:26:02,099 家の近くの公園にも…。 224 00:26:02,099 --> 00:26:06,537 《水島 いったい どこに住んでるわけ?》 225 00:26:06,537 --> 00:26:12,910 柿野さん 私を柿野さんの バディにしてくださいませんか? 226 00:26:12,910 --> 00:26:16,914 えっ? 227 00:26:16,914 --> 00:26:19,033 このボードを見ても わかるように➡ 228 00:26:19,033 --> 00:26:23,737 たべる女は 柿野さんの 身近な人間の前に現れています。 229 00:26:23,737 --> 00:26:26,640 柿野さんの 身近な人間を洗い出せば➡ 230 00:26:26,640 --> 00:26:30,544 次に彼女が現れる場所を 予想できるかもしれません。 231 00:26:30,544 --> 00:26:34,398 その手があったか。 232 00:26:34,398 --> 00:26:37,234 協力させてください。 233 00:26:37,234 --> 00:26:40,637 柿野さんのバディとして。 234 00:26:40,637 --> 00:26:43,023 ぜひ。 235 00:26:43,023 --> 00:26:45,359 ぜひ 協力してください。 236 00:26:45,359 --> 00:26:47,394 ありがとう。 237 00:26:47,394 --> 00:26:50,230 《バディ関係が 恋愛関係に発展するのは➡ 238 00:26:50,230 --> 00:26:53,117 ハリウッド映画の基本中の基本。 239 00:26:53,117 --> 00:26:57,704 これも柿野を落とすため》 240 00:26:57,704 --> 00:27:00,941 次は どこに現れるんだ…。 241 00:27:00,941 --> 00:27:05,241 《ただ 落とすだけでいいんだから》