1 00:00:32,249 --> 00:00:35,152 ♬~ 2 00:00:35,152 --> 00:00:39,623 (鉄壁 のんの) ♬「旅屋 旅屋 たた 旅屋~」 3 00:00:39,623 --> 00:00:43,961 ♬「丘えりかが あなたに 旅を届けます」 4 00:00:43,961 --> 00:00:46,261 ♬「旅屋おかえり!」 5 00:00:48,799 --> 00:00:51,702 ひどい。 何よ~。 6 00:00:51,702 --> 00:00:54,671 私と社長が 丹精込めて 作ったんじゃないの。 7 00:00:54,671 --> 00:00:56,673 で 依頼は来てるんですか? 8 00:00:56,673 --> 00:00:59,810 う~ん メールは来てるんだけどね。 9 00:00:59,810 --> 00:01:03,146 「デートしてほしい!」。 「一緒に温泉に行ってほしい!」。 10 00:01:03,146 --> 00:01:05,983 明らかに違う目的。 11 00:01:05,983 --> 00:01:08,819 やっぱり うまくいかないのかな~。 12 00:01:08,819 --> 00:01:11,154 最初の依頼が よかっただけでさ。 13 00:01:11,154 --> 00:01:14,057 だからって これ やんなきゃ しょうがないじゃない。 14 00:01:14,057 --> 00:01:17,027 あんたが 生放送でスポンサーの名前 間違えて➡ 15 00:01:17,027 --> 00:01:21,882 番組は打ち切り ほかに仕事ないんだからさ~。 16 00:01:21,882 --> 00:01:27,020 前に所属してた慶田盛 元の広告料で 食いつなぐってのもね~。 17 00:01:27,020 --> 00:01:30,857 社長の方は どうなんですか? 新しい番組とか。 18 00:01:30,857 --> 00:01:32,826 う~ん。 くっ…。 19 00:01:32,826 --> 00:01:38,598 あれ? そういえば 社長 今日 遅いですね。 20 00:01:38,598 --> 00:01:43,298 二日酔いで潰れてんじゃないの? 電話してみよう。 21 00:01:45,505 --> 00:01:47,641 ≪(物音) 22 00:01:47,641 --> 00:01:50,310 (鉄壁)うわっ! わっ! 23 00:01:50,310 --> 00:01:52,245 う~…。 えっ 何…。 24 00:01:52,245 --> 00:01:54,982 あいてっ あいてっ…。 何 何? 社長? 25 00:01:54,982 --> 00:01:57,017 え~! そこで落ちた。 26 00:01:57,017 --> 00:01:59,653 まじで? そうだよ そっから落ちたんだよ。 27 00:01:59,653 --> 00:02:01,588 あっ そうか すごっ。 どこ打ったの? 28 00:02:01,588 --> 00:02:03,523 手 手 手! 何? 手? あっ ここ? 29 00:02:03,523 --> 00:02:05,525 わっ うわ~! ウプス! えっ? 30 00:02:05,525 --> 00:02:07,527 英語で「痛い」っつったんだよ! 31 00:02:07,527 --> 00:02:09,527 いや 血ぃ出てないし。 痛い…。 32 00:02:11,264 --> 00:02:13,200 あ~あ…。 33 00:02:13,200 --> 00:02:16,470 あれだけ派手に転げ落ちて ねんざだけで済むなんて➡ 34 00:02:16,470 --> 00:02:20,173 さすが 元ボクサーね。 さすがじゃねえよ お前。 35 00:02:20,173 --> 00:02:22,109 言っとくけど お前 これじゃあ お前➡ 36 00:02:22,109 --> 00:02:24,678 拭くもんも 拭けやしねえよ。 37 00:02:24,678 --> 00:02:27,481 あっ そうだ おかえり。 ん? 38 00:02:27,481 --> 00:02:31,485 もし よかったらよ 時々 手伝ってくれ。 時々でいいからさ…。 39 00:02:31,485 --> 00:02:33,620 やですよ やですよ 拭きませんよ 私。 40 00:02:33,620 --> 00:02:36,123 時々でいいからさ 本当に…。 (おなかが鳴る音) 41 00:02:36,123 --> 00:02:40,293 あっ… あいた ちょっと行ってこようかな。 42 00:02:40,293 --> 00:02:42,963 なあ 手伝ってくれ。 手伝ってくれよ ちょっと。 43 00:02:42,963 --> 00:02:46,299 やですよ。 ちょっと 一瞬で終わるからさ。 絶対に やですよ。 44 00:02:46,299 --> 00:02:48,235 (ドアの開閉音) 45 00:02:48,235 --> 00:02:50,170 参ってますね。 46 00:02:50,170 --> 00:02:54,174 丈夫だけが 取り柄の人だったからね。 47 00:02:54,174 --> 00:02:58,011 後で レンチンできる ごはんでも 買ってきてあげるか~。 48 00:02:58,011 --> 00:03:00,147 社長って 誰か いないんですか? 49 00:03:00,147 --> 00:03:02,649 そういう時に こう そばにいてくれるような人。 50 00:03:02,649 --> 00:03:05,452 いい仲のママは いるみたいだけど。 51 00:03:05,452 --> 00:03:08,655 これありきで。 52 00:03:08,655 --> 00:03:13,955 う~ん 昔はね 奥さんも いたんだけどね…。 53 00:03:16,329 --> 00:03:18,265 えっ!? 54 00:03:18,265 --> 00:03:20,834 あら。 いや 初耳ですよ。 55 00:03:20,834 --> 00:03:23,670 社長 結婚してたんですか? いや 昔よ。 56 00:03:23,670 --> 00:03:26,473 いやいや 私が 前 聞いた時は したことないって。 57 00:03:26,473 --> 00:03:30,844 それ ボクサー時代ですか? いや 芸能界 入ってからよ。 58 00:03:30,844 --> 00:03:33,613 あっ まあ… まあ いいじゃないの。 59 00:03:33,613 --> 00:03:36,650 いやいや いやいや よくないじゃないの。 60 00:03:36,650 --> 00:03:39,953 えっ 芸能界 入ってからっていうと あの米沢プロでですか? 61 00:03:39,953 --> 00:03:42,989 そう あの米沢プロの…。 62 00:03:42,989 --> 00:03:46,426 あっ まあ 私も よく知らないのよ。 63 00:03:46,426 --> 00:03:49,329 でも 社長 米沢プロに拾われて➡ 64 00:03:49,329 --> 00:03:53,633 用心棒 兼 マネージャーとして働いてる時 そこのアイドルに…。 65 00:03:53,633 --> 00:03:56,970 手を出した? それは分からないけど➡ 66 00:03:56,970 --> 00:04:00,640 社長 米沢プロを辞めて…。 いや それ クビでしょ。 67 00:04:00,640 --> 00:04:04,811 独立して この よろずやプロを作ったってわけ。 68 00:04:04,811 --> 00:04:07,147 で そのアイドルさんと結婚した? 69 00:04:07,147 --> 00:04:10,183 あんまり売れてなかった子みたい。 鳴かず飛ばず? 70 00:04:10,183 --> 00:04:12,452 どこの誰かさんと同じく。 71 00:04:12,452 --> 00:04:14,387 ん? 誰だろ? えっ 誰ですか? 72 00:04:14,387 --> 00:04:18,158 まあ 結局 その子とも うまくいかなかったみたい。 73 00:04:18,158 --> 00:04:20,193 捨てられたんじゃないかな~。 74 00:04:20,193 --> 00:04:22,996 でもさ 別に隠すことないのにね。 75 00:04:22,996 --> 00:04:26,333 そりゃ あんたには言えないわよ。 76 00:04:26,333 --> 00:04:31,938 あんたを社長がスカウトした時って あんた 17? 高2でしょ? 77 00:04:31,938 --> 00:04:36,109 そういう女の子を 親御さんから お預かりするのによ➡ 78 00:04:36,109 --> 00:04:41,781 「自分は 昔 アイドルに手ぇ出して 結婚したことがあります!」なんて。 79 00:04:41,781 --> 00:04:46,286 いや~ いやいやいや… 驚いた 驚いた。 80 00:04:46,286 --> 00:04:48,221 いや あれ いいもんな。 81 00:04:48,221 --> 00:04:50,790 あの こう 水鉄砲みたいに ピュ~ッと出るやつな。 82 00:04:50,790 --> 00:04:53,693 俺はよ あれ発明した人に 金一封 差し上げたいよ。 83 00:04:53,693 --> 00:04:57,130 差し上げなさいよ。 ああ 差し上げよう 差し…。 84 00:04:57,130 --> 00:05:00,800 どうしたんだ お前 人の顔 じっと見て。 ん? 85 00:05:00,800 --> 00:05:04,638 私は 社長のこと 何も知らなかったなって。 86 00:05:04,638 --> 00:05:07,674 あ~ そうか。 それじゃ 聞かしてあげましょうか。 87 00:05:07,674 --> 00:05:10,977 私のプライベートヒストリーを。 ねえ。 う~ん。 88 00:05:10,977 --> 00:05:13,880 ☎ はいはい はいはい。 89 00:05:13,880 --> 00:05:16,449 ☎ 90 00:05:16,449 --> 00:05:20,153 はい よろずやプロでございます。 91 00:05:20,153 --> 00:05:23,990 あっ 鵜野さん。 先日は どうも。 92 00:05:23,990 --> 00:05:30,463 旅屋の方は その後 いかがですか? あ~ それが…。 93 00:05:30,463 --> 00:05:35,101 おかえりさん。 よかったら紹介したい人がいるのですが。 94 00:05:35,101 --> 00:05:38,301 えっ ご依頼ですか? 95 00:05:41,274 --> 00:05:43,774 ありがとうございます! 96 00:05:46,613 --> 00:05:48,613 はあ…。 97 00:05:50,417 --> 00:05:52,417 よし。 98 00:05:56,623 --> 00:06:16,943 ♬~ 99 00:06:16,943 --> 00:06:20,447 この辺でええかな。 はい。 ウフフ…。 100 00:06:20,447 --> 00:06:23,350 よいしょ。 ありがとうございました。 101 00:06:23,350 --> 00:06:27,220 あっ みかん持っておいき。 わ~ ありがとうございます。 102 00:06:27,220 --> 00:06:30,123 愛媛のみかん やった~! ありがとうございます。 103 00:06:30,123 --> 00:06:32,125 ほな 気ぃ付けてな。 はい。 104 00:06:32,125 --> 00:06:34,594 すいません あっちですよね? そっち曲がって…。 105 00:06:34,594 --> 00:06:37,264 あっちの方。 はい 分かりました。 ありがとうございました。 106 00:06:37,264 --> 00:06:39,599 それじゃ 気ぃ付けてな~。 は~い。 は~い。 107 00:06:39,599 --> 00:06:42,799 あ~ いっつも みかん もらっちゃうな~。 108 00:06:48,775 --> 00:06:50,775 (カモの鳴き声) ひ~! 109 00:06:55,949 --> 00:06:58,749 (鐘の音) 110 00:07:04,658 --> 00:07:06,960 あ~ 楽しい。 111 00:07:06,960 --> 00:07:12,832 これが 内子の町並みか~。 112 00:07:12,832 --> 00:07:26,632 ♬~ 113 00:07:36,389 --> 00:07:38,325 ふう~…。 114 00:07:38,325 --> 00:07:40,260 はあ…。 115 00:07:40,260 --> 00:07:42,460 行くぞ。 116 00:07:52,405 --> 00:07:55,275 社長 もうちょっと マシなスーツ なかったんですか? 117 00:07:55,275 --> 00:07:57,610 うるせえ。 118 00:07:57,610 --> 00:08:01,281 奥様 お客様が お見えになりました。 119 00:08:01,281 --> 00:08:03,281 ≪(悦子)はい。 120 00:08:15,128 --> 00:08:17,063 「今回 ご紹介するのは➡ 121 00:08:17,063 --> 00:08:20,633 この りんごを使った 焼きそばなんです。➡ 122 00:08:20,633 --> 00:08:24,304 このソースが いい仕事してますね。➡ 123 00:08:24,304 --> 00:08:28,141 このソース… えっ 何のソースです?➡ 124 00:08:28,141 --> 00:08:31,378 エゾソース?」。 あっ やだ 待っ…。 125 00:08:31,378 --> 00:08:34,581 「エゾソースだそうです~!➡ 126 00:08:34,581 --> 00:08:39,386 『ちょびっ旅』!」。 127 00:08:39,386 --> 00:08:42,922 (悦子)どうぞ。 ははあ~! 128 00:08:42,922 --> 00:08:45,392 エゾソースねえ…。 129 00:08:45,392 --> 00:08:48,294 会長 その節は… はい! 130 00:08:48,294 --> 00:08:51,264 (2人)申し訳ありませんでした! 131 00:08:51,264 --> 00:08:55,769 お二人の番組を 5年間 支えてきたスポンサーは? 132 00:08:55,769 --> 00:08:57,969 (2人)江戸ソース様です! 133 00:09:00,106 --> 00:09:04,411 台本が間違ってたんですって? はい。 134 00:09:04,411 --> 00:09:10,283 ふ~ん じゃあ あなたが おいしいって言ってるのも台本どおり? 135 00:09:10,283 --> 00:09:16,156 いえ あの それは本当です。 味に うそはつけません。 136 00:09:16,156 --> 00:09:24,831 あのソースの味が もう すっごく おいしかったので。 137 00:09:24,831 --> 00:09:26,831 はい。 138 00:09:29,135 --> 00:09:32,935 そう。 よかった。 139 00:09:34,908 --> 00:09:39,579 ごめんなさいね スポンサーを続けられなくって。 140 00:09:39,579 --> 00:09:44,918 会長 それは…。 今の社長は 私と経営方針が違うの。 141 00:09:44,918 --> 00:09:49,589 元から スポンサーを降りる機会を ず~っと狙っていた。 142 00:09:49,589 --> 00:09:51,524 あなたのせいじゃないのよ。 143 00:09:51,524 --> 00:09:56,262 いやいや でも 間違ってしまったのは本当です。 144 00:09:56,262 --> 00:09:58,598 名前なんて どうでもいいの。 145 00:09:58,598 --> 00:10:04,270 私はね あなたの おいしそうな顔が 大好きなのよ。➡ 146 00:10:04,270 --> 00:10:06,206 うちの会社はね➡ 147 00:10:06,206 --> 00:10:11,778 私の母が 戦後の焼け野原で始めた 屋台から始まってるの。 148 00:10:11,778 --> 00:10:13,813 母は ただ➡ 149 00:10:13,813 --> 00:10:19,519 うれしそうに食べる人の笑顔を見られれば それで幸せだったはずよ。 150 00:10:19,519 --> 00:10:24,019 あなたも 私に 幸せをくれていた。 151 00:10:26,125 --> 00:10:28,061 ありがとうございます。 152 00:10:28,061 --> 00:10:31,431 それより 面白い仕事を始めたそうじゃない? 153 00:10:31,431 --> 00:10:34,334 知り合いのデザイナーが教えてくれたの。 154 00:10:34,334 --> 00:10:37,134 鵜野さんですね。 155 00:10:38,972 --> 00:10:41,875 タイムスリップしたみたい。 156 00:10:41,875 --> 00:10:44,175 わ~! 157 00:10:50,149 --> 00:10:52,085 よいしょ。 158 00:10:52,085 --> 00:10:55,385 内子に到着しました! 159 00:11:04,664 --> 00:11:07,700 上から かぶせて 消される方 多いんですが➡ 160 00:11:07,700 --> 00:11:09,836 煙が残ります。 161 00:11:09,836 --> 00:11:12,672 こういう専用の芯切りを使って➡ 162 00:11:12,672 --> 00:11:16,009 消していただくと 煙が立たない。 163 00:11:16,009 --> 00:11:19,679 お~! そうですね。 164 00:11:19,679 --> 00:11:21,679 わっ。 165 00:11:25,852 --> 00:11:34,552 まだまだ知らない日本の美しさって わんさか あるんだろうな~。 166 00:11:36,129 --> 00:11:38,064 (悦子)今日 来てもらったのはね➡ 167 00:11:38,064 --> 00:11:41,000 個人的な依頼を させてもらいたいと思って。 168 00:11:41,000 --> 00:11:43,870 ははあ~! 169 00:11:43,870 --> 00:11:48,070 あの どのような旅をお望みですか? 170 00:11:50,143 --> 00:11:53,046 坂本龍馬? 171 00:11:53,046 --> 00:11:57,817 高知にね 梼原という所があるの。 172 00:11:57,817 --> 00:12:02,989 龍馬は そこから脱藩していった。 夢を持ってね。 173 00:12:02,989 --> 00:12:07,460 私も いつか 自分の足で その道を歩いてみたいと思ったんだけど➡ 174 00:12:07,460 --> 00:12:10,163 いつの間にか 年を取っちゃって…。 175 00:12:10,163 --> 00:12:14,834 でも まだ 自分にも できることがある って思いたいじゃない? 176 00:12:14,834 --> 00:12:18,671 だから お守りが欲しいの。 177 00:12:18,671 --> 00:12:20,607 お守り? 178 00:12:20,607 --> 00:12:26,012 龍馬旅立ちの地 梼原に行って…➡ 179 00:12:26,012 --> 00:12:30,350 そうねえ…➡ 180 00:12:30,350 --> 00:12:35,788 きれいな紅葉を一枚 持ってきてちょうだい。 181 00:12:35,788 --> 00:12:39,125 ははあ~! 182 00:12:39,125 --> 00:12:42,428 きれい? きれいな紅葉? きれいな紅葉? 183 00:12:42,428 --> 00:12:44,364 きれいって 主観によりますしね。 184 00:12:44,364 --> 00:12:47,800 バカ 分かっちゃいねえな お前は。 何がですか? 185 00:12:47,800 --> 00:12:52,305 ええ? 俺は 話を聞きながらピンと来たね。 186 00:12:52,305 --> 00:12:54,307 だから 何がですか? うん。 187 00:12:54,307 --> 00:12:59,107 今度のご依頼はよ まあ ご褒美みたいなもんだ。 188 00:13:01,314 --> 00:13:05,318 会長は お前のことを ねぎらってやろうと思ってらっしゃる。 189 00:13:05,318 --> 00:13:08,821 なっ。 それで どうでもいいような ご依頼をなさった。 190 00:13:08,821 --> 00:13:12,692 まあ 平べったく言うと ばあちゃんが 孫に お年玉 渡すようなもんだよ。 191 00:13:12,692 --> 00:13:14,994 お年玉? うん。 192 00:13:14,994 --> 00:13:20,667 いいか お前が どんな紅葉を持って帰ってこようが➡ 193 00:13:20,667 --> 00:13:23,169 会長は大喜び。 なっ。 194 00:13:23,169 --> 00:13:27,840 それで たんまり 謝礼も頂けると まあ そういう話だな。 195 00:13:27,840 --> 00:13:30,176 本当ですか? その解釈 合ってます? 196 00:13:30,176 --> 00:13:33,413 とにかく そこら辺の紅葉一枚 持ってけよ 会長んとこへ。 197 00:13:33,413 --> 00:13:35,348 やですよ。 198 00:13:35,348 --> 00:13:37,950 だったら なおさら ちゃんと応えたいです。 199 00:13:37,950 --> 00:13:41,421 だって 悦子会長が あんなミスを犯した私に➡ 200 00:13:41,421 --> 00:13:43,356 ご依頼くださったんですよ。 201 00:13:43,356 --> 00:13:46,125 そりゃ もう しっかり応えたいじゃないですか。 202 00:13:46,125 --> 00:13:51,431 旅屋おかえりの名に懸けて 梼原で 最っ高の紅葉を➡ 203 00:13:51,431 --> 00:13:53,499 私のとっておきの一枚 見つけてきますよ。 204 00:13:53,499 --> 00:13:58,204 お前さ… お前 本気で行く気なのか? 205 00:13:58,204 --> 00:14:00,173 当たり前じゃないですか。 206 00:14:00,173 --> 00:14:03,643 ったく お前ってやつは 本当に。 207 00:14:03,643 --> 00:14:05,978 そういうやつに 社長が育てたんでしょ。 208 00:14:05,978 --> 00:14:09,849 ん… あのさ 実は 俺➡ 209 00:14:09,849 --> 00:14:12,652 梼原出身の知り合いがいるんだよ。 210 00:14:12,652 --> 00:14:16,823 へっ? やだな もう 早く言ってくださいよ。 211 00:14:16,823 --> 00:14:19,158 ドンピシャじゃないですか。 212 00:14:19,158 --> 00:14:22,195 そしたら ちょっと 連絡取っていただけますか? 213 00:14:22,195 --> 00:14:25,465 あっ 今。 214 00:14:25,465 --> 00:14:28,668 私も ご挨拶したいんで。 215 00:14:28,668 --> 00:14:31,938 あっ いけね 何か 俺 おなか痛くなってきた…。 216 00:14:31,938 --> 00:14:34,273 えっ? お前 ちょっと 悪いけど 手伝ってくれるか? 217 00:14:34,273 --> 00:14:36,943 えっ それは ちょっと…。 えっ ああ…。 218 00:14:36,943 --> 00:14:39,846 俺 悪いけど 家に帰るわ。 219 00:14:39,846 --> 00:14:42,749 えっ 大丈夫ですか? ああ 大丈夫…。 送っていきましょうか? 220 00:14:42,749 --> 00:14:47,286 あっ あのな 連絡の方は そいつに 俺が しとくからよ。 221 00:14:47,286 --> 00:14:52,486 は… はい ありがとうございます。 お願いします。 222 00:15:06,672 --> 00:15:09,142 ここ? 223 00:15:09,142 --> 00:15:25,992 ♬~ 224 00:15:25,992 --> 00:15:27,927 すいません。 あっ。 あっ こんにちは。 225 00:15:27,927 --> 00:15:30,463 あっ 何か用かな? あっ はい。 226 00:15:30,463 --> 00:15:33,099 あの 国沢真理子さんって いらっしゃいますか? 227 00:15:33,099 --> 00:15:35,299 あっ 真理ちゃんね。 228 00:15:43,609 --> 00:15:47,109 真理子さん お客さんよ! 229 00:15:48,948 --> 00:15:50,883 国沢真理子さんですか? 230 00:15:50,883 --> 00:15:55,683 私 あの 萬 鉄壁の紹介で参りました 丘えりかと申します。 231 00:15:57,623 --> 00:16:00,126 断ったよね? へっ? 232 00:16:00,126 --> 00:16:02,962 大口の注文が入ったけん➡ 233 00:16:02,962 --> 00:16:07,300 それどころじゃない言うて 断ったやろ。 234 00:16:07,300 --> 00:16:11,971 えっ? あっ そうなんですね。 235 00:16:11,971 --> 00:16:15,671 あ~ すいません 知らず。 あっ えっと これ…。 236 00:16:21,147 --> 00:16:24,450 これ よかったら 皆さんで どうぞ。 237 00:16:24,450 --> 00:16:27,820 構んのかい? ありがとな。 238 00:16:27,820 --> 00:16:32,020 すいません そしたら お邪魔しました。 239 00:16:34,627 --> 00:16:36,629 ちょっと聞いていいですか? うん。 240 00:16:36,629 --> 00:16:39,932 これ 真っ白ですけど 木ですか? 241 00:16:39,932 --> 00:16:45,271 コウゾいうてな。 外に水槽があったやろ? 242 00:16:45,271 --> 00:16:51,410 あそこに太陽の光を当てて漬けとったら こんなに真っ白になるんよ。 243 00:16:51,410 --> 00:16:55,781 そうなんだ。 でも 聞いたことあります コウゾ ミツマタ。 244 00:16:55,781 --> 00:17:00,953 うん。 今は障子の紙をすいとるけん コウゾ。 245 00:17:00,953 --> 00:17:06,425 ミツマタは繊維が小さいけんな ツルツルの紙が出来るんよ。 246 00:17:06,425 --> 00:17:09,295 あっ 分かった。 分かった 分かった。 お札の紙? 247 00:17:09,295 --> 00:17:12,632 そう。 アハハ…。 248 00:17:12,632 --> 00:17:15,668 一日 何枚くらい すくんですか 紙を? 249 00:17:15,668 --> 00:17:20,373 紙の厚みも違うけんな その日によってね。 250 00:17:20,373 --> 00:17:24,243 ふ~ん。 251 00:17:24,243 --> 00:17:37,757 ♬~ 252 00:17:37,757 --> 00:17:40,593 (真理子)ねえ。 253 00:17:40,593 --> 00:17:43,095 そこにいられても 困るんだけど。 254 00:17:43,095 --> 00:17:45,932 あっ… あっ あっ ごめんなさい! 255 00:17:45,932 --> 00:17:50,603 うわっとと…! おっとっと! 危ない 危ない 大丈夫? 256 00:17:50,603 --> 00:17:56,103 危ない ごめんなさい。 セーフ。 257 00:17:58,477 --> 00:18:03,282 梼原出身の人間なら ほかにもいるけど。 258 00:18:03,282 --> 00:18:09,789 内子座にね 怜央っていうのがいるから。 私の息子。 259 00:18:09,789 --> 00:18:13,659 そいつに連れてってもらえば? 260 00:18:13,659 --> 00:18:17,129 ありがとうございました! 261 00:18:17,129 --> 00:18:20,800 ありがとうございました。 失礼します。 262 00:18:20,800 --> 00:18:25,638 真理ちゃん 休まんかね? 甘いの お食べや。 263 00:18:25,638 --> 00:18:27,638 は~い。 264 00:18:36,582 --> 00:18:40,252 はあ~! 芝居小屋だ! 265 00:18:40,252 --> 00:19:05,478 ♬~ 266 00:19:05,478 --> 00:19:08,614 あっ…。 (怜央)よし。 267 00:19:08,614 --> 00:19:12,785 こんにちは。 こんにちは。 268 00:19:12,785 --> 00:19:16,622 怜央さんですか? はい。 269 00:19:16,622 --> 00:19:22,294 そうですか。 梼原 僕も 久しぶりに行きたいなとは思うんですが➡ 270 00:19:22,294 --> 00:19:25,631 これが…。 271 00:19:25,631 --> 00:19:30,503 あっ これなんですよ。 272 00:19:30,503 --> 00:19:33,439 「内子町 こども狂言」。 273 00:19:33,439 --> 00:19:37,743 絵看板っていうんじゃけど 明日までに描き上げんといけんのですよ。 274 00:19:37,743 --> 00:19:39,678 はあ~。 275 00:19:39,678 --> 00:19:43,916 あっ 梼原なら ここから タクシーで 1時間も行けば着きますから。 276 00:19:43,916 --> 00:19:47,116 あっ タクシー…。 277 00:19:51,657 --> 00:19:55,261 分かりました…。 278 00:19:55,261 --> 00:19:59,265 ありがとうございました。 はい。 ありがとうございます。 279 00:19:59,265 --> 00:20:04,065 う~ん…。 280 00:20:21,387 --> 00:20:23,956 あの! はい? 281 00:20:23,956 --> 00:20:28,627 その絵看板 お手伝いさせていただけませんか? 282 00:20:28,627 --> 00:20:31,130 えっ? 283 00:20:31,130 --> 00:20:35,968 何でも 水くみでも筆洗いでも お手伝いさせていただければ…。 284 00:20:35,968 --> 00:20:39,004 一応 あの 小学校4年生の時に➡ 285 00:20:39,004 --> 00:20:44,310 消防車の絵を描いて 金賞を取ったことがあります。 286 00:20:44,310 --> 00:20:47,213 小学校4年生の時に。 はい。 287 00:20:47,213 --> 00:20:49,181 じゃあ まあ…。 288 00:20:49,181 --> 00:20:53,819 よし これ。 はい。 289 00:20:53,819 --> 00:20:56,155 これ? 290 00:20:56,155 --> 00:20:59,955 ここ お願いします。 はい。 291 00:21:03,329 --> 00:21:06,832 い~ひ~! 292 00:21:06,832 --> 00:21:08,868 怖い怖い 怖い怖い…。 293 00:21:08,868 --> 00:21:12,171 いよっ! どうでしょう? うん。 294 00:21:12,171 --> 00:21:14,106 いい感じ? いい感じ。 よし! 295 00:21:14,106 --> 00:21:18,043 ここら辺では こども狂言が盛んなんですよ。 296 00:21:18,043 --> 00:21:20,346 落語会や市民劇も。 297 00:21:20,346 --> 00:21:24,016 そうなんだ いいですね~。 298 00:21:24,016 --> 00:21:28,854 いや でも 子供で ここでできるって いいですね。 299 00:21:28,854 --> 00:21:33,292 うん。 母も 市民劇のサークルに 入っとるんです。 300 00:21:33,292 --> 00:21:36,629 ああ そうなんですね。 はい。 301 00:21:36,629 --> 00:21:44,503 いや~ かっこよかったです。 紙すきをしてる姿が ストイックで。 302 00:21:44,503 --> 00:21:46,639 あれで 看板女優なんです。 303 00:21:46,639 --> 00:21:49,639 わあ いいな。 見てみたい。 304 00:21:51,443 --> 00:21:55,314 お父様は 外国の方なんですか? 305 00:21:55,314 --> 00:21:57,816 はい オランダ人です。 306 00:21:57,816 --> 00:22:01,687 ふ~ん 国際結婚か。 307 00:22:01,687 --> 00:22:05,558 といっても 梼原で出会ったそうなんですよ。 308 00:22:05,558 --> 00:22:08,827 父は 僕が7歳の時に亡くなって➡ 309 00:22:08,827 --> 00:22:11,864 おかげで 僕は オランダには行ったことがなくて➡ 310 00:22:11,864 --> 00:22:15,334 こんな見かけですが 日本語しか話せんのですよ。 311 00:22:15,334 --> 00:22:17,336 残念なやつでしょ。 いやいや いやいや…➡ 312 00:22:17,336 --> 00:22:19,672 そんなことないです そんなことないです。 313 00:22:19,672 --> 00:22:22,341 いけん! たれてます 絵の具! あっ ごめんなさい! 314 00:22:22,341 --> 00:22:44,964 ♬~ 315 00:22:44,964 --> 00:22:46,964 フッ。 316 00:22:49,134 --> 00:22:51,170 ああ 母ちゃん。 317 00:22:51,170 --> 00:22:55,307 う~…。 318 00:22:55,307 --> 00:22:57,307 ん? 319 00:22:59,178 --> 00:23:03,178 ウッフフフフ…。 320 00:23:06,318 --> 00:23:09,318 (真理子)ここなんよ。 えっ。 321 00:23:14,460 --> 00:23:17,329 さあ どうぞ。 322 00:23:17,329 --> 00:23:19,665 適当に くつろいでね。 323 00:23:19,665 --> 00:23:22,468 あっ はい…。 今日は 2階に泊まって。 324 00:23:22,468 --> 00:23:27,339 じゃあ こっち。 あっ お邪魔します。 325 00:23:27,339 --> 00:23:30,209 先 荷物 置いておいでや。 326 00:23:30,209 --> 00:23:34,613 ええっ? えっ? えっ? 何これ? えっ? 327 00:23:34,613 --> 00:23:37,913 どうぞ。 おお…。 328 00:23:40,953 --> 00:23:44,790 えっ えっ!? 何これ 何これ 何これ!? えっ!? 329 00:23:44,790 --> 00:23:46,825 何か 普通の部屋じゃないっていうか➡ 330 00:23:46,825 --> 00:23:48,961 何か ちゃんと ベッドメーキングされてるっていうか! 331 00:23:48,961 --> 00:23:51,630 そうよ 民宿やっとるんよ。 332 00:23:51,630 --> 00:23:54,433 今日は泊まり客おらんけん ちょうど えかった。 333 00:23:54,433 --> 00:23:57,336 あっ 風呂 洗っとくよ。 334 00:23:57,336 --> 00:24:03,442 あ…。 さあ あなたは こっち。 335 00:24:03,442 --> 00:24:06,312 夕飯 まだ食べてないんでしょ? 336 00:24:06,312 --> 00:24:10,983 いや そんな! いやいや…。 (おなかが鳴る音) 337 00:24:10,983 --> 00:24:12,983 ウッフフフフ…! 338 00:24:15,854 --> 00:24:19,658 喫茶店ですか? うん。 339 00:24:19,658 --> 00:24:25,831 昼間はね 人に来てもらって 店を開けてるの。 340 00:24:25,831 --> 00:24:28,167 民宿は 怜央がやっとる。 341 00:24:28,167 --> 00:24:31,003 じゃあ 真理子さんは 夜は ここで働いて➡ 342 00:24:31,003 --> 00:24:35,407 で 紙すきをしてって 忙しいですね。 343 00:24:35,407 --> 00:24:44,149 うん。 でもね… 紙すきからは離れたくないの。 344 00:24:44,149 --> 00:24:47,849 私を救ってくれた仕事だからね。 345 00:24:49,922 --> 00:24:53,922 さあ うちの名物 出してあげる。 346 00:24:57,296 --> 00:25:02,134 内子といえば これ。 えっ 何 何 何 何? 347 00:25:02,134 --> 00:25:04,803 うわっ! 348 00:25:04,803 --> 00:25:06,739 (真理子)鯛めしです。 349 00:25:06,739 --> 00:25:11,310 ええ~っ! 鯛めしって 私 こういう… 何ですか➡ 350 00:25:11,310 --> 00:25:13,979 炊き込みごはんのイメージしか なかったです。 351 00:25:13,979 --> 00:25:17,850 でもね 愛媛の南予地方の鯛めしといえば➡ 352 00:25:17,850 --> 00:25:20,652 これなんよ。 くう~! 353 00:25:20,652 --> 00:25:23,322 頂きます! うん。 354 00:25:23,322 --> 00:25:26,325 あっ すいません ちょっと いいですか? 355 00:25:26,325 --> 00:25:30,662 あまりに美しいんで 失礼します。 356 00:25:30,662 --> 00:25:34,633 さあ 今日 私が頂くのは…➡ 357 00:25:34,633 --> 00:25:39,471 デデ~ン! こちら 愛媛の鯛めし! 358 00:25:39,471 --> 00:25:42,608 うわ~っ! 愛媛のね 鯛めしっていうと➡ 359 00:25:42,608 --> 00:25:46,945 鯛のお刺身に 卵の黄身がのって…。 360 00:25:46,945 --> 00:25:50,816 (小声で)で これは何ですか? だしじょうゆ。 361 00:25:50,816 --> 00:25:58,957 だしじょうゆをかけて で 薬味をのせて頂くみたいなんです! 362 00:25:58,957 --> 00:26:03,629 私も初めてなんです! うわ~っ! 363 00:26:03,629 --> 00:26:07,966 早速 頂きたいと思います。 頂きま~す! 364 00:26:07,966 --> 00:26:10,869 だしじょうゆを… いいですか➡ 365 00:26:10,869 --> 00:26:14,840 チョロチョロ チョロチョロっと かけて➡ 366 00:26:14,840 --> 00:26:19,578 こちらの薬味。 薬味 のりと大葉とごまですね。 367 00:26:19,578 --> 00:26:22,147 薬味をかけて…。 368 00:26:22,147 --> 00:26:24,647 トントントントン トントントントン…。 369 00:26:27,019 --> 00:26:33,091 んっ! ん~! 370 00:26:33,091 --> 00:26:37,963 何これ! 何これ!? 初めて食べた! 371 00:26:37,963 --> 00:26:40,599 おいしい! んん…。 372 00:26:40,599 --> 00:26:43,502 鯛がね ちょっと弾力あるのかなって 思うでしょ? 373 00:26:43,502 --> 00:26:45,771 これ 漬けになってません? うん。 374 00:26:45,771 --> 00:26:51,109 漬けになってるから この鯛の プリッとした食感が残りつつも➡ 375 00:26:51,109 --> 00:26:53,779 口の中で とけるんです。 376 00:26:53,779 --> 00:26:59,418 だしの風味と あと この黄身とお米が合わさって➡ 377 00:26:59,418 --> 00:27:02,120 何かね 全部 ス~ッて入ってっちゃう。 378 00:27:02,120 --> 00:27:04,623 (怜央)ハハハハ…! とろける… えっ? 379 00:27:04,623 --> 00:27:07,659 ハハハ…! 380 00:27:07,659 --> 00:27:11,964 すいません めちゃくちゃ おいしかったもんで つい。 381 00:27:11,964 --> 00:27:15,434 すいません…。 あっ 思い出した! 382 00:27:15,434 --> 00:27:19,638 どっかで見たことあると思うたら あんた おかえりさんかい!➡ 383 00:27:19,638 --> 00:27:22,975 「ちょびっ旅」の! 「ちょびっ旅」! 384 00:27:22,975 --> 00:27:26,645 おかえりこと 丘えりかで~す! 385 00:27:26,645 --> 00:27:29,681 テレビ うそじゃないんじゃ。 386 00:27:29,681 --> 00:27:32,384 すっげえ うまそう! 387 00:27:32,384 --> 00:27:34,920 お恥ずかしい…。 388 00:27:34,920 --> 00:27:37,620 コーヒー いれてくるね。 389 00:27:40,726 --> 00:27:44,263 おかえりさんなら ええか。 390 00:27:44,263 --> 00:27:48,133 さっき 母が市民劇で主役やっとるって 言ったやろ? 391 00:27:48,133 --> 00:27:52,771 うん。 実は昔 母も芸能界におったんよ。 392 00:27:52,771 --> 00:27:55,674 僕が生まれる ず~っと前。 393 00:27:55,674 --> 00:27:58,944 東京でアイドルやっとったって。 394 00:27:58,944 --> 00:28:17,296 ♬~ 395 00:28:29,808 --> 00:28:32,077 ごちそうさまでした~! 396 00:28:32,077 --> 00:28:34,913 あっ ありがとう そこに置いといてね。 397 00:28:34,913 --> 00:28:36,913 はい。 398 00:28:39,785 --> 00:28:43,622 真理子さんも 芸能界にいらしたんですね。 399 00:28:43,622 --> 00:28:46,258 フフッ うん。 400 00:28:46,258 --> 00:28:51,058 社長とは そのころからのお知り合いですか? 401 00:28:54,399 --> 00:28:57,269 それだけじゃないかな。 402 00:28:57,269 --> 00:29:01,569 あの人ね 元旦那。 403 00:29:06,278 --> 00:29:08,947 知ってた? 404 00:29:08,947 --> 00:29:11,416 詳しいことは何も。 405 00:29:11,416 --> 00:29:17,122 ただ 結婚は短い間だけって。 406 00:29:29,301 --> 00:29:31,737 (受話器を置く音) 407 00:29:31,737 --> 00:29:34,737 くそっ…。 408 00:29:47,919 --> 00:29:49,855 何が目的? 409 00:29:49,855 --> 00:29:53,725 えっ どういう意味ですか? 410 00:29:53,725 --> 00:29:58,096 あなたが ここに来た理由。 411 00:29:58,096 --> 00:30:00,396 あの人の差し金? 412 00:30:02,934 --> 00:30:10,809 ♬~ 413 00:30:10,809 --> 00:30:15,647 何が待ってるか分からない。 だけど 何かが待っている。 414 00:30:15,647 --> 00:30:17,783 (えりか 怜央)イエ~イ! 415 00:30:17,783 --> 00:30:21,286 紙の中でも 時間は流れ続けゆう。 416 00:30:21,286 --> 00:30:23,286 あんたのせいじゃ。 417 00:30:25,624 --> 00:30:28,324 もう一つ お土産があるんです。 418 00:30:33,632 --> 00:30:36,232 すてきな町ですね。 419 00:30:38,170 --> 00:30:44,309 昔のままの建物とか 石垣とか残ってて。 420 00:30:44,309 --> 00:30:48,180 時代を旅してるみたいな 気持ちになりますよ。 421 00:30:48,180 --> 00:30:52,480 旅の始まりは山口県萩市。 422 00:30:54,953 --> 00:30:57,823 萩に来たら まずは ここ。 423 00:30:57,823 --> 00:31:00,023 歴史ファン必見…